One Last Cry

BRIAN KELLY MCKNIGHT, MELANIE BARNES, MICHAEL BRANDON BARNES

Testi Traduzione

My shattered dreams and broken heart
Are mending on the shelf
I saw you holding hands standing close to someone else
Now I sit all alone, wishing all my feeling was gone
I'd give my best to you
Nothing for me to do
But have one last cry

One last cry
Before I leave it all behind
I've gotta put you out of my mind, this time
Stop living a lie
I guess I'm down to one last cry

Cry

I was here, you were there
Guess we never could agree
While the sun shines on you,
I need some love to rain on me
Still, I sit all alone,
Wishing all my feeling was gone
Gotta get over you
Nothing for me to do
But have one last cry

One last cry
Before I leave it all behind
I've gotta put you out of my mind, this time
Stop living a lie
I know I gotta be strong,
'Cause 'round me life goes on and on and on
And on

I'm gonna dry my eyes
Right after I have my one last cry

One last cry
Before I leave it all behind
I'm gonna put you out of my mind, for the very last time
Been living a lie
I guess I'm down
I guess I'm down
I guess I'm down to one last cry

My shattered dreams and broken heart
I miei sogni infranti e il mio cuore spezzato
Are mending on the shelf
Stanno rimarginandosi sullo scaffale
I saw you holding hands standing close to someone else
Ti ho visto tenere le mani, stare vicino a qualcun altro
Now I sit all alone, wishing all my feeling was gone
Ora sto seduto tutto solo, desiderando che tutti i miei sentimenti fossero andati
I'd give my best to you
Ti darei il mio meglio
Nothing for me to do
Non c'è niente che io possa fare
But have one last cry
Se non avere un ultimo pianto
One last cry
Un ultimo pianto
Before I leave it all behind
Prima di lasciare tutto alle spalle
I've gotta put you out of my mind, this time
Devo toglierti dalla mia mente, questa volta
Stop living a lie
Smettere di vivere una bugia
I guess I'm down to one last cry
Immagino di essere giunto al mio ultimo pianto
Cry
Pianto
I was here, you were there
Ero qui, tu eri là
Guess we never could agree
Immagino che non saremmo mai potuti essere d'accordo
While the sun shines on you,
Mentre il sole splende su di te,
I need some love to rain on me
Ho bisogno di un po' d'amore che piova su di me
Still, I sit all alone,
Ancora, sto seduto tutto solo,
Wishing all my feeling was gone
Desiderando che tutti i miei sentimenti fossero andati
Gotta get over you
Devo superarti
Nothing for me to do
Non c'è niente che io possa fare
But have one last cry
Se non avere un ultimo pianto
One last cry
Un ultimo pianto
Before I leave it all behind
Prima di lasciare tutto alle spalle
I've gotta put you out of my mind, this time
Devo toglierti dalla mia mente, questa volta
Stop living a lie
Smettere di vivere una bugia
I know I gotta be strong,
So che devo essere forte,
'Cause 'round me life goes on and on and on
Perché intorno a me la vita continua e continua e continua
And on
E continua
I'm gonna dry my eyes
Asciugherò i miei occhi
Right after I have my one last cry
Subito dopo aver avuto il mio ultimo pianto
One last cry
Un ultimo pianto
Before I leave it all behind
Prima di lasciare tutto alle spalle
I'm gonna put you out of my mind, for the very last time
Sto per toglierti dalla mia mente, per l'ultima volta
Been living a lie
Stavo vivendo una bugia
I guess I'm down
Immagino di essere giunto
I guess I'm down
Immagino di essere giunto
I guess I'm down to one last cry
Immagino di essere giunto al mio ultimo pianto
My shattered dreams and broken heart
Os meus sonhos despedaçados e o meu coração partido
Are mending on the shelf
Estão se recompondo na prateleira
I saw you holding hands standing close to someone else
Eu vi você de mãos dadas, parado perto de outra pessoa
Now I sit all alone, wishing all my feeling was gone
Agora eu sento sozinho, desejando que todos os meus sentimentos se fossem
I'd give my best to you
Eu daria o meu melhor para você
Nothing for me to do
Não há nada para eu fazer
But have one last cry
A não ser ter um último choro
One last cry
Um último choro
Before I leave it all behind
Antes de deixar tudo para trás
I've gotta put you out of my mind, this time
Eu tenho que tirar você da minha mente, desta vez
Stop living a lie
Parar de viver uma mentira
I guess I'm down to one last cry
Acho que estou reduzido a um último choro
Cry
Choro
I was here, you were there
Eu estava aqui, você estava lá
Guess we never could agree
Acho que nunca conseguimos concordar
While the sun shines on you,
Enquanto o sol brilha em você,
I need some love to rain on me
Eu preciso de algum amor para chover em mim
Still, I sit all alone,
Ainda assim, eu sento sozinho,
Wishing all my feeling was gone
Desejando que todos os meus sentimentos se fossem
Gotta get over you
Tenho que superar você
Nothing for me to do
Não há nada para eu fazer
But have one last cry
A não ser ter um último choro
One last cry
Um último choro
Before I leave it all behind
Antes de deixar tudo para trás
I've gotta put you out of my mind, this time
Eu tenho que tirar você da minha mente, desta vez
Stop living a lie
Parar de viver uma mentira
I know I gotta be strong,
Eu sei que tenho que ser forte,
'Cause 'round me life goes on and on and on
Porque a vida ao meu redor continua e continua e continua
And on
E continua
I'm gonna dry my eyes
Vou secar meus olhos
Right after I have my one last cry
Logo após ter meu último choro
One last cry
Um último choro
Before I leave it all behind
Antes de deixar tudo para trás
I'm gonna put you out of my mind, for the very last time
Vou tirar você da minha mente, pela última vez
Been living a lie
Estive vivendo uma mentira
I guess I'm down
Acho que estou reduzido
I guess I'm down
Acho que estou reduzido
I guess I'm down to one last cry
Acho que estou reduzido a um último choro
My shattered dreams and broken heart
Mis sueños destrozados y mi corazón roto
Are mending on the shelf
Están reparándose en el estante
I saw you holding hands standing close to someone else
Te vi tomados de la mano, parados cerca de alguien más
Now I sit all alone, wishing all my feeling was gone
Ahora me siento completamente solo, deseando que todos mis sentimientos se hayan ido
I'd give my best to you
Te daría lo mejor de mí
Nothing for me to do
No hay nada que pueda hacer
But have one last cry
Solo tener un último llanto
One last cry
Un último llanto
Before I leave it all behind
Antes de dejar todo atrás
I've gotta put you out of my mind, this time
Tengo que sacarte de mi mente, esta vez
Stop living a lie
Dejar de vivir una mentira
I guess I'm down to one last cry
Supongo que estoy reducido a un último llanto
Cry
Llorar
I was here, you were there
Yo estaba aquí, tú estabas allí
Guess we never could agree
Supongo que nunca podríamos estar de acuerdo
While the sun shines on you,
Mientras el sol brilla sobre ti,
I need some love to rain on me
Necesito que algo de amor llueva sobre mí
Still, I sit all alone,
Aún así, me siento completamente solo,
Wishing all my feeling was gone
Deseando que todos mis sentimientos se hayan ido
Gotta get over you
Tengo que superarte
Nothing for me to do
No hay nada que pueda hacer
But have one last cry
Solo tener un último llanto
One last cry
Un último llanto
Before I leave it all behind
Antes de dejar todo atrás
I've gotta put you out of my mind, this time
Tengo que sacarte de mi mente, esta vez
Stop living a lie
Dejar de vivir una mentira
I know I gotta be strong,
Sé que tengo que ser fuerte,
'Cause 'round me life goes on and on and on
Porque a mi alrededor la vida sigue y sigue y sigue
And on
Y sigue
I'm gonna dry my eyes
Voy a secar mis ojos
Right after I have my one last cry
Justo después de tener mi último llanto
One last cry
Un último llanto
Before I leave it all behind
Antes de dejar todo atrás
I'm gonna put you out of my mind, for the very last time
Voy a sacarte de mi mente, por última vez
Been living a lie
He estado viviendo una mentira
I guess I'm down
Supongo que estoy abajo
I guess I'm down
Supongo que estoy abajo
I guess I'm down to one last cry
Supongo que estoy reducido a un último llanto
My shattered dreams and broken heart
Mes rêves brisés et mon cœur brisé
Are mending on the shelf
Se réparent sur l'étagère
I saw you holding hands standing close to someone else
Je t'ai vu tenir la main, debout près de quelqu'un d'autre
Now I sit all alone, wishing all my feeling was gone
Maintenant je suis assis tout seul, souhaitant que tous mes sentiments soient partis
I'd give my best to you
Je te donnerais le meilleur de moi
Nothing for me to do
Rien pour moi à faire
But have one last cry
Sauf avoir un dernier pleur
One last cry
Un dernier pleur
Before I leave it all behind
Avant de tout laisser derrière moi
I've gotta put you out of my mind, this time
Je dois te sortir de ma tête, cette fois
Stop living a lie
Arrêter de vivre un mensonge
I guess I'm down to one last cry
Je suppose que je suis à mon dernier pleur
Cry
Pleur
I was here, you were there
J'étais ici, tu étais là
Guess we never could agree
Je suppose que nous ne pourrions jamais être d'accord
While the sun shines on you,
Alors que le soleil brille sur toi,
I need some love to rain on me
J'ai besoin d'un peu d'amour pour pleuvoir sur moi
Still, I sit all alone,
Pourtant, je suis assis tout seul,
Wishing all my feeling was gone
Souhaitant que tous mes sentiments soient partis
Gotta get over you
Je dois te surpasser
Nothing for me to do
Rien pour moi à faire
But have one last cry
Sauf avoir un dernier pleur
One last cry
Un dernier pleur
Before I leave it all behind
Avant de tout laisser derrière moi
I've gotta put you out of my mind, this time
Je dois te sortir de ma tête, cette fois
Stop living a lie
Arrêter de vivre un mensonge
I know I gotta be strong,
Je sais que je dois être fort,
'Cause 'round me life goes on and on and on
Parce que la vie continue autour de moi encore et encore et encore
And on
Et encore
I'm gonna dry my eyes
Je vais sécher mes yeux
Right after I have my one last cry
Juste après avoir eu mon dernier pleur
One last cry
Un dernier pleur
Before I leave it all behind
Avant de tout laisser derrière moi
I'm gonna put you out of my mind, for the very last time
Je vais te sortir de ma tête, pour la toute dernière fois
Been living a lie
J'ai vécu un mensonge
I guess I'm down
Je suppose que je suis à bout
I guess I'm down
Je suppose que je suis à bout
I guess I'm down to one last cry
Je suppose que je suis à mon dernier pleur
My shattered dreams and broken heart
Meine zerbrochenen Träume und mein gebrochenes Herz
Are mending on the shelf
Heilen im Regal
I saw you holding hands standing close to someone else
Ich sah dich Hände haltend, nahe bei jemand anderem stehen
Now I sit all alone, wishing all my feeling was gone
Jetzt sitze ich ganz alleine, wünschte, all meine Gefühle wären weg
I'd give my best to you
Ich würde dir mein Bestes geben
Nothing for me to do
Für mich gibt es nichts zu tun
But have one last cry
Außer ein letztes Mal zu weinen
One last cry
Ein letztes Weinen
Before I leave it all behind
Bevor ich alles hinter mir lasse
I've gotta put you out of my mind, this time
Ich muss dich aus meinem Kopf bekommen, diesmal
Stop living a lie
Hör auf, eine Lüge zu leben
I guess I'm down to one last cry
Ich denke, ich bin auf ein letztes Weinen reduziert
Cry
Weinen
I was here, you were there
Ich war hier, du warst dort
Guess we never could agree
Ich denke, wir konnten uns nie einigen
While the sun shines on you,
Während die Sonne auf dich scheint,
I need some love to rain on me
Brauche ich etwas Liebe, die auf mich regnet
Still, I sit all alone,
Trotzdem sitze ich ganz alleine,
Wishing all my feeling was gone
Wünschte, all meine Gefühle wären weg
Gotta get over you
Ich muss über dich hinwegkommen
Nothing for me to do
Für mich gibt es nichts zu tun
But have one last cry
Außer ein letztes Mal zu weinen
One last cry
Ein letztes Weinen
Before I leave it all behind
Bevor ich alles hinter mir lasse
I've gotta put you out of my mind, this time
Ich muss dich aus meinem Kopf bekommen, diesmal
Stop living a lie
Hör auf, eine Lüge zu leben
I know I gotta be strong,
Ich weiß, ich muss stark sein,
'Cause 'round me life goes on and on and on
Denn um mich herum geht das Leben weiter und weiter und weiter
And on
Und weiter
I'm gonna dry my eyes
Ich werde meine Augen trocknen
Right after I have my one last cry
Gleich nachdem ich ein letztes Mal geweint habe
One last cry
Ein letztes Weinen
Before I leave it all behind
Bevor ich alles hinter mir lasse
I'm gonna put you out of my mind, for the very last time
Ich werde dich aus meinem Kopf bekommen, zum allerletzten Mal
Been living a lie
Habe eine Lüge gelebt
I guess I'm down
Ich denke, ich bin unten
I guess I'm down
Ich denke, ich bin unten
I guess I'm down to one last cry
Ich denke, ich bin auf ein letztes Weinen reduziert
My shattered dreams and broken heart
Mimpi-mimpi yang hancur dan hati yang patah
Are mending on the shelf
Sedang diperbaiki di rak
I saw you holding hands standing close to someone else
Aku melihatmu berpegangan tangan, berdiri dekat dengan orang lain
Now I sit all alone, wishing all my feeling was gone
Sekarang aku duduk sendirian, berharap semua perasaanku hilang
I'd give my best to you
Aku akan memberikan yang terbaik untukmu
Nothing for me to do
Tidak ada yang bisa aku lakukan
But have one last cry
Selain menangis untuk terakhir kalinya
One last cry
Menangis untuk terakhir kalinya
Before I leave it all behind
Sebelum aku meninggalkan semuanya
I've gotta put you out of my mind, this time
Aku harus mengeluarkanmu dari pikiranku, kali ini
Stop living a lie
Berhenti hidup dalam kebohongan
I guess I'm down to one last cry
Sepertinya aku hanya punya satu kesempatan lagi untuk menangis
Cry
Menangis
I was here, you were there
Aku di sini, kamu di sana
Guess we never could agree
Sepertinya kita tidak pernah bisa sepakat
While the sun shines on you,
Sementara matahari bersinar padamu,
I need some love to rain on me
Aku butuh cinta untuk hujan padaku
Still, I sit all alone,
Masih, aku duduk sendirian,
Wishing all my feeling was gone
Berharap semua perasaanku hilang
Gotta get over you
Harus bisa melupakanmu
Nothing for me to do
Tidak ada yang bisa aku lakukan
But have one last cry
Selain menangis untuk terakhir kalinya
One last cry
Menangis untuk terakhir kalinya
Before I leave it all behind
Sebelum aku meninggalkan semuanya
I've gotta put you out of my mind, this time
Aku harus mengeluarkanmu dari pikiranku, kali ini
Stop living a lie
Berhenti hidup dalam kebohongan
I know I gotta be strong,
Aku tahu aku harus kuat,
'Cause 'round me life goes on and on and on
Karena hidupku terus berlanjut dan berlanjut dan berlanjut
And on
Dan berlanjut
I'm gonna dry my eyes
Aku akan mengeringkan mataku
Right after I have my one last cry
Tepat setelah aku menangis untuk terakhir kalinya
One last cry
Menangis untuk terakhir kalinya
Before I leave it all behind
Sebelum aku meninggalkan semuanya
I'm gonna put you out of my mind, for the very last time
Aku akan mengeluarkanmu dari pikiranku, untuk terakhir kalinya
Been living a lie
Telah hidup dalam kebohongan
I guess I'm down
Sepertinya aku hanya punya satu kesempatan lagi untuk menangis
I guess I'm down
Sepertinya aku hanya punya satu kesempatan lagi untuk menangis
I guess I'm down to one last cry
Sepertinya aku hanya punya satu kesempatan lagi untuk menangis
My shattered dreams and broken heart
ฝันที่แตกสลายและหัวใจที่แตกหักของฉัน
Are mending on the shelf
กำลังซ่อมแซมบนชั้นวางของ
I saw you holding hands standing close to someone else
ฉันเห็นคุณจับมือกับคนอื่น อยู่ใกล้กับเขา
Now I sit all alone, wishing all my feeling was gone
ตอนนี้ฉันนั่งอยู่คนเดียว หวังว่าความรู้สึกของฉันจะหายไป
I'd give my best to you
ฉันจะให้ที่สุดของฉันให้คุณ
Nothing for me to do
ไม่มีอะไรที่ฉันต้องทำ
But have one last cry
แต่มีการร้องไห้ครั้งสุดท้าย
One last cry
ร้องไห้ครั้งสุดท้าย
Before I leave it all behind
ก่อนที่ฉันจะทิ้งทุกอย่างไว้เบื้องหลัง
I've gotta put you out of my mind, this time
ฉันต้องทำให้คุณออกจากใจฉัน ครั้งนี้
Stop living a lie
หยุดการดำรงชีวิตที่เป็นเท็จ
I guess I'm down to one last cry
ฉันคิดว่าฉันต้องร้องไห้ครั้งสุดท้าย
Cry
ร้องไห้
I was here, you were there
ฉันอยู่ที่นี่ คุณอยู่ที่นั่น
Guess we never could agree
คิดว่าเราไม่เคยเห็นด้วยกัน
While the sun shines on you,
ในขณะที่แสงแดดส่องใส่คุณ
I need some love to rain on me
ฉันต้องการความรักที่จะตกเป็นฝนให้ฉัน
Still, I sit all alone,
แต่ยังคงนั่งอยู่คนเดียว
Wishing all my feeling was gone
หวังว่าความรู้สึกของฉันจะหายไป
Gotta get over you
ต้องเอาชนะคุณ
Nothing for me to do
ไม่มีอะไรที่ฉันต้องทำ
But have one last cry
แต่มีการร้องไห้ครั้งสุดท้าย
One last cry
ร้องไห้ครั้งสุดท้าย
Before I leave it all behind
ก่อนที่ฉันจะทิ้งทุกอย่างไว้เบื้องหลัง
I've gotta put you out of my mind, this time
ฉันต้องทำให้คุณออกจากใจฉัน ครั้งนี้
Stop living a lie
หยุดการดำรงชีวิตที่เป็นเท็จ
I know I gotta be strong,
ฉันรู้ว่าฉันต้องเข้มแข็ง
'Cause 'round me life goes on and on and on
เพราะชีวิตรอบ ๆ ฉันยังคงไปต่อและต่อ
And on
และต่อ
I'm gonna dry my eyes
ฉันจะทำให้ตาฉันแห้ง
Right after I have my one last cry
หลังจากที่ฉันร้องไห้ครั้งสุดท้าย
One last cry
ร้องไห้ครั้งสุดท้าย
Before I leave it all behind
ก่อนที่ฉันจะทิ้งทุกอย่างไว้เบื้องหลัง
I'm gonna put you out of my mind, for the very last time
ฉันจะทำให้คุณออกจากใจฉัน ครั้งสุดท้าย
Been living a lie
ฉันได้ดำรงชีวิตที่เป็นเท็จ
I guess I'm down
ฉันคิดว่าฉันต้องร้องไห้
I guess I'm down
ฉันคิดว่าฉันต้องร้องไห้
I guess I'm down to one last cry
ฉันคิดว่าฉันต้องร้องไห้ครั้งสุดท้าย
My shattered dreams and broken heart
我的破碎的梦想和破碎的心
Are mending on the shelf
正在架子上修补
I saw you holding hands standing close to someone else
我看见你牵着别人的手,站得离他很近
Now I sit all alone, wishing all my feeling was gone
现在我独自坐着,希望我的所有感觉都消失
I'd give my best to you
我会把我最好的给你
Nothing for me to do
我无事可做
But have one last cry
只能最后一次哭泣
One last cry
最后一次哭泣
Before I leave it all behind
在我把所有的都留在背后之前
I've gotta put you out of my mind, this time
我得把你从我的脑海中赶出去,这一次
Stop living a lie
停止活在谎言中
I guess I'm down to one last cry
我想我只剩下最后一次哭泣
Cry
I was here, you were there
我在这里,你在那里
Guess we never could agree
我们似乎永远不能达成一致
While the sun shines on you,
当阳光照在你身上,
I need some love to rain on me
我需要一些爱来雨落在我身上
Still, I sit all alone,
然而,我仍然独自坐着,
Wishing all my feeling was gone
希望我的所有感觉都消失
Gotta get over you
我得忘记你
Nothing for me to do
我无事可做
But have one last cry
只能最后一次哭泣
One last cry
最后一次哭泣
Before I leave it all behind
在我把所有的都留在背后之前
I've gotta put you out of my mind, this time
我得把你从我的脑海中赶出去,这一次
Stop living a lie
停止活在谎言中
I know I gotta be strong,
我知道我必须要坚强,
'Cause 'round me life goes on and on and on
因为我的生活还在继续,一直在继续
And on
并且继续
I'm gonna dry my eyes
我要擦干我的眼泪
Right after I have my one last cry
在我最后一次哭泣之后
One last cry
最后一次哭泣
Before I leave it all behind
在我把所有的都留在背后之前
I'm gonna put you out of my mind, for the very last time
我要把你从我的脑海中赶出去,最后一次
Been living a lie
一直活在谎言中
I guess I'm down
我想我已经到底了
I guess I'm down
我想我已经到底了
I guess I'm down to one last cry
我想我只剩下最后一次哭泣

Curiosità sulla canzone One Last Cry di Brian McKnight

In quali album è stata rilasciata la canzone “One Last Cry” di Brian McKnight?
Brian McKnight ha rilasciato la canzone negli album “Brian McKnight” nel 1992, “From There to Here: 1989 - 2002” nel 2002, “Gold” nel 2007, “Just Me” nel 2010, e “An Evening with Brian McKnight” nel 2016.
Chi ha composto la canzone “One Last Cry” di di Brian McKnight?
La canzone “One Last Cry” di di Brian McKnight è stata composta da BRIAN KELLY MCKNIGHT, MELANIE BARNES, MICHAEL BRANDON BARNES.

Canzoni più popolari di Brian McKnight

Altri artisti di Romantic