Verlorene Jahre auf der Straße
Erzähl von alten Geschichten
Sitz wieder am Hafen
Von Jungs, die Mios machten
Und dann alles verloren
Denn verdorbene Früchte
Schmecken hier wie ein Bonbon
Ich kenn manche schon seit Jahren
Doch ich sah sie noch nie bei Tageslicht
Und meine Jugendliebe steht heut auf dem Straßenstrich
Hier sah ich Ratten sing', doch nie ein' Regenbogen
Und meine Feinde liegen auf dem Meeresboden
Viele blieben liegen auf dem Weg nach oben
Doch ich sage nicht mal aus für 10 Millionen
Und ich liege wieder suff im Eros Center
Rotes Licht und Jalousien vor den Fenstern
Ich erzähl den Weibern irgendwas von gestern
Und sie tun so, als würd sie's interessieren
Als würd sie's interessieren, interessieren
Als würd sie's interessieren, interessieren
Als würd sie's interessieren
Gefälschte Scheine voll Blut
Mir geht es leider zu gut
Ich brauch kein Ticket nach Hawaii
Ich brauch einen Entzug
Zu viele gingen baden
Es geht um Kopf und Kragen
Paar Tagen, die wir schlafen
Als Jahre, die wir haben
Die Nasen voll Benzin
Ich mach die Augen auf
Schon wieder ein neuer Tag im Paradies
Hier sah ich Ratten sing', doch nie ein' Regenbogen
Und meine Feinde liegen auf dem Meeresboden
Viele blieben liegen auf dem Weg nach oben
Doch ich sage nicht mal aus für 10 Millionen
Und ich liege wieder suff im Eros Center
Rotes Licht und Jalousien vor den Fenstern
Ich erzähl den Weibern irgendwas von gestern
Und sie tun so, als würd sie's interessieren
Als würd sie's interessieren, interessieren
Als würd sie's interessieren, interessieren
Als würd sie's interessieren
Verlorene Jahre auf der Straße
Anni perduti per strada
Erzähl von alten Geschichten
Racconta vecchie storie
Sitz wieder am Hafen
Siediti di nuovo al porto
Von Jungs, die Mios machten
Di ragazzi che hanno fatto milioni
Und dann alles verloren
E poi hanno perso tutto
Denn verdorbene Früchte
Perché i frutti marci
Schmecken hier wie ein Bonbon
Qui hanno il sapore di una caramella
Ich kenn manche schon seit Jahren
Conosco alcuni da anni
Doch ich sah sie noch nie bei Tageslicht
Ma non li ho mai visti alla luce del giorno
Und meine Jugendliebe steht heut auf dem Straßenstrich
E il mio amore giovanile oggi è sulla strada
Hier sah ich Ratten sing', doch nie ein' Regenbogen
Qui ho visto i ratti cantare, ma mai un arcobaleno
Und meine Feinde liegen auf dem Meeresboden
E i miei nemici giacciono sul fondo del mare
Viele blieben liegen auf dem Weg nach oben
Molti sono rimasti indietro sulla strada per la cima
Doch ich sage nicht mal aus für 10 Millionen
Ma non direi nemmeno per 10 milioni
Und ich liege wieder suff im Eros Center
E di nuovo mi trovo ubriaco nel centro Eros
Rotes Licht und Jalousien vor den Fenstern
Luce rossa e persiane alle finestre
Ich erzähl den Weibern irgendwas von gestern
Racconto alle donne qualcosa di ieri
Und sie tun so, als würd sie's interessieren
E fanno finta di essere interessate
Als würd sie's interessieren, interessieren
Come se fossero interessate, interessate
Als würd sie's interessieren, interessieren
Come se fossero interessate, interessate
Als würd sie's interessieren
Come se fossero interessate
Gefälschte Scheine voll Blut
Falsi soldi pieni di sangue
Mir geht es leider zu gut
Mi dispiace, sto troppo bene
Ich brauch kein Ticket nach Hawaii
Non ho bisogno di un biglietto per Hawaii
Ich brauch einen Entzug
Ho bisogno di disintossicarmi
Zu viele gingen baden
Troppi sono andati a fondo
Es geht um Kopf und Kragen
È una questione di vita o di morte
Paar Tagen, die wir schlafen
Alcuni giorni che dormiamo
Als Jahre, die wir haben
Come gli anni che abbiamo
Die Nasen voll Benzin
I nasi pieni di benzina
Ich mach die Augen auf
Apro gli occhi
Schon wieder ein neuer Tag im Paradies
Un altro nuovo giorno in paradiso
Hier sah ich Ratten sing', doch nie ein' Regenbogen
Qui ho visto i ratti cantare, ma mai un arcobaleno
Und meine Feinde liegen auf dem Meeresboden
E i miei nemici giacciono sul fondo del mare
Viele blieben liegen auf dem Weg nach oben
Molti sono rimasti indietro sulla strada per la cima
Doch ich sage nicht mal aus für 10 Millionen
Ma non direi nemmeno per 10 milioni
Und ich liege wieder suff im Eros Center
E di nuovo mi trovo ubriaco nel centro Eros
Rotes Licht und Jalousien vor den Fenstern
Luce rossa e persiane alle finestre
Ich erzähl den Weibern irgendwas von gestern
Racconto alle donne qualcosa di ieri
Und sie tun so, als würd sie's interessieren
E fanno finta di essere interessate
Als würd sie's interessieren, interessieren
Come se fossero interessate, interessate
Als würd sie's interessieren, interessieren
Come se fossero interessate, interessate
Als würd sie's interessieren
Come se fossero interessate
Verlorene Jahre auf der Straße
Anos perdidos na rua
Erzähl von alten Geschichten
Contando histórias antigas
Sitz wieder am Hafen
Sentado novamente no porto
Von Jungs, die Mios machten
De garotos que fizeram milhões
Und dann alles verloren
E então perderam tudo
Denn verdorbene Früchte
Porque frutas estragadas
Schmecken hier wie ein Bonbon
Aqui têm gosto de doce
Ich kenn manche schon seit Jahren
Conheço alguns há anos
Doch ich sah sie noch nie bei Tageslicht
Mas nunca os vi à luz do dia
Und meine Jugendliebe steht heut auf dem Straßenstrich
E meu amor de juventude está hoje na rua
Hier sah ich Ratten sing', doch nie ein' Regenbogen
Aqui eu vi ratos cantando, mas nunca um arco-íris
Und meine Feinde liegen auf dem Meeresboden
E meus inimigos estão no fundo do mar
Viele blieben liegen auf dem Weg nach oben
Muitos ficaram pelo caminho para o topo
Doch ich sage nicht mal aus für 10 Millionen
Mas eu não diria nem por 10 milhões
Und ich liege wieder suff im Eros Center
E eu estou de novo bêbado no Eros Center
Rotes Licht und Jalousien vor den Fenstern
Luz vermelha e persianas nas janelas
Ich erzähl den Weibern irgendwas von gestern
Eu conto às mulheres algo sobre ontem
Und sie tun so, als würd sie's interessieren
E elas agem como se estivessem interessadas
Als würd sie's interessieren, interessieren
Como se estivessem interessadas, interessadas
Als würd sie's interessieren, interessieren
Como se estivessem interessadas, interessadas
Als würd sie's interessieren
Como se estivessem interessadas
Gefälschte Scheine voll Blut
Notas falsas cheias de sangue
Mir geht es leider zu gut
Infelizmente, estou muito bem
Ich brauch kein Ticket nach Hawaii
Não preciso de um bilhete para o Havaí
Ich brauch einen Entzug
Eu preciso de uma desintoxicação
Zu viele gingen baden
Muitos se afogaram
Es geht um Kopf und Kragen
É uma questão de vida ou morte
Paar Tagen, die wir schlafen
Alguns dias que dormimos
Als Jahre, die wir haben
Como anos que temos
Die Nasen voll Benzin
Narizes cheios de gasolina
Ich mach die Augen auf
Eu abro os olhos
Schon wieder ein neuer Tag im Paradies
Outro novo dia no paraíso
Hier sah ich Ratten sing', doch nie ein' Regenbogen
Aqui eu vi ratos cantando, mas nunca um arco-íris
Und meine Feinde liegen auf dem Meeresboden
E meus inimigos estão no fundo do mar
Viele blieben liegen auf dem Weg nach oben
Muitos ficaram pelo caminho para o topo
Doch ich sage nicht mal aus für 10 Millionen
Mas eu não diria nem por 10 milhões
Und ich liege wieder suff im Eros Center
E eu estou de novo bêbado no Eros Center
Rotes Licht und Jalousien vor den Fenstern
Luz vermelha e persianas nas janelas
Ich erzähl den Weibern irgendwas von gestern
Eu conto às mulheres algo sobre ontem
Und sie tun so, als würd sie's interessieren
E elas agem como se estivessem interessadas
Als würd sie's interessieren, interessieren
Como se estivessem interessadas, interessadas
Als würd sie's interessieren, interessieren
Como se estivessem interessadas, interessadas
Als würd sie's interessieren
Como se estivessem interessadas
Verlorene Jahre auf der Straße
Lost years on the street
Erzähl von alten Geschichten
Tell of old stories
Sitz wieder am Hafen
Sitting again at the harbor
Von Jungs, die Mios machten
Of boys who made millions
Und dann alles verloren
And then lost everything
Denn verdorbene Früchte
Because spoiled fruits
Schmecken hier wie ein Bonbon
Taste like candy here
Ich kenn manche schon seit Jahren
I've known some for years
Doch ich sah sie noch nie bei Tageslicht
But I've never seen them in daylight
Und meine Jugendliebe steht heut auf dem Straßenstrich
And my childhood sweetheart is now on the street corner
Hier sah ich Ratten sing', doch nie ein' Regenbogen
Here I saw rats sing, but never a rainbow
Und meine Feinde liegen auf dem Meeresboden
And my enemies lie on the ocean floor
Viele blieben liegen auf dem Weg nach oben
Many were left behind on the way up
Doch ich sage nicht mal aus für 10 Millionen
But I wouldn't even testify for 10 million
Und ich liege wieder suff im Eros Center
And I'm lying drunk again in the Eros Center
Rotes Licht und Jalousien vor den Fenstern
Red light and blinds in front of the windows
Ich erzähl den Weibern irgendwas von gestern
I tell the women something about yesterday
Und sie tun so, als würd sie's interessieren
And they pretend to be interested
Als würd sie's interessieren, interessieren
As if they were interested, interested
Als würd sie's interessieren, interessieren
As if they were interested, interested
Als würd sie's interessieren
As if they were interested
Gefälschte Scheine voll Blut
Fake bills full of blood
Mir geht es leider zu gut
I'm unfortunately doing too well
Ich brauch kein Ticket nach Hawaii
I don't need a ticket to Hawaii
Ich brauch einen Entzug
I need a detox
Zu viele gingen baden
Too many went swimming
Es geht um Kopf und Kragen
It's about life and death
Paar Tagen, die wir schlafen
Few days that we sleep
Als Jahre, die wir haben
As years that we have
Die Nasen voll Benzin
The noses full of gasoline
Ich mach die Augen auf
I open my eyes
Schon wieder ein neuer Tag im Paradies
Another new day in paradise
Hier sah ich Ratten sing', doch nie ein' Regenbogen
Here I saw rats sing, but never a rainbow
Und meine Feinde liegen auf dem Meeresboden
And my enemies lie on the ocean floor
Viele blieben liegen auf dem Weg nach oben
Many were left behind on the way up
Doch ich sage nicht mal aus für 10 Millionen
But I wouldn't even testify for 10 million
Und ich liege wieder suff im Eros Center
And I'm lying drunk again in the Eros Center
Rotes Licht und Jalousien vor den Fenstern
Red light and blinds in front of the windows
Ich erzähl den Weibern irgendwas von gestern
I tell the women something about yesterday
Und sie tun so, als würd sie's interessieren
And they pretend to be interested
Als würd sie's interessieren, interessieren
As if they were interested, interested
Als würd sie's interessieren, interessieren
As if they were interested, interested
Als würd sie's interessieren
As if they were interested
Verlorene Jahre auf der Straße
Años perdidos en la calle
Erzähl von alten Geschichten
Hablando de viejas historias
Sitz wieder am Hafen
Sentado de nuevo en el puerto
Von Jungs, die Mios machten
De chicos que hicieron millones
Und dann alles verloren
Y luego lo perdieron todo
Denn verdorbene Früchte
Porque las frutas podridas
Schmecken hier wie ein Bonbon
Aquí saben a caramelo
Ich kenn manche schon seit Jahren
Conozco a algunos desde hace años
Doch ich sah sie noch nie bei Tageslicht
Pero nunca los vi a la luz del día
Und meine Jugendliebe steht heut auf dem Straßenstrich
Y mi amor de juventud está hoy en la calle
Hier sah ich Ratten sing', doch nie ein' Regenbogen
Aquí vi a las ratas cantar, pero nunca un arco iris
Und meine Feinde liegen auf dem Meeresboden
Y mis enemigos yacen en el fondo del mar
Viele blieben liegen auf dem Weg nach oben
Muchos se quedaron en el camino hacia arriba
Doch ich sage nicht mal aus für 10 Millionen
Pero no diría ni una palabra ni por 10 millones
Und ich liege wieder suff im Eros Center
Y estoy de nuevo borracho en el Eros Center
Rotes Licht und Jalousien vor den Fenstern
Luz roja y persianas en las ventanas
Ich erzähl den Weibern irgendwas von gestern
Les cuento a las mujeres algo sobre ayer
Und sie tun so, als würd sie's interessieren
Y ellas actúan como si les interesara
Als würd sie's interessieren, interessieren
Como si les interesara, les interesara
Als würd sie's interessieren, interessieren
Como si les interesara, les interesara
Als würd sie's interessieren
Como si les interesara
Gefälschte Scheine voll Blut
Billetes falsos llenos de sangre
Mir geht es leider zu gut
Me siento demasiado bien, lamentablemente
Ich brauch kein Ticket nach Hawaii
No necesito un boleto a Hawaii
Ich brauch einen Entzug
Necesito una desintoxicación
Zu viele gingen baden
Demasiados se ahogaron
Es geht um Kopf und Kragen
Es una cuestión de vida o muerte
Paar Tagen, die wir schlafen
Unos días que dormimos
Als Jahre, die wir haben
Como años que tenemos
Die Nasen voll Benzin
Las narices llenas de gasolina
Ich mach die Augen auf
Abro los ojos
Schon wieder ein neuer Tag im Paradies
Otro nuevo día en el paraíso
Hier sah ich Ratten sing', doch nie ein' Regenbogen
Aquí vi a las ratas cantar, pero nunca un arco iris
Und meine Feinde liegen auf dem Meeresboden
Y mis enemigos yacen en el fondo del mar
Viele blieben liegen auf dem Weg nach oben
Muchos se quedaron en el camino hacia arriba
Doch ich sage nicht mal aus für 10 Millionen
Pero no diría ni una palabra ni por 10 millones
Und ich liege wieder suff im Eros Center
Y estoy de nuevo borracho en el Eros Center
Rotes Licht und Jalousien vor den Fenstern
Luz roja y persianas en las ventanas
Ich erzähl den Weibern irgendwas von gestern
Les cuento a las mujeres algo sobre ayer
Und sie tun so, als würd sie's interessieren
Y ellas actúan como si les interesara
Als würd sie's interessieren, interessieren
Como si les interesara, les interesara
Als würd sie's interessieren, interessieren
Como si les interesara, les interesara
Als würd sie's interessieren
Como si les interesara
Verlorene Jahre auf der Straße
Des années perdues dans la rue
Erzähl von alten Geschichten
Parle de vieilles histoires
Sitz wieder am Hafen
Assis à nouveau au port
Von Jungs, die Mios machten
Des gars qui ont fait des millions
Und dann alles verloren
Et qui ont tout perdu
Denn verdorbene Früchte
Car les fruits gâtés
Schmecken hier wie ein Bonbon
Ici, ont le goût d'un bonbon
Ich kenn manche schon seit Jahren
Je connais certains depuis des années
Doch ich sah sie noch nie bei Tageslicht
Mais je ne les ai jamais vus à la lumière du jour
Und meine Jugendliebe steht heut auf dem Straßenstrich
Et mon amour de jeunesse est aujourd'hui sur le trottoir
Hier sah ich Ratten sing', doch nie ein' Regenbogen
Ici, j'ai vu des rats chanter, mais jamais d'arc-en-ciel
Und meine Feinde liegen auf dem Meeresboden
Et mes ennemis sont au fond de la mer
Viele blieben liegen auf dem Weg nach oben
Beaucoup sont restés sur le chemin vers le haut
Doch ich sage nicht mal aus für 10 Millionen
Mais je ne dénoncerai même pas pour 10 millions
Und ich liege wieder suff im Eros Center
Et je suis à nouveau ivre dans le centre Eros
Rotes Licht und Jalousien vor den Fenstern
Lumière rouge et stores aux fenêtres
Ich erzähl den Weibern irgendwas von gestern
Je raconte aux femmes quelque chose d'hier
Und sie tun so, als würd sie's interessieren
Et elles font comme si elles étaient intéressées
Als würd sie's interessieren, interessieren
Comme si elles étaient intéressées, intéressées
Als würd sie's interessieren, interessieren
Comme si elles étaient intéressées, intéressées
Als würd sie's interessieren
Comme si elles étaient intéressées
Gefälschte Scheine voll Blut
Des billets contrefaits pleins de sang
Mir geht es leider zu gut
Malheureusement, je vais trop bien
Ich brauch kein Ticket nach Hawaii
Je n'ai pas besoin d'un billet pour Hawaii
Ich brauch einen Entzug
J'ai besoin d'une désintoxication
Zu viele gingen baden
Trop sont allés se baigner
Es geht um Kopf und Kragen
C'est une question de vie ou de mort
Paar Tagen, die wir schlafen
Quelques jours que nous dormons
Als Jahre, die wir haben
Comme des années que nous avons
Die Nasen voll Benzin
Les narines pleines d'essence
Ich mach die Augen auf
J'ouvre les yeux
Schon wieder ein neuer Tag im Paradies
Encore une nouvelle journée au paradis
Hier sah ich Ratten sing', doch nie ein' Regenbogen
Ici, j'ai vu des rats chanter, mais jamais d'arc-en-ciel
Und meine Feinde liegen auf dem Meeresboden
Et mes ennemis sont au fond de la mer
Viele blieben liegen auf dem Weg nach oben
Beaucoup sont restés sur le chemin vers le haut
Doch ich sage nicht mal aus für 10 Millionen
Mais je ne dénoncerai même pas pour 10 millions
Und ich liege wieder suff im Eros Center
Et je suis à nouveau ivre dans le centre Eros
Rotes Licht und Jalousien vor den Fenstern
Lumière rouge et stores aux fenêtres
Ich erzähl den Weibern irgendwas von gestern
Je raconte aux femmes quelque chose d'hier
Und sie tun so, als würd sie's interessieren
Et elles font comme si elles étaient intéressées
Als würd sie's interessieren, interessieren
Comme si elles étaient intéressées, intéressées
Als würd sie's interessieren, interessieren
Comme si elles étaient intéressées, intéressées
Als würd sie's interessieren
Comme si elles étaient intéressées