(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
It's getting hard to hide this tainted lullaby
I'm talking in my sleep
The sky is falling down, it's getting closer now
It's getting hard to breathe
Your hold has kept my heart in chains
For so long I've waited for it to break
Something in the air's got me feeling you're here again
And I was missing the dark without you near again
Watching the clock hand fall asleep on us
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
And I've been losing my mind in these sweet dreams
My mind has been so dark with no way to break out
And nowhere to be still
It's time to cut these ties and watch our shadows fly
Let the dark flood in
Your hold has kept my heart in chains
For so long I've waited for it to break
Something in the air's got me feeling you're here again
And I was missing the dark but now you're near again
Watching the clock hand fall asleep on us
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
I'm not afraid to be alone
To feel space, to know you're gone
To lose control if nothing more
To feel the burn
Something in the air's got me feeling you're near again
And I was missing the dark but now you're near again
Watching the clock hand fall asleep on us
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
And I've been losing my mind in these sweet dreams
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
It's getting hard to hide this tainted lullaby
Sta diventando difficile nascondere questa ninnananna contaminata
I'm talking in my sleep
Sto parlando nel mio sonno
The sky is falling down, it's getting closer now
Il cielo sta cadendo, si sta avvicinando ora
It's getting hard to breathe
Sta diventando difficile respirare
Your hold has kept my heart in chains
Il tuo controllo ha tenuto il mio cuore in catene
For so long I've waited for it to break
Per tanto tempo ho aspettato che si rompesse
Something in the air's got me feeling you're here again
Qualcosa nell'aria mi fa sentire che sei di nuovo qui
And I was missing the dark without you near again
E mi mancava l'oscurità senza di te vicino di nuovo
Watching the clock hand fall asleep on us
Guardando la lancetta dell'orologio addormentarsi su di noi
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Oh, sto perdendo la testa in questi dolci sogni di solitudine
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
And I've been losing my mind in these sweet dreams
E sto perdendo la testa in questi dolci sogni
My mind has been so dark with no way to break out
La mia mente è stata così oscura senza modo di uscirne
And nowhere to be still
E nessun posto dove stare tranquillo
It's time to cut these ties and watch our shadows fly
È ora di tagliare questi legami e vedere le nostre ombre volare
Let the dark flood in
Lascia entrare l'oscurità
Your hold has kept my heart in chains
Il tuo controllo ha tenuto il mio cuore in catene
For so long I've waited for it to break
Per tanto tempo ho aspettato che si rompesse
Something in the air's got me feeling you're here again
Qualcosa nell'aria mi fa sentire che sei di nuovo qui
And I was missing the dark but now you're near again
E mi mancava l'oscurità ma ora sei di nuovo vicino
Watching the clock hand fall asleep on us
Guardando la lancetta dell'orologio addormentarsi su di noi
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Oh, sto perdendo la testa in questi dolci sogni di solitudine
I'm not afraid to be alone
Non ho paura di essere solo
To feel space, to know you're gone
Per sentire lo spazio, per sapere che te ne sei andato
To lose control if nothing more
Per perdere il controllo se non altro
To feel the burn
Per sentire il bruciore
Something in the air's got me feeling you're near again
Qualcosa nell'aria mi fa sentire che sei di nuovo vicino
And I was missing the dark but now you're near again
E mi mancava l'oscurità ma ora sei di nuovo vicino
Watching the clock hand fall asleep on us
Guardando la lancetta dell'orologio addormentarsi su di noi
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Oh, sto perdendo la testa in questi dolci sogni di solitudine
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
And I've been losing my mind in these sweet dreams
E sto perdendo la testa in questi dolci sogni
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
It's getting hard to hide this tainted lullaby
Está ficando difícil esconder este conto de ninar manchado
I'm talking in my sleep
Estou falando durante o meu sono
The sky is falling down, it's getting closer now
O céu está caindo, está ficando mais perto agora
It's getting hard to breathe
Está ficando difícil respirar
Your hold has kept my heart in chains
Seu domínio manteve meu coração em correntes
For so long I've waited for it to break
Por tanto tempo eu esperei que ele se quebrasse
Something in the air's got me feeling you're here again
Algo no ar me faz sentir que você está aqui de novo
And I was missing the dark without you near again
E eu estava sentindo falta da escuridão sem você por perto novamente
Watching the clock hand fall asleep on us
Observando o ponteiro do relógio adormecer sobre nós
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Oh, eu tenho perdido minha mente nesses doces sonhos de solidão
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
And I've been losing my mind in these sweet dreams
E eu tenho perdido minha mente nesses doces sonhos
My mind has been so dark with no way to break out
Minha mente tem estado tão escura sem uma maneira de sair
And nowhere to be still
E sem lugar para ficar quieto
It's time to cut these ties and watch our shadows fly
É hora de cortar esses laços e ver nossas sombras voarem
Let the dark flood in
Deixe a escuridão inundar
Your hold has kept my heart in chains
Seu domínio manteve meu coração em correntes
For so long I've waited for it to break
Por tanto tempo eu esperei que ele se quebrasse
Something in the air's got me feeling you're here again
Algo no ar me faz sentir que você está aqui de novo
And I was missing the dark but now you're near again
E eu estava sentindo falta da escuridão, mas agora você está perto novamente
Watching the clock hand fall asleep on us
Observando o ponteiro do relógio adormecer sobre nós
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Oh, eu tenho perdido minha mente nesses doces sonhos de solidão
I'm not afraid to be alone
Não tenho medo de ficar sozinho
To feel space, to know you're gone
Sentir o espaço, saber que você se foi
To lose control if nothing more
Perder o controle, se nada mais
To feel the burn
Sentir a queimação
Something in the air's got me feeling you're near again
Algo no ar me faz sentir que você está perto de novo
And I was missing the dark but now you're near again
E eu estava sentindo falta da escuridão, mas agora você está perto novamente
Watching the clock hand fall asleep on us
Observando o ponteiro do relógio adormecer sobre nós
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Oh, eu tenho perdido minha mente nesses doces sonhos de solidão
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
And I've been losing my mind in these sweet dreams
E eu tenho perdido minha mente nesses doces sonhos
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
It's getting hard to hide this tainted lullaby
Se está volviendo difícil ocultar esta canción de cuna manchada
I'm talking in my sleep
Estoy hablando en mi sueño
The sky is falling down, it's getting closer now
El cielo se está cayendo, se está acercando ahora
It's getting hard to breathe
Se está volviendo difícil respirar
Your hold has kept my heart in chains
Tu agarre ha mantenido mi corazón en cadenas
For so long I've waited for it to break
Durante tanto tiempo he esperado que se rompa
Something in the air's got me feeling you're here again
Algo en el aire me hace sentir que estás aquí de nuevo
And I was missing the dark without you near again
Y estaba extrañando la oscuridad sin ti cerca de nuevo
Watching the clock hand fall asleep on us
Viendo la manecilla del reloj quedarse dormida sobre nosotros
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Oh, he estado perdiendo la cabeza en estos dulces sueños de soledad
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
And I've been losing my mind in these sweet dreams
Y he estado perdiendo la cabeza en estos dulces sueños
My mind has been so dark with no way to break out
Mi mente ha estado tan oscura sin forma de salir
And nowhere to be still
Y sin lugar para estar quieto
It's time to cut these ties and watch our shadows fly
Es hora de cortar estos lazos y ver nuestras sombras volar
Let the dark flood in
Deja que la oscuridad inunde
Your hold has kept my heart in chains
Tu agarre ha mantenido mi corazón en cadenas
For so long I've waited for it to break
Durante tanto tiempo he esperado que se rompa
Something in the air's got me feeling you're here again
Algo en el aire me hace sentir que estás aquí de nuevo
And I was missing the dark but now you're near again
Y estaba extrañando la oscuridad pero ahora estás cerca de nuevo
Watching the clock hand fall asleep on us
Viendo la manecilla del reloj quedarse dormida sobre nosotros
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Oh, he estado perdiendo la cabeza en estos dulces sueños de soledad
I'm not afraid to be alone
No tengo miedo de estar solo
To feel space, to know you're gone
Para sentir espacio, para saber que te has ido
To lose control if nothing more
Para perder el control si nada más
To feel the burn
Para sentir la quemadura
Something in the air's got me feeling you're near again
Algo en el aire me hace sentir que estás cerca de nuevo
And I was missing the dark but now you're near again
Y estaba extrañando la oscuridad pero ahora estás cerca de nuevo
Watching the clock hand fall asleep on us
Viendo la manecilla del reloj quedarse dormida sobre nosotros
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Oh, he estado perdiendo la cabeza en estos dulces sueños de soledad
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
And I've been losing my mind in these sweet dreams
Y he estado perdiendo la cabeza en estos dulces sueños
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
It's getting hard to hide this tainted lullaby
Il devient difficile de cacher cette berceuse entachée
I'm talking in my sleep
Je parle dans mon sommeil
The sky is falling down, it's getting closer now
Le ciel tombe, il se rapproche maintenant
It's getting hard to breathe
Il devient difficile de respirer
Your hold has kept my heart in chains
Ton emprise a gardé mon cœur enchaîné
For so long I've waited for it to break
Pendant si longtemps, j'ai attendu qu'il se brise
Something in the air's got me feeling you're here again
Quelque chose dans l'air me fait sentir que tu es là encore
And I was missing the dark without you near again
Et tu me manquais dans le noir sans toi à nouveau
Watching the clock hand fall asleep on us
Regardant l'aiguille de l'horloge s'endormir sur nous
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Oh, je perds la tête dans ces doux rêves de solitude
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
And I've been losing my mind in these sweet dreams
Et je perds la tête dans ces doux rêves
My mind has been so dark with no way to break out
Mon esprit a été si sombre sans moyen de m'échapper
And nowhere to be still
Et nulle part pour être tranquille
It's time to cut these ties and watch our shadows fly
Il est temps de couper ces liens et de regarder nos ombres s'envoler
Let the dark flood in
Laissons le noir inonder
Your hold has kept my heart in chains
Ton emprise a gardé mon cœur enchaîné
For so long I've waited for it to break
Pendant si longtemps, j'ai attendu qu'il se brise
Something in the air's got me feeling you're here again
Quelque chose dans l'air me fait sentir que tu es là encore
And I was missing the dark but now you're near again
Et tu me manquais dans le noir mais maintenant tu es près à nouveau
Watching the clock hand fall asleep on us
Regardant l'aiguille de l'horloge s'endormir sur nous
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Oh, je perds la tête dans ces doux rêves de solitude
I'm not afraid to be alone
Je n'ai pas peur d'être seul
To feel space, to know you're gone
Pour sentir l'espace, pour savoir que tu es parti
To lose control if nothing more
Pour perdre le contrôle si rien de plus
To feel the burn
Pour sentir la brûlure
Something in the air's got me feeling you're near again
Quelque chose dans l'air me fait sentir que tu es près à nouveau
And I was missing the dark but now you're near again
Et tu me manquais dans le noir mais maintenant tu es près à nouveau
Watching the clock hand fall asleep on us
Regardant l'aiguille de l'horloge s'endormir sur nous
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Oh, je perds la tête dans ces doux rêves de solitude
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
And I've been losing my mind in these sweet dreams
Et je perds la tête dans ces doux rêves
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
It's getting hard to hide this tainted lullaby
Es wird schwer, dieses befleckte Schlaflied zu verbergen
I'm talking in my sleep
Ich rede im Schlaf
The sky is falling down, it's getting closer now
Der Himmel fällt herunter, er kommt jetzt näher
It's getting hard to breathe
Es wird schwer zu atmen
Your hold has kept my heart in chains
Dein Griff hat mein Herz in Ketten gehalten
For so long I've waited for it to break
So lange habe ich darauf gewartet, dass es bricht
Something in the air's got me feeling you're here again
Etwas in der Luft lässt mich fühlen, dass du wieder hier bist
And I was missing the dark without you near again
Und mir hat die Dunkelheit ohne dich gefehlt
Watching the clock hand fall asleep on us
Ich beobachte, wie der Zeiger der Uhr auf uns einschläft
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Oh, ich verliere meinen Verstand in diesen süßen Träumen der Einsamkeit
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
And I've been losing my mind in these sweet dreams
Und ich verliere meinen Verstand in diesen süßen Träumen
My mind has been so dark with no way to break out
Mein Verstand war so dunkel, ohne Ausweg
And nowhere to be still
Und nirgendwo zur Ruhe zu kommen
It's time to cut these ties and watch our shadows fly
Es ist Zeit, diese Bindungen zu lösen und unsere Schatten fliegen zu lassen
Let the dark flood in
Lass die Dunkelheit hereinfluten
Your hold has kept my heart in chains
Dein Griff hat mein Herz in Ketten gehalten
For so long I've waited for it to break
So lange habe ich darauf gewartet, dass es bricht
Something in the air's got me feeling you're here again
Etwas in der Luft lässt mich fühlen, dass du wieder hier bist
And I was missing the dark but now you're near again
Und mir hat die Dunkelheit gefehlt, aber jetzt bist du wieder hier
Watching the clock hand fall asleep on us
Ich beobachte, wie der Zeiger der Uhr auf uns einschläft
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Oh, ich verliere meinen Verstand in diesen süßen Träumen der Einsamkeit
I'm not afraid to be alone
Ich habe keine Angst davor, allein zu sein
To feel space, to know you're gone
Den Raum zu fühlen, zu wissen, dass du weg bist
To lose control if nothing more
Die Kontrolle zu verlieren, wenn nichts mehr übrig ist
To feel the burn
Den Schmerz zu fühlen
Something in the air's got me feeling you're near again
Etwas in der Luft lässt mich fühlen, dass du wieder hier bist
And I was missing the dark but now you're near again
Und mir hat die Dunkelheit gefehlt, aber jetzt bist du wieder hier
Watching the clock hand fall asleep on us
Ich beobachte, wie der Zeiger der Uhr auf uns einschläft
Oh, I've been losing my mind in these sweet dreams of loneliness
Oh, ich verliere meinen Verstand in diesen süßen Träumen der Einsamkeit
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
And I've been losing my mind in these sweet dreams
Und ich verliere meinen Verstand in diesen süßen Träumen
[前奏]
Ooh-ooh-ooh-ooh
[第1节]
越来越难隐蔽这污秽的摇篮曲
说着梦话
天空坠落着
逐渐逼近
难以呼吸
[预合唱]
你的牵动着我的心,如枷锁
长久以来,我一直在等待它的破碎
[合唱]
空气中有些东西让我感觉你又出现在了这里
我想念你不在我身边时黑暗
看着时针在我们身上停止转动
哦,我在这些甜蜜的孤独之梦中失去了理智
[附合唱]
Ooh-ooh-ooh-ooh
我在这些甜蜜的梦中失去了理智
[第二节]
我的思绪如此喧闹,无处可逃
无处安放
是时候剪断束缚,看着我们的影子飞走
让黑暗涌入
[预合唱]
你的牵动着我的心,如枷锁
长久以来,我一直在等待它的破碎
[合唱]
空气中有些东西让我感觉你又出现在了这里
我想念你不在我身边时黑暗
看着时针在我们身上停止转动
哦,我在这些甜蜜的孤独之梦中失去了理智
[Bridge]
我不怕孤独
不怕空虚
不怕知道你已离去
不怕失控
一切不过如此
不害怕感受燃烧
[合唱]
空气中有些东西让我感觉你又出现在了这里
我想念你不在我身边时黑暗
看着时针在我们身上停止转动
哦,我在这些甜蜜的孤独之梦中失去了理智
[附合唱]
Ooh-ooh-ooh-ooh
我在这些甜蜜的梦中失去了理智