Come you masters of war
You that build the big guns
You that build the death planes
You that build all the bombs
You that hide behind walls
You that hide behind desks
I just want you to know
I can see through your masks
You that never done nothin'
But build to destroy
You play with my world
Like it's your little toy
You put a gun in my hand
And you hide from my eyes
And you turn and run farther
When the fast bullets fly
Like Judas of old
You lie and deceive
A world war can be won
You want me to believe
But I see through your eyes
And I see through your brain
Like I see through the water
That runs down my drain
You fasten all the triggers
For the others to fire
Then you sit back and watch
When the death count gets higher
You hide in your mansion
While the young people's blood
Flows out of their bodies
And is buried in the mud
You've thrown the worst fear
That can ever be hurled
Fear to bring children
Into the world
For threatening my baby
Unborn and unnamed
You ain't worth the blood
That runs in your veins
How much do I know
To talk out of turn
You might say that I'm young
You might say I'm unlearned
But there's one thing I know
Though I'm younger than you
That even Jesus would never
Forgive what you do
Let me ask you one question
Is your money that good?
Will it buy you forgiveness
Do you think that it could?
I think you will find
When your death takes its toll
All the money you made
Will never buy back your soul
And I hope that you die
And your death will come soon
I'll follow your casket
By the pale afternoon
And I'll watch while you're lowered
Down to your deathbed
And I'll stand over your grave
'Til I'm sure that you're dead
Come you masters of war
Venite, voi maestri di guerra
You that build the big guns
Voi che costruite i grandi cannoni
You that build the death planes
Voi che costruite gli aerei della morte
You that build all the bombs
Voi che costruite tutte le bombe
You that hide behind walls
Voi che vi nascondete dietro i muri
You that hide behind desks
Voi che vi nascondete dietro le scrivanie
I just want you to know
Voglio solo che sappiate
I can see through your masks
Che riesco a vedere attraverso le vostre maschere
You that never done nothin'
Voi che non avete mai fatto nulla
But build to destroy
Se non costruire per distruggere
You play with my world
Giocate con il mio mondo
Like it's your little toy
Come se fosse il vostro piccolo giocattolo
You put a gun in my hand
Mi mettete una pistola in mano
And you hide from my eyes
E vi nascondete dai miei occhi
And you turn and run farther
E girate e correte più lontano
When the fast bullets fly
Quando volano i proiettili veloci
Like Judas of old
Come Giuda di un tempo
You lie and deceive
Mentite e ingannate
A world war can be won
Una guerra mondiale può essere vinta
You want me to believe
Volete che io creda
But I see through your eyes
Ma vedo attraverso i vostri occhi
And I see through your brain
E vedo attraverso il vostro cervello
Like I see through the water
Come vedo attraverso l'acqua
That runs down my drain
Che scorre nel mio scarico
You fasten all the triggers
Voi preparate tutti i grilletti
For the others to fire
Per gli altri da sparare
Then you sit back and watch
Poi vi sedete e guardate
When the death count gets higher
Quando il conteggio delle morti aumenta
You hide in your mansion
Vi nascondete nella vostra villa
While the young people's blood
Mentre il sangue dei giovani
Flows out of their bodies
Fuoriesce dai loro corpi
And is buried in the mud
E viene sepolto nel fango
You've thrown the worst fear
Avete lanciato la peggior paura
That can ever be hurled
Che può mai essere scagliata
Fear to bring children
Paura di portare i bambini
Into the world
Nel mondo
For threatening my baby
Per aver minacciato il mio bambino
Unborn and unnamed
Non nato e senza nome
You ain't worth the blood
Non valete il sangue
That runs in your veins
Che scorre nelle vostre vene
How much do I know
Quanto ne so io
To talk out of turn
Per parlare fuori turno
You might say that I'm young
Potreste dire che sono giovane
You might say I'm unlearned
Potreste dire che sono inesperto
But there's one thing I know
Ma c'è una cosa che so
Though I'm younger than you
Anche se sono più giovane di voi
That even Jesus would never
Che nemmeno Gesù perdonerebbe mai
Forgive what you do
Quello che fate
Let me ask you one question
Lasciatemi farvi una domanda
Is your money that good?
È così buono il vostro denaro?
Will it buy you forgiveness
Vi comprerà il perdono
Do you think that it could?
Pensate che potrebbe?
I think you will find
Penso che scoprirete
When your death takes its toll
Quando la vostra morte farà il suo tributo
All the money you made
Tutto il denaro che avete guadagnato
Will never buy back your soul
Non comprerà mai indietro la vostra anima
And I hope that you die
E spero che moriate
And your death will come soon
E che la vostra morte arrivi presto
I'll follow your casket
Seguirò il vostro feretro
By the pale afternoon
Nel pallido pomeriggio
And I'll watch while you're lowered
E guarderò mentre siete abbassati
Down to your deathbed
Nel vostro letto di morte
And I'll stand over your grave
E starò sopra la vostra tomba
'Til I'm sure that you're dead
Finché non sarò sicuro che siete morti
Come you masters of war
Venham vocês, mestres da guerra
You that build the big guns
Vocês que constroem as grandes armas
You that build the death planes
Vocês que constroem os aviões da morte
You that build all the bombs
Vocês que constroem todas as bombas
You that hide behind walls
Vocês que se escondem atrás de muros
You that hide behind desks
Vocês que se escondem atrás de mesas
I just want you to know
Eu só quero que vocês saibam
I can see through your masks
Eu posso ver através de suas máscaras
You that never done nothin'
Vocês que nunca fizeram nada
But build to destroy
A não ser construir para destruir
You play with my world
Vocês brincam com o meu mundo
Like it's your little toy
Como se fosse o seu pequeno brinquedo
You put a gun in my hand
Vocês colocam uma arma na minha mão
And you hide from my eyes
E se escondem dos meus olhos
And you turn and run farther
E vocês correm ainda mais
When the fast bullets fly
Quando as balas rápidas voam
Like Judas of old
Como Judas de antigamente
You lie and deceive
Vocês mentem e enganam
A world war can be won
Uma guerra mundial pode ser vencida
You want me to believe
Vocês querem que eu acredite
But I see through your eyes
Mas eu vejo através dos seus olhos
And I see through your brain
E eu vejo através do seu cérebro
Like I see through the water
Como eu vejo através da água
That runs down my drain
Que escorre pelo meu ralo
You fasten all the triggers
Vocês armam todos os gatilhos
For the others to fire
Para os outros atirarem
Then you sit back and watch
Depois vocês se sentam e assistem
When the death count gets higher
Quando a contagem de mortos aumenta
You hide in your mansion
Vocês se escondem em suas mansões
While the young people's blood
Enquanto o sangue dos jovens
Flows out of their bodies
Flui de seus corpos
And is buried in the mud
E é enterrado na lama
You've thrown the worst fear
Vocês lançaram o pior medo
That can ever be hurled
Que pode ser lançado
Fear to bring children
Medo de trazer crianças
Into the world
Para o mundo
For threatening my baby
Por ameaçar meu bebê
Unborn and unnamed
Não nascido e sem nome
You ain't worth the blood
Vocês não valem o sangue
That runs in your veins
Que corre em suas veias
How much do I know
Quanto eu sei
To talk out of turn
Para falar fora de hora
You might say that I'm young
Vocês podem dizer que eu sou jovem
You might say I'm unlearned
Vocês podem dizer que eu sou ignorante
But there's one thing I know
Mas há uma coisa que eu sei
Though I'm younger than you
Embora eu seja mais jovem que vocês
That even Jesus would never
Que até mesmo Jesus nunca
Forgive what you do
Perdoaria o que vocês fazem
Let me ask you one question
Deixe-me fazer uma pergunta
Is your money that good?
O seu dinheiro é tão bom assim?
Will it buy you forgiveness
Ele comprará o seu perdão
Do you think that it could?
Vocês acham que ele poderia?
I think you will find
Eu acho que vocês vão descobrir
When your death takes its toll
Quando a sua morte cobrar o seu preço
All the money you made
Todo o dinheiro que vocês fizeram
Will never buy back your soul
Nunca comprará de volta a sua alma
And I hope that you die
E eu espero que vocês morram
And your death will come soon
E que a sua morte venha logo
I'll follow your casket
Eu seguirei o seu caixão
By the pale afternoon
Na pálida tarde
And I'll watch while you're lowered
E eu assistirei enquanto vocês são baixados
Down to your deathbed
Até a sua cama de morte
And I'll stand over your grave
E eu ficarei sobre o seu túmulo
'Til I'm sure that you're dead
Até ter certeza de que vocês estão mortos
Come you masters of war
Venid, maestros de la guerra
You that build the big guns
Vosotros que construís las grandes armas
You that build the death planes
Vosotros que construís los aviones de muerte
You that build all the bombs
Vosotros que construís todas las bombas
You that hide behind walls
Vosotros que os escondéis detrás de muros
You that hide behind desks
Vosotros que os escondéis detrás de escritorios
I just want you to know
Solo quiero que sepáis
I can see through your masks
Que puedo ver a través de vuestras máscaras
You that never done nothin'
Vosotros que nunca habéis hecho nada
But build to destroy
Sino construir para destruir
You play with my world
Jugáis con mi mundo
Like it's your little toy
Como si fuera vuestro pequeño juguete
You put a gun in my hand
Ponéis una pistola en mi mano
And you hide from my eyes
Y os escondéis de mis ojos
And you turn and run farther
Y corréis aún más lejos
When the fast bullets fly
Cuando vuelan las balas rápidas
Like Judas of old
Como el antiguo Judas
You lie and deceive
Mentís y engañáis
A world war can be won
Una guerra mundial puede ser ganada
You want me to believe
Queréis que yo crea
But I see through your eyes
Pero veo a través de vuestros ojos
And I see through your brain
Y veo a través de vuestro cerebro
Like I see through the water
Como veo a través del agua
That runs down my drain
Que corre por mi desagüe
You fasten all the triggers
Vosotros aseguráis todos los gatillos
For the others to fire
Para que los demás disparen
Then you sit back and watch
Luego os sentáis y observáis
When the death count gets higher
Cuando el recuento de muertes aumenta
You hide in your mansion
Os escondéis en vuestra mansión
While the young people's blood
Mientras la sangre de los jóvenes
Flows out of their bodies
Fluye de sus cuerpos
And is buried in the mud
Y es enterrada en el barro
You've thrown the worst fear
Habéis lanzado el peor miedo
That can ever be hurled
Que jamás puede ser arrojado
Fear to bring children
Miedo a traer niños
Into the world
Al mundo
For threatening my baby
Por amenazar a mi bebé
Unborn and unnamed
No nacido y sin nombre
You ain't worth the blood
No valéis la sangre
That runs in your veins
Que corre por vuestras venas
How much do I know
¿Cuánto sé yo
To talk out of turn
Para hablar fuera de turno?
You might say that I'm young
Podríais decir que soy joven
You might say I'm unlearned
Podríais decir que soy inexperto
But there's one thing I know
Pero hay una cosa que sé
Though I'm younger than you
Aunque soy más joven que vosotros
That even Jesus would never
Que incluso Jesús nunca
Forgive what you do
Perdonaría lo que hacéis
Let me ask you one question
Permíteme hacerte una pregunta
Is your money that good?
¿Es tan bueno tu dinero?
Will it buy you forgiveness
¿Comprará tu perdón?
Do you think that it could?
¿Crees que podría?
I think you will find
Creo que descubrirás
When your death takes its toll
Cuando tu muerte cobre su peaje
All the money you made
Todo el dinero que has ganado
Will never buy back your soul
Nunca comprará de nuevo tu alma
And I hope that you die
Y espero que mueras
And your death will come soon
Y tu muerte llegará pronto
I'll follow your casket
Seguiré tu ataúd
By the pale afternoon
Por la pálida tarde
And I'll watch while you're lowered
Y observaré mientras te bajan
Down to your deathbed
Hasta tu lecho de muerte
And I'll stand over your grave
Y me quedaré sobre tu tumba
'Til I'm sure that you're dead
Hasta estar seguro de que estás muerto
Come you masters of war
Venez, vous maîtres de guerre
You that build the big guns
Vous qui construisez les gros canons
You that build the death planes
Vous qui construisez les avions de la mort
You that build all the bombs
Vous qui construisez toutes les bombes
You that hide behind walls
Vous qui vous cachez derrière les murs
You that hide behind desks
Vous qui vous cachez derrière les bureaux
I just want you to know
Je veux juste que vous sachiez
I can see through your masks
Je peux voir à travers vos masques
You that never done nothin'
Vous qui n'avez jamais rien fait
But build to destroy
Que construire pour détruire
You play with my world
Vous jouez avec mon monde
Like it's your little toy
Comme si c'était votre petit jouet
You put a gun in my hand
Vous mettez un pistolet dans ma main
And you hide from my eyes
Et vous vous cachez de mes yeux
And you turn and run farther
Et vous tournez et courez plus loin
When the fast bullets fly
Quand les balles rapides volent
Like Judas of old
Comme Judas d'autrefois
You lie and deceive
Vous mentez et trompez
A world war can be won
Une guerre mondiale peut être gagnée
You want me to believe
Vous voulez que je croie
But I see through your eyes
Mais je vois à travers vos yeux
And I see through your brain
Et je vois à travers votre cerveau
Like I see through the water
Comme je vois à travers l'eau
That runs down my drain
Qui coule dans mon évier
You fasten all the triggers
Vous fixez toutes les gâchettes
For the others to fire
Pour que les autres tirent
Then you sit back and watch
Puis vous vous asseyez et regardez
When the death count gets higher
Quand le nombre de morts augmente
You hide in your mansion
Vous vous cachez dans votre manoir
While the young people's blood
Alors que le sang des jeunes
Flows out of their bodies
S'écoule de leurs corps
And is buried in the mud
Et est enterré dans la boue
You've thrown the worst fear
Vous avez lancé la pire peur
That can ever be hurled
Qui peut jamais être lancée
Fear to bring children
Peur d'amener des enfants
Into the world
Dans le monde
For threatening my baby
Pour avoir menacé mon bébé
Unborn and unnamed
Non né et sans nom
You ain't worth the blood
Vous ne valez pas le sang
That runs in your veins
Qui coule dans vos veines
How much do I know
Combien je sais
To talk out of turn
Pour parler hors de mon tour
You might say that I'm young
Vous pourriez dire que je suis jeune
You might say I'm unlearned
Vous pourriez dire que je suis ignorant
But there's one thing I know
Mais il y a une chose que je sais
Though I'm younger than you
Bien que je sois plus jeune que vous
That even Jesus would never
Que même Jésus ne pardonnerait jamais
Forgive what you do
Ce que vous faites
Let me ask you one question
Laissez-moi vous poser une question
Is your money that good?
Est-ce que votre argent est si bon ?
Will it buy you forgiveness
Est-ce qu'il vous achètera le pardon
Do you think that it could?
Pensez-vous qu'il le pourrait ?
I think you will find
Je pense que vous trouverez
When your death takes its toll
Quand votre mort prendra son péage
All the money you made
Tout l'argent que vous avez gagné
Will never buy back your soul
Ne rachètera jamais votre âme
And I hope that you die
Et j'espère que vous mourrez
And your death will come soon
Et que votre mort viendra bientôt
I'll follow your casket
Je suivrai votre cercueil
By the pale afternoon
Par l'après-midi pâle
And I'll watch while you're lowered
Et je regarderai pendant que vous serez descendu
Down to your deathbed
Jusqu'à votre lit de mort
And I'll stand over your grave
Et je resterai debout sur votre tombe
'Til I'm sure that you're dead
Jusqu'à ce que je sois sûr que vous êtes mort
Come you masters of war
Kommt ihr Meister des Krieges
You that build the big guns
Ihr, die ihr die großen Kanonen baut
You that build the death planes
Ihr, die ihr die Todesflugzeuge baut
You that build all the bombs
Ihr, die ihr alle Bomben baut
You that hide behind walls
Ihr, die ihr euch hinter Mauern versteckt
You that hide behind desks
Ihr, die ihr euch hinter Schreibtischen versteckt
I just want you to know
Ich möchte nur, dass ihr wisst
I can see through your masks
Ich kann durch eure Masken sehen
You that never done nothin'
Ihr, die ihr nie etwas getan habt
But build to destroy
Außer zu zerstören
You play with my world
Ihr spielt mit meiner Welt
Like it's your little toy
Als wäre sie euer kleines Spielzeug
You put a gun in my hand
Ihr legt eine Waffe in meine Hand
And you hide from my eyes
Und ihr versteckt euch vor meinen Augen
And you turn and run farther
Und ihr dreht euch um und rennt weiter
When the fast bullets fly
Wenn die schnellen Kugeln fliegen
Like Judas of old
Wie der alte Judas
You lie and deceive
Ihr lügt und betrügt
A world war can be won
Ein Weltkrieg kann gewonnen werden
You want me to believe
Ihr wollt, dass ich das glaube
But I see through your eyes
Aber ich sehe durch eure Augen
And I see through your brain
Und ich sehe durch euer Gehirn
Like I see through the water
Wie ich durch das Wasser sehe
That runs down my drain
Das in meinen Abfluss fließt
You fasten all the triggers
Ihr befestigt alle Abzüge
For the others to fire
Für die anderen zum Abfeuern
Then you sit back and watch
Dann lehnt ihr euch zurück und schaut zu
When the death count gets higher
Wenn die Todeszahlen steigen
You hide in your mansion
Ihr versteckt euch in eurer Villa
While the young people's blood
Während das Blut der jungen Leute
Flows out of their bodies
Aus ihren Körpern fließt
And is buried in the mud
Und im Schlamm begraben wird
You've thrown the worst fear
Ihr habt die schlimmste Angst geworfen
That can ever be hurled
Die jemals geschleudert werden kann
Fear to bring children
Angst, Kinder zu bekommen
Into the world
In die Welt zu bringen
For threatening my baby
Weil ihr mein Baby bedroht
Unborn and unnamed
Ungeboren und unbenannt
You ain't worth the blood
Ihr seid nicht das Blut wert
That runs in your veins
Das in euren Adern fließt
How much do I know
Wie viel weiß ich
To talk out of turn
Um aus der Reihe zu reden
You might say that I'm young
Ihr könntet sagen, dass ich jung bin
You might say I'm unlearned
Ihr könntet sagen, ich bin ungebildet
But there's one thing I know
Aber es gibt eine Sache, die ich weiß
Though I'm younger than you
Obwohl ich jünger bin als ihr
That even Jesus would never
Dass selbst Jesus niemals
Forgive what you do
Vergeben würde, was ihr tut
Let me ask you one question
Lassen Sie mich Ihnen eine Frage stellen
Is your money that good?
Ist euer Geld so gut?
Will it buy you forgiveness
Wird es euch Vergebung kaufen
Do you think that it could?
Glaubt ihr, dass es das könnte?
I think you will find
Ich denke, ihr werdet feststellen
When your death takes its toll
Wenn euer Tod seinen Tribut fordert
All the money you made
All das Geld, das ihr verdient habt
Will never buy back your soul
Wird niemals eure Seele zurückkaufen
And I hope that you die
Und ich hoffe, dass ihr sterbt
And your death will come soon
Und euer Tod wird bald kommen
I'll follow your casket
Ich werde eurem Sarg folgen
By the pale afternoon
Am blassen Nachmittag
And I'll watch while you're lowered
Und ich werde zusehen, wie ihr hinabgelassen werdet
Down to your deathbed
Bis zu eurem Sterbebett
And I'll stand over your grave
Und ich werde über eurem Grab stehen
'Til I'm sure that you're dead
Bis ich sicher bin, dass ihr tot seid
Come you masters of war
Datanglah kalian tuan-tuan perang
You that build the big guns
Kalian yang membangun senjata besar
You that build the death planes
Kalian yang membangun pesawat pembunuh
You that build all the bombs
Kalian yang membangun semua bom
You that hide behind walls
Kalian yang bersembunyi di balik tembok
You that hide behind desks
Kalian yang bersembunyi di balik meja
I just want you to know
Aku hanya ingin kalian tahu
I can see through your masks
Aku bisa melihat melalui topeng kalian
You that never done nothin'
Kalian yang tidak pernah melakukan apa-apa
But build to destroy
Selain membangun untuk menghancurkan
You play with my world
Kalian bermain dengan dunia ku
Like it's your little toy
Seperti itu mainan kecil kalian
You put a gun in my hand
Kalian menaruh senjata di tangan ku
And you hide from my eyes
Dan kalian bersembunyi dari pandangan ku
And you turn and run farther
Dan kalian berbalik dan berlari lebih jauh
When the fast bullets fly
Ketika peluru cepat terbang
Like Judas of old
Seperti Yudas di masa lalu
You lie and deceive
Kalian berbohong dan menipu
A world war can be won
Perang dunia bisa dimenangkan
You want me to believe
Kalian ingin aku percaya
But I see through your eyes
Tapi aku melihat melalui mata kalian
And I see through your brain
Dan aku melihat melalui otak kalian
Like I see through the water
Seperti aku melihat melalui air
That runs down my drain
Yang mengalir di saluran pembuangan ku
You fasten all the triggers
Kalian memasang semua pelatuk
For the others to fire
Untuk yang lain menembak
Then you sit back and watch
Kemudian kalian duduk dan menonton
When the death count gets higher
Ketika jumlah kematian semakin tinggi
You hide in your mansion
Kalian bersembunyi di dalam rumah besar kalian
While the young people's blood
Sementara darah orang-orang muda
Flows out of their bodies
Mengalir keluar dari tubuh mereka
And is buried in the mud
Dan dikubur dalam lumpur
You've thrown the worst fear
Kalian telah melemparkan ketakutan terburuk
That can ever be hurled
Yang bisa dilemparkan
Fear to bring children
Takut untuk membawa anak-anak
Into the world
Ke dalam dunia
For threatening my baby
Untuk mengancam bayi ku
Unborn and unnamed
Yang belum lahir dan belum bernama
You ain't worth the blood
Kalian tidak layak dengan darah
That runs in your veins
Yang mengalir di pembuluh darah kalian
How much do I know
Seberapa banyak yang aku tahu
To talk out of turn
Untuk berbicara tanpa giliran
You might say that I'm young
Kalian mungkin bilang aku masih muda
You might say I'm unlearned
Kalian mungkin bilang aku belum belajar
But there's one thing I know
Tapi ada satu hal yang aku tahu
Though I'm younger than you
Meski aku lebih muda dari kalian
That even Jesus would never
Bahwa bahkan Yesus tidak akan pernah
Forgive what you do
Memaafkan apa yang kalian lakukan
Let me ask you one question
Izinkan aku bertanya satu pertanyaan
Is your money that good?
Apakah uangmu sebaik itu?
Will it buy you forgiveness
Akankah itu membeli pengampunanmu
Do you think that it could?
Kira-kira bisa tidak?
I think you will find
Aku pikir kalian akan menemukan
When your death takes its toll
Ketika kematianmu mengambil jatahnya
All the money you made
Semua uang yang kalian hasilkan
Will never buy back your soul
Tidak akan pernah membeli kembali jiwa kalian
And I hope that you die
Dan aku berharap kalian mati
And your death will come soon
Dan kematianmu akan segera datang
I'll follow your casket
Aku akan mengikuti peti matimu
By the pale afternoon
Di sore hari yang pucat
And I'll watch while you're lowered
Dan aku akan menonton saat kalian diturunkan
Down to your deathbed
Ke tempat tidur kematianmu
And I'll stand over your grave
Dan aku akan berdiri di atas kuburanmu
'Til I'm sure that you're dead
Sampai aku yakin kalian sudah mati
Come you masters of war
มาเถอะคุณผู้ครอบครองสงคราม
You that build the big guns
คุณที่สร้างปืนใหญ่
You that build the death planes
คุณที่สร้างเครื่องบินทำลาย
You that build all the bombs
คุณที่สร้างระเบิดทั้งหมด
You that hide behind walls
คุณที่ซ่อนตัวอยู่เบื้องหลังกำแพง
You that hide behind desks
คุณที่ซ่อนตัวอยู่เบื้องหลังโต๊ะทำงาน
I just want you to know
ฉันแค่อยากให้คุณรู้
I can see through your masks
ฉันสามารถมองเห็นผ่านหน้ากากของคุณได้
You that never done nothin'
คุณที่ไม่เคยทำอะไร
But build to destroy
แต่สร้างเพื่อทำลาย
You play with my world
คุณเล่นกับโลกของฉัน
Like it's your little toy
เหมือนมันเป็นของเล่นขนาดเล็กของคุณ
You put a gun in my hand
คุณใส่ปืนในมือฉัน
And you hide from my eyes
และคุณซ่อนตัวจากสายตาของฉัน
And you turn and run farther
และคุณหันไปวิ่งไกลขึ้น
When the fast bullets fly
เมื่อกระสุนบินเร็ว
Like Judas of old
เหมือนยูดาสในอดีต
You lie and deceive
คุณโกหกและหลอกลวง
A world war can be won
สงครามโลกสามารถชนะได้
You want me to believe
คุณต้องการฉันเชื่อ
But I see through your eyes
แต่ฉันเห็นผ่านสายตาของคุณ
And I see through your brain
และฉันเห็นผ่านสมองของคุณ
Like I see through the water
เหมือนฉันเห็นผ่านน้ำ
That runs down my drain
ที่ไหลลงท่อระบายน้ำของฉัน
You fasten all the triggers
คุณยึดทริกเกอร์ทั้งหมด
For the others to fire
สำหรับคนอื่นๆ ที่จะยิง
Then you sit back and watch
แล้วคุณนั่งกลับและดู
When the death count gets higher
เมื่อจำนวนผู้เสียชีวิตเพิ่มขึ้น
You hide in your mansion
คุณซ่อนตัวในบ้านของคุณ
While the young people's blood
ในขณะที่เลือดของคนรุ่นใหม่
Flows out of their bodies
ไหลออกจากร่างกายของพวกเขา
And is buried in the mud
และถูกฝังในโคลน
You've thrown the worst fear
คุณได้โยนความกลัวที่แย่ที่สุด
That can ever be hurled
ที่สามารถถูกโยนได้
Fear to bring children
ความกลัวที่จะนำเด็กมา
Into the world
เข้าสู่โลกนี้
For threatening my baby
สำหรับการข่มขู่ลูกของฉัน
Unborn and unnamed
ที่ยังไม่เกิดและไม่มีชื่อ
You ain't worth the blood
คุณไม่คุ้มค่ากับเลือด
That runs in your veins
ที่ไหลในเส้นเลือดของคุณ
How much do I know
ฉันรู้มากแค่ไหน
To talk out of turn
ที่จะพูดออกมา
You might say that I'm young
คุณอาจจะบอกว่าฉันยังเด็ก
You might say I'm unlearned
คุณอาจจะบอกว่าฉันยังไม่รู้อะไร
But there's one thing I know
แต่มีสิ่งหนึ่งที่ฉันรู้
Though I'm younger than you
แม้ฉันจะอายุน้อยกว่าคุณ
That even Jesus would never
ว่าแม้แต่พระเยซูก็จะไม่เคย
Forgive what you do
อภัยให้กับสิ่งที่คุณทำ
Let me ask you one question
ฉันขอถามคุณคำถามหนึ่ง
Is your money that good?
เงินของคุณดีแค่ไหน?
Will it buy you forgiveness
มันจะซื้อความอภัยได้หรือไม่
Do you think that it could?
คุณคิดว่ามันจะทำได้หรือไม่?
I think you will find
ฉันคิดว่าคุณจะพบ
When your death takes its toll
เมื่อความตายของคุณมาถึง
All the money you made
เงินทั้งหมดที่คุณทำ
Will never buy back your soul
จะไม่เคยซื้อคืนชีวิตของคุณได้
And I hope that you die
และฉันหวังว่าคุณจะตาย
And your death will come soon
และความตายของคุณจะมาเร็ว
I'll follow your casket
ฉันจะตามหีบของคุณ
By the pale afternoon
ในช่วงบ่ายที่ฟ้าสีซีด
And I'll watch while you're lowered
และฉันจะมองขณะที่คุณถูกลง
Down to your deathbed
ลงไปยังที่นอนตายของคุณ
And I'll stand over your grave
และฉันจะยืนเหนือหลุมฝังศพของคุณ
'Til I'm sure that you're dead
จนกว่าฉันจะแน่ใจว่าคุณตายแล้ว
Come you masters of war
来吧,你们这些战争的主宰
You that build the big guns
你们制造巨大的枪炮
You that build the death planes
你们制造死亡的飞机
You that build all the bombs
你们制造所有的炸弹
You that hide behind walls
你们躲在墙后面
You that hide behind desks
你们躲在桌子后面
I just want you to know
我只想让你们知道
I can see through your masks
我能看穿你们的面具
You that never done nothin'
你们从未做过任何事
But build to destroy
只是为了摧毁而建造
You play with my world
你们把我的世界当作玩具
Like it's your little toy
就像它是你们的小玩意
You put a gun in my hand
你们把枪放在我的手上
And you hide from my eyes
并从我的眼前隐藏
And you turn and run farther
当快速的子弹飞来时
When the fast bullets fly
你们转身逃得更远
Like Judas of old
就像古时的犹大
You lie and deceive
你们撒谎和欺骗
A world war can be won
你们让我相信
You want me to believe
可以赢得世界大战
But I see through your eyes
但我透过你们的眼睛看
And I see through your brain
我透过你们的大脑看
Like I see through the water
就像我看穿水
That runs down my drain
从我的排水管流下
You fasten all the triggers
你们安装所有的扳机
For the others to fire
让其他人去开火
Then you sit back and watch
然后你们坐下来观看
When the death count gets higher
当死亡人数越来越高
You hide in your mansion
你们躲在你们的豪宅里
While the young people's blood
而年轻人的血
Flows out of their bodies
从他们的身体流出
And is buried in the mud
并被埋在泥土中
You've thrown the worst fear
你们投掷了最可怕的恐惧
That can ever be hurled
能被投掷的最恐怖的东西
Fear to bring children
恐惧生育孩子
Into the world
来到这个世界
For threatening my baby
因为威胁我的宝宝
Unborn and unnamed
未出生且未命名
You ain't worth the blood
你们不配拥有
That runs in your veins
流在你们血管中的血
How much do I know
我知道多少
To talk out of turn
才能越俎代庖
You might say that I'm young
你们可能说我年轻
You might say I'm unlearned
你们可能说我无知
But there's one thing I know
但有一件事我知道
Though I'm younger than you
虽然我比你们年轻
That even Jesus would never
即使是耶稣也永远
Forgive what you do
不会原谅你们所做的事
Let me ask you one question
让我问你们一个问题
Is your money that good?
你们的钱真的那么好吗?
Will it buy you forgiveness
它能买到你们的宽恕吗?
Do you think that it could?
你们认为它能吗?
I think you will find
我认为你们会发现
When your death takes its toll
当死亡来临时
All the money you made
你们赚的所有钱
Will never buy back your soul
永远也买不回你们的灵魂
And I hope that you die
我希望你们死去
And your death will come soon
并且你们的死亡将很快到来
I'll follow your casket
我会跟随你们的灵柩
By the pale afternoon
在苍白的午后
And I'll watch while you're lowered
我会看着你们被放下
Down to your deathbed
到你们的死亡之床
And I'll stand over your grave
我会站在你们的坟墓上
'Til I'm sure that you're dead
直到我确信你们已经死了