My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
And I think that she knows,
I'm out of control,
With all of this money they all want something from me,
It's starting to show,
I'm out of control
Man I can't see shit in the spotlight,
She found receipts from the last night,
In the back of my jeans keep it real right,
I just wanna fuckin' feel right,
Work long all day 'till the night time,
She wants to know what's the deal like,
I think that she knows can't keep sealed tight,
Doin all these things that you want like,
Girls with cocaine on they backsides,
I know, my girl don't want me 'cause of my dirty laundry, let's go
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
And I think that she knows,
I'm out of control,
With all of this money they all want something from me,
It's starting to show,
I'm out of control
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry, I know,
My girl don't want me, no,
I wanna tell you everything I'm hiding,
I can't lie no more,
I wanna tell you everything I'm hiding
I can't lie no more,
(Oh yeah, yeah)
I can't hide it no more,
(Oh)
I can't hide it no more
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
And I think that she knows,
I'm out of control,
With all of this money they all want something from me,
It's starting to show,
I'm out of control,
(I'm out of control)
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry, I know
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
La mia ragazza non mi vuole a causa della mia sporca biancheria,
And I think that she knows,
E penso che lei lo sappia,
I'm out of control,
Sono fuori controllo,
With all of this money they all want something from me,
Con tutto questo denaro tutti vogliono qualcosa da me,
It's starting to show,
Sta iniziando a mostrarsi,
I'm out of control
Sono fuori controllo
Man I can't see shit in the spotlight,
Cavolo, non riesco a vedere nulla sotto i riflettori,
She found receipts from the last night,
Ha trovato scontrini della scorsa notte,
In the back of my jeans keep it real right,
Nel retro dei miei jeans mantieni la realtà,
I just wanna fuckin' feel right,
Voglio solo sentirmi bene,
Work long all day 'till the night time,
Lavoro tutto il giorno fino alla notte,
She wants to know what's the deal like,
Vuole sapere com'è la situazione,
I think that she knows can't keep sealed tight,
Penso che lei sappia che non posso tenere tutto sigillato,
Doin all these things that you want like,
Faccio tutte queste cose che vuoi,
Girls with cocaine on they backsides,
Ragazze con cocaina sul loro sedere,
I know, my girl don't want me 'cause of my dirty laundry, let's go
Lo so, la mia ragazza non mi vuole a causa della mia sporca biancheria, andiamo
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
La mia ragazza non mi vuole a causa della mia sporca biancheria,
And I think that she knows,
E penso che lei lo sappia,
I'm out of control,
Sono fuori controllo,
With all of this money they all want something from me,
Con tutto questo denaro tutti vogliono qualcosa da me,
It's starting to show,
Sta iniziando a mostrarsi,
I'm out of control
Sono fuori controllo
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry, I know,
La mia ragazza non mi vuole a causa della mia sporca biancheria, lo so,
My girl don't want me, no,
La mia ragazza non mi vuole, no,
I wanna tell you everything I'm hiding,
Voglio dirti tutto quello che sto nascondendo,
I can't lie no more,
Non posso più mentire,
I wanna tell you everything I'm hiding
Voglio dirti tutto quello che sto nascondendo
I can't lie no more,
Non posso più mentire,
(Oh yeah, yeah)
(Oh sì, sì)
I can't hide it no more,
Non posso più nasconderlo,
(Oh)
(Oh)
I can't hide it no more
Non posso più nasconderlo
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
La mia ragazza non mi vuole a causa della mia sporca biancheria,
And I think that she knows,
E penso che lei lo sappia,
I'm out of control,
Sono fuori controllo,
With all of this money they all want something from me,
Con tutto questo denaro tutti vogliono qualcosa da me,
It's starting to show,
Sta iniziando a mostrarsi,
I'm out of control,
Sono fuori controllo,
(I'm out of control)
(Sono fuori controllo)
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry, I know
La mia ragazza non mi vuole a causa della mia sporca biancheria, lo so
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
A minha garota não me quer por causa da minha roupa suja,
And I think that she knows,
E eu acho que ela sabe,
I'm out of control,
Estou fora de controle,
With all of this money they all want something from me,
Com todo esse dinheiro, todos querem algo de mim,
It's starting to show,
Está começando a aparecer,
I'm out of control
Estou fora de controle
Man I can't see shit in the spotlight,
Cara, eu não consigo ver nada sob os holofotes,
She found receipts from the last night,
Ela encontrou recibos da última noite,
In the back of my jeans keep it real right,
No fundo das minhas calças jeans, mantenha real, certo,
I just wanna fuckin' feel right,
Eu só quero me sentir bem,
Work long all day 'till the night time,
Trabalho longo o dia todo até a noite,
She wants to know what's the deal like,
Ela quer saber qual é o acordo,
I think that she knows can't keep sealed tight,
Acho que ela sabe que não posso manter em segredo,
Doin all these things that you want like,
Fazendo todas essas coisas que você quer,
Girls with cocaine on they backsides,
Garotas com cocaína nas costas,
I know, my girl don't want me 'cause of my dirty laundry, let's go
Eu sei, minha garota não me quer por causa da minha roupa suja, vamos lá
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
A minha garota não me quer por causa da minha roupa suja,
And I think that she knows,
E eu acho que ela sabe,
I'm out of control,
Estou fora de controle,
With all of this money they all want something from me,
Com todo esse dinheiro, todos querem algo de mim,
It's starting to show,
Está começando a aparecer,
I'm out of control
Estou fora de controle
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry, I know,
A minha garota não me quer por causa da minha roupa suja, eu sei,
My girl don't want me, no,
Minha garota não me quer, não,
I wanna tell you everything I'm hiding,
Eu quero te contar tudo que estou escondendo,
I can't lie no more,
Não posso mais mentir,
I wanna tell you everything I'm hiding
Eu quero te contar tudo que estou escondendo
I can't lie no more,
Não posso mais mentir,
(Oh yeah, yeah)
(Oh sim, sim)
I can't hide it no more,
Não posso mais esconder,
(Oh)
(Oh)
I can't hide it no more
Não posso mais esconder
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
A minha garota não me quer por causa da minha roupa suja,
And I think that she knows,
E eu acho que ela sabe,
I'm out of control,
Estou fora de controle,
With all of this money they all want something from me,
Com todo esse dinheiro, todos querem algo de mim,
It's starting to show,
Está começando a aparecer,
I'm out of control,
Estou fora de controle,
(I'm out of control)
(Estou fora de controle)
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry, I know
A minha garota não me quer por causa da minha roupa suja, eu sei
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
Mi chica no me quiere por mi ropa sucia,
And I think that she knows,
Y creo que ella lo sabe,
I'm out of control,
Estoy fuera de control,
With all of this money they all want something from me,
Con todo este dinero todos quieren algo de mí,
It's starting to show,
Está empezando a mostrarse,
I'm out of control
Estoy fuera de control
Man I can't see shit in the spotlight,
Hombre, no puedo ver nada en el foco de atención,
She found receipts from the last night,
Encontró recibos de la última noche,
In the back of my jeans keep it real right,
En la parte trasera de mis jeans, manténlo real,
I just wanna fuckin' feel right,
Solo quiero sentirme bien,
Work long all day 'till the night time,
Trabajar todo el día hasta la noche,
She wants to know what's the deal like,
Ella quiere saber cómo es el trato,
I think that she knows can't keep sealed tight,
Creo que ella sabe que no puedo mantenerlo sellado,
Doin all these things that you want like,
Haciendo todas estas cosas que quieres,
Girls with cocaine on they backsides,
Chicas con cocaína en sus traseros,
I know, my girl don't want me 'cause of my dirty laundry, let's go
Lo sé, mi chica no me quiere por mi ropa sucia, vamos
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
Mi chica no me quiere por mi ropa sucia,
And I think that she knows,
Y creo que ella lo sabe,
I'm out of control,
Estoy fuera de control,
With all of this money they all want something from me,
Con todo este dinero todos quieren algo de mí,
It's starting to show,
Está empezando a mostrarse,
I'm out of control
Estoy fuera de control
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry, I know,
Mi chica no me quiere por mi ropa sucia, lo sé,
My girl don't want me, no,
Mi chica no me quiere, no,
I wanna tell you everything I'm hiding,
Quiero contarte todo lo que estoy ocultando,
I can't lie no more,
Ya no puedo mentir más,
I wanna tell you everything I'm hiding
Quiero contarte todo lo que estoy ocultando
I can't lie no more,
Ya no puedo mentir más,
(Oh yeah, yeah)
(Oh sí, sí)
I can't hide it no more,
Ya no puedo ocultarlo,
(Oh)
(Oh)
I can't hide it no more
Ya no puedo ocultarlo
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
Mi chica no me quiere por mi ropa sucia,
And I think that she knows,
Y creo que ella lo sabe,
I'm out of control,
Estoy fuera de control,
With all of this money they all want something from me,
Con todo este dinero todos quieren algo de mí,
It's starting to show,
Está empezando a mostrarse,
I'm out of control,
Estoy fuera de control,
(I'm out of control)
(Estoy fuera de control)
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry, I know
Mi chica no me quiere por mi ropa sucia, lo sé
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
Ma fille ne me veut pas à cause de mon linge sale,
And I think that she knows,
Et je pense qu'elle le sait,
I'm out of control,
Je suis hors de contrôle,
With all of this money they all want something from me,
Avec tout cet argent, ils veulent tous quelque chose de moi,
It's starting to show,
Ça commence à se voir,
I'm out of control
Je suis hors de contrôle
Man I can't see shit in the spotlight,
Mec, je ne peux rien voir sous les projecteurs,
She found receipts from the last night,
Elle a trouvé des reçus de la dernière nuit,
In the back of my jeans keep it real right,
Dans le dos de mes jeans, restons réalistes,
I just wanna fuckin' feel right,
Je veux juste me sentir bien,
Work long all day 'till the night time,
Travailler longtemps toute la journée jusqu'à la nuit,
She wants to know what's the deal like,
Elle veut savoir ce qu'il en est,
I think that she knows can't keep sealed tight,
Je pense qu'elle sait que je ne peux pas garder le secret,
Doin all these things that you want like,
Faisant toutes ces choses que tu veux,
Girls with cocaine on they backsides,
Des filles avec de la cocaïne sur leur derrière,
I know, my girl don't want me 'cause of my dirty laundry, let's go
Je sais, ma fille ne me veut pas à cause de mon linge sale, allons-y
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
Ma fille ne me veut pas à cause de mon linge sale,
And I think that she knows,
Et je pense qu'elle le sait,
I'm out of control,
Je suis hors de contrôle,
With all of this money they all want something from me,
Avec tout cet argent, ils veulent tous quelque chose de moi,
It's starting to show,
Ça commence à se voir,
I'm out of control
Je suis hors de contrôle
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry, I know,
Ma fille ne me veut pas à cause de mon linge sale, je le sais,
My girl don't want me, no,
Ma fille ne me veut pas, non,
I wanna tell you everything I'm hiding,
Je veux te dire tout ce que je cache,
I can't lie no more,
Je ne peux plus mentir,
I wanna tell you everything I'm hiding
Je veux te dire tout ce que je cache
I can't lie no more,
Je ne peux plus mentir,
(Oh yeah, yeah)
(Oh ouais, ouais)
I can't hide it no more,
Je ne peux plus le cacher,
(Oh)
(Oh)
I can't hide it no more
Je ne peux plus le cacher
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
Ma fille ne me veut pas à cause de mon linge sale,
And I think that she knows,
Et je pense qu'elle le sait,
I'm out of control,
Je suis hors de contrôle,
With all of this money they all want something from me,
Avec tout cet argent, ils veulent tous quelque chose de moi,
It's starting to show,
Ça commence à se voir,
I'm out of control,
Je suis hors de contrôle,
(I'm out of control)
(Je suis hors de contrôle)
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry, I know
Ma fille ne me veut pas à cause de mon linge sale, je le sais
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
Mein Mädchen will mich nicht wegen meiner schmutzigen Wäsche,
And I think that she knows,
Und ich denke, dass sie es weiß,
I'm out of control,
Ich bin außer Kontrolle,
With all of this money they all want something from me,
Mit all diesem Geld wollen sie alle etwas von mir,
It's starting to show,
Es fängt an zu zeigen,
I'm out of control
Ich bin außer Kontrolle
Man I can't see shit in the spotlight,
Mann, ich kann im Rampenlicht nichts sehen,
She found receipts from the last night,
Sie hat Quittungen von der letzten Nacht gefunden,
In the back of my jeans keep it real right,
In der Rückseite meiner Jeans, bleib echt,
I just wanna fuckin' feel right,
Ich will einfach nur verdammt gut fühlen,
Work long all day 'till the night time,
Arbeite den ganzen Tag bis in die Nacht,
She wants to know what's the deal like,
Sie will wissen, wie der Deal aussieht,
I think that she knows can't keep sealed tight,
Ich denke, dass sie weiß, kann nicht dicht halten,
Doin all these things that you want like,
Mache all diese Dinge, die du willst, wie
Girls with cocaine on they backsides,
Mädchen mit Kokain auf ihren Rückseiten,
I know, my girl don't want me 'cause of my dirty laundry, let's go
Ich weiß, mein Mädchen will mich nicht wegen meiner schmutzigen Wäsche, los geht's
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
Mein Mädchen will mich nicht wegen meiner schmutzigen Wäsche,
And I think that she knows,
Und ich denke, dass sie es weiß,
I'm out of control,
Ich bin außer Kontrolle,
With all of this money they all want something from me,
Mit all diesem Geld wollen sie alle etwas von mir,
It's starting to show,
Es fängt an zu zeigen,
I'm out of control
Ich bin außer Kontrolle
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry, I know,
Mein Mädchen will mich nicht wegen meiner schmutzigen Wäsche, ich weiß,
My girl don't want me, no,
Mein Mädchen will mich nicht, nein,
I wanna tell you everything I'm hiding,
Ich will dir alles erzählen, was ich verberge,
I can't lie no more,
Ich kann nicht mehr lügen,
I wanna tell you everything I'm hiding
Ich will dir alles erzählen, was ich verberge
I can't lie no more,
Ich kann nicht mehr lügen,
(Oh yeah, yeah)
(Oh ja, ja)
I can't hide it no more,
Ich kann es nicht mehr verbergen,
(Oh)
(Oh)
I can't hide it no more
Ich kann es nicht mehr verbergen
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry,
Mein Mädchen will mich nicht wegen meiner schmutzigen Wäsche,
And I think that she knows,
Und ich denke, dass sie es weiß,
I'm out of control,
Ich bin außer Kontrolle,
With all of this money they all want something from me,
Mit all diesem Geld wollen sie alle etwas von mir,
It's starting to show,
Es fängt an zu zeigen,
I'm out of control,
Ich bin außer Kontrolle,
(I'm out of control)
(Ich bin außer Kontrolle)
My girl don't want me 'cause of my dirty laundry, I know
Mein Mädchen will mich nicht wegen meiner schmutzigen Wäsche, ich weiß