Gotta Serve Somebody

Bob Dylan

Testi Traduzione

You may be an ambassador to England or France
You may like to gamble, you might like to dance
You may be the heavyweight champion of the world
You may be a socialite with a long string of pearls

But you're gonna have to serve somebody, yes indeed
You're gonna have to serve somebody
Well, it may be the devil or it may be the Lord
But you're gonna have to serve somebody

You might be a rock 'n' roll addict prancing on the stage
You might have drugs at your command, women in a cage
You may be a business man or some high-degree thief
They may call you doctor or they may call you chief

But you're gonna have to serve somebody, yes you are
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
But you're gonna have to serve somebody

You may be a state trooper, you might be a young Turk
You may be the head of some big TV network
You may be rich or poor, you may be blind or lame
You may be living in another country under another name

But you're gonna have to serve somebody, yes you are
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)

You may be a construction worker working on a home
You may be living in a mansion or you might live in a dome
You might own guns and you might even own tanks
You might be somebody's landlord, you might even own banks

But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)

You may be a preacher with your spiritual pride
You may be a city councilman taking bribes on the side
You may be workin' in a barbershop, you may know how to cut hair
You may be somebody's mistress, may be somebody's heir

But you're gonna have to serve somebody
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)

Might like to wear cotton, might like to wear silk
Might like to drink whiskey, might like to drink milk
You might like to eat caviar, you might like to eat bread
You may be sleeping on the floor, sleeping in a king sized bed

But you're gonna have to serve somebody (serve somebody) yes indeed
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
But you're gonna have to serve somebody

You may call me Terry, you may call me Timmy
You may call me Bobby, you may call me Zimmy
You may call me R.J., you may call me Ray
You may call me anything but no matter what you say

Still, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
But you're gonna have to serve somebody
Ah, yeah
(Serve somebody)

You may be an ambassador to England or France
Potresti essere un ambasciatore in Inghilterra o in Francia
You may like to gamble, you might like to dance
Potrebbe piacerti giocare d'azzardo, potrebbe piacerti ballare
You may be the heavyweight champion of the world
Potresti essere il campione del mondo dei pesi massimi
You may be a socialite with a long string of pearls
Potresti essere un socialite con una lunga fila di perle
But you're gonna have to serve somebody, yes indeed
Ma dovrai servire qualcuno, sì davvero
You're gonna have to serve somebody
Dovrai servire qualcuno
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Beh, potrebbe essere il diavolo o potrebbe essere il Signore
But you're gonna have to serve somebody
Ma dovrai servire qualcuno
You might be a rock 'n' roll addict prancing on the stage
Potresti essere un drogato di rock 'n' roll che si pavoneggia sul palco
You might have drugs at your command, women in a cage
Potresti avere droghe a tua disposizione, donne in una gabbia
You may be a business man or some high-degree thief
Potresti essere un uomo d'affari o un ladro di alto grado
They may call you doctor or they may call you chief
Potrebbero chiamarti dottore o potrebbero chiamarti capo
But you're gonna have to serve somebody, yes you are
Ma dovrai servire qualcuno, sì dovrai
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Dovrai servire qualcuno (servire qualcuno)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Beh, potrebbe essere il diavolo o potrebbe essere il Signore
But you're gonna have to serve somebody
Ma dovrai servire qualcuno
You may be a state trooper, you might be a young Turk
Potresti essere un poliziotto statale, potresti essere un giovane turco
You may be the head of some big TV network
Potresti essere il capo di una grande rete televisiva
You may be rich or poor, you may be blind or lame
Potresti essere ricco o povero, potresti essere cieco o zoppo
You may be living in another country under another name
Potresti vivere in un altro paese con un altro nome
But you're gonna have to serve somebody, yes you are
Ma dovrai servire qualcuno, sì dovrai
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Dovrai servire qualcuno (servire qualcuno)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Beh, potrebbe essere il diavolo o potrebbe essere il Signore
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Ma dovrai servire qualcuno (servire qualcuno)
You may be a construction worker working on a home
Potresti essere un operaio edile che lavora su una casa
You may be living in a mansion or you might live in a dome
Potresti vivere in una villa o potresti vivere in una cupola
You might own guns and you might even own tanks
Potresti possedere armi e potresti persino possedere carri armati
You might be somebody's landlord, you might even own banks
Potresti essere il padrone di casa di qualcuno, potresti persino possedere banche
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Ma dovrai servire qualcuno (servire qualcuno)
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Sì, dovrai servire qualcuno (servire qualcuno)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Beh, potrebbe essere il diavolo o potrebbe essere il Signore
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Ma dovrai servire qualcuno (servire qualcuno)
You may be a preacher with your spiritual pride
Potresti essere un predicatore con il tuo orgoglio spirituale
You may be a city councilman taking bribes on the side
Potresti essere un consigliere comunale che prende mazzette
You may be workin' in a barbershop, you may know how to cut hair
Potresti lavorare in un barbiere, potresti sapere come tagliare i capelli
You may be somebody's mistress, may be somebody's heir
Potresti essere l'amante di qualcuno, potresti essere l'erede di qualcuno
But you're gonna have to serve somebody
Ma dovrai servire qualcuno
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Sì, dovrai servire qualcuno (servire qualcuno)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Beh, potrebbe essere il diavolo o potrebbe essere il Signore
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Ma dovrai servire qualcuno (servire qualcuno)
Might like to wear cotton, might like to wear silk
Potrebbe piacerti indossare cotone, potrebbe piacerti indossare seta
Might like to drink whiskey, might like to drink milk
Potrebbe piacerti bere whisky, potrebbe piacerti bere latte
You might like to eat caviar, you might like to eat bread
Potrebbe piacerti mangiare caviale, potrebbe piacerti mangiare pane
You may be sleeping on the floor, sleeping in a king sized bed
Potresti dormire per terra, dormire in un letto king size
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody) yes indeed
Ma dovrai servire qualcuno (servire qualcuno) sì, davvero
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Dovrai servire qualcuno (servire qualcuno)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Beh, potrebbe essere il diavolo o potrebbe essere il Signore
But you're gonna have to serve somebody
Ma dovrai servire qualcuno
You may call me Terry, you may call me Timmy
Potresti chiamarmi Terry, potresti chiamarmi Timmy
You may call me Bobby, you may call me Zimmy
Potresti chiamarmi Bobby, potresti chiamarmi Zimmy
You may call me R.J., you may call me Ray
Potresti chiamarmi R.J., potresti chiamarmi Ray
You may call me anything but no matter what you say
Potresti chiamarmi come vuoi ma non importa cosa dici
Still, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Comunque, dovrai servire qualcuno (servire qualcuno)
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Sì, dovrai servire qualcuno (servire qualcuno)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Beh, potrebbe essere il diavolo o potrebbe essere il Signore
But you're gonna have to serve somebody
Ma dovrai servire qualcuno
Ah, yeah
Ah, sì
(Serve somebody)
(Servire qualcuno)
You may be an ambassador to England or France
Você pode ser um embaixador na Inglaterra ou na França
You may like to gamble, you might like to dance
Você pode gostar de jogar, você pode gostar de dançar
You may be the heavyweight champion of the world
Você pode ser o campeão mundial dos pesos pesados
You may be a socialite with a long string of pearls
Você pode ser uma socialite com um longo colar de pérolas
But you're gonna have to serve somebody, yes indeed
Mas você vai ter que servir alguém, sim, de fato
You're gonna have to serve somebody
Você vai ter que servir alguém
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Bem, pode ser o diabo ou pode ser o Senhor
But you're gonna have to serve somebody
Mas você vai ter que servir alguém
You might be a rock 'n' roll addict prancing on the stage
Você pode ser um viciado em rock 'n' roll dançando no palco
You might have drugs at your command, women in a cage
Você pode ter drogas ao seu comando, mulheres numa jaula
You may be a business man or some high-degree thief
Você pode ser um homem de negócios ou um ladrão de alto grau
They may call you doctor or they may call you chief
Eles podem te chamar de doutor ou podem te chamar de chefe
But you're gonna have to serve somebody, yes you are
Mas você vai ter que servir alguém, sim, você vai
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Você vai ter que servir alguém (servir alguém)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Bem, pode ser o diabo ou pode ser o Senhor
But you're gonna have to serve somebody
Mas você vai ter que servir alguém
You may be a state trooper, you might be a young Turk
Você pode ser um policial estadual, você pode ser um jovem turco
You may be the head of some big TV network
Você pode ser o chefe de uma grande rede de TV
You may be rich or poor, you may be blind or lame
Você pode ser rico ou pobre, pode ser cego ou coxo
You may be living in another country under another name
Você pode estar vivendo em outro país sob outro nome
But you're gonna have to serve somebody, yes you are
Mas você vai ter que servir alguém, sim, você vai
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Você vai ter que servir alguém (servir alguém)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Bem, pode ser o diabo ou pode ser o Senhor
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Mas você vai ter que servir alguém (servir alguém)
You may be a construction worker working on a home
Você pode ser um trabalhador da construção trabalhando em uma casa
You may be living in a mansion or you might live in a dome
Você pode estar vivendo em uma mansão ou pode viver em uma cúpula
You might own guns and you might even own tanks
Você pode possuir armas e pode até possuir tanques
You might be somebody's landlord, you might even own banks
Você pode ser o senhorio de alguém, pode até possuir bancos
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Mas você vai ter que servir alguém (servir alguém)
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Sim, você vai ter que servir alguém (servir alguém)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Bem, pode ser o diabo ou pode ser o Senhor
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Mas você vai ter que servir alguém (servir alguém)
You may be a preacher with your spiritual pride
Você pode ser um pregador com seu orgulho espiritual
You may be a city councilman taking bribes on the side
Você pode ser um vereador aceitando subornos por fora
You may be workin' in a barbershop, you may know how to cut hair
Você pode estar trabalhando em uma barbearia, pode saber cortar cabelo
You may be somebody's mistress, may be somebody's heir
Você pode ser a amante de alguém, pode ser o herdeiro de alguém
But you're gonna have to serve somebody
Mas você vai ter que servir alguém
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Sim, você vai ter que servir alguém (servir alguém)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Bem, pode ser o diabo ou pode ser o Senhor
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Mas você vai ter que servir alguém (servir alguém)
Might like to wear cotton, might like to wear silk
Pode gostar de usar algodão, pode gostar de usar seda
Might like to drink whiskey, might like to drink milk
Pode gostar de beber uísque, pode gostar de beber leite
You might like to eat caviar, you might like to eat bread
Você pode gostar de comer caviar, pode gostar de comer pão
You may be sleeping on the floor, sleeping in a king sized bed
Você pode estar dormindo no chão, dormindo em uma cama king size
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody) yes indeed
Mas você vai ter que servir alguém (servir alguém) sim, de fato
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Você vai ter que servir alguém (servir alguém)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Bem, pode ser o diabo ou pode ser o Senhor
But you're gonna have to serve somebody
Mas você vai ter que servir alguém
You may call me Terry, you may call me Timmy
Você pode me chamar de Terry, pode me chamar de Timmy
You may call me Bobby, you may call me Zimmy
Você pode me chamar de Bobby, pode me chamar de Zimmy
You may call me R.J., you may call me Ray
Você pode me chamar de R.J., pode me chamar de Ray
You may call me anything but no matter what you say
Você pode me chamar de qualquer coisa, mas não importa o que você diga
Still, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Ainda assim, você vai ter que servir alguém (servir alguém)
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Sim, você vai ter que servir alguém (servir alguém)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Bem, pode ser o diabo ou pode ser o Senhor
But you're gonna have to serve somebody
Mas você vai ter que servir alguém
Ah, yeah
Ah, sim
(Serve somebody)
(Servir alguém)
You may be an ambassador to England or France
Puedes ser un embajador en Inglaterra o Francia
You may like to gamble, you might like to dance
Puede que te guste apostar, puede que te guste bailar
You may be the heavyweight champion of the world
Puedes ser el campeón de peso pesado del mundo
You may be a socialite with a long string of pearls
Puedes ser un socialité con un largo collar de perlas
But you're gonna have to serve somebody, yes indeed
Pero vas a tener que servir a alguien, sí, de hecho
You're gonna have to serve somebody
Vas a tener que servir a alguien
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Bueno, puede ser el diablo o puede ser el Señor
But you're gonna have to serve somebody
Pero vas a tener que servir a alguien
You might be a rock 'n' roll addict prancing on the stage
Puedes ser un adicto al rock 'n' roll bailando en el escenario
You might have drugs at your command, women in a cage
Puedes tener drogas a tu disposición, mujeres en una jaula
You may be a business man or some high-degree thief
Puedes ser un hombre de negocios o un ladrón de alto grado
They may call you doctor or they may call you chief
Pueden llamarte doctor o pueden llamarte jefe
But you're gonna have to serve somebody, yes you are
Pero vas a tener que servir a alguien, sí, lo harás
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Vas a tener que servir a alguien (servir a alguien)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Bueno, puede ser el diablo o puede ser el Señor
But you're gonna have to serve somebody
Pero vas a tener que servir a alguien
You may be a state trooper, you might be a young Turk
Puedes ser un policía estatal, puedes ser un joven turco
You may be the head of some big TV network
Puedes ser el jefe de alguna gran red de televisión
You may be rich or poor, you may be blind or lame
Puedes ser rico o pobre, puedes ser ciego o cojo
You may be living in another country under another name
Puedes estar viviendo en otro país bajo otro nombre
But you're gonna have to serve somebody, yes you are
Pero vas a tener que servir a alguien, sí, lo harás
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Vas a tener que servir a alguien (servir a alguien)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Bueno, puede ser el diablo o puede ser el Señor
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Pero vas a tener que servir a alguien (servir a alguien)
You may be a construction worker working on a home
Puedes ser un trabajador de la construcción trabajando en una casa
You may be living in a mansion or you might live in a dome
Puedes estar viviendo en una mansión o puedes vivir en una cúpula
You might own guns and you might even own tanks
Puedes tener armas y hasta puedes tener tanques
You might be somebody's landlord, you might even own banks
Puedes ser el propietario de alguien, incluso puedes tener bancos
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Pero vas a tener que servir a alguien (servir a alguien)
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Sí, vas a tener que servir a alguien (servir a alguien)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Bueno, puede ser el diablo o puede ser el Señor
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Pero vas a tener que servir a alguien (servir a alguien)
You may be a preacher with your spiritual pride
Puedes ser un predicador con tu orgullo espiritual
You may be a city councilman taking bribes on the side
Puedes ser un concejal de la ciudad aceptando sobornos al margen
You may be workin' in a barbershop, you may know how to cut hair
Puedes estar trabajando en una barbería, puedes saber cómo cortar el pelo
You may be somebody's mistress, may be somebody's heir
Puedes ser la amante de alguien, puedes ser el heredero de alguien
But you're gonna have to serve somebody
Pero vas a tener que servir a alguien
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Sí, vas a tener que servir a alguien (servir a alguien)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Bueno, puede ser el diablo o puede ser el Señor
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Pero vas a tener que servir a alguien (servir a alguien)
Might like to wear cotton, might like to wear silk
Puede que te guste vestir de algodón, puede que te guste vestir de seda
Might like to drink whiskey, might like to drink milk
Puede que te guste beber whisky, puede que te guste beber leche
You might like to eat caviar, you might like to eat bread
Puede que te guste comer caviar, puede que te guste comer pan
You may be sleeping on the floor, sleeping in a king sized bed
Puedes estar durmiendo en el suelo, durmiendo en una cama king size
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody) yes indeed
Pero vas a tener que servir a alguien (servir a alguien) sí, de hecho
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Vas a tener que servir a alguien (servir a alguien)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Bueno, puede ser el diablo o puede ser el Señor
But you're gonna have to serve somebody
Pero vas a tener que servir a alguien
You may call me Terry, you may call me Timmy
Puedes llamarme Terry, puedes llamarme Timmy
You may call me Bobby, you may call me Zimmy
Puedes llamarme Bobby, puedes llamarme Zimmy
You may call me R.J., you may call me Ray
Puedes llamarme R.J., puedes llamarme Ray
You may call me anything but no matter what you say
Puedes llamarme como quieras pero no importa lo que digas
Still, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Aún así, vas a tener que servir a alguien (servir a alguien)
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Sí, vas a tener que servir a alguien (servir a alguien)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Bueno, puede ser el diablo o puede ser el Señor
But you're gonna have to serve somebody
Pero vas a tener que servir a alguien
Ah, yeah
Ah, sí
(Serve somebody)
(Servir a alguien)
You may be an ambassador to England or France
Vous pourriez être un ambassadeur en Angleterre ou en France
You may like to gamble, you might like to dance
Vous pourriez aimer jouer, vous pourriez aimer danser
You may be the heavyweight champion of the world
Vous pourriez être le champion du monde des poids lourds
You may be a socialite with a long string of pearls
Vous pourriez être une mondaine avec une longue chaîne de perles
But you're gonna have to serve somebody, yes indeed
Mais vous allez devoir servir quelqu'un, oui en effet
You're gonna have to serve somebody
Vous allez devoir servir quelqu'un
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Eh bien, cela pourrait être le diable ou cela pourrait être le Seigneur
But you're gonna have to serve somebody
Mais vous allez devoir servir quelqu'un
You might be a rock 'n' roll addict prancing on the stage
Vous pourriez être un accro du rock 'n' roll se pavanant sur scène
You might have drugs at your command, women in a cage
Vous pourriez avoir des drogues à votre disposition, des femmes en cage
You may be a business man or some high-degree thief
Vous pourriez être un homme d'affaires ou un voleur de haut rang
They may call you doctor or they may call you chief
On peut vous appeler docteur ou on peut vous appeler chef
But you're gonna have to serve somebody, yes you are
Mais vous allez devoir servir quelqu'un, oui vous le devez
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Vous allez devoir servir quelqu'un (servir quelqu'un)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Eh bien, cela pourrait être le diable ou cela pourrait être le Seigneur
But you're gonna have to serve somebody
Mais vous allez devoir servir quelqu'un
You may be a state trooper, you might be a young Turk
Vous pourriez être un gendarme, vous pourriez être un jeune Turc
You may be the head of some big TV network
Vous pourriez être à la tête d'un grand réseau de télévision
You may be rich or poor, you may be blind or lame
Vous pourriez être riche ou pauvre, vous pourriez être aveugle ou boiteux
You may be living in another country under another name
Vous pourriez vivre dans un autre pays sous un autre nom
But you're gonna have to serve somebody, yes you are
Mais vous allez devoir servir quelqu'un, oui vous le devez
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Vous allez devoir servir quelqu'un (servir quelqu'un)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Eh bien, cela pourrait être le diable ou cela pourrait être le Seigneur
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Mais vous allez devoir servir quelqu'un (servir quelqu'un)
You may be a construction worker working on a home
Vous pourriez être un ouvrier du bâtiment travaillant sur une maison
You may be living in a mansion or you might live in a dome
Vous pourriez vivre dans un manoir ou vous pourriez vivre dans un dôme
You might own guns and you might even own tanks
Vous pourriez posséder des armes à feu et vous pourriez même posséder des chars
You might be somebody's landlord, you might even own banks
Vous pourriez être le propriétaire de quelqu'un, vous pourriez même posséder des banques
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Mais vous allez devoir servir quelqu'un (servir quelqu'un)
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Oui, vous allez devoir servir quelqu'un (servir quelqu'un)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Eh bien, cela pourrait être le diable ou cela pourrait être le Seigneur
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Mais vous allez devoir servir quelqu'un (servir quelqu'un)
You may be a preacher with your spiritual pride
Vous pourriez être un prédicateur avec votre fierté spirituelle
You may be a city councilman taking bribes on the side
Vous pourriez être un conseiller municipal prenant des pots-de-vin sur le côté
You may be workin' in a barbershop, you may know how to cut hair
Vous pourriez travailler dans un salon de coiffure, vous pourriez savoir comment couper les cheveux
You may be somebody's mistress, may be somebody's heir
Vous pourriez être la maîtresse de quelqu'un, peut-être l'héritier de quelqu'un
But you're gonna have to serve somebody
Mais vous allez devoir servir quelqu'un
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Oui, vous allez devoir servir quelqu'un (servir quelqu'un)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Eh bien, cela pourrait être le diable ou cela pourrait être le Seigneur
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Mais vous allez devoir servir quelqu'un (servir quelqu'un)
Might like to wear cotton, might like to wear silk
Vous pourriez aimer porter du coton, vous pourriez aimer porter de la soie
Might like to drink whiskey, might like to drink milk
Vous pourriez aimer boire du whisky, vous pourriez aimer boire du lait
You might like to eat caviar, you might like to eat bread
Vous pourriez aimer manger du caviar, vous pourriez aimer manger du pain
You may be sleeping on the floor, sleeping in a king sized bed
Vous pourriez dormir sur le sol, dormir dans un lit king size
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody) yes indeed
Mais vous allez devoir servir quelqu'un (servir quelqu'un) oui, en effet
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Vous allez devoir servir quelqu'un (servir quelqu'un)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Eh bien, cela pourrait être le diable ou cela pourrait être le Seigneur
But you're gonna have to serve somebody
Mais vous allez devoir servir quelqu'un
You may call me Terry, you may call me Timmy
Vous pouvez m'appeler Terry, vous pouvez m'appeler Timmy
You may call me Bobby, you may call me Zimmy
Vous pouvez m'appeler Bobby, vous pouvez m'appeler Zimmy
You may call me R.J., you may call me Ray
Vous pouvez m'appeler R.J., vous pouvez m'appeler Ray
You may call me anything but no matter what you say
Vous pouvez m'appeler comme vous voulez mais peu importe ce que vous dites
Still, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Toujours, vous allez devoir servir quelqu'un (servir quelqu'un)
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Oui, vous allez devoir servir quelqu'un (servir quelqu'un)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Eh bien, cela pourrait être le diable ou cela pourrait être le Seigneur
But you're gonna have to serve somebody
Mais vous allez devoir servir quelqu'un
Ah, yeah
Ah, ouais
(Serve somebody)
(Servir quelqu'un)
You may be an ambassador to England or France
Du könntest Botschafter in England oder Frankreich sein
You may like to gamble, you might like to dance
Du magst vielleicht gerne spielen, du könntest gerne tanzen
You may be the heavyweight champion of the world
Du könntest der Schwergewichtsweltmeister sein
You may be a socialite with a long string of pearls
Du könntest eine Gesellschaftsdame mit einer langen Perlenkette sein
But you're gonna have to serve somebody, yes indeed
Aber du wirst jemandem dienen müssen, ja in der Tat
You're gonna have to serve somebody
Du wirst jemandem dienen müssen
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Nun, es könnte der Teufel sein oder es könnte der Herr sein
But you're gonna have to serve somebody
Aber du wirst jemandem dienen müssen
You might be a rock 'n' roll addict prancing on the stage
Du könntest ein Rock 'n' Roll-Süchtiger sein, der auf der Bühne herumtollt
You might have drugs at your command, women in a cage
Du könntest Drogen zu deinem Befehl haben, Frauen in einem Käfig
You may be a business man or some high-degree thief
Du könntest ein Geschäftsmann oder ein hochgradiger Dieb sein
They may call you doctor or they may call you chief
Sie könnten dich Doktor nennen oder sie könnten dich Chef nennen
But you're gonna have to serve somebody, yes you are
Aber du wirst jemandem dienen müssen, ja das wirst du
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Du wirst jemandem dienen müssen (jemandem dienen)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Nun, es könnte der Teufel sein oder es könnte der Herr sein
But you're gonna have to serve somebody
Aber du wirst jemandem dienen müssen
You may be a state trooper, you might be a young Turk
Du könntest ein Staatstruppen sein, du könntest ein junger Türke sein
You may be the head of some big TV network
Du könntest der Chef eines großen Fernsehsenders sein
You may be rich or poor, you may be blind or lame
Du könntest reich oder arm sein, du könntest blind oder lahm sein
You may be living in another country under another name
Du könntest in einem anderen Land unter einem anderen Namen leben
But you're gonna have to serve somebody, yes you are
Aber du wirst jemandem dienen müssen, ja das wirst du
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Du wirst jemandem dienen müssen (jemandem dienen)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Nun, es könnte der Teufel sein oder es könnte der Herr sein
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Aber du wirst jemandem dienen müssen (jemandem dienen)
You may be a construction worker working on a home
Du könntest ein Bauarbeiter sein, der an einem Haus arbeitet
You may be living in a mansion or you might live in a dome
Du könntest in einer Villa leben oder du könntest in einer Kuppel leben
You might own guns and you might even own tanks
Du könntest Waffen besitzen und du könntest sogar Panzer besitzen
You might be somebody's landlord, you might even own banks
Du könntest der Vermieter von jemandem sein, du könntest sogar Banken besitzen
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Aber du wirst jemandem dienen müssen (jemandem dienen)
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Ja, du wirst jemandem dienen müssen (jemandem dienen)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Nun, es könnte der Teufel sein oder es könnte der Herr sein
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Aber du wirst jemandem dienen müssen (jemandem dienen)
You may be a preacher with your spiritual pride
Du könntest ein Prediger mit deinem spirituellen Stolz sein
You may be a city councilman taking bribes on the side
Du könntest ein Stadtrat sein, der nebenbei Bestechungsgelder nimmt
You may be workin' in a barbershop, you may know how to cut hair
Du könntest in einem Friseursalon arbeiten, du könntest wissen, wie man Haare schneidet
You may be somebody's mistress, may be somebody's heir
Du könntest die Geliebte von jemandem sein, könntest der Erbe von jemandem sein
But you're gonna have to serve somebody
Aber du wirst jemandem dienen müssen
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Ja, du wirst jemandem dienen müssen (jemandem dienen)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Nun, es könnte der Teufel sein oder es könnte der Herr sein
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Aber du wirst jemandem dienen müssen (jemandem dienen)
Might like to wear cotton, might like to wear silk
Könnte gerne Baumwolle tragen, könnte gerne Seide tragen
Might like to drink whiskey, might like to drink milk
Könnte gerne Whiskey trinken, könnte gerne Milch trinken
You might like to eat caviar, you might like to eat bread
Du könntest gerne Kaviar essen, du könntest gerne Brot essen
You may be sleeping on the floor, sleeping in a king sized bed
Du könntest auf dem Boden schlafen, in einem Kingsize-Bett schlafen
But you're gonna have to serve somebody (serve somebody) yes indeed
Aber du wirst jemandem dienen müssen (jemandem dienen) ja, in der Tat
You're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Du wirst jemandem dienen müssen (jemandem dienen)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Nun, es könnte der Teufel sein oder es könnte der Herr sein
But you're gonna have to serve somebody
Aber du wirst jemandem dienen müssen
You may call me Terry, you may call me Timmy
Du kannst mich Terry nennen, du kannst mich Timmy nennen
You may call me Bobby, you may call me Zimmy
Du kannst mich Bobby nennen, du kannst mich Zimmy nennen
You may call me R.J., you may call me Ray
Du kannst mich R.J. nennen, du kannst mich Ray nennen
You may call me anything but no matter what you say
Du kannst mich nennen, wie du willst, aber egal, was du sagst
Still, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Trotzdem wirst du jemandem dienen müssen (jemandem dienen)
Yes, you're gonna have to serve somebody (serve somebody)
Ja, du wirst jemandem dienen müssen (jemandem dienen)
Well, it may be the devil or it may be the Lord
Nun, es könnte der Teufel sein oder es könnte der Herr sein
But you're gonna have to serve somebody
Aber du wirst jemandem dienen müssen
Ah, yeah
Ah, ja
(Serve somebody)
(Jemandem dienen)

Curiosità sulla canzone Gotta Serve Somebody di Bob Dylan

In quali album è stata rilasciata la canzone “Gotta Serve Somebody” di Bob Dylan?
Bob Dylan ha rilasciato la canzone negli album “Slow Train Coming” nel 1979, “Biograph” nel 1985, “Dylan & the Dead” nel 1989, “Bob Dylan's Greatest Hits, Vol. 3” nel 1994, “Bob Dylan’s Greatest Hits Volume 3” nel 1994, “Essential Bob Dylan” nel 2000, “Dylan Revisited : All Time Best” nel 2016, “Trouble No More - The Bootleg Series Vol. 13 (1979-1981)” nel 2017, e “The Bootleg Series Vol. 13: Trouble No More 1979–1981” nel 2017.

Canzoni più popolari di Bob Dylan

Altri artisti di Folk