Let It Rock

RICHARD SAMBORA, JON BON JOVI

Testi Traduzione

The weekend comes to this town
Seven days too soon
For the ones who have to make up
What we break up of their rules

Well I saw Captain Kidd on Sunset
Tell his boys they're in command
While Chino danced a tango
With a broomstick in his hand
He said: It's alright (alright) if you have a good time
It's alright (alright) if you want to cross that line
To break on through to the other side

Let it rock, let it go
You can't stop a fire burning out of control
Let it rock, let it go
With the night you're on the loose
You got to let it rock

We go down to the Broadway
Where everybody goes
To get on their rockin' horse
And blast that radio
Well I saw Roxie on the table
Her girlfriend down below
They'll give it to the king of swing
Before it's time to go

They said, It's alright (alright) if you have a good time
It's alright (alright) if you want to cross that line
To break on through to the other side

Let it rock, let it go
You can't stop a fire burning out of control
Let it rock, let it go
With the night you're on the loose
You got to let it rock

Il fine settimana arriva in questa città
Sette giorni troppo presto
Per quelli che devono rimediare
A quello che noi rompiamo delle loro regole

Beh, ho visto Capitan Kidd su Sunset
Dire ai suoi ragazzi che sono al comando
Mentre Chino ballava un tango
Con una scopa in mano
Ha detto va bene (va bene) se ti diverti
Va bene (va bene) se vuoi oltrepassare quel confine
Per sfondare e arrivare dall'altra parte

Lascia che rockeggi (lascia che rockeggi) lascia andare (lascia andare)
Non puoi fermare un fuoco che brucia fuori controllo
Lascia che rockeggi (lascia che rockeggi) lascia andare (lascia andare)
Con la notte sei libero
Devi lasciare che rockeggi

(Oh oh oh)
(Oh oh oh)

Andiamo giù al Broadway
Dove va tutti
Per salire sul loro cavallo da rock
E far esplodere quella radio
Beh, ho visto Roxie sul tavolo
La sua ragazza giù sotto
Lo daranno al re del swing
Prima che sia ora di andare

Va bene (va bene) se ti diverti
Va bene (va bene) se vuoi oltrepassare quel confine
Per sfondare e arrivare dall'altra parte

Lascia che rockeggi (lascia che rockeggi) lascia andare (lascia andare)
Non puoi fermare un fuoco che brucia fuori controllo
Lascia che rockeggi (lascia che rockeggi) lascia andare (lascia andare)
Non puoi fermare un fuoco che brucia fuori controllo
Lascia che rockeggi (lascia che rockeggi) lascia andare (lascia andare)
Con la notte sei libero
Lascia che rockeggi

Lascia che rockeggi
Lascia che rockeggi (lascia che rockeggi) lascia andare (lascia andare)
Non puoi fermare un fuoco che brucia fuori controllo
Lascia che rockeggi (lascia che rockeggi) lascia andare (lascia andare)
Con la notte sei libero, tutti cantano
Oh oh oh, yeah yeah '
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh

O fim de semana chega a esta cidade
Sete dias muito cedo
Para aqueles que têm que compensar
O que quebramos de suas regras

Bem, eu vi o Capitão Kidd no Sunset
Dizer aos seus meninos que estão no comando
Enquanto Chino dançava um tango
Com uma vassoura na mão
Ele disse que está tudo bem (tudo bem) se você se divertir
Está tudo bem (tudo bem) se você quiser cruzar essa linha
Para romper e chegar ao outro lado

Deixe rolar (deixe rolar) deixe ir (deixe ir)
Você não pode parar um fogo fora de controle
Deixe rolar (deixe rolar) deixe ir (deixe ir)
Com a noite você está à solta
Você tem que deixar rolar

(Oh oh oh)
(Oh oh oh)

Nós descemos para a Broadway
Onde todo mundo vai
Para subir em seu cavalo de balanço
E explodir aquele rádio
Bem, eu vi Roxie na mesa
Sua namorada lá embaixo
Eles vão dar ao rei do swing
Antes de ser hora de ir

Está tudo bem (tudo bem) se você se divertir
Está tudo bem (tudo bem) se você quiser cruzar essa linha
Para romper e chegar ao outro lado

Deixe rolar (deixe rolar) deixe ir (deixe ir)
Você não pode parar um fogo fora de controle
Deixe rolar (deixe rolar) deixe ir (deixe ir)
Você não pode parar um fogo fora de controle
Deixe rolar (deixe rolar) deixe ir (deixe ir)
Com a noite você está à solta
Deixe rolar

Deixe rolar
Deixe rolar (deixe rolar) deixe ir (deixe ir)
Você não pode parar um fogo fora de controle
Deixe rolar (deixe rolar) deixe ir (deixe ir)
Com a noite você está à solta, todo mundo canta
Oh oh oh, yeah yeah '
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh

El fin de semana llega a este pueblo
Siete días demasiado pronto
Para los que tienen que compensar
Lo que rompemos de sus reglas

Bueno, vi al Capitán Kidd en Sunset
Diciéndole a sus chicos que están al mando
Mientras Chino bailaba un tango
Con una escoba en la mano
Dijo que está bien (está bien) si te diviertes
Está bien (está bien) si quieres cruzar esa línea
Para romper y pasar al otro lado

Déjalo rockear (déjalo rockear) déjalo ir (déjalo ir)
No puedes detener un fuego fuera de control
Déjalo rockear (déjalo rockear) déjalo ir (déjalo ir)
Con la noche estás suelto
Tienes que dejarlo rockear

(Oh oh oh)
(Oh oh oh)

Vamos a Broadway
Donde va todo el mundo
Para subirse a su caballo de rock
Y hacer estallar esa radio
Bueno, vi a Roxie en la mesa
Su novia abajo
Se lo darán al rey del swing
Antes de que sea hora de irse

Está bien (está bien) si te diviertes
Está bien (está bien) si quieres cruzar esa línea
Para romper y pasar al otro lado

Déjalo rockear (déjalo rockear) déjalo ir (déjalo ir)
No puedes detener un fuego fuera de control
Déjalo rockear (déjalo rockear) déjalo ir (déjalo ir)
No puedes detener un fuego fuera de control
Déjalo rockear (déjalo rockear) déjalo ir (déjalo ir)
Con la noche estás suelto
Déjalo rockear

Déjalo rockear
Déjalo rockear (déjalo rockear) déjalo ir (déjalo ir)
No puedes detener un fuego fuera de control
Déjalo rockear (déjalo rockear) déjalo ir (déjalo ir)
Con la noche estás suelto, todos canten
Oh oh oh, sí sí '
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh

Le week-end arrive dans cette ville
Sept jours trop tôt
Pour ceux qui doivent compenser
Ce que nous brisons de leurs règles

Eh bien, j'ai vu le capitaine Kidd sur Sunset
Dire à ses garçons qu'ils sont aux commandes
Pendant que Chino dansait un tango
Avec un balai à la main
Il a dit que c'est bien (d'accord) si tu t'amuses
C'est bien (d'accord) si tu veux franchir cette ligne
Pour percer de l'autre côté

Laisse-le rock (laisse-le rock) laisse-le aller (laisse-le aller)
Tu ne peux pas arrêter un feu qui brûle hors de contrôle
Laisse-le rock (laisse-le rock) laisse-le aller (laisse-le aller)
Avec la nuit, tu es en liberté
Tu dois le laisser rock

(Oh oh oh)
(Oh oh oh)

Nous descendons à Broadway
Où tout le monde va
Pour monter sur leur cheval de rock
Et faire exploser cette radio
Eh bien, j'ai vu Roxie sur la table
Sa petite amie en bas
Ils le donneront au roi du swing
Avant qu'il soit temps de partir

C'est bien (d'accord) si tu t'amuses
C'est bien (d'accord) si tu veux franchir cette ligne
Pour percer de l'autre côté

Laisse-le rock (laisse-le rock) laisse-le aller (laisse-le aller)
Tu ne peux pas arrêter un feu qui brûle hors de contrôle
Laisse-le rock (laisse-le rock) laisse-le aller (laisse-le aller)
Tu ne peux pas arrêter un feu qui brûle hors de contrôle
Laisse-le rock (laisse-le rock) laisse-le aller (laisse-le aller)
Avec la nuit, tu es en liberté
Laisse-le rock

Laisse-le rock
Laisse-le rock (laisse-le rock) laisse-le aller (laisse-le aller)
Tu ne peux pas arrêter un feu qui brûle hors de contrôle
Laisse-le rock (laisse-le rock) laisse-le aller (laisse-le aller)
Avec la nuit, tu es en liberté, tout le monde chante
Oh oh oh, ouais ouais '
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh

Das Wochenende kommt in diese Stadt
Sieben Tage zu früh
Für diejenigen, die aufholen müssen
Was wir von ihren Regeln brechen

Nun, ich sah Captain Kidd auf Sunset
Sag seinen Jungs, sie haben das Kommando
Während Chino einen Tango tanzte
Mit einem Besenstiel in der Hand
Er sagte, es ist in Ordnung (in Ordnung), wenn du eine gute Zeit hast
Es ist in Ordnung (in Ordnung), wenn du diese Linie überschreiten willst
Um auf die andere Seite durchzubrechen

Lass es rocken (lass es rocken), lass es los (lass es los)
Du kannst ein Feuer, das außer Kontrolle gerät, nicht stoppen
Lass es rocken (lass es rocken), lass es los (lass es los)
Mit der Nacht bist du auf freiem Fuß
Du musst es rocken lassen

(Oh oh oh)
(Oh oh oh)

Wir gehen runter zum Broadway
Wo jeder hingeht
Um auf ihr Rockpferd zu steigen
Und das Radio aufzudrehen
Nun, ich sah Roxie auf dem Tisch
Ihre Freundin unten
Sie werden es dem König des Swing geben
Bevor es Zeit ist zu gehen

Es ist in Ordnung (in Ordnung), wenn du eine gute Zeit hast
Es ist in Ordnung (in Ordnung), wenn du diese Linie überschreiten willst
Um auf die andere Seite durchzubrechen

Lass es rocken (lass es rocken), lass es los (lass es los)
Du kannst ein Feuer, das außer Kontrolle gerät, nicht stoppen
Lass es rocken (lass es rocken), lass es los (lass es los)
Du kannst ein Feuer, das außer Kontrolle gerät, nicht stoppen
Lass es rocken (lass es rocken), lass es los (lass es los)
Mit der Nacht bist du auf freiem Fuß
Lass es rocken

Lass es rocken
Lass es rocken (lass es rocken), lass es los (lass es los)
Du kannst ein Feuer, das außer Kontrolle gerät, nicht stoppen
Lass es rocken (lass es rocken), lass es los (lass es los)
Mit der Nacht bist du auf freiem Fuß, alle singen
Oh oh oh, ja ja '
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh

Akhir pekan datang ke kota ini
Tujuh hari terlalu cepat
Bagi mereka yang harus menyelesaikan
Apa yang kita hancurkan dari aturan mereka

Nah, saya melihat Kapten Kidd di Sunset
Beritahu anak buahnya mereka yang memimpin
Sementara Chino menari tango
Dengan tongkat sapu di tangannya
Dia bilang tidak apa-apa (baik-baik saja) jika kamu bersenang-senang
Tidak apa-apa (baik-baik saja) jika kamu ingin melintasi batas itu
Untuk menembus ke sisi lain

Biarkan bergoyang (biarkan bergoyang) biarkan pergi (biarkan pergi)
Kamu tidak bisa menghentikan api yang membakar tanpa kontrol
Biarkan bergoyang (biarkan bergoyang) biarkan pergi (biarkan pergi)
Dengan malam kamu bebas
Kamu harus membiarkannya bergoyang

(Oh oh oh)
(Oh oh oh)

Kami pergi ke Broadway
Dimana semua orang pergi
Untuk naik kuda goyang mereka
Dan meledakkan radio itu
Nah, saya melihat Roxie di atas meja
Pacarnya di bawah
Mereka akan memberikannya kepada raja swing
Sebelum waktunya untuk pergi

Tidak apa-apa (baik-baik saja) jika kamu bersenang-senang
Tidak apa-apa (baik-baik saja) jika kamu ingin melintasi batas itu
Untuk menembus ke sisi lain

Biarkan bergoyang (biarkan bergoyang) biarkan pergi (biarkan pergi)
Kamu tidak bisa menghentikan api yang membakar tanpa kontrol
Biarkan bergoyang (biarkan bergoyang) biarkan pergi (biarkan pergi)
Kamu tidak bisa menghentikan api yang membakar tanpa kontrol
Biarkan bergoyang (biarkan bergoyang) biarkan pergi (biarkan pergi)
Dengan malam kamu bebas
Biarkan bergoyang

Biarkan bergoyang
Biarkan bergoyang (biarkan bergoyang) biarkan pergi (biarkan pergi)
Kamu tidak bisa menghentikan api yang membakar tanpa kontrol
Biarkan bergoyang (biarkan bergoyang) biarkan pergi (biarkan pergi)
Dengan malam kamu bebas, semua orang bernyanyi
Oh oh oh, ya ya '
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh

วันหยุดสุดสัปดาห์มาถึงเมืองนี้
เจ็ดวันที่เร็วเกินไป
สำหรับคนที่ต้องทำให้สมบูรณ์
สิ่งที่เราทำลายกฎของพวกเขา

เราเห็นกัปตันคิดบนซันเซ็ท
บอกลูกหนี้ของเขาว่าพวกเขาควบคุม
ในขณะที่ชิโน้เต้นท่าแทงโก้
ด้วยไม้กวาดในมือของเขา
เขากล่าวว่าไม่เป็นไร (ไม่เป็นไร) ถ้าคุณมีเวลาที่ดี
ไม่เป็นไร (ไม่เป็นไร) ถ้าคุณต้องการข้ามเส้นนั้น
เพื่อทะลุไปยังด้านอื่น

ปล่อยให้มันร็อค (ปล่อยให้มันร็อค) ปล่อยให้มันไป (ปล่อยให้มันไป)
คุณไม่สามารถหยุดไฟที่กำลังเผาไหม้อย่างไม่สามารถควบคุมได้
ปล่อยให้มันร็อค (ปล่อยให้มันร็อค) ปล่อยให้มันไป (ปล่อยให้มันไป)
กับคืนที่คุณอยู่ในสภาพที่หลุดลุ่ย
คุณต้องปล่อยให้มันร็อค

(โอ๊ะ โอ๊ะ โอ๊ะ)
(โอ๊ะ โอ๊ะ โอ๊ะ)

เราไปยังบรอดเวย์
ที่ทุกคนไป
เพื่อขึ้นม้าหินของพวกเขา
และเปิดวิทยุอย่างดัง
เราเห็นรอกซี่บนโต๊ะ
แฟนสาวของเธออยู่ด้านล่าง
พวกเขาจะให้กับราชาของสวิง
ก่อนที่จะถึงเวลาที่จะไป

ไม่เป็นไร (ไม่เป็นไร) ถ้าคุณมีเวลาที่ดี
ไม่เป็นไร (ไม่เป็นไร) ถ้าคุณต้องการข้ามเส้นนั้น
เพื่อทะลุไปยังด้านอื่น

ปล่อยให้มันร็อค (ปล่อยให้มันร็อค) ปล่อยให้มันไป (ปล่อยให้มันไป)
คุณไม่สามารถหยุดไฟที่กำลังเผาไหม้อย่างไม่สามารถควบคุมได้
ปล่อยให้มันร็อค (ปล่อยให้มันร็อค) ปล่อยให้มันไป (ปล่อยให้มันไป)
คุณไม่สามารถหยุดไฟที่กำลังเผาไหม้อย่างไม่สามารถควบคุมได้
ปล่อยให้มันร็อค (ปล่อยให้มันร็อค) ปล่อยให้มันไป (ปล่อยให้มันไป)
กับคืนที่คุณอยู่ในสภาพที่หลุดลุ่ย
ปล่อยให้มันร็อค

ปล่อยให้มันร็อค
ปล่อยให้มันร็อค (ปล่อยให้มันร็อค) ปล่อยให้มันไป (ปล่อยให้มันไป)
คุณไม่สามารถหยุดไฟที่กำลังเผาไหม้อย่างไม่สามารถควบคุมได้
ปล่อยให้มันร็อค (ปล่อยให้มันร็อค) ปล่อยให้มันไป (ปล่อยให้มันไป)
กับคืนที่คุณอยู่ในสภาพที่หลุดลุ่ย, ทุกคนร้องเพลง
โอ๊ะ โอ๊ะ โอ๊ะ, ใช่ ใช่ '
โอ๊ะ โอ๊ะ โอ๊ะ
โอ๊ะ โอ๊ะ โอ๊ะ
โอ๊ะ โอ๊ะ โอ๊ะ
โอ๊ะ โอ๊ะ โอ๊ะ

周末来到这个小镇
七天过得太快
对于那些必须弥补的人
我们打破他们规则的东西

我在日落时看到了基德船长
告诉他的男孩们他们是指挥官
而奇诺在跳探戈
他手里拿着一根扫帚
他说如果你过得开心就没问题(没问题)
如果你想越过那条线也没问题(没问题)
要突破到另一边

让它摇滚(让它摇滚)让它走(让它走)
你不能阻止一场失控的火
让它摇滚(让它摇滚)让它走(让它走)
在夜晚你自由自在
你得让它摇滚

(哦哦哦)
(哦哦哦)

我们去百老汇
每个人都去那里
去骑他们的摇滚马
并且炸裂那个收音机
我看到罗西在桌子上
她的女朋友在下面
他们会把它给摇摇摆摆的国王
在该走的时候

如果你过得开心就没问题(没问题)
如果你想越过那条线也没问题(没问题)
要突破到另一边

让它摇滚(让它摇滚)让它走(让它走)
你不能阻止一场失控的火
让它摇滚(让它摇滚)让它走(让它走)
你不能阻止一场失控的火
让它摇滚(让它摇滚)让它走(让它走)
在夜晚你自由自在
让它摇滚

让它摇滚
让它摇滚(让它摇滚)让它走(让它走)
你不能阻止一场失控的火
让它摇滚(让它摇滚)让它走(让它走)
在夜晚你自由自在,每个人都唱
哦哦哦,是的是的'
哦哦哦
哦哦哦
哦哦哦
哦哦哦

Curiosità sulla canzone Let It Rock di Bon Jovi

Quando è stata rilasciata la canzone “Let It Rock” di Bon Jovi?
La canzone Let It Rock è stata rilasciata nel 1986, nell’album “Slippery When Wet”.
Chi ha composto la canzone “Let It Rock” di di Bon Jovi?
La canzone “Let It Rock” di di Bon Jovi è stata composta da RICHARD SAMBORA, JON BON JOVI.

Canzoni più popolari di Bon Jovi

Altri artisti di Rock'n'roll