You've seen right through distorted eyes
You know you had to learn
The execution of your mind
You really had to turn
The race is run, the book is read
The end begins to show
The truth is out, the lies are old
But you don't want to know
Nobody will ever let you know
When you ask the reasons why
They just tell you that you're on your own
Fill your head all full of lies
The people who have crippled you
You want to see them burn
The gates of life have closed on you
And there's just no return
You're wishing that the hands of doom
Could take your mind away
And you don't care if you don't see again
The light of day
Nobody will ever let you know
When you ask the reasons why
They just tell you that you're on your own
Fill your head all full of lies
You bastards
Where can you run to?
What more can you do?
No more tomorrow
Life is killing you
Dreams turn to nightmares
Heaven turns to hell
Burned out confusion
Nothing more to tell, yeah
Everything around you
What's it coming to?
God knows as your dog nose
Bog blast all of you
Sabbath bloody Sabbath
Nothing more to do
Living just for dying
Dying just for you, yeah
You've seen right through distorted eyes
Hai visto bene attraverso occhi distorti
You know you had to learn
Sai che dovevi imparare
The execution of your mind
L'esecuzione della tua mente
You really had to turn
Dovevi davvero cambiare
The race is run, the book is read
La corsa è finita, il libro è letto
The end begins to show
La fine comincia a mostrarsi
The truth is out, the lies are old
La verità è fuori, le bugie sono vecchie
But you don't want to know
Ma non vuoi saperlo
Nobody will ever let you know
Nessuno ti farà mai sapere
When you ask the reasons why
Quando chiedi i motivi
They just tell you that you're on your own
Ti dicono solo che sei da solo
Fill your head all full of lies
Riempiono la tua testa di bugie
The people who have crippled you
Le persone che ti hanno reso invalido
You want to see them burn
Vuoi vederli bruciare
The gates of life have closed on you
Le porte della vita si sono chiuse su di te
And there's just no return
E non c'è ritorno
You're wishing that the hands of doom
Speri che le mani della rovina
Could take your mind away
Possano portare via la tua mente
And you don't care if you don't see again
E non ti importa se non vedi più
The light of day
La luce del giorno
Nobody will ever let you know
Nessuno ti farà mai sapere
When you ask the reasons why
Quando chiedi i motivi
They just tell you that you're on your own
Ti dicono solo che sei da solo
Fill your head all full of lies
Riempiono la tua testa di bugie
You bastards
Bastardi
Where can you run to?
Dove puoi correre?
What more can you do?
Cosa altro puoi fare?
No more tomorrow
Non c'è più domani
Life is killing you
La vita ti sta uccidendo
Dreams turn to nightmares
I sogni diventano incubi
Heaven turns to hell
Il paradiso diventa inferno
Burned out confusion
Confusione bruciata
Nothing more to tell, yeah
Niente altro da dire, sì
Everything around you
Tutto intorno a te
What's it coming to?
Cosa sta succedendo?
God knows as your dog nose
Dio sa come il tuo cane sa
Bog blast all of you
Maledizione a tutti voi
Sabbath bloody Sabbath
Sabbath bloody Sabbath
Nothing more to do
Niente altro da fare
Living just for dying
Vivere solo per morire
Dying just for you, yeah
Morire solo per te, sì
You've seen right through distorted eyes
Você viu bem através de olhos distorcidos
You know you had to learn
Você sabe que tinha que aprender
The execution of your mind
A execução da sua mente
You really had to turn
Você realmente teve que virar
The race is run, the book is read
A corrida acabou, o livro foi lido
The end begins to show
O fim começa a aparecer
The truth is out, the lies are old
A verdade está aí, as mentiras são antigas
But you don't want to know
Mas você não quer saber
Nobody will ever let you know
Ninguém jamais vai te deixar saber
When you ask the reasons why
Quando você pergunta os motivos
They just tell you that you're on your own
Eles apenas te dizem que você está por sua conta
Fill your head all full of lies
Enchem sua cabeça de mentiras
The people who have crippled you
As pessoas que te incapacitaram
You want to see them burn
Você quer vê-las queimar
The gates of life have closed on you
Os portões da vida se fecharam para você
And there's just no return
E não há retorno
You're wishing that the hands of doom
Você está desejando que as mãos do destino
Could take your mind away
Possam levar sua mente embora
And you don't care if you don't see again
E você não se importa se não ver novamente
The light of day
A luz do dia
Nobody will ever let you know
Ninguém jamais vai te deixar saber
When you ask the reasons why
Quando você pergunta os motivos
They just tell you that you're on your own
Eles apenas te dizem que você está por sua conta
Fill your head all full of lies
Enchem sua cabeça de mentiras
You bastards
Seus bastardos
Where can you run to?
Para onde você pode correr?
What more can you do?
O que mais você pode fazer?
No more tomorrow
Não há mais amanhã
Life is killing you
A vida está te matando
Dreams turn to nightmares
Sonhos se transformam em pesadelos
Heaven turns to hell
O céu se transforma em inferno
Burned out confusion
Confusão queimada
Nothing more to tell, yeah
Nada mais a dizer, sim
Everything around you
Tudo ao seu redor
What's it coming to?
Para onde está indo?
God knows as your dog nose
Deus sabe como o nariz do seu cachorro
Bog blast all of you
Explosão de lama em todos vocês
Sabbath bloody Sabbath
Sabbath sangrento Sabbath
Nothing more to do
Nada mais a fazer
Living just for dying
Vivendo apenas para morrer
Dying just for you, yeah
Morrendo apenas por você, sim
You've seen right through distorted eyes
Has visto a través de ojos distorsionados
You know you had to learn
Sabes que tenías que aprender
The execution of your mind
La ejecución de tu mente
You really had to turn
Realmente tenías que cambiar
The race is run, the book is read
La carrera ha terminado, el libro está leído
The end begins to show
El final comienza a mostrarse
The truth is out, the lies are old
La verdad está fuera, las mentiras son viejas
But you don't want to know
Pero no quieres saber
Nobody will ever let you know
Nadie te dejará saber nunca
When you ask the reasons why
Cuando preguntas las razones por qué
They just tell you that you're on your own
Simplemente te dicen que estás por tu cuenta
Fill your head all full of lies
Llenan tu cabeza de mentiras
The people who have crippled you
Las personas que te han incapacitado
You want to see them burn
Quieres verlos arder
The gates of life have closed on you
Las puertas de la vida se han cerrado para ti
And there's just no return
Y simplemente no hay retorno
You're wishing that the hands of doom
Deseas que las manos del destino
Could take your mind away
Puedan llevarse tu mente
And you don't care if you don't see again
Y no te importa si no vuelves a ver
The light of day
La luz del día
Nobody will ever let you know
Nadie te dejará saber nunca
When you ask the reasons why
Cuando preguntas las razones por qué
They just tell you that you're on your own
Simplemente te dicen que estás por tu cuenta
Fill your head all full of lies
Llenan tu cabeza de mentiras
You bastards
Bastardos
Where can you run to?
¿A dónde puedes correr?
What more can you do?
¿Qué más puedes hacer?
No more tomorrow
No más mañana
Life is killing you
La vida te está matando
Dreams turn to nightmares
Los sueños se convierten en pesadillas
Heaven turns to hell
El cielo se convierte en infierno
Burned out confusion
Confusión agotada
Nothing more to tell, yeah
Nada más que contar, sí
Everything around you
Todo a tu alrededor
What's it coming to?
¿A qué se está llegando?
God knows as your dog nose
Dios sabe como tu perro sabe
Bog blast all of you
Maldición a todos ustedes
Sabbath bloody Sabbath
Sabbath sangriento Sabbath
Nothing more to do
Nada más que hacer
Living just for dying
Viviendo solo para morir
Dying just for you, yeah
Muriendo solo por ti, sí
You've seen right through distorted eyes
Vous avez vu à travers des yeux déformés
You know you had to learn
Vous savez que vous deviez apprendre
The execution of your mind
L'exécution de votre esprit
You really had to turn
Vous deviez vraiment vous tourner
The race is run, the book is read
La course est courue, le livre est lu
The end begins to show
La fin commence à se montrer
The truth is out, the lies are old
La vérité est dehors, les mensonges sont vieux
But you don't want to know
Mais vous ne voulez pas savoir
Nobody will ever let you know
Personne ne vous laissera jamais savoir
When you ask the reasons why
Quand vous demandez les raisons
They just tell you that you're on your own
Ils vous disent simplement que vous êtes seul
Fill your head all full of lies
Remplissez votre tête de mensonges
The people who have crippled you
Les gens qui vous ont handicapé
You want to see them burn
Vous voulez les voir brûler
The gates of life have closed on you
Les portes de la vie se sont fermées sur vous
And there's just no return
Et il n'y a tout simplement pas de retour
You're wishing that the hands of doom
Vous souhaitez que les mains du destin
Could take your mind away
Puissent emporter votre esprit
And you don't care if you don't see again
Et vous ne vous souciez pas si vous ne voyez plus
The light of day
La lumière du jour
Nobody will ever let you know
Personne ne vous laissera jamais savoir
When you ask the reasons why
Quand vous demandez les raisons
They just tell you that you're on your own
Ils vous disent simplement que vous êtes seul
Fill your head all full of lies
Remplissez votre tête de mensonges
You bastards
Vous salauds
Where can you run to?
Où pouvez-vous courir?
What more can you do?
Que pouvez-vous faire de plus?
No more tomorrow
Plus de demain
Life is killing you
La vie vous tue
Dreams turn to nightmares
Les rêves se transforment en cauchemars
Heaven turns to hell
Le paradis se transforme en enfer
Burned out confusion
Confusion épuisée
Nothing more to tell, yeah
Rien de plus à dire, ouais
Everything around you
Tout autour de vous
What's it coming to?
Qu'est-ce que ça devient?
God knows as your dog nose
Dieu sait comme votre chien sait
Bog blast all of you
Bog blast vous tous
Sabbath bloody Sabbath
Sabbath bloody Sabbath
Nothing more to do
Rien de plus à faire
Living just for dying
Vivre juste pour mourir
Dying just for you, yeah
Mourir juste pour vous, ouais