Lights Off

Bilal Hassani, Matthieu Hoube

Testi Traduzione

Why are my lights turned off?
I need to check, someone's knocking on my door
"If you lie again you're gonna get cut off"
My neighbor told me as I pushed him on the floor

Days like this go by
They always are the same
Nobody is to blame
And I can feel the shame
Ooh, nah, nah, nah
I did bad things, can't deny (la-la-la-la-la-la-la-la)
But take a closer look, carefully read the book
You'll find a holy truth, nah, nah, nah

You could say that I'm a criminal
That I did it with a smile (did it with a smile)
You could punish me with all you got
But you can't go back in time

Why are my lights turned off?
I need to check, someone's knocking on my door
"If you lie again you're gonna get cut off"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Why are my lights turned off?
I need to check, someone's knocking on my door
"If you lie again you're gotta get cut off"
My neighbor told me as I pushed him on the floor

Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor

Got to stay in my house
But it just came my way, maybe I couldn't pay
I had to face the fame, oh, nah, nah, nah
Letters on my doorstep (la-la-la-la-la-la-la-la)
I wouldn't open them, I couldn't play the game
I had to run away, na-na, na-na, na
You could say that I'm a criminal (oh-oh)
That I did it with a smile (did it with a smile)
You could punish me with all you got
But you can't go back in time (ow)

Why are my lights turned off?
I need to check, someone's knocking on my door
"If you lie again you're gonna get cut off"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Why are my lights turned off?
I need to check, someone's knocking on my door
"If you lie again you're gonna get cut off"
My neighbor told me as I pushed him on the floor

Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor

Think I made a big mistake, I wish I could just disappear
My hands are not so filthy, I could cry right in the second
I know people don't understand the sinner may be honest, girl
But I swear I didn't mean it, but damn, it just felt so right
I also have to stand in to attend
And if I miss it, they gon' talk about it
But after all, it's better this way
I forgot to buy dessert and I don't wanna see their faces
I could skip going to places
My life needed this after all
I could just lay in my bed and-
What was I talking about?

Now all my lights are on
And I won't check when he knocking on my door
"I didn't pay and I don't wanna get cut off"
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Now all my lights are on
And I won't check when he knocking on my door
"I didn't pay and I don't wanna get cut off"
I told my neighbor as I pushed him on the floor

Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor (mwah!)

Why are my lights turned off?
Perché le mie luci sono spente?
I need to check, someone's knocking on my door
Devo controllare, qualcuno sta bussando alla mia porta
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Se menti di nuovo sarai tagliato fuori"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mi ha detto il mio vicino mentre lo spingevo a terra
Days like this go by
Giorni come questo passano
They always are the same
Sono sempre gli stessi
Nobody is to blame
Nessuno è da biasimare
And I can feel the shame
E posso sentire la vergogna
Ooh, nah, nah, nah
Ooh, nah, nah, nah
I did bad things, can't deny (la-la-la-la-la-la-la-la)
Ho fatto cose cattive, non posso negarlo (la-la-la-la-la-la-la-la)
But take a closer look, carefully read the book
Ma guarda più da vicino, leggi attentamente il libro
You'll find a holy truth, nah, nah, nah
Troverai una verità sacra, nah, nah, nah
You could say that I'm a criminal
Potresti dire che sono un criminale
That I did it with a smile (did it with a smile)
Che l'ho fatto con un sorriso (l'ho fatto con un sorriso)
You could punish me with all you got
Potresti punirmi con tutto quello che hai
But you can't go back in time
Ma non puoi tornare indietro nel tempo
Why are my lights turned off?
Perché le mie luci sono spente?
I need to check, someone's knocking on my door
Devo controllare, qualcuno sta bussando alla mia porta
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Se menti di nuovo sarai tagliato fuori"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mi ha detto il mio vicino mentre lo spingevo a terra
Why are my lights turned off?
Perché le mie luci sono spente?
I need to check, someone's knocking on my door
Devo controllare, qualcuno sta bussando alla mia porta
"If you lie again you're gotta get cut off"
"Se menti di nuovo sarai tagliato fuori"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mi ha detto il mio vicino mentre lo spingevo a terra
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mi ha detto il mio vicino mentre lo spingevo a terra
Got to stay in my house
Devo restare in casa mia
But it just came my way, maybe I couldn't pay
Ma è venuto così, forse non potevo pagare
I had to face the fame, oh, nah, nah, nah
Ho dovuto affrontare la fama, oh, nah, nah, nah
Letters on my doorstep (la-la-la-la-la-la-la-la)
Lettere sulla mia porta (la-la-la-la-la-la-la-la)
I wouldn't open them, I couldn't play the game
Non le avrei aperte, non potevo giocare il gioco
I had to run away, na-na, na-na, na
Ho dovuto scappare, na-na, na-na, na
You could say that I'm a criminal (oh-oh)
Potresti dire che sono un criminale (oh-oh)
That I did it with a smile (did it with a smile)
Che l'ho fatto con un sorriso (l'ho fatto con un sorriso)
You could punish me with all you got
Potresti punirmi con tutto quello che hai
But you can't go back in time (ow)
Ma non puoi tornare indietro nel tempo (ow)
Why are my lights turned off?
Perché le mie luci sono spente?
I need to check, someone's knocking on my door
Devo controllare, qualcuno sta bussando alla mia porta
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Se menti di nuovo sarai tagliato fuori"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mi ha detto il mio vicino mentre lo spingevo a terra
Why are my lights turned off?
Perché le mie luci sono spente?
I need to check, someone's knocking on my door
Devo controllare, qualcuno sta bussando alla mia porta
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Se menti di nuovo sarai tagliato fuori"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mi ha detto il mio vicino mentre lo spingevo a terra
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mi ha detto il mio vicino mentre lo spingevo a terra
Think I made a big mistake, I wish I could just disappear
Penso di aver fatto un grosso errore, vorrei poter semplicemente scomparire
My hands are not so filthy, I could cry right in the second
Le mie mani non sono così sporche, potrei piangere proprio in questo secondo
I know people don't understand the sinner may be honest, girl
So che la gente non capisce che il peccatore può essere onesto, ragazza
But I swear I didn't mean it, but damn, it just felt so right
Ma giuro che non lo intendevo, ma dannazione, sembrava così giusto
I also have to stand in to attend
Devo anche stare in piedi per partecipare
And if I miss it, they gon' talk about it
E se lo perdo, ne parleranno
But after all, it's better this way
Ma dopo tutto, è meglio così
I forgot to buy dessert and I don't wanna see their faces
Ho dimenticato di comprare il dessert e non voglio vedere le loro facce
I could skip going to places
Potrei saltare di andare in posti
My life needed this after all
La mia vita aveva bisogno di questo dopo tutto
I could just lay in my bed and-
Potrei semplicemente stare nel mio letto e-
What was I talking about?
Di cosa stavo parlando?
Now all my lights are on
Ora tutte le mie luci sono accese
And I won't check when he knocking on my door
E non controllerò quando bussa alla mia porta
"I didn't pay and I don't wanna get cut off"
"Non ho pagato e non voglio essere tagliato fuori"
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Ho detto al mio vicino mentre lo spingevo a terra
Now all my lights are on
Ora tutte le mie luci sono accese
And I won't check when he knocking on my door
E non controllerò quando bussa alla mia porta
"I didn't pay and I don't wanna get cut off"
"Non ho pagato e non voglio essere tagliato fuori"
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Ho detto al mio vicino mentre lo spingevo a terra
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Ho detto al mio vicino mentre lo spingevo a terra
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor (mwah!)
Mi ha detto il mio vicino mentre lo spingevo a terra (mwah!)
Why are my lights turned off?
Por que minhas luzes estão apagadas?
I need to check, someone's knocking on my door
Preciso verificar, alguém está batendo na minha porta
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Se você mentir de novo, vai ser cortado"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Meu vizinho me disse enquanto eu o empurrava no chão
Days like this go by
Dias como este passam
They always are the same
Eles sempre são os mesmos
Nobody is to blame
Ninguém é culpado
And I can feel the shame
E eu posso sentir a vergonha
Ooh, nah, nah, nah
Ooh, nah, nah, nah
I did bad things, can't deny (la-la-la-la-la-la-la-la)
Eu fiz coisas ruins, não posso negar (la-la-la-la-la-la-la-la)
But take a closer look, carefully read the book
Mas dê uma olhada mais de perto, leia cuidadosamente o livro
You'll find a holy truth, nah, nah, nah
Você encontrará uma verdade sagrada, nah, nah, nah
You could say that I'm a criminal
Você poderia dizer que eu sou um criminoso
That I did it with a smile (did it with a smile)
Que eu fiz isso com um sorriso (fiz isso com um sorriso)
You could punish me with all you got
Você poderia me punir com tudo que você tem
But you can't go back in time
Mas você não pode voltar no tempo
Why are my lights turned off?
Por que minhas luzes estão apagadas?
I need to check, someone's knocking on my door
Preciso verificar, alguém está batendo na minha porta
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Se você mentir de novo, vai ser cortado"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Meu vizinho me disse enquanto eu o empurrava no chão
Why are my lights turned off?
Por que minhas luzes estão apagadas?
I need to check, someone's knocking on my door
Preciso verificar, alguém está batendo na minha porta
"If you lie again you're gotta get cut off"
"Se você mentir de novo, vai ser cortado"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Meu vizinho me disse enquanto eu o empurrava no chão
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Meu vizinho me disse enquanto eu o empurrava no chão
Got to stay in my house
Tenho que ficar em minha casa
But it just came my way, maybe I couldn't pay
Mas isso apenas veio ao meu caminho, talvez eu não pudesse pagar
I had to face the fame, oh, nah, nah, nah
Eu tive que enfrentar a fama, oh, nah, nah, nah
Letters on my doorstep (la-la-la-la-la-la-la-la)
Cartas na minha porta (la-la-la-la-la-la-la-la)
I wouldn't open them, I couldn't play the game
Eu não as abriria, eu não poderia jogar o jogo
I had to run away, na-na, na-na, na
Eu tive que fugir, na-na, na-na, na
You could say that I'm a criminal (oh-oh)
Você poderia dizer que eu sou um criminoso (oh-oh)
That I did it with a smile (did it with a smile)
Que eu fiz isso com um sorriso (fiz isso com um sorriso)
You could punish me with all you got
Você poderia me punir com tudo que você tem
But you can't go back in time (ow)
Mas você não pode voltar no tempo (ow)
Why are my lights turned off?
Por que minhas luzes estão apagadas?
I need to check, someone's knocking on my door
Preciso verificar, alguém está batendo na minha porta
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Se você mentir de novo, vai ser cortado"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Meu vizinho me disse enquanto eu o empurrava no chão
Why are my lights turned off?
Por que minhas luzes estão apagadas?
I need to check, someone's knocking on my door
Preciso verificar, alguém está batendo na minha porta
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Se você mentir de novo, vai ser cortado"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Meu vizinho me disse enquanto eu o empurrava no chão
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Meu vizinho me disse enquanto eu o empurrava no chão
Think I made a big mistake, I wish I could just disappear
Acho que cometi um grande erro, gostaria de poder simplesmente desaparecer
My hands are not so filthy, I could cry right in the second
Minhas mãos não são tão sujas, eu poderia chorar neste segundo
I know people don't understand the sinner may be honest, girl
Eu sei que as pessoas não entendem que o pecador pode ser honesto, garota
But I swear I didn't mean it, but damn, it just felt so right
Mas eu juro que não quis dizer isso, mas droga, isso pareceu tão certo
I also have to stand in to attend
Eu também tenho que comparecer
And if I miss it, they gon' talk about it
E se eu perder, eles vão falar sobre isso
But after all, it's better this way
Mas, afinal, é melhor assim
I forgot to buy dessert and I don't wanna see their faces
Eu esqueci de comprar sobremesa e não quero ver seus rostos
I could skip going to places
Eu poderia evitar ir a lugares
My life needed this after all
Minha vida precisava disso, afinal
I could just lay in my bed and-
Eu poderia apenas deitar na minha cama e-
What was I talking about?
Sobre o que eu estava falando?
Now all my lights are on
Agora todas as minhas luzes estão acesas
And I won't check when he knocking on my door
E eu não vou verificar quando ele bater na minha porta
"I didn't pay and I don't wanna get cut off"
"Eu não paguei e não quero ser cortado"
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Eu disse ao meu vizinho enquanto o empurrava no chão
Now all my lights are on
Agora todas as minhas luzes estão acesas
And I won't check when he knocking on my door
E eu não vou verificar quando ele bater na minha porta
"I didn't pay and I don't wanna get cut off"
"Eu não paguei e não quero ser cortado"
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Eu disse ao meu vizinho enquanto o empurrava no chão
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Eu disse ao meu vizinho enquanto o empurrava no chão
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor (mwah!)
Meu vizinho me disse enquanto eu o empurrava no chão (mwah!)
Why are my lights turned off?
¿Por qué están apagadas mis luces?
I need to check, someone's knocking on my door
Necesito comprobarlo, alguien está golpeando mi puerta
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Si vuelves a mentir, te vas a quedar sin nada"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Me dijo mi vecino mientras lo empujaba al suelo
Days like this go by
Días como este pasan
They always are the same
Siempre son iguales
Nobody is to blame
Nadie tiene la culpa
And I can feel the shame
Y puedo sentir la vergüenza
Ooh, nah, nah, nah
Ooh, nah, nah, nah
I did bad things, can't deny (la-la-la-la-la-la-la-la)
Hice cosas malas, no puedo negarlo (la-la-la-la-la-la-la-la)
But take a closer look, carefully read the book
Pero echa un vistazo más de cerca, lee cuidadosamente el libro
You'll find a holy truth, nah, nah, nah
Encontrarás una verdad sagrada, nah, nah, nah
You could say that I'm a criminal
Podrías decir que soy un criminal
That I did it with a smile (did it with a smile)
Que lo hice con una sonrisa (lo hice con una sonrisa)
You could punish me with all you got
Podrías castigarme con todo lo que tienes
But you can't go back in time
Pero no puedes volver atrás en el tiempo
Why are my lights turned off?
¿Por qué están apagadas mis luces?
I need to check, someone's knocking on my door
Necesito comprobarlo, alguien está golpeando mi puerta
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Si vuelves a mentir, te vas a quedar sin nada"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Me dijo mi vecino mientras lo empujaba al suelo
Why are my lights turned off?
¿Por qué están apagadas mis luces?
I need to check, someone's knocking on my door
Necesito comprobarlo, alguien está golpeando mi puerta
"If you lie again you're gotta get cut off"
"Si vuelves a mentir, te vas a quedar sin nada"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Me dijo mi vecino mientras lo empujaba al suelo
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Me dijo mi vecino mientras lo empujaba al suelo
Got to stay in my house
Tengo que quedarme en mi casa
But it just came my way, maybe I couldn't pay
Pero simplemente llegó mi momento, tal vez no pude pagar
I had to face the fame, oh, nah, nah, nah
Tuve que enfrentar la fama, oh, nah, nah, nah
Letters on my doorstep (la-la-la-la-la-la-la-la)
Cartas en mi puerta (la-la-la-la-la-la-la-la)
I wouldn't open them, I couldn't play the game
No las abriría, no podía jugar el juego
I had to run away, na-na, na-na, na
Tuve que huir, na-na, na-na, na
You could say that I'm a criminal (oh-oh)
Podrías decir que soy un criminal (oh-oh)
That I did it with a smile (did it with a smile)
Que lo hice con una sonrisa (lo hice con una sonrisa)
You could punish me with all you got
Podrías castigarme con todo lo que tienes
But you can't go back in time (ow)
Pero no puedes volver atrás en el tiempo (ow)
Why are my lights turned off?
¿Por qué están apagadas mis luces?
I need to check, someone's knocking on my door
Necesito comprobarlo, alguien está golpeando mi puerta
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Si vuelves a mentir, te vas a quedar sin nada"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Me dijo mi vecino mientras lo empujaba al suelo
Why are my lights turned off?
¿Por qué están apagadas mis luces?
I need to check, someone's knocking on my door
Necesito comprobarlo, alguien está golpeando mi puerta
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Si vuelves a mentir, te vas a quedar sin nada"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Me dijo mi vecino mientras lo empujaba al suelo
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Me dijo mi vecino mientras lo empujaba al suelo
Think I made a big mistake, I wish I could just disappear
Creo que cometí un gran error, desearía poder desaparecer
My hands are not so filthy, I could cry right in the second
Mis manos no están tan sucias, podría llorar en este mismo segundo
I know people don't understand the sinner may be honest, girl
Sé que la gente no entiende que el pecador puede ser honesto, chica
But I swear I didn't mean it, but damn, it just felt so right
Pero juro que no lo hice a propósito, pero maldita sea, se sintió tan bien
I also have to stand in to attend
También tengo que presentarme para asistir
And if I miss it, they gon' talk about it
Y si me lo pierdo, van a hablar de ello
But after all, it's better this way
Pero después de todo, es mejor así
I forgot to buy dessert and I don't wanna see their faces
Olvidé comprar postre y no quiero ver sus caras
I could skip going to places
Podría evitar ir a lugares
My life needed this after all
Mi vida necesitaba esto después de todo
I could just lay in my bed and-
Podría simplemente acostarme en mi cama y-
What was I talking about?
¿De qué estaba hablando?
Now all my lights are on
Ahora todas mis luces están encendidas
And I won't check when he knocking on my door
Y no voy a comprobar cuando él golpee en mi puerta
"I didn't pay and I don't wanna get cut off"
"No pagué y no quiero quedarme sin nada"
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Le dije a mi vecino mientras lo empujaba al suelo
Now all my lights are on
Ahora todas mis luces están encendidas
And I won't check when he knocking on my door
Y no voy a comprobar cuando él golpee en mi puerta
"I didn't pay and I don't wanna get cut off"
"No pagué y no quiero quedarme sin nada"
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Le dije a mi vecino mientras lo empujaba al suelo
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Le dije a mi vecino mientras lo empujaba al suelo
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor (mwah!)
Me dijo mi vecino mientras lo empujaba al suelo (¡mwah!)
Why are my lights turned off?
Pourquoi mes lumières sont-elles éteintes ?
I need to check, someone's knocking on my door
Je dois vérifier, quelqu'un frappe à ma porte
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Si tu mens encore tu vas être coupé"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mon voisin m'a dit alors que je le poussais sur le sol
Days like this go by
Des jours comme ça passent
They always are the same
Ils sont toujours les mêmes
Nobody is to blame
Personne n'est à blâmer
And I can feel the shame
Et je peux sentir la honte
Ooh, nah, nah, nah
Ooh, nah, nah, nah
I did bad things, can't deny (la-la-la-la-la-la-la-la)
J'ai fait de mauvaises choses, je ne peux pas le nier (la-la-la-la-la-la-la-la)
But take a closer look, carefully read the book
Mais regarde de plus près, lis attentivement le livre
You'll find a holy truth, nah, nah, nah
Tu trouveras une vérité sacrée, nah, nah, nah
You could say that I'm a criminal
Tu pourrais dire que je suis un criminel
That I did it with a smile (did it with a smile)
Que je l'ai fait avec un sourire (l'ai fait avec un sourire)
You could punish me with all you got
Tu pourrais me punir avec tout ce que tu as
But you can't go back in time
Mais tu ne peux pas revenir en arrière
Why are my lights turned off?
Pourquoi mes lumières sont-elles éteintes ?
I need to check, someone's knocking on my door
Je dois vérifier, quelqu'un frappe à ma porte
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Si tu mens encore tu vas être coupé"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mon voisin m'a dit alors que je le poussais sur le sol
Why are my lights turned off?
Pourquoi mes lumières sont-elles éteintes ?
I need to check, someone's knocking on my door
Je dois vérifier, quelqu'un frappe à ma porte
"If you lie again you're gotta get cut off"
"Si tu mens encore tu vas être coupé"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mon voisin m'a dit alors que je le poussais sur le sol
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mon voisin m'a dit alors que je le poussais sur le sol
Got to stay in my house
Je dois rester dans ma maison
But it just came my way, maybe I couldn't pay
Mais ça m'est juste arrivé, peut-être que je ne pouvais pas payer
I had to face the fame, oh, nah, nah, nah
J'ai dû faire face à la célébrité, oh, nah, nah, nah
Letters on my doorstep (la-la-la-la-la-la-la-la)
Des lettres sur mon pas de porte (la-la-la-la-la-la-la-la)
I wouldn't open them, I couldn't play the game
Je ne les ouvrirais pas, je ne pouvais pas jouer le jeu
I had to run away, na-na, na-na, na
J'ai dû m'enfuir, na-na, na-na, na
You could say that I'm a criminal (oh-oh)
Tu pourrais dire que je suis un criminel (oh-oh)
That I did it with a smile (did it with a smile)
Que je l'ai fait avec un sourire (l'ai fait avec un sourire)
You could punish me with all you got
Tu pourrais me punir avec tout ce que tu as
But you can't go back in time (ow)
Mais tu ne peux pas revenir en arrière (ow)
Why are my lights turned off?
Pourquoi mes lumières sont-elles éteintes ?
I need to check, someone's knocking on my door
Je dois vérifier, quelqu'un frappe à ma porte
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Si tu mens encore tu vas être coupé"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mon voisin m'a dit alors que je le poussais sur le sol
Why are my lights turned off?
Pourquoi mes lumières sont-elles éteintes ?
I need to check, someone's knocking on my door
Je dois vérifier, quelqu'un frappe à ma porte
"If you lie again you're gonna get cut off"
"Si tu mens encore tu vas être coupé"
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mon voisin m'a dit alors que je le poussais sur le sol
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mon voisin m'a dit alors que je le poussais sur le sol
Think I made a big mistake, I wish I could just disappear
Je pense que j'ai fait une grosse erreur, j'aimerais pouvoir simplement disparaître
My hands are not so filthy, I could cry right in the second
Mes mains ne sont pas si sales, je pourrais pleurer à la seconde
I know people don't understand the sinner may be honest, girl
Je sais que les gens ne comprennent pas que le pécheur peut être honnête, fille
But I swear I didn't mean it, but damn, it just felt so right
Mais je jure que je ne le pensais pas, mais bon, ça semblait tellement bien
I also have to stand in to attend
Je dois aussi me présenter pour assister
And if I miss it, they gon' talk about it
Et si je le manque, ils vont en parler
But after all, it's better this way
Mais après tout, c'est mieux comme ça
I forgot to buy dessert and I don't wanna see their faces
J'ai oublié d'acheter un dessert et je ne veux pas voir leurs visages
I could skip going to places
Je pourrais éviter d'aller dans des endroits
My life needed this after all
Ma vie avait besoin de ça après tout
I could just lay in my bed and-
Je pourrais simplement rester allongé dans mon lit et-
What was I talking about?
De quoi est-ce que je parlais ?
Now all my lights are on
Maintenant toutes mes lumières sont allumées
And I won't check when he knocking on my door
Et je ne vérifierai pas quand il frappe à ma porte
"I didn't pay and I don't wanna get cut off"
"Je n'ai pas payé et je ne veux pas être coupé"
I told my neighbor as I pushed him on the floor
J'ai dit à mon voisin alors que je le poussais sur le sol
Now all my lights are on
Maintenant toutes mes lumières sont allumées
And I won't check when he knocking on my door
Et je ne vérifierai pas quand il frappe à ma porte
"I didn't pay and I don't wanna get cut off"
"Je n'ai pas payé et je ne veux pas être coupé"
I told my neighbor as I pushed him on the floor
J'ai dit à mon voisin alors que je le poussais sur le sol
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
I told my neighbor as I pushed him on the floor
J'ai dit à mon voisin alors que je le poussais sur le sol
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor (mwah!)
Mon voisin m'a dit alors que je le poussais sur le sol (mwah!)
Why are my lights turned off?
Warum sind meine Lichter ausgeschaltet?
I need to check, someone's knocking on my door
Ich muss nachsehen, jemand klopft an meine Tür
"If you lie again you're gonna get cut off"
„Wenn du wieder lügst, wirst du abgeschnitten“
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Sagte mein Nachbar zu mir, als ich ihn auf den Boden stieß
Days like this go by
Tage wie diese vergehen
They always are the same
Sie sind immer gleich
Nobody is to blame
Niemand ist schuld
And I can feel the shame
Und ich kann die Scham fühlen
Ooh, nah, nah, nah
Ooh, nah, nah, nah
I did bad things, can't deny (la-la-la-la-la-la-la-la)
Ich habe schlechte Dinge getan, kann es nicht leugnen (la-la-la-la-la-la-la-la)
But take a closer look, carefully read the book
Aber schau genauer hin, lies das Buch sorgfältig
You'll find a holy truth, nah, nah, nah
Du wirst eine heilige Wahrheit finden, nah, nah, nah
You could say that I'm a criminal
Man könnte sagen, dass ich ein Verbrecher bin
That I did it with a smile (did it with a smile)
Dass ich es mit einem Lächeln getan habe (habe es mit einem Lächeln getan)
You could punish me with all you got
Du könntest mich mit allem bestrafen, was du hast
But you can't go back in time
Aber du kannst die Zeit nicht zurückdrehen
Why are my lights turned off?
Warum sind meine Lichter ausgeschaltet?
I need to check, someone's knocking on my door
Ich muss nachsehen, jemand klopft an meine Tür
"If you lie again you're gonna get cut off"
„Wenn du wieder lügst, wirst du abgeschnitten“
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Sagte mein Nachbar zu mir, als ich ihn auf den Boden stieß
Why are my lights turned off?
Warum sind meine Lichter ausgeschaltet?
I need to check, someone's knocking on my door
Ich muss nachsehen, jemand klopft an meine Tür
"If you lie again you're gotta get cut off"
„Wenn du wieder lügst, wirst du abgeschnitten“
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Sagte mein Nachbar zu mir, als ich ihn auf den Boden stieß
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mein Nachbar sagte es mir, als ich ihn auf den Boden stieß
Got to stay in my house
Ich muss in meinem Haus bleiben
But it just came my way, maybe I couldn't pay
Aber es kam einfach so, vielleicht konnte ich nicht bezahlen
I had to face the fame, oh, nah, nah, nah
Ich musste den Ruhm ertragen, oh, nah, nah, nah
Letters on my doorstep (la-la-la-la-la-la-la-la)
Briefe auf meiner Türschwelle (la-la-la-la-la-la-la-la)
I wouldn't open them, I couldn't play the game
Ich würde sie nicht öffnen, ich konnte das Spiel nicht spielen
I had to run away, na-na, na-na, na
Ich musste weglaufen, na-na, na-na, na
You could say that I'm a criminal (oh-oh)
Man könnte sagen, dass ich ein Verbrecher bin (oh-oh)
That I did it with a smile (did it with a smile)
Dass ich es mit einem Lächeln getan habe (habe es mit einem Lächeln getan)
You could punish me with all you got
Du könntest mich mit allem bestrafen, was du hast
But you can't go back in time (ow)
Aber du kannst die Zeit nicht zurückdrehen (ow)
Why are my lights turned off?
Warum sind meine Lichter ausgeschaltet?
I need to check, someone's knocking on my door
Ich muss nachsehen, jemand klopft an meine Tür
"If you lie again you're gonna get cut off"
„Wenn du wieder lügst, wirst du abgeschnitten“
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Sagte mein Nachbar zu mir, als ich ihn auf den Boden stieß
Why are my lights turned off?
Warum sind meine Lichter ausgeschaltet?
I need to check, someone's knocking on my door
Ich muss nachsehen, jemand klopft an meine Tür
"If you lie again you're gonna get cut off"
„Wenn du wieder lügst, wirst du abgeschnitten“
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Sagte mein Nachbar zu mir, als ich ihn auf den Boden stieß
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Mein Nachbar sagte es mir, als ich ihn auf den Boden stieß
Think I made a big mistake, I wish I could just disappear
Ich glaube, ich habe einen großen Fehler gemacht, ich wünschte, ich könnte einfach verschwinden
My hands are not so filthy, I could cry right in the second
Meine Hände sind nicht so schmutzig, ich könnte in der Sekunde weinen
I know people don't understand the sinner may be honest, girl
Ich weiß, die Leute verstehen nicht, der Sünder kann ehrlich sein, Mädchen
But I swear I didn't mean it, but damn, it just felt so right
Aber ich schwöre, ich habe es nicht so gemeint, aber verdammt, es fühlte sich einfach so richtig an
I also have to stand in to attend
Ich muss auch anwesend sein
And if I miss it, they gon' talk about it
Und wenn ich es verpasse, werden sie darüber reden
But after all, it's better this way
Aber nach allem ist es so besser
I forgot to buy dessert and I don't wanna see their faces
Ich habe vergessen, Dessert zu kaufen und ich will ihre Gesichter nicht sehen
I could skip going to places
Ich könnte das Gehen zu Orten überspringen
My life needed this after all
Mein Leben brauchte das nach allem
I could just lay in my bed and-
Ich könnte einfach in meinem Bett liegen und-
What was I talking about?
Wovon sprach ich?
Now all my lights are on
Jetzt sind alle meine Lichter an
And I won't check when he knocking on my door
Und ich werde nicht nachsehen, wenn er an meine Tür klopft
"I didn't pay and I don't wanna get cut off"
„Ich habe nicht bezahlt und ich will nicht abgeschnitten werden“
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Sagte ich meinem Nachbarn, als ich ihn auf den Boden stieß
Now all my lights are on
Jetzt sind alle meine Lichter an
And I won't check when he knocking on my door
Und ich werde nicht nachsehen, wenn er an meine Tür klopft
"I didn't pay and I don't wanna get cut off"
„Ich habe nicht bezahlt und ich will nicht abgeschnitten werden“
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Sagte ich meinem Nachbarn, als ich ihn auf den Boden stieß
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Ich sagte es meinem Nachbarn, als ich ihn auf den Boden stieß
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh
My neighbor told me as I pushed him on the floor (mwah!)
Mein Nachbar sagte es mir, als ich ihn auf den Boden stieß (mwah!)

Curiosità sulla canzone Lights Off di Bilal Hassani

Quando è stata rilasciata la canzone “Lights Off” di Bilal Hassani?
La canzone Lights Off è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Lights Off”.
Chi ha composto la canzone “Lights Off” di di Bilal Hassani?
La canzone “Lights Off” di di Bilal Hassani è stata composta da Bilal Hassani, Matthieu Hoube.

Canzoni più popolari di Bilal Hassani

Altri artisti di Electro pop