Bachelorette

Bjork Gudmundsdottir, Sirgurjon Birgir Sigurdsson

Testi Traduzione

I'm a fountain of blood
In the shape of a girl
You're the bird on the brim
Hypnotised by the Whirl
Drink me, make me feel real
Wet your beak in the stream
Game we're playing is life
Love is a two way dream
Leave me now, return tonight
Tide will show you the way
If you forget my name
You will go astray
Like a killer whale
Trapped in a bay
I'm a path of cinders
Burning under your feet
You're the one who walks me
I'm your one way street
I'm a whisper in water
Secret for you to hear
You are the one who grows distant
When I beckon you near
Leave me now, return tonight
The tide will show you the way
If you forget my name
You will go astray
Like a killer whale
Trapped in a bay
I'm a tree that grows hearts
One for each that you take
You're the intruder hand
I'm the branch that you break
Hum-yeah!

Sono una fontana di sangue
Nella forma di una ragazza
Tu sei l'uccello sul bordo
Ipnnotizzato dal vortice

Bevimi, fammi sentire reale
Bagna il tuo becco nel ruscello
Il gioco che stiamo giocando è la vita
L'amore è un sogno a due vie

Lasciami ora, ritorna stasera
La marea ti mostrerà la via
Se dimentichi il mio nome
Andrai fuori strada
Come un'orca
Intrappolata in una baia

Sono un sentiero di cenere
Che brucia sotto i tuoi piedi
Tu sei quello che mi percorre
Io sono la tua strada a senso unico

Sono un sussurro nell'acqua
Un segreto per te da sentire
Tu sei quello che si allontana
Quando ti chiamo vicino

Lasciami ora, ritorna stasera
La marea ti mostrerà la via
Se dimentichi il mio nome
Andrai fuori strada
Come un'orca
Intrappolata in una baia

Sono un albero che fa crescere cuori
Uno per ogni quello che prendi
Tu sei la mano intrusa
Io sono il ramo che spezzi
Umh-sì!

Sou uma fonte de sangue
Na forma de uma garota
Você é o pássaro na borda
Hipnotizado pelo redemoinho

Beba-me, faça-me sentir real
Molhe seu bico no riacho
O jogo que estamos jogando é a vida
O amor é um sonho de mão dupla

Deixe-me agora, volte esta noite
A maré mostrará o caminho
Se você esquecer meu nome
Você se perderá
Como uma baleia assassina
Preso numa baía

Sou um caminho de cinzas
Queimando sob seus pés
Você é quem me percorre
Eu sou sua rua sem saída

Sou um sussurro na água
Segredo para você ouvir
Você é quem se distancia
Quando eu te chamo para perto

Deixe-me agora, volte esta noite
A maré mostrará o caminho
Se você esquecer meu nome
Você se perderá
Como uma baleia assassina
Preso numa baía

Sou uma árvore que cresce corações
Um para cada um que você leva
Você é a mão intrusa
Eu sou o galho que você quebra
Hum-sim!

Soy una fuente de sangre
En forma de una chica
Tú eres el ave en el borde
Hipnotizado por el remolino

Bébeme, hazme sentir real
Moja tu pico en la corriente
El juego que estamos jugando es la vida
El amor es un sueño de dos vías

Déjame ahora, regresa esta noche
La marea te mostrará el camino
Si olvidas mi nombre
Te desviarás
Como una orca
Atrapada en una bahía

Soy un camino de cenizas
Ardiendo bajo tus pies
Tú eres quien me camina
Soy tu calle de sentido único

Soy un susurro en el agua
Un secreto para que escuches
Tú eres quien se aleja
Cuando te llamo cerca

Déjame ahora, regresa esta noche
La marea te mostrará el camino
Si olvidas mi nombre
Te perderás
Como una orca
Atrapada en una bahía

Soy un árbol que cultiva corazones
Uno por cada uno que tomas
Tú eres la mano intrusa
Yo soy la rama que rompes
Hum, ¡sí!

Je suis une fontaine de sang
Sous la forme d'une fille
Tu es l'oiseau sur le bord
Hypnotisé par le tourbillon

Bois-moi, fais-moi me sentir réelle
Mouille ton bec dans le ruisseau
Le jeu auquel nous jouons est la vie
L'amour est un rêve à double sens

Laisse-moi maintenant, reviens ce soir
La marée te montrera le chemin
Si tu oublies mon nom
Tu t'égareras
Comme une baleine tueuse
Piégée dans une baie

Je suis un chemin de cendres
Brûlant sous tes pieds
Tu es celui qui me promène
Je suis ta rue à sens unique

Je suis un murmure dans l'eau
Un secret pour toi à entendre
Tu es celui qui s'éloigne
Quand je te fais signe de venir

Laisse-moi maintenant, reviens ce soir
La marée te montrera le chemin
Si tu oublies mon nom
Tu t'égareras
Comme une baleine tueuse
Piégée dans une baie

Je suis un arbre qui fait pousser des cœurs
Un pour chaque que tu prends
Tu es la main intruse
Je suis la branche que tu casses
Hum-ouais!

Ich bin ein Brunnen aus Blut
In Gestalt eines Mädchens
Du bist der Vogel am Rand
Hypnotisiert vom Wirbel

Trink mich, lass mich real fühlen
Benetze deinen Schnabel im Strom
Das Spiel, das wir spielen, ist das Leben
Liebe ist ein Traum in beide Richtungen

Verlass mich jetzt, komm heute Nacht zurück
Die Flut wird dir den Weg zeigen
Wenn du meinen Namen vergisst
Wirst du vom Weg abkommen
Wie ein Killerwal
Gefangen in einer Bucht

Ich bin ein Pfad aus Asche
Brennend unter deinen Füßen
Du bist derjenige, der mich geht
Ich bin deine Einbahnstraße

Ich bin ein Flüstern im Wasser
Ein Geheimnis für dich zum Hören
Du bist derjenige, der sich entfernt
Wenn ich dich heranwinken

Verlass mich jetzt, komm heute Nacht zurück
Die Flut wird dir den Weg zeigen
Wenn du meinen Namen vergisst
Wirst du vom Weg abkommen
Wie ein Killerwal
Gefangen in einer Bucht

Ich bin ein Baum, der Herzen wachsen lässt
Eins für jedes, das du nimmst
Du bist die eindringende Hand
Ich bin der Ast, den du brichst
Hum-ja!

Aku adalah sumber darah
Dalam bentuk seorang gadis
Kau adalah burung di tepi
Terhipnotis oleh pusaran

Minumlah aku, buat aku merasa nyata
Basahi paruhmu di aliran
Permainan yang kita mainkan adalah kehidupan
Cinta adalah mimpi dua arah

Tinggalkan aku sekarang, kembali malam ini
Pasang akan menunjukkan jalanmu
Jika kau lupa namaku
Kau akan tersesat
Seperti paus pembunuh
Terjebak di teluk

Aku adalah jalur abu
Membakar di bawah kakimu
Kau adalah orang yang berjalan di atasku
Aku adalah jalan satu arahmu

Aku adalah bisikan di air
Rahasia untukmu mendengar
Kau adalah orang yang menjauh
Ketika aku memanggilmu dekat

Tinggalkan aku sekarang, kembali malam ini
Pasang akan menunjukkan jalanmu
Jika kau lupa namaku
Kau akan tersesat
Seperti paus pembunuh
Terjebak di teluk

Aku adalah pohon yang tumbuh hati
Satu untuk setiap yang kau ambil
Kau adalah tangan penyusup
Aku adalah cabang yang kau patahkan
Hum-yeah!

ฉันเป็นน้ำพุแห่งเลือด
ในรูปแบบของหญิงสาว
คุณคือนกที่ยืนอยู่บนขอบ
ถูกมนต์สะกดจากการหมุนเวียน

ดื่มฉันเถอะ ทำให้ฉันรู้สึกจริง
ชุบปากในลำธาร
เกมที่เรากำลังเล่นคือชีวิต
ความรักคือฝันที่ไปมาหาสู่กัน

จากฉันไปตอนนี้ กลับมาในคืนนี้
กระแสน้ำจะนำทางคุณ
ถ้าคุณลืมชื่อฉัน
คุณจะหลงทาง
เหมือนวาฬเพชฌฆาต
ติดอยู่ในอ่าว

ฉันเป็นเส้นทางของเถ้าถ่าน
ที่กำลังไหม้ใต้เท้าคุณ
คุณคือคนที่เดินผ่านฉัน
ฉันคือถนนทางเดียวของคุณ

ฉันเป็นเสียงกระซิบในน้ำ
ความลับที่คุณจะได้ยิน
คุณคือคนที่เดินห่างออกไป
เมื่อฉันเรียกคุณใกล้ๆ

จากฉันไปตอนนี้ กลับมาในคืนนี้
กระแสน้ำจะนำทางคุณ
ถ้าคุณลืมชื่อฉัน
คุณจะหลงทาง
เหมือนวาฬเพชฌฆาต
ติดอยู่ในอ่าว

ฉันเป็นต้นไม้ที่เติบโตด้วยหัวใจ
หนึ่งในแต่ละหัวใจที่คุณเอาไป
คุณคือมือที่บุกรุก
ฉันคือกิ่งที่คุณหัก
ฮัม-เย่!

Curiosità sulla canzone Bachelorette di Björk

In quali album è stata rilasciata la canzone “Bachelorette” di Björk?
Björk ha rilasciato la canzone negli album “Homogenic” nel 1997, “Bachelorette” nel 1997, “Family Tree” nel 2002, “Greatest Hits.” nel 2002, e “Homogenic Live” nel 2004.
Chi ha composto la canzone “Bachelorette” di di Björk?
La canzone “Bachelorette” di di Björk è stata composta da Bjork Gudmundsdottir, Sirgurjon Birgir Sigurdsson.

Canzoni più popolari di Björk

Altri artisti di Alternative rock