Everything Foreign, haha
(Ah)
Una Roleta, dos Cartier
Y pronto me compro el AP
Nosotro' salimos del barrio
A ustedes aquí no los vi (ah)
Su movie no es ser de la calle (calle)
Eso no se ve ni en Netflix (no)
Las pistolas que ustedes disparan
Son en Warzone dando click (jaja) (ah)
Nosotros andamos a fuego
Como mantenía Balboa en el ring (el ring)
No crean que son inmortales
Que aquí to's ustedes se pueden morir (ah)
Aquí les borramo' la cara (cara)
Como en NBA los tableros Shaquille
Ustedes se creen el Chapo Guzmán
Y no llegan ni a Joaquín
Y tengo dinero (dinero)
Dinero, yo tengo lo mío (mío)
Y no es pasajero (no)
Porque Dios me bendijo a mí
Lujos, joyas, ando rich
Fiesta', yates, Miami Beach
Sexo, drogas y un par de bitch' (ah)
Soy bendito como un arcángel
Por eso me dicen "La Maravish"
Un anciano me dijo que me querían dar de baja
Que querían mi cuerpo dentro de una caja
Yo me armé de valor
Y también de la que dispara
Y salí con lo' mío'
En Suzuki y Yamaha
Una Roleta, dos Cartier
Y pronto me compro el AP
Nosotro' salimos del barrio
A ustedes aquí no los vi
Su movie no es ser de la calle
Eso no se ve ni en Netflix
Las pistolas que ustedes disparan
Son en Warzone dando click
Ando con Eladio fumándome un quenque
Con la vista borrosa aunque tengo los lentes
Tomándome miles de fotos
Aunque no conozco la gente
Qué delicioso es el éxito
Cuando se gana por ser paciente
Ando en el barrio con la Glock 40
Y también con to's mis dementes
Algo surreal
Como Alemania elimina' del Mundial
Como comprarte el carro de tus sueños
Y sacarlo en el barrio a pasear (ah)
Como hacer el amor con la chimba
Que siempre quisiste tocar
Mi vida es como una película
No la quiero terminar
Y tengo dinero
Dinero, yo tengo lo mío
Y no es pasajero
Porque Dios me bendijo
Y tengo dinero
Dinero, yo tengo lo mío
Y no es pasajero
Porque Dios me bendijo a mí
Hecho en Medellín (porque Dios me bendijo a mí)
Blessd, jeje
Tengo dinero, dinero, yo tengo lo mío
Dímelo, Jara
Desde el barrio Antioquia
Un saludo a todo' lo' leone'
Pum, rah
Everything Foreign, haha
Tutto straniero, haha
(Ah)
(Ah)
Una Roleta, dos Cartier
Una Roleta, due Cartier
Y pronto me compro el AP
E presto mi compro l'AP
Nosotro' salimos del barrio
Noi siamo usciti dal quartiere
A ustedes aquí no los vi (ah)
Non vi ho visto qui (ah)
Su movie no es ser de la calle (calle)
Il vostro film non è essere della strada (strada)
Eso no se ve ni en Netflix (no)
Questo non si vede nemmeno su Netflix (no)
Las pistolas que ustedes disparan
Le pistole che sparate
Son en Warzone dando click (jaja) (ah)
Sono in Warzone cliccando (haha) (ah)
Nosotros andamos a fuego
Noi andiamo a fuoco
Como mantenía Balboa en el ring (el ring)
Come Balboa manteneva nel ring (il ring)
No crean que son inmortales
Non credete di essere immortali
Que aquí to's ustedes se pueden morir (ah)
Che qui tutti voi potete morire (ah)
Aquí les borramo' la cara (cara)
Qui vi cancelliamo la faccia (faccia)
Como en NBA los tableros Shaquille
Come Shaquille cancella i tabelloni in NBA
Ustedes se creen el Chapo Guzmán
Voi vi credete El Chapo Guzman
Y no llegan ni a Joaquín
E non arrivate nemmeno a Joaquin
Y tengo dinero (dinero)
E ho soldi (soldi)
Dinero, yo tengo lo mío (mío)
Soldi, ho i miei (miei)
Y no es pasajero (no)
E non è passeggero (no)
Porque Dios me bendijo a mí
Perché Dio mi ha benedetto
Lujos, joyas, ando rich
Lussi, gioielli, sono ricco
Fiesta', yates, Miami Beach
Feste, yacht, Miami Beach
Sexo, drogas y un par de bitch' (ah)
Sesso, droghe e un paio di puttane (ah)
Soy bendito como un arcángel
Sono benedetto come un arcangelo
Por eso me dicen "La Maravish"
Per questo mi chiamano "La Maravish"
Un anciano me dijo que me querían dar de baja
Un anziano mi ha detto che volevano farmi fuori
Que querían mi cuerpo dentro de una caja
Che volevano il mio corpo dentro una cassa
Yo me armé de valor
Mi sono armato di coraggio
Y también de la que dispara
E anche di quella che spara
Y salí con lo' mío'
E sono uscito con i miei
En Suzuki y Yamaha
In Suzuki e Yamaha
Una Roleta, dos Cartier
Una Roleta, due Cartier
Y pronto me compro el AP
E presto mi compro l'AP
Nosotro' salimos del barrio
Noi siamo usciti dal quartiere
A ustedes aquí no los vi
Non vi ho visto qui
Su movie no es ser de la calle
Il vostro film non è essere della strada
Eso no se ve ni en Netflix
Questo non si vede nemmeno su Netflix
Las pistolas que ustedes disparan
Le pistole che sparate
Son en Warzone dando click
Sono in Warzone cliccando
Ando con Eladio fumándome un quenque
Sto con Eladio fumandomi un quenque
Con la vista borrosa aunque tengo los lentes
Con la vista offuscata anche se ho gli occhiali
Tomándome miles de fotos
Faccio migliaia di foto
Aunque no conozco la gente
Anche se non conosco la gente
Qué delicioso es el éxito
Che delizioso è il successo
Cuando se gana por ser paciente
Quando si vince per essere pazienti
Ando en el barrio con la Glock 40
Sto nel quartiere con la Glock 40
Y también con to's mis dementes
E anche con tutti i miei pazzi
Algo surreal
Qualcosa di surreale
Como Alemania elimina' del Mundial
Come la Germania eliminata dal Mondiale
Como comprarte el carro de tus sueños
Come comprarti la macchina dei tuoi sogni
Y sacarlo en el barrio a pasear (ah)
E portarla a fare un giro nel quartiere (ah)
Como hacer el amor con la chimba
Come fare l'amore con la chimba
Que siempre quisiste tocar
Che hai sempre voluto toccare
Mi vida es como una película
La mia vita è come un film
No la quiero terminar
Non voglio che finisca
Y tengo dinero
E ho soldi
Dinero, yo tengo lo mío
Soldi, ho i miei
Y no es pasajero
E non è passeggero
Porque Dios me bendijo
Perché Dio mi ha benedetto
Y tengo dinero
E ho soldi
Dinero, yo tengo lo mío
Soldi, ho i miei
Y no es pasajero
E non è passeggero
Porque Dios me bendijo a mí
Perché Dio mi ha benedetto
Hecho en Medellín (porque Dios me bendijo a mí)
Fatto a Medellin (perché Dio mi ha benedetto)
Blessd, jeje
Blessd, hehe
Tengo dinero, dinero, yo tengo lo mío
Ho soldi, soldi, ho i miei
Dímelo, Jara
Dimmelo, Jara
Desde el barrio Antioquia
Dal quartiere Antioquia
Un saludo a todo' lo' leone'
Un saluto a tutti i leoni
Pum, rah
Pum, rah
Everything Foreign, haha
Tudo estrangeiro, haha
(Ah)
(Ah)
Una Roleta, dos Cartier
Uma Roleta, dois Cartier
Y pronto me compro el AP
E logo vou comprar o AP
Nosotro' salimos del barrio
Nós saímos do bairro
A ustedes aquí no los vi (ah)
Não vi vocês aqui (ah)
Su movie no es ser de la calle (calle)
Seu filme não é ser da rua (rua)
Eso no se ve ni en Netflix (no)
Isso não se vê nem na Netflix (não)
Las pistolas que ustedes disparan
As armas que vocês disparam
Son en Warzone dando click (jaja) (ah)
São no Warzone clicando (haha) (ah)
Nosotros andamos a fuego
Nós andamos a fogo
Como mantenía Balboa en el ring (el ring)
Como Balboa mantinha no ringue (o ringue)
No crean que son inmortales
Não acreditem que são imortais
Que aquí to's ustedes se pueden morir (ah)
Que aqui todos vocês podem morrer (ah)
Aquí les borramo' la cara (cara)
Aqui apagamos seu rosto (rosto)
Como en NBA los tableros Shaquille
Como nos placares da NBA do Shaquille
Ustedes se creen el Chapo Guzmán
Vocês se acham o Chapo Guzmán
Y no llegan ni a Joaquín
E não chegam nem a Joaquín
Y tengo dinero (dinero)
E eu tenho dinheiro (dinheiro)
Dinero, yo tengo lo mío (mío)
Dinheiro, eu tenho o meu (meu)
Y no es pasajero (no)
E não é passageiro (não)
Porque Dios me bendijo a mí
Porque Deus me abençoou
Lujos, joyas, ando rich
Luxos, joias, ando rico
Fiesta', yates, Miami Beach
Festas, iates, Miami Beach
Sexo, drogas y un par de bitch' (ah)
Sexo, drogas e um par de vadias (ah)
Soy bendito como un arcángel
Sou abençoado como um arcanjo
Por eso me dicen "La Maravish"
Por isso me chamam de "La Maravish"
Un anciano me dijo que me querían dar de baja
Um velho me disse que queriam me matar
Que querían mi cuerpo dentro de una caja
Que queriam meu corpo dentro de uma caixa
Yo me armé de valor
Eu me armei de coragem
Y también de la que dispara
E também da que dispara
Y salí con lo' mío'
E saí com os meus
En Suzuki y Yamaha
Em Suzuki e Yamaha
Una Roleta, dos Cartier
Uma Roleta, dois Cartier
Y pronto me compro el AP
E logo vou comprar o AP
Nosotro' salimos del barrio
Nós saímos do bairro
A ustedes aquí no los vi
Não vi vocês aqui
Su movie no es ser de la calle
Seu filme não é ser da rua
Eso no se ve ni en Netflix
Isso não se vê nem na Netflix
Las pistolas que ustedes disparan
As armas que vocês disparam
Son en Warzone dando click
São no Warzone clicando
Ando con Eladio fumándome un quenque
Ando com Eladio fumando um baseado
Con la vista borrosa aunque tengo los lentes
Com a visão embaçada mesmo usando óculos
Tomándome miles de fotos
Tirando milhares de fotos
Aunque no conozco la gente
Mesmo não conhecendo as pessoas
Qué delicioso es el éxito
Que delicioso é o sucesso
Cuando se gana por ser paciente
Quando se ganha por ser paciente
Ando en el barrio con la Glock 40
Ando no bairro com a Glock 40
Y también con to's mis dementes
E também com todos os meus dementes
Algo surreal
Algo surreal
Como Alemania elimina' del Mundial
Como a Alemanha eliminada da Copa do Mundo
Como comprarte el carro de tus sueños
Como comprar o carro dos seus sonhos
Y sacarlo en el barrio a pasear (ah)
E levá-lo para passear no bairro (ah)
Como hacer el amor con la chimba
Como fazer amor com a gata
Que siempre quisiste tocar
Que você sempre quis tocar
Mi vida es como una película
Minha vida é como um filme
No la quiero terminar
Não quero que acabe
Y tengo dinero
E eu tenho dinheiro
Dinero, yo tengo lo mío
Dinheiro, eu tenho o meu
Y no es pasajero
E não é passageiro
Porque Dios me bendijo
Porque Deus me abençoou
Y tengo dinero
E eu tenho dinheiro
Dinero, yo tengo lo mío
Dinheiro, eu tenho o meu
Y no es pasajero
E não é passageiro
Porque Dios me bendijo a mí
Porque Deus me abençoou
Hecho en Medellín (porque Dios me bendijo a mí)
Feito em Medellín (porque Deus me abençoou)
Blessd, jeje
Blessd, hehe
Tengo dinero, dinero, yo tengo lo mío
Tenho dinheiro, dinheiro, eu tenho o meu
Dímelo, Jara
Diga-me, Jara
Desde el barrio Antioquia
Do bairro Antioquia
Un saludo a todo' lo' leone'
Um cumprimento a todos os leões
Pum, rah
Pum, rah
Everything Foreign, haha
Everything Foreign, haha
(Ah)
(Ah)
Una Roleta, dos Cartier
A Rolex, two Cartiers
Y pronto me compro el AP
And soon I'll buy the AP
Nosotro' salimos del barrio
We came out of the neighborhood
A ustedes aquí no los vi (ah)
I didn't see you guys here (ah)
Su movie no es ser de la calle (calle)
Your movie is not being from the street (street)
Eso no se ve ni en Netflix (no)
That's not even seen on Netflix (no)
Las pistolas que ustedes disparan
The guns you guys shoot
Son en Warzone dando click (jaja) (ah)
Are in Warzone clicking (haha) (ah)
Nosotros andamos a fuego
We walk on fire
Como mantenía Balboa en el ring (el ring)
Like Balboa kept in the ring (the ring)
No crean que son inmortales
Don't think you're immortal
Que aquí to's ustedes se pueden morir (ah)
Here all of you can die (ah)
Aquí les borramo' la cara (cara)
Here we erase your face (face)
Como en NBA los tableros Shaquille
Like Shaquille on the NBA boards
Ustedes se creen el Chapo Guzmán
You guys think you're El Chapo Guzman
Y no llegan ni a Joaquín
And you don't even get to Joaquin
Y tengo dinero (dinero)
And I have money (money)
Dinero, yo tengo lo mío (mío)
Money, I have mine (mine)
Y no es pasajero (no)
And it's not temporary (no)
Porque Dios me bendijo a mí
Because God blessed me
Lujos, joyas, ando rich
Luxuries, jewels, I'm rich
Fiesta', yates, Miami Beach
Parties, yachts, Miami Beach
Sexo, drogas y un par de bitch' (ah)
Sex, drugs and a couple of bitches (ah)
Soy bendito como un arcángel
I'm blessed like an archangel
Por eso me dicen "La Maravish"
That's why they call me "The Marvelous"
Un anciano me dijo que me querían dar de baja
An old man told me they wanted to take me down
Que querían mi cuerpo dentro de una caja
They wanted my body inside a box
Yo me armé de valor
I armed myself with courage
Y también de la que dispara
And also with the one that shoots
Y salí con lo' mío'
And I went out with mine
En Suzuki y Yamaha
On Suzuki and Yamaha
Una Roleta, dos Cartier
A Rolex, two Cartiers
Y pronto me compro el AP
And soon I'll buy the AP
Nosotro' salimos del barrio
We came out of the neighborhood
A ustedes aquí no los vi
I didn't see you guys here
Su movie no es ser de la calle
Your movie is not being from the street
Eso no se ve ni en Netflix
That's not even seen on Netflix
Las pistolas que ustedes disparan
The guns you guys shoot
Son en Warzone dando click
Are in Warzone clicking
Ando con Eladio fumándome un quenque
I'm with Eladio smoking a joint
Con la vista borrosa aunque tengo los lentes
With blurry vision even though I have glasses
Tomándome miles de fotos
Taking thousands of photos
Aunque no conozco la gente
Even though I don't know the people
Qué delicioso es el éxito
How delicious is success
Cuando se gana por ser paciente
When you win by being patient
Ando en el barrio con la Glock 40
I'm in the neighborhood with the Glock 40
Y también con to's mis dementes
And also with all my crazies
Algo surreal
Something surreal
Como Alemania elimina' del Mundial
Like Germany eliminated from the World Cup
Como comprarte el carro de tus sueños
Like buying the car of your dreams
Y sacarlo en el barrio a pasear (ah)
And taking it out in the neighborhood for a ride (ah)
Como hacer el amor con la chimba
Like making love with the chick
Que siempre quisiste tocar
You always wanted to touch
Mi vida es como una película
My life is like a movie
No la quiero terminar
I don't want to end it
Y tengo dinero
And I have money
Dinero, yo tengo lo mío
Money, I have mine
Y no es pasajero
And it's not temporary
Porque Dios me bendijo
Because God blessed me
Y tengo dinero
And I have money
Dinero, yo tengo lo mío
Money, I have mine
Y no es pasajero
And it's not temporary
Porque Dios me bendijo a mí
Because God blessed me
Hecho en Medellín (porque Dios me bendijo a mí)
Made in Medellin (because God blessed me)
Blessd, jeje
Blessd, hehe
Tengo dinero, dinero, yo tengo lo mío
I have money, money, I have mine
Dímelo, Jara
Tell me, Jara
Desde el barrio Antioquia
From the Antioquia neighborhood
Un saludo a todo' lo' leone'
A greeting to all the lions
Pum, rah
Pum, rah
Everything Foreign, haha
Tout est étranger, haha
(Ah)
(Ah)
Una Roleta, dos Cartier
Une Rolex, deux Cartier
Y pronto me compro el AP
Et bientôt je m'achète l'AP
Nosotro' salimos del barrio
Nous, on est sortis du quartier
A ustedes aquí no los vi (ah)
Vous, je ne vous ai pas vus ici (ah)
Su movie no es ser de la calle (calle)
Votre film n'est pas d'être de la rue (rue)
Eso no se ve ni en Netflix (no)
On ne voit même pas ça sur Netflix (non)
Las pistolas que ustedes disparan
Les pistolets que vous tirez
Son en Warzone dando click (jaja) (ah)
C'est sur Warzone en cliquant (haha) (ah)
Nosotros andamos a fuego
Nous, on marche à feu
Como mantenía Balboa en el ring (el ring)
Comme Balboa dans le ring (le ring)
No crean que son inmortales
Ne croyez pas que vous êtes immortels
Que aquí to's ustedes se pueden morir (ah)
Ici, vous pouvez tous mourir (ah)
Aquí les borramo' la cara (cara)
Ici, on vous efface le visage (visage)
Como en NBA los tableros Shaquille
Comme Shaquille sur les tableaux de la NBA
Ustedes se creen el Chapo Guzmán
Vous vous prenez pour El Chapo Guzman
Y no llegan ni a Joaquín
Et vous n'arrivez même pas à Joaquín
Y tengo dinero (dinero)
Et j'ai de l'argent (argent)
Dinero, yo tengo lo mío (mío)
De l'argent, j'ai le mien (mien)
Y no es pasajero (no)
Et ce n'est pas éphémère (non)
Porque Dios me bendijo a mí
Parce que Dieu m'a béni
Lujos, joyas, ando rich
Luxe, bijoux, je suis riche
Fiesta', yates, Miami Beach
Fêtes, yachts, Miami Beach
Sexo, drogas y un par de bitch' (ah)
Sexe, drogues et quelques salopes (ah)
Soy bendito como un arcángel
Je suis béni comme un archange
Por eso me dicen "La Maravish"
C'est pourquoi on m'appelle "La Maravish"
Un anciano me dijo que me querían dar de baja
Un vieil homme m'a dit qu'ils voulaient me descendre
Que querían mi cuerpo dentro de una caja
Qu'ils voulaient mon corps dans une boîte
Yo me armé de valor
Je me suis armé de courage
Y también de la que dispara
Et aussi de celle qui tire
Y salí con lo' mío'
Et je suis sorti avec les miens
En Suzuki y Yamaha
En Suzuki et Yamaha
Una Roleta, dos Cartier
Une Rolex, deux Cartier
Y pronto me compro el AP
Et bientôt je m'achète l'AP
Nosotro' salimos del barrio
Nous, on est sortis du quartier
A ustedes aquí no los vi
Vous, je ne vous ai pas vus ici
Su movie no es ser de la calle
Votre film n'est pas d'être de la rue
Eso no se ve ni en Netflix
On ne voit même pas ça sur Netflix
Las pistolas que ustedes disparan
Les pistolets que vous tirez
Son en Warzone dando click
C'est sur Warzone en cliquant
Ando con Eladio fumándome un quenque
Je suis avec Eladio en train de fumer un joint
Con la vista borrosa aunque tengo los lentes
Avec la vue floue même si j'ai des lunettes
Tomándome miles de fotos
En train de prendre des milliers de photos
Aunque no conozco la gente
Même si je ne connais pas les gens
Qué delicioso es el éxito
Qu'il est délicieux le succès
Cuando se gana por ser paciente
Quand on le gagne en étant patient
Ando en el barrio con la Glock 40
Je suis dans le quartier avec le Glock 40
Y también con to's mis dementes
Et aussi avec tous mes déments
Algo surreal
Quelque chose de surréaliste
Como Alemania elimina' del Mundial
Comme l'Allemagne éliminée de la Coupe du Monde
Como comprarte el carro de tus sueños
Comme acheter la voiture de tes rêves
Y sacarlo en el barrio a pasear (ah)
Et la sortir dans le quartier pour se promener (ah)
Como hacer el amor con la chimba
Comme faire l'amour avec la nana
Que siempre quisiste tocar
Que tu as toujours voulu toucher
Mi vida es como una película
Ma vie est comme un film
No la quiero terminar
Je ne veux pas qu'il se termine
Y tengo dinero
Et j'ai de l'argent
Dinero, yo tengo lo mío
De l'argent, j'ai le mien
Y no es pasajero
Et ce n'est pas éphémère
Porque Dios me bendijo
Parce que Dieu m'a béni
Y tengo dinero
Et j'ai de l'argent
Dinero, yo tengo lo mío
De l'argent, j'ai le mien
Y no es pasajero
Et ce n'est pas éphémère
Porque Dios me bendijo a mí
Parce que Dieu m'a béni
Hecho en Medellín (porque Dios me bendijo a mí)
Fait à Medellín (parce que Dieu m'a béni)
Blessd, jeje
Blessd, hehe
Tengo dinero, dinero, yo tengo lo mío
J'ai de l'argent, de l'argent, j'ai le mien
Dímelo, Jara
Dis-moi, Jara
Desde el barrio Antioquia
Depuis le quartier Antioquia
Un saludo a todo' lo' leone'
Un salut à tous les lions
Pum, rah
Pum, rah
Everything Foreign, haha
Alles Ausländische, haha
(Ah)
(Ah)
Una Roleta, dos Cartier
Eine Rolex, zwei Cartier
Y pronto me compro el AP
Und bald kaufe ich mir die AP
Nosotro' salimos del barrio
Wir sind aus dem Viertel gekommen
A ustedes aquí no los vi (ah)
Euch habe ich hier nicht gesehen (ah)
Su movie no es ser de la calle (calle)
Euer Film ist nicht von der Straße (Straße)
Eso no se ve ni en Netflix (no)
Das sieht man nicht mal auf Netflix (nein)
Las pistolas que ustedes disparan
Die Pistolen, die ihr abfeuert
Son en Warzone dando click (jaja) (ah)
Sind in Warzone beim Klicken (haha) (ah)
Nosotros andamos a fuego
Wir gehen mit Feuer um
Como mantenía Balboa en el ring (el ring)
Wie Balboa im Ring (der Ring)
No crean que son inmortales
Glaubt nicht, dass ihr unsterblich seid
Que aquí to's ustedes se pueden morir (ah)
Denn hier könnt ihr alle sterben (ah)
Aquí les borramo' la cara (cara)
Wir löschen eure Gesichter aus (Gesicht)
Como en NBA los tableros Shaquille
Wie Shaquille die Tafeln in der NBA
Ustedes se creen el Chapo Guzmán
Ihr haltet euch für El Chapo Guzmán
Y no llegan ni a Joaquín
Und kommt nicht mal an Joaquín ran
Y tengo dinero (dinero)
Und ich habe Geld (Geld)
Dinero, yo tengo lo mío (mío)
Geld, ich habe meins (meins)
Y no es pasajero (no)
Und es ist nicht vorübergehend (nein)
Porque Dios me bendijo a mí
Denn Gott hat mich gesegnet
Lujos, joyas, ando rich
Luxus, Schmuck, ich bin reich
Fiesta', yates, Miami Beach
Partys, Yachten, Miami Beach
Sexo, drogas y un par de bitch' (ah)
Sex, Drogen und ein paar Schlampen (ah)
Soy bendito como un arcángel
Ich bin gesegnet wie ein Erzengel
Por eso me dicen "La Maravish"
Deshalb nennen sie mich "La Maravish"
Un anciano me dijo que me querían dar de baja
Ein alter Mann sagte mir, dass sie mich loswerden wollten
Que querían mi cuerpo dentro de una caja
Dass sie meinen Körper in einer Kiste wollten
Yo me armé de valor
Ich habe Mut gefasst
Y también de la que dispara
Und auch die, die schießt
Y salí con lo' mío'
Und bin mit meinen Leuten ausgezogen
En Suzuki y Yamaha
Auf Suzuki und Yamaha
Una Roleta, dos Cartier
Eine Rolex, zwei Cartier
Y pronto me compro el AP
Und bald kaufe ich mir die AP
Nosotro' salimos del barrio
Wir sind aus dem Viertel gekommen
A ustedes aquí no los vi
Euch habe ich hier nicht gesehen
Su movie no es ser de la calle
Euer Film ist nicht von der Straße
Eso no se ve ni en Netflix
Das sieht man nicht mal auf Netflix
Las pistolas que ustedes disparan
Die Pistolen, die ihr abfeuert
Son en Warzone dando click
Sind in Warzone beim Klicken
Ando con Eladio fumándome un quenque
Ich bin mit Eladio unterwegs und rauche einen Joint
Con la vista borrosa aunque tengo los lentes
Mit verschwommener Sicht, obwohl ich eine Brille habe
Tomándome miles de fotos
Ich mache Tausende von Fotos
Aunque no conozco la gente
Obwohl ich die Leute nicht kenne
Qué delicioso es el éxito
Wie köstlich ist der Erfolg
Cuando se gana por ser paciente
Wenn man ihn durch Geduld gewinnt
Ando en el barrio con la Glock 40
Ich bin im Viertel mit der Glock 40
Y también con to's mis dementes
Und auch mit all meinen Verrückten
Algo surreal
Etwas surreales
Como Alemania elimina' del Mundial
Wie Deutschland aus der Weltmeisterschaft ausscheidet
Como comprarte el carro de tus sueños
Wie du dir das Auto deiner Träume kaufst
Y sacarlo en el barrio a pasear (ah)
Und es im Viertel spazieren fährst (ah)
Como hacer el amor con la chimba
Wie du Liebe machst mit der Schönheit
Que siempre quisiste tocar
Die du immer berühren wolltest
Mi vida es como una película
Mein Leben ist wie ein Film
No la quiero terminar
Ich will es nicht beenden
Y tengo dinero
Und ich habe Geld
Dinero, yo tengo lo mío
Geld, ich habe meins
Y no es pasajero
Und es ist nicht vorübergehend
Porque Dios me bendijo
Denn Gott hat mich gesegnet
Y tengo dinero
Und ich habe Geld
Dinero, yo tengo lo mío
Geld, ich habe meins
Y no es pasajero
Und es ist nicht vorübergehend
Porque Dios me bendijo a mí
Denn Gott hat mich gesegnet
Hecho en Medellín (porque Dios me bendijo a mí)
Gemacht in Medellín (weil Gott mich gesegnet hat)
Blessd, jeje
Blessd, hehe
Tengo dinero, dinero, yo tengo lo mío
Ich habe Geld, Geld, ich habe meins
Dímelo, Jara
Sag es mir, Jara
Desde el barrio Antioquia
Aus dem Viertel Antioquia
Un saludo a todo' lo' leone'
Ein Gruß an alle Löwen
Pum, rah
Pum, rah