Maintenant

N'Gongo Sombi, Mounir Maarouf, Blaise Batisse

Testi Traduzione

She-bonidas
On part à la guerre comme dans 300
Comme dans 300

Aujourd'hui le gent-ar fait la force
Y'a que pour en faire que tu m'verras sortir de mon trou
J'veux pas me contenter du minimum, igo moi je veux tout
J'fais les courses, Louis Vui', Fendi, Gucci, le tout d'une pierre deux coups
Je dois faire rentrer du biff, plus de sous
J'fais les bails, je fais mon trou
Pendant que le rain-te né-tour
J'me suis éloigné du four
J'ferai jamais demi-tour
Mais je traîne toujours près des tours
Ouais, je suis attaché à la source
Défoncé, je me fais contrôler
Merde, le condé me reconnait, j'trace

Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
J'ai fait mes preuves et maintenant (maintenant)
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
J'ai fait mes preuves et maintenant

J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond

Ils ont dit que les derniers finissent premiers (hein)
Ça veut pas dire faut continuer de dormir sur ton sommier (ah ouais)
Va chercher l'argent, il tombera jamais du pommier (vas-y)
T'as pas voulu bosser, faudra pas venir faire l'étonné (c'est bon)
Personne va t'en donner (personne va t'en donner)
C'est comme ça tu connais (c'est comme ça tu connais)
Igo faut charbonner (igo faut charbonner)
Essaye de raisonner y'a plusieurs moyens de faire rentrer d'la monnaie
Jamais abandonner (jamais abandonner)
Les jaloux rêvent de te voir cartonner sans aide du côté passager

Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
J'ai fait mes preuves et maintenant (maintenant)
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
J'ai fait mes preuves et maintenant

J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond

Derniers finissent premiers
Ça veut pas dire faut continuer de dormir sur ton sommier
Va chercher l'argent, il tombera jamais du pommier (jamais)
T'as pas voulu bosser, faudra pas venir faire l'étonné (normal)

J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond

She-bonidas
She-bonidas
On part à la guerre comme dans 300
Andiamo in guerra come in 300
Comme dans 300
Come in 300
Aujourd'hui le gent-ar fait la force
Oggi la gente fa la forza
Y'a que pour en faire que tu m'verras sortir de mon trou
Solo per farlo mi vedrai uscire dal mio buco
J'veux pas me contenter du minimum, igo moi je veux tout
Non voglio accontentarmi del minimo, io voglio tutto
J'fais les courses, Louis Vui', Fendi, Gucci, le tout d'une pierre deux coups
Faccio shopping, Louis Vui', Fendi, Gucci, due uccelli con una fava
Je dois faire rentrer du biff, plus de sous
Devo fare entrare soldi, più soldi
J'fais les bails, je fais mon trou
Faccio affari, mi faccio strada
Pendant que le rain-te né-tour
Mentre la pioggia torna
J'me suis éloigné du four
Mi sono allontanato dal forno
J'ferai jamais demi-tour
Non farò mai marcia indietro
Mais je traîne toujours près des tours
Ma giro sempre vicino ai grattacieli
Ouais, je suis attaché à la source
Sì, sono legato alla fonte
Défoncé, je me fais contrôler
Sbalordito, vengo controllato
Merde, le condé me reconnait, j'trace
Merda, il poliziotto mi riconosce, scappo
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Faccio i miei affari in silenzio ora
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
È ora di prendere la mia parte ora (ora)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Perché dovrei essere gentile ora? (Ora)
J'ai fait mes preuves et maintenant (maintenant)
Ho fatto le mie prove e ora (ora)
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Faccio i miei affari in silenzio ora
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
È ora di prendere la mia parte ora (ora)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Perché dovrei essere gentile ora? (Ora)
J'ai fait mes preuves et maintenant
Ho fatto le mie prove e ora
J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
Non ho più tempo per te (non ho più tempo per te)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Signor agente (Signor agente)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Faccio entrare soldi (faccio entrare soldi)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
Faccio shopping in macchine grandi, guido a tutto gas (guido a tutto gas)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Signor agente (Signor agente)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Faccio entrare soldi (faccio entrare soldi)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond
Faccio shopping in macchine grandi, guido a tutto gas
Ils ont dit que les derniers finissent premiers (hein)
Hanno detto che gli ultimi finiscono primi (eh)
Ça veut pas dire faut continuer de dormir sur ton sommier (ah ouais)
Non significa che devi continuare a dormire sul tuo letto (ah sì)
Va chercher l'argent, il tombera jamais du pommier (vas-y)
Vai a cercare i soldi, non cadranno mai dall'albero (vai)
T'as pas voulu bosser, faudra pas venir faire l'étonné (c'est bon)
Non hai voluto lavorare, non venire a fare il sorpreso (va bene)
Personne va t'en donner (personne va t'en donner)
Nessuno te ne darà (nessuno te ne darà)
C'est comme ça tu connais (c'est comme ça tu connais)
È così che lo sai (è così che lo sai)
Igo faut charbonner (igo faut charbonner)
Devi lavorare duro (devi lavorare duro)
Essaye de raisonner y'a plusieurs moyens de faire rentrer d'la monnaie
Prova a ragionare ci sono molti modi per fare entrare soldi
Jamais abandonner (jamais abandonner)
Mai arrendersi (mai arrendersi)
Les jaloux rêvent de te voir cartonner sans aide du côté passager
I gelosi sognano di vederti avere successo senza aiuto dal lato del passeggero
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Faccio i miei affari in silenzio ora
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
È ora di prendere la mia parte ora (ora)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Perché dovrei essere gentile ora? (Ora)
J'ai fait mes preuves et maintenant (maintenant)
Ho fatto le mie prove e ora (ora)
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Faccio i miei affari in silenzio ora
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
È ora di prendere la mia parte ora (ora)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Perché dovrei essere gentile ora? (Ora)
J'ai fait mes preuves et maintenant
Ho fatto le mie prove e ora
J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
Non ho più tempo per te (non ho più tempo per te)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Signor agente (Signor agente)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Faccio entrare soldi (faccio entrare soldi)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
Faccio shopping in macchine grandi, guido a tutto gas (guido a tutto gas)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Signor agente (Signor agente)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Faccio entrare soldi (faccio entrare soldi)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond
Faccio shopping in macchine grandi, guido a tutto gas
Derniers finissent premiers
Gli ultimi finiscono primi
Ça veut pas dire faut continuer de dormir sur ton sommier
Non significa che devi continuare a dormire sul tuo letto
Va chercher l'argent, il tombera jamais du pommier (jamais)
Vai a cercare i soldi, non cadranno mai dall'albero (mai)
T'as pas voulu bosser, faudra pas venir faire l'étonné (normal)
Non hai voluto lavorare, non venire a fare il sorpreso (normale)
J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
Non ho più tempo per te (non ho più tempo per te)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Signor agente (Signor agente)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Faccio entrare soldi (faccio entrare soldi)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
Faccio shopping in macchine grandi, guido a tutto gas (guido a tutto gas)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Signor agente (Signor agente)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Faccio entrare soldi (faccio entrare soldi)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond
Faccio shopping in macchine grandi, guido a tutto gas
She-bonidas
Ela-bonidas
On part à la guerre comme dans 300
Vamos para a guerra como em 300
Comme dans 300
Como em 300
Aujourd'hui le gent-ar fait la force
Hoje a gent-ar faz a força
Y'a que pour en faire que tu m'verras sortir de mon trou
Só para fazer isso que você me verá sair do meu buraco
J'veux pas me contenter du minimum, igo moi je veux tout
Não quero me contentar com o mínimo, igo eu quero tudo
J'fais les courses, Louis Vui', Fendi, Gucci, le tout d'une pierre deux coups
Faço compras, Louis Vui', Fendi, Gucci, tudo de uma vez
Je dois faire rentrer du biff, plus de sous
Preciso ganhar dinheiro, mais dinheiro
J'fais les bails, je fais mon trou
Faço negócios, faço o meu buraco
Pendant que le rain-te né-tour
Enquanto a chuva gira
J'me suis éloigné du four
Afasto-me do forno
J'ferai jamais demi-tour
Nunca darei meia-volta
Mais je traîne toujours près des tours
Mas ainda ando perto das torres
Ouais, je suis attaché à la source
Sim, estou ligado à fonte
Défoncé, je me fais contrôler
Drogado, sou controlado
Merde, le condé me reconnait, j'trace
Merda, o policial me reconhece, eu corro
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Agora faço meus negócios em segredo
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
É hora de pegar minha parte agora (agora)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Por que eu deveria ser legal agora? (Agora)
J'ai fait mes preuves et maintenant (maintenant)
Provei meu valor e agora (agora)
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Agora faço meus negócios em segredo
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
É hora de pegar minha parte agora (agora)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Por que eu deveria ser legal agora? (Agora)
J'ai fait mes preuves et maintenant
Provei meu valor e agora
J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
Não tenho mais tempo para você (não tenho mais tempo para você)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Senhor policial (Senhor policial)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Estou ganhando dinheiro (estou ganhando dinheiro)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
Vou às compras em um grande carro, dirijo rápido (dirijo rápido)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Senhor policial (Senhor policial)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Estou ganhando dinheiro (estou ganhando dinheiro)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond
Vou às compras em um grande carro, dirijo rápido
Ils ont dit que les derniers finissent premiers (hein)
Disseram que os últimos serão os primeiros (hein)
Ça veut pas dire faut continuer de dormir sur ton sommier (ah ouais)
Isso não significa que você deve continuar dormindo em seu colchão (ah sim)
Va chercher l'argent, il tombera jamais du pommier (vas-y)
Vá buscar o dinheiro, ele nunca cairá da árvore (vá)
T'as pas voulu bosser, faudra pas venir faire l'étonné (c'est bon)
Você não quis trabalhar, não venha se surpreender (tudo bem)
Personne va t'en donner (personne va t'en donner)
Ninguém vai te dar (ninguém vai te dar)
C'est comme ça tu connais (c'est comme ça tu connais)
É assim que você sabe (é assim que você sabe)
Igo faut charbonner (igo faut charbonner)
Igo tem que trabalhar duro (igo tem que trabalhar duro)
Essaye de raisonner y'a plusieurs moyens de faire rentrer d'la monnaie
Tente raciocinar, existem várias maneiras de ganhar dinheiro
Jamais abandonner (jamais abandonner)
Nunca desista (nunca desista)
Les jaloux rêvent de te voir cartonner sans aide du côté passager
Os invejosos sonham em te ver ter sucesso sem ajuda do passageiro
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Agora faço meus negócios em segredo
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
É hora de pegar minha parte agora (agora)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Por que eu deveria ser legal agora? (Agora)
J'ai fait mes preuves et maintenant (maintenant)
Provei meu valor e agora (agora)
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Agora faço meus negócios em segredo
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
É hora de pegar minha parte agora (agora)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Por que eu deveria ser legal agora? (Agora)
J'ai fait mes preuves et maintenant
Provei meu valor e agora
J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
Não tenho mais tempo para você (não tenho mais tempo para você)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Senhor policial (Senhor policial)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Estou ganhando dinheiro (estou ganhando dinheiro)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
Vou às compras em um grande carro, dirijo rápido (dirijo rápido)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Senhor policial (Senhor policial)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Estou ganhando dinheiro (estou ganhando dinheiro)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond
Vou às compras em um grande carro, dirijo rápido
Derniers finissent premiers
Os últimos serão os primeiros
Ça veut pas dire faut continuer de dormir sur ton sommier
Isso não significa que você deve continuar dormindo em seu colchão
Va chercher l'argent, il tombera jamais du pommier (jamais)
Vá buscar o dinheiro, ele nunca cairá da árvore (nunca)
T'as pas voulu bosser, faudra pas venir faire l'étonné (normal)
Você não quis trabalhar, não venha se surpreender (normal)
J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
Não tenho mais tempo para você (não tenho mais tempo para você)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Senhor policial (Senhor policial)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Estou ganhando dinheiro (estou ganhando dinheiro)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
Vou às compras em um grande carro, dirijo rápido (dirijo rápido)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Senhor policial (Senhor policial)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Estou ganhando dinheiro (estou ganhando dinheiro)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond
Vou às compras em um grande carro, dirijo rápido
She-bonidas
She-bonidas
On part à la guerre comme dans 300
We go to war like in 300
Comme dans 300
Like in 300
Aujourd'hui le gent-ar fait la force
Today the people make the strength
Y'a que pour en faire que tu m'verras sortir de mon trou
You'll only see me come out of my hole to make it
J'veux pas me contenter du minimum, igo moi je veux tout
I don't want to settle for the minimum, dude I want everything
J'fais les courses, Louis Vui', Fendi, Gucci, le tout d'une pierre deux coups
I go shopping, Louis Vuitton, Fendi, Gucci, killing two birds with one stone
Je dois faire rentrer du biff, plus de sous
I need to bring in money, more cash
J'fais les bails, je fais mon trou
I do deals, I make my way
Pendant que le rain-te né-tour
While the rain turns around
J'me suis éloigné du four
I've moved away from the oven
J'ferai jamais demi-tour
I'll never turn back
Mais je traîne toujours près des tours
But I always hang around the towers
Ouais, je suis attaché à la source
Yeah, I'm attached to the source
Défoncé, je me fais contrôler
Stoned, I get checked
Merde, le condé me reconnait, j'trace
Shit, the cop recognizes me, I run
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
I do my deals in secret now
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
It's time to take my share now (now)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Why should I be nice now? (Now)
J'ai fait mes preuves et maintenant (maintenant)
I've proven myself and now (now)
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
I do my deals in secret now
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
It's time to take my share now (now)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Why should I be nice now? (Now)
J'ai fait mes preuves et maintenant
I've proven myself and now
J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
I don't have your time anymore (I don't have your time anymore)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Mr. Officer (Mr. Officer)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
I'm bringing in money (I'm bringing in money)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
I go shopping in big cars, I drive fast (I drive fast)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Mr. Officer (Mr. Officer)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
I'm bringing in money (I'm bringing in money)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond
I go shopping in big cars, I drive fast
Ils ont dit que les derniers finissent premiers (hein)
They said the last ones finish first (huh)
Ça veut pas dire faut continuer de dormir sur ton sommier (ah ouais)
That doesn't mean you should keep sleeping on your bed (oh yeah)
Va chercher l'argent, il tombera jamais du pommier (vas-y)
Go get the money, it will never fall from the apple tree (go ahead)
T'as pas voulu bosser, faudra pas venir faire l'étonné (c'est bon)
You didn't want to work, don't act surprised (that's good)
Personne va t'en donner (personne va t'en donner)
No one will give it to you (no one will give it to you)
C'est comme ça tu connais (c'est comme ça tu connais)
That's how you know (that's how you know)
Igo faut charbonner (igo faut charbonner)
Dude, you have to work hard (dude, you have to work hard)
Essaye de raisonner y'a plusieurs moyens de faire rentrer d'la monnaie
Try to reason, there are several ways to bring in money
Jamais abandonner (jamais abandonner)
Never give up (never give up)
Les jaloux rêvent de te voir cartonner sans aide du côté passager
The jealous dream of seeing you succeed without help from the passenger side
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
I do my deals in secret now
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
It's time to take my share now (now)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Why should I be nice now? (Now)
J'ai fait mes preuves et maintenant (maintenant)
I've proven myself and now (now)
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
I do my deals in secret now
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
It's time to take my share now (now)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Why should I be nice now? (Now)
J'ai fait mes preuves et maintenant
I've proven myself and now
J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
I don't have your time anymore (I don't have your time anymore)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Mr. Officer (Mr. Officer)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
I'm bringing in money (I'm bringing in money)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
I go shopping in big cars, I drive fast (I drive fast)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Mr. Officer (Mr. Officer)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
I'm bringing in money (I'm bringing in money)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond
I go shopping in big cars, I drive fast
Derniers finissent premiers
The last ones finish first
Ça veut pas dire faut continuer de dormir sur ton sommier
That doesn't mean you should keep sleeping on your bed
Va chercher l'argent, il tombera jamais du pommier (jamais)
Go get the money, it will never fall from the apple tree (never)
T'as pas voulu bosser, faudra pas venir faire l'étonné (normal)
You didn't want to work, don't act surprised (normal)
J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
I don't have your time anymore (I don't have your time anymore)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Mr. Officer (Mr. Officer)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
I'm bringing in money (I'm bringing in money)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
I go shopping in big cars, I drive fast (I drive fast)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Mr. Officer (Mr. Officer)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
I'm bringing in money (I'm bringing in money)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond
I go shopping in big cars, I drive fast
She-bonidas
Ella-bonitas
On part à la guerre comme dans 300
Nos vamos a la guerra como en 300
Comme dans 300
Como en 300
Aujourd'hui le gent-ar fait la force
Hoy la gente-ar hace la fuerza
Y'a que pour en faire que tu m'verras sortir de mon trou
Solo para hacerlo me verás salir de mi agujero
J'veux pas me contenter du minimum, igo moi je veux tout
No quiero conformarme con lo mínimo, amigo, yo quiero todo
J'fais les courses, Louis Vui', Fendi, Gucci, le tout d'une pierre deux coups
Hago las compras, Louis Vui', Fendi, Gucci, todo de una sola vez
Je dois faire rentrer du biff, plus de sous
Tengo que hacer entrar dinero, más dinero
J'fais les bails, je fais mon trou
Hago los negocios, hago mi agujero
Pendant que le rain-te né-tour
Mientras la lluvia-te da la vuelta
J'me suis éloigné du four
Me he alejado del horno
J'ferai jamais demi-tour
Nunca daré media vuelta
Mais je traîne toujours près des tours
Pero siempre ando cerca de las torres
Ouais, je suis attaché à la source
Sí, estoy atado a la fuente
Défoncé, je me fais contrôler
Drogado, me hacen controlar
Merde, le condé me reconnait, j'trace
Mierda, el policía me reconoce, me voy
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Hago mis negocios en secreto ahora
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
Es hora de tomar mi parte ahora (ahora)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
¿Por qué debería ser amable ahora? (Ahora)
J'ai fait mes preuves et maintenant (maintenant)
He demostrado mi valía y ahora (ahora)
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Hago mis negocios en secreto ahora
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
Es hora de tomar mi parte ahora (ahora)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
¿Por qué debería ser amable ahora? (Ahora)
J'ai fait mes preuves et maintenant
He demostrado mi valía y ahora
J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
No tengo más tu tiempo (no tengo más tu tiempo)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Señor agente (Señor agente)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Hago entrar dinero (hago entrar dinero)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
Voy de compras en un gran coche, conduzco a toda velocidad (conduzco a toda velocidad)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Señor agente (Señor agente)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Hago entrar dinero (hago entrar dinero)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond
Voy de compras en un gran coche, conduzco a toda velocidad
Ils ont dit que les derniers finissent premiers (hein)
Dijeron que los últimos terminan primeros (eh)
Ça veut pas dire faut continuer de dormir sur ton sommier (ah ouais)
Eso no significa que debas seguir durmiendo en tu somier (ah sí)
Va chercher l'argent, il tombera jamais du pommier (vas-y)
Ve a buscar el dinero, nunca caerá del manzano (vamos)
T'as pas voulu bosser, faudra pas venir faire l'étonné (c'est bon)
No quisiste trabajar, no vengas a hacer el sorprendido (está bien)
Personne va t'en donner (personne va t'en donner)
Nadie te lo va a dar (nadie te lo va a dar)
C'est comme ça tu connais (c'est comme ça tu connais)
Así es como lo sabes (así es como lo sabes)
Igo faut charbonner (igo faut charbonner)
Amigo, hay que trabajar duro (amigo, hay que trabajar duro)
Essaye de raisonner y'a plusieurs moyens de faire rentrer d'la monnaie
Intenta razonar, hay muchas formas de hacer entrar dinero
Jamais abandonner (jamais abandonner)
Nunca rendirse (nunca rendirse)
Les jaloux rêvent de te voir cartonner sans aide du côté passager
Los celosos sueñan con verte triunfar sin ayuda del lado del pasajero
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Hago mis negocios en secreto ahora
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
Es hora de tomar mi parte ahora (ahora)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
¿Por qué debería ser amable ahora? (Ahora)
J'ai fait mes preuves et maintenant (maintenant)
He demostrado mi valía y ahora (ahora)
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Hago mis negocios en secreto ahora
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
Es hora de tomar mi parte ahora (ahora)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
¿Por qué debería ser amable ahora? (Ahora)
J'ai fait mes preuves et maintenant
He demostrado mi valía y ahora
J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
No tengo más tu tiempo (no tengo más tu tiempo)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Señor agente (Señor agente)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Hago entrar dinero (hago entrar dinero)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
Voy de compras en un gran coche, conduzco a toda velocidad (conduzco a toda velocidad)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Señor agente (Señor agente)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Hago entrar dinero (hago entrar dinero)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond
Voy de compras en un gran coche, conduzco a toda velocidad
Derniers finissent premiers
Los últimos terminan primeros
Ça veut pas dire faut continuer de dormir sur ton sommier
Eso no significa que debas seguir durmiendo en tu somier
Va chercher l'argent, il tombera jamais du pommier (jamais)
Ve a buscar el dinero, nunca caerá del manzano (nunca)
T'as pas voulu bosser, faudra pas venir faire l'étonné (normal)
No quisiste trabajar, no vengas a hacer el sorprendido (normal)
J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
No tengo más tu tiempo (no tengo más tu tiempo)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Señor agente (Señor agente)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Hago entrar dinero (hago entrar dinero)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
Voy de compras en un gran coche, conduzco a toda velocidad (conduzco a toda velocidad)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Señor agente (Señor agente)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Hago entrar dinero (hago entrar dinero)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond
Voy de compras en un gran coche, conduzco a toda velocidad
She-bonidas
She-bonidas
On part à la guerre comme dans 300
Wir ziehen in den Krieg wie in 300
Comme dans 300
Wie in 300
Aujourd'hui le gent-ar fait la force
Heute macht die Menge die Stärke aus
Y'a que pour en faire que tu m'verras sortir de mon trou
Nur um das zu tun, wirst du mich aus meinem Loch kommen sehen
J'veux pas me contenter du minimum, igo moi je veux tout
Ich will mich nicht mit dem Minimum zufrieden geben, ich will alles
J'fais les courses, Louis Vui', Fendi, Gucci, le tout d'une pierre deux coups
Ich gehe einkaufen, Louis Vui', Fendi, Gucci, alles auf einen Schlag
Je dois faire rentrer du biff, plus de sous
Ich muss Geld reinholen, mehr Geld
J'fais les bails, je fais mon trou
Ich mache die Geschäfte, ich mache mein Loch
Pendant que le rain-te né-tour
Während der Regen umkehrt
J'me suis éloigné du four
Ich habe mich vom Ofen entfernt
J'ferai jamais demi-tour
Ich werde niemals umkehren
Mais je traîne toujours près des tours
Aber ich hänge immer noch in der Nähe der Türme herum
Ouais, je suis attaché à la source
Ja, ich bin an die Quelle gebunden
Défoncé, je me fais contrôler
High, ich werde kontrolliert
Merde, le condé me reconnait, j'trace
Scheiße, der Polizist erkennt mich, ich gehe
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Ich mache meine Geschäfte jetzt leise
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
Es ist Zeit, meinen Anteil jetzt zu nehmen (jetzt)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Warum sollte ich jetzt nett sein? (Jetzt)
J'ai fait mes preuves et maintenant (maintenant)
Ich habe meine Beweise erbracht und jetzt (jetzt)
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Ich mache meine Geschäfte jetzt leise
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
Es ist Zeit, meinen Anteil jetzt zu nehmen (jetzt)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Warum sollte ich jetzt nett sein? (Jetzt)
J'ai fait mes preuves et maintenant
Ich habe meine Beweise erbracht und jetzt
J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
Ich habe keine Zeit mehr für dich (ich habe keine Zeit mehr für dich)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Herr Polizist (Herr Polizist)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Ich bringe Geld rein (ich bringe Geld rein)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
Ich gehe shoppen in großen Autos, ich fahre vollgas (ich fahre vollgas)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Herr Polizist (Herr Polizist)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Ich bringe Geld rein (ich bringe Geld rein)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond
Ich gehe shoppen in großen Autos, ich fahre vollgas
Ils ont dit que les derniers finissent premiers (hein)
Sie sagten, dass die Letzten die Ersten sein werden (huh)
Ça veut pas dire faut continuer de dormir sur ton sommier (ah ouais)
Das bedeutet nicht, dass du weiter auf deinem Bett schlafen sollst (ah ja)
Va chercher l'argent, il tombera jamais du pommier (vas-y)
Geh und hol das Geld, es wird nie vom Baum fallen (geh)
T'as pas voulu bosser, faudra pas venir faire l'étonné (c'est bon)
Du wolltest nicht arbeiten, du solltest nicht überrascht sein (das ist gut)
Personne va t'en donner (personne va t'en donner)
Niemand wird dir etwas geben (niemand wird dir etwas geben)
C'est comme ça tu connais (c'est comme ça tu connais)
So ist es, du weißt (so ist es, du weißt)
Igo faut charbonner (igo faut charbonner)
Du musst hart arbeiten (du musst hart arbeiten)
Essaye de raisonner y'a plusieurs moyens de faire rentrer d'la monnaie
Versuche zu überlegen, es gibt viele Möglichkeiten, Geld zu verdienen
Jamais abandonner (jamais abandonner)
Gib niemals auf (gib niemals auf)
Les jaloux rêvent de te voir cartonner sans aide du côté passager
Die Neider träumen davon, dich ohne Hilfe vom Beifahrersitz aus zu sehen
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Ich mache meine Geschäfte jetzt leise
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
Es ist Zeit, meinen Anteil jetzt zu nehmen (jetzt)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Warum sollte ich jetzt nett sein? (Jetzt)
J'ai fait mes preuves et maintenant (maintenant)
Ich habe meine Beweise erbracht und jetzt (jetzt)
Je fais mes bails en soum-soum maintenant
Ich mache meine Geschäfte jetzt leise
Il est temps d'prendre ma part maintenant (maintenant)
Es ist Zeit, meinen Anteil jetzt zu nehmen (jetzt)
Pourquoi j'devrais être gentil maintenant? (Maintenant)
Warum sollte ich jetzt nett sein? (Jetzt)
J'ai fait mes preuves et maintenant
Ich habe meine Beweise erbracht und jetzt
J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
Ich habe keine Zeit mehr für dich (ich habe keine Zeit mehr für dich)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Herr Polizist (Herr Polizist)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Ich bringe Geld rein (ich bringe Geld rein)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
Ich gehe shoppen in großen Autos, ich fahre vollgas (ich fahre vollgas)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Herr Polizist (Herr Polizist)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Ich bringe Geld rein (ich bringe Geld rein)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond
Ich gehe shoppen in großen Autos, ich fahre vollgas
Derniers finissent premiers
Die Letzten werden die Ersten sein
Ça veut pas dire faut continuer de dormir sur ton sommier
Das bedeutet nicht, dass du weiter auf deinem Bett schlafen sollst
Va chercher l'argent, il tombera jamais du pommier (jamais)
Geh und hol das Geld, es wird nie vom Baum fallen (nie)
T'as pas voulu bosser, faudra pas venir faire l'étonné (normal)
Du wolltest nicht arbeiten, du solltest nicht überrascht sein (normal)
J'ai plus ton temps (j'ai plus ton temps)
Ich habe keine Zeit mehr für dich (ich habe keine Zeit mehr für dich)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Herr Polizist (Herr Polizist)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Ich bringe Geld rein (ich bringe Geld rein)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond (j'roule à fond)
Ich gehe shoppen in großen Autos, ich fahre vollgas (ich fahre vollgas)
Monsieur l'agent (Monsieur l'agent)
Herr Polizist (Herr Polizist)
J'fais rentrer de l'argent (j'fais rentrer de l'argent)
Ich bringe Geld rein (ich bringe Geld rein)
Je fais du shopping dans gros gamos, j'roule à fond
Ich gehe shoppen in großen Autos, ich fahre vollgas

Curiosità sulla canzone Maintenant di Bosh

In quali album è stata rilasciata la canzone “Maintenant” di Bosh?
Bosh ha rilasciato la canzone negli album “Synkinisi” nel 2020 e “Synkinisi” nel 2020.
Chi ha composto la canzone “Maintenant” di di Bosh?
La canzone “Maintenant” di di Bosh è stata composta da N'Gongo Sombi, Mounir Maarouf, Blaise Batisse.

Canzoni più popolari di Bosh

Altri artisti di Trap