Halcyon Birds

Jerome Fagnet

Testi Traduzione

Once we sailed across the seas
Yet some doubts tainted winds blew
Once our tale you believed in
Yet these doubts have drowned your soul

Man plans and god laughs
This is what I've learnt from you
Once we stood just like two halves
Yet these doubts have drowned your soul

I wonder will we be
Up to the legend once we heard
I wonder if we will see
Each other flying as two halcyon birds

For a while, I thought you were lost
In the depths where lovers meet
One last smile and fingers crossed
Is how you left the lovers seat

I wonder will we be
Up to the legend once we heard
I wonder if we will see
Each other flying as two halcyon birds

I've tried to make them burn and let them all fade away
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
I've tried to make them burn and let them all fade away
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
I've tried to make them burn and let them all fade away
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
I've tried to make them burn and let them all fade away
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain

I wonder will we be
Up to the legend once we heard
I wonder if we will see
Each other flying as two halcyon birds

Once we sailed across the seas
Una volta salpammo attraverso i mari
Yet some doubts tainted winds blew
Eppure soffiarono venti contaminati dai dubbi
Once our tale you believed in
Una volta credevi nella nostra storia
Yet these doubts have drowned your soul
Eppure questi dubbi hanno affogato la tua anima
Man plans and god laughs
L'uomo pianifica e dio se la ride
This is what I've learnt from you
È questo ciò che ho imparato da te
Once we stood just like two halves
Una volta ci siamo trovati ad essere due metà
Yet these doubts have drowned your soul
Eppure questi dubbi hanno affogato la tua anima
I wonder will we be
Mi chiedo se saremo mai
Up to the legend once we heard
Come nella leggenda che una volta sentimmo
I wonder if we will see
Mi chiedo se vedremo
Each other flying as two halcyon birds
L'un l'altro volare come due alcioni
For a while, I thought you were lost
Per un attimo, ho pensato ti fossi persa
In the depths where lovers meet
Nelle profondità in cui si incontrano gli amanti
One last smile and fingers crossed
Un ultimo sorriso e dita incrociate
Is how you left the lovers seat
È questo il modo in cui abbandoni la poltrona dell'amore
I wonder will we be
Mi chiedo se saremo mai
Up to the legend once we heard
Come nella leggenda che una volta sentimmo
I wonder if we will see
Mi chiedo se vedremo
Each other flying as two halcyon birds
L'un l'altro volare come due alcioni
I've tried to make them burn and let them all fade away
Ho provato a farli bruciare e lasciarli scomparire
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Però questi ricordi restano, incastonati nelle mie ossa e nella mia testa
I've tried to make them burn and let them all fade away
Ho provato a farli bruciare e lasciarli scomparire
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Però questi ricordi restano, incastonati nelle mie ossa e nella mia testa
I've tried to make them burn and let them all fade away
Ho provato a farli bruciare e lasciarli scomparire
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Però questi ricordi restano, incastonati nelle mie ossa e nella mia testa
I've tried to make them burn and let them all fade away
Ho provato a farli bruciare e lasciarli scomparire
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Però questi ricordi restano, incastonati nelle mie ossa e nella mia testa
I wonder will we be
Mi chiedo se saremo mai
Up to the legend once we heard
Come nella leggenda che una volta sentimmo
I wonder if we will see
Mi chiedo se vedremo
Each other flying as two halcyon birds
L'un l'altro volare come due alcioni
Once we sailed across the seas
Uma vez nós navegamos os oceanos
Yet some doubts tainted winds blew
Mas, algumas dúvidas contaminaram o sopro do vento
Once our tale you believed in
Uma vez que você acreditou no nosso conto
Yet these doubts have drowned your soul
No entanto essas dúvidas afogaram a sua alma
Man plans and god laughs
O homem planeja e Deus ri
This is what I've learnt from you
É o que eu aprendi com você
Once we stood just like two halves
Uma vez que nós ficamos como duas metades
Yet these doubts have drowned your soul
No entanto essas dúvidas afogaram a sua alma
I wonder will we be
Me pergunto se nós seremos
Up to the legend once we heard
Como a lenda que uma vez ouvimos
I wonder if we will see
Me pergunto se nós veremos
Each other flying as two halcyon birds
Nós dois voando como dois pássaros halcyon
For a while, I thought you were lost
Por um tempo, eu pensei que você estava perdido
In the depths where lovers meet
Nas profundezas onde os amantes se encontram
One last smile and fingers crossed
Um último sorriso e os dedos cruzados
Is how you left the lovers seat
É como você deixou o lugar dos amantes
I wonder will we be
Me pergunto se nós seremos
Up to the legend once we heard
Como a lenda que uma vez ouvimos
I wonder if we will see
Me pergunto se nós veremos
Each other flying as two halcyon birds
Nós dois voando como dois pássaros halcyon
I've tried to make them burn and let them all fade away
Eu tentei queimá-las e deixá-las irem embora
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Mas, essas memórias permanecem presas nos meus ossos e em meu cérebro
I've tried to make them burn and let them all fade away
Eu tentei queimá-las e deixá-las irem embora
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Mas, essas memórias permanecem presas nos meus ossos e em meu cérebro
I've tried to make them burn and let them all fade away
Eu tentei queimá-las e deixá-las irem embora
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Mas, essas memórias permanecem presas nos meus ossos e em meu cérebro
I've tried to make them burn and let them all fade away
Eu tentei queimá-las e deixá-las irem embora
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Mas, essas memórias permanecem presas nos meus ossos e em meu cérebro
I wonder will we be
Me pergunto se nós seremos
Up to the legend once we heard
Como a lenda que uma vez ouvimos
I wonder if we will see
Me pergunto se nós veremos
Each other flying as two halcyon birds
Nós dois voando como dois pássaros halcyon
Once we sailed across the seas
Una vez navegamos por los mares
Yet some doubts tainted winds blew
Sin embargo, soplaron vientos llenos de dudas
Once our tale you believed in
Por fin habías llegado a creer en nuestra historia
Yet these doubts have drowned your soul
Sin embargo, las dudas ahogaron tu alma
Man plans and god laughs
El hombre hace planes y Dios se ríe
This is what I've learnt from you
Eso lo aprendí de ti
Once we stood just like two halves
Una vez fuimos la mitad que completaba al otro
Yet these doubts have drowned your soul
Sin embargo, las dudas ahogaron tu alma
I wonder will we be
Me pregunto si estaremos
Up to the legend once we heard
A la altura de la leyenda que una vez que escuchamos
I wonder if we will see
Me pregunto si nos veremos
Each other flying as two halcyon birds
El uno al otro volando como dos pájaros Halcyon
For a while, I thought you were lost
Durante un tiempo, pensé que te habías perdido
In the depths where lovers meet
En las profundidades donde se encuentran los amantes
One last smile and fingers crossed
Con una última sonrisa y los dedos cruzados
Is how you left the lovers seat
Dejaste vacío el asiento de los enamorados
I wonder will we be
Me pregunto si estaremos
Up to the legend once we heard
A la altura de la leyenda que una vez que escuchamos
I wonder if we will see
Me pregunto si nos veremos
Each other flying as two halcyon birds
El uno al otro volando como dos pájaros Halcyon
I've tried to make them burn and let them all fade away
He intentado quemarlos y dejar que se desvanecieran
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Pero los recuerdos permanecen, atrapados en mis huesos y en mi cerebro
I've tried to make them burn and let them all fade away
He intentado quemarlos y dejar que se desvanecieran
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Pero los recuerdos permanecen, atrapados en mis huesos y en mi cerebro
I've tried to make them burn and let them all fade away
He intentado quemarlos y dejar que se desvanecieran
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Pero los recuerdos permanecen, atrapados en mis huesos y en mi cerebro
I've tried to make them burn and let them all fade away
He intentado quemarlos y dejar que se desvanecieran
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Pero los recuerdos permanecen, atrapados en mis huesos y en mi cerebro
I wonder will we be
Me pregunto si estaremos
Up to the legend once we heard
A la altura de la leyenda que una vez que escuchamos
I wonder if we will see
Me pregunto si nos veremos
Each other flying as two halcyon birds
El uno al otro volando como dos pájaros Halcyon
Once we sailed across the seas
Nous avons navigué de mer en mer
Yet some doubts tainted winds blew
Mais certains doutes demeuraient alors que le vent soufflait
Once our tale you believed in
Tu croyais en notre histoire autrefois
Yet these doubts have drowned your soul
Pourtant ces doutes ont noyé ton âme
Man plans and god laughs
L'homme planifie et Dieu rit
This is what I've learnt from you
C'est ce que j'ai appris de toi
Once we stood just like two halves
Jadis, nous étions comme deux moitiés
Yet these doubts have drowned your soul
Pourtant ces doutes ont noyé ton âme
I wonder will we be
Je me demande si nous serons
Up to the legend once we heard
À la hauteur de la légende que nous avons un jour entendue
I wonder if we will see
Je me demande si nous verrons
Each other flying as two halcyon birds
L'un et l'autre volant comme deux alcyons
For a while, I thought you were lost
Pendant un moment, j'ai cru que tu étais perdue
In the depths where lovers meet
Dans les profondeurs où les amoureux se rencontrent
One last smile and fingers crossed
Un dernier sourire et on croise les doigts
Is how you left the lovers seat
C'est comme ça que tu as quitté le banc des amoureux
I wonder will we be
Je me demande si nous serons
Up to the legend once we heard
À la hauteur de la légende que nous avons un jour entendue
I wonder if we will see
Je me demande si nous verrons
Each other flying as two halcyon birds
L'un et l'autre volant comme deux alcyons
I've tried to make them burn and let them all fade away
J'ai essayé de les brûler et de les laisser disparaître
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Pourtant, ces souvenirs restent, ancrés dans mes os et mon cerveau
I've tried to make them burn and let them all fade away
J'ai essayé de les brûler et de les laisser disparaître
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Pourtant, ces souvenirs restent, ancrés dans mes os et mon cerveau
I've tried to make them burn and let them all fade away
J'ai essayé de les brûler et de les laisser disparaître
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Pourtant, ces souvenirs restent, ancrés dans mes os et mon cerveau
I've tried to make them burn and let them all fade away
J'ai essayé de les brûler et de les laisser disparaître
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Pourtant, ces souvenirs restent, ancrés dans mes os et mon cerveau
I wonder will we be
Je me demande si nous serons
Up to the legend once we heard
À la hauteur de la légende que nous avons un jour entendue
I wonder if we will see
Je me demande si nous verrons
Each other flying as two halcyon birds
L'un et l'autre volant comme deux alcyons
Once we sailed across the seas
Einst segelten wir über die Meere
Yet some doubts tainted winds blew
Doch es wehten einige von Zweifeln verdorbene Winde
Once our tale you believed in
Einst glaubtest du an unsere Geschichte
Yet these doubts have drowned your soul
Doch diese Zweifel haben deine Seele ertränkt
Man plans and god laughs
Der Mensch plant und Gott lacht
This is what I've learnt from you
Das habe ich von dir gelernt
Once we stood just like two halves
Einst standen wir wie zwei Hälften
Yet these doubts have drowned your soul
Doch diese Zweifel haben deine Seele ertränkt
I wonder will we be
Ich frage mich, ob wir
Up to the legend once we heard
es mit der Legende aufnehmen können, die wir einst hörten,
I wonder if we will see
Ich frage mich, ob wir uns
Each other flying as two halcyon birds
fliegen sehen werde wie zwei harmonische Vögel
For a while, I thought you were lost
Eine Zeit lang dachte ich, du wärst verloren
In the depths where lovers meet
In den Tiefen, wo sich Liebende treffen
One last smile and fingers crossed
Mit einem letzten Lächeln und gedrückten Daumen
Is how you left the lovers seat
hast du den Platz der Liebenden verlassen
I wonder will we be
Ich frage mich, ob wir
Up to the legend once we heard
es mit der Legende aufnehmen können, die wir einst hörten,
I wonder if we will see
Ich frage mich, ob wir uns
Each other flying as two halcyon birds
fliegen sehen werde wie zwei harmonische Vögel
I've tried to make them burn and let them all fade away
Ich habe versucht, sie zu verbrennen und sie alle verblassen zu lassen
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Und doch bleiben diese Erinnerungen in meinen Knochen und in meinem Gehirn haften
I've tried to make them burn and let them all fade away
Ich habe versucht, sie zu verbrennen und sie alle verblassen zu lassen
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Und doch bleiben diese Erinnerungen in meinen Knochen und in meinem Gehirn haften
I've tried to make them burn and let them all fade away
Ich habe versucht, sie zu verbrennen und sie alle verblassen zu lassen
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Und doch bleiben diese Erinnerungen in meinen Knochen und in meinem Gehirn haften
I've tried to make them burn and let them all fade away
Ich habe versucht, sie zu verbrennen und sie alle verblassen zu lassen
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
Und doch bleiben diese Erinnerungen in meinen Knochen und in meinem Gehirn haften
I wonder will we be
Ich frage mich, ob wir
Up to the legend once we heard
es mit der Legende aufnehmen können, die wir einst hörten,
I wonder if we will see
Ich frage mich, ob wir uns
Each other flying as two halcyon birds
fliegen sehen werde wie zwei harmonische Vögel

Curiosità sulla canzone Halcyon Birds di Broken Back

Chi ha composto la canzone “Halcyon Birds” di di Broken Back?
La canzone “Halcyon Birds” di di Broken Back è stata composta da Jerome Fagnet.

Canzoni più popolari di Broken Back

Altri artisti di Folk pop