A Hunger in Your Haunt

Simon Neil

Testi Traduzione

The glass is not half full
It's not half empty
Instead it lays half fucked upon the floor
Reason has gone
Purpose has gone
All that's guaranteed is the fucking state we're in

We bring nothing in
We'll take nothing with us when we leave
We bring nothing in
We'll take nothing with us when we leave

A hunger in your haunt
Are you taking
Pleasure in this storm?
Brace yourself
Here's a slap across your jaw
Can you find any hunger in your haunt?

My mind is crying out for stimulation
It's been dark a while so where's the fucking dawn?
Wisdom no more
Eloquence no more
All I loved is broken down and gone to seed

We bring nothing in
We'll take nothing with us when we leave
We bring nothing in
We'll take nothing with us when we leave

A hunger in your haunt
Are you taking
Pleasure in this storm?
Brace yourself
Here's a slap across your jaw
Can you find any hunger in your haunt?

Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh

A hunger in your haunt
Are you taking
Pleasure in this storm?
Brace yourself
Here's a slap across your jaw
Can you find any hunger in your haunt?

The glass is not half full
Il bicchiere non è mezzo pieno
It's not half empty
Non è mezzo vuoto
Instead it lays half fucked upon the floor
Invece giace mezzo distrutto sul pavimento
Reason has gone
La ragione è andata
Purpose has gone
Lo scopo è andato
All that's guaranteed is the fucking state we're in
Tutto ciò che è garantito è lo stato di merda in cui ci troviamo
We bring nothing in
Non portiamo nulla dentro
We'll take nothing with us when we leave
Non porteremo nulla con noi quando andremo via
We bring nothing in
Non portiamo nulla dentro
We'll take nothing with us when we leave
Non porteremo nulla con noi quando andremo via
A hunger in your haunt
Una fame nel tuo tormento
Are you taking
Stai prendendo
Pleasure in this storm?
Piacere in questa tempesta?
Brace yourself
Preparati
Here's a slap across your jaw
Ecco uno schiaffo sulla tua mascella
Can you find any hunger in your haunt?
Riesci a trovare una fame nel tuo tormento?
My mind is crying out for stimulation
La mia mente sta gridando per stimolazione
It's been dark a while so where's the fucking dawn?
È stato buio per un po', quindi dov'è l'alba cazzo?
Wisdom no more
La saggezza non più
Eloquence no more
L'eloquenza non più
All I loved is broken down and gone to seed
Tutto ciò che amavo è distrutto e andato in semina
We bring nothing in
Non portiamo nulla dentro
We'll take nothing with us when we leave
Non porteremo nulla con noi quando andremo via
We bring nothing in
Non portiamo nulla dentro
We'll take nothing with us when we leave
Non porteremo nulla con noi quando andremo via
A hunger in your haunt
Una fame nel tuo tormento
Are you taking
Stai prendendo
Pleasure in this storm?
Piacere in questa tempesta?
Brace yourself
Preparati
Here's a slap across your jaw
Ecco uno schiaffo sulla tua mascella
Can you find any hunger in your haunt?
Riesci a trovare una fame nel tuo tormento?
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
A hunger in your haunt
Una fame nel tuo tormento
Are you taking
Stai prendendo
Pleasure in this storm?
Piacere in questa tempesta?
Brace yourself
Preparati
Here's a slap across your jaw
Ecco uno schiaffo sulla tua mascella
Can you find any hunger in your haunt?
Riesci a trovare una fame nel tuo tormento?
The glass is not half full
O copo não está meio cheio
It's not half empty
Não está meio vazio
Instead it lays half fucked upon the floor
Em vez disso, ele está meio fodido no chão
Reason has gone
A razão se foi
Purpose has gone
O propósito se foi
All that's guaranteed is the fucking state we're in
Tudo o que é garantido é o estado de merda em que estamos
We bring nothing in
Não trazemos nada
We'll take nothing with us when we leave
Não levaremos nada conosco quando partirmos
We bring nothing in
Não trazemos nada
We'll take nothing with us when we leave
Não levaremos nada conosco quando partirmos
A hunger in your haunt
Uma fome em seu assombro
Are you taking
Você está tirando
Pleasure in this storm?
Prazer nesta tempestade?
Brace yourself
Prepare-se
Here's a slap across your jaw
Aqui está um tapa em seu rosto
Can you find any hunger in your haunt?
Você consegue encontrar alguma fome em seu assombro?
My mind is crying out for stimulation
Minha mente está clamando por estímulo
It's been dark a while so where's the fucking dawn?
Está escuro há um tempo, então onde está a maldita aurora?
Wisdom no more
Sabedoria não mais
Eloquence no more
Eloquência não mais
All I loved is broken down and gone to seed
Tudo que eu amava está quebrado e foi para o semente
We bring nothing in
Não trazemos nada
We'll take nothing with us when we leave
Não levaremos nada conosco quando partirmos
We bring nothing in
Não trazemos nada
We'll take nothing with us when we leave
Não levaremos nada conosco quando partirmos
A hunger in your haunt
Uma fome em seu assombro
Are you taking
Você está tirando
Pleasure in this storm?
Prazer nesta tempestade?
Brace yourself
Prepare-se
Here's a slap across your jaw
Aqui está um tapa em seu rosto
Can you find any hunger in your haunt?
Você consegue encontrar alguma fome em seu assombro?
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
A hunger in your haunt
Uma fome em seu assombro
Are you taking
Você está tirando
Pleasure in this storm?
Prazer nesta tempestade?
Brace yourself
Prepare-se
Here's a slap across your jaw
Aqui está um tapa em seu rosto
Can you find any hunger in your haunt?
Você consegue encontrar alguma fome em seu assombro?
The glass is not half full
El vaso no está medio lleno
It's not half empty
No está medio vacío
Instead it lays half fucked upon the floor
En cambio, yace medio jodido en el suelo
Reason has gone
La razón se ha ido
Purpose has gone
El propósito se ha ido
All that's guaranteed is the fucking state we're in
Todo lo que está garantizado es el jodido estado en el que estamos
We bring nothing in
No traemos nada
We'll take nothing with us when we leave
No nos llevaremos nada cuando nos vayamos
We bring nothing in
No traemos nada
We'll take nothing with us when we leave
No nos llevaremos nada cuando nos vayamos
A hunger in your haunt
Un hambre en tu obsesión
Are you taking
¿Estás tomando
Pleasure in this storm?
Placer en esta tormenta?
Brace yourself
Prepárate
Here's a slap across your jaw
Aquí tienes un golpe en la mandíbula
Can you find any hunger in your haunt?
¿Puedes encontrar algún hambre en tu obsesión?
My mind is crying out for stimulation
Mi mente está clamando por estimulación
It's been dark a while so where's the fucking dawn?
Ha estado oscuro un rato, ¿dónde está el jodido amanecer?
Wisdom no more
No más sabiduría
Eloquence no more
No más elocuencia
All I loved is broken down and gone to seed
Todo lo que amé está roto y se ha ido a sembrar
We bring nothing in
No traemos nada
We'll take nothing with us when we leave
No nos llevaremos nada cuando nos vayamos
We bring nothing in
No traemos nada
We'll take nothing with us when we leave
No nos llevaremos nada cuando nos vayamos
A hunger in your haunt
Un hambre en tu obsesión
Are you taking
¿Estás tomando
Pleasure in this storm?
Placer en esta tormenta?
Brace yourself
Prepárate
Here's a slap across your jaw
Aquí tienes un golpe en la mandíbula
Can you find any hunger in your haunt?
¿Puedes encontrar algún hambre en tu obsesión?
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
A hunger in your haunt
Un hambre en tu obsesión
Are you taking
¿Estás tomando
Pleasure in this storm?
Placer en esta tormenta?
Brace yourself
Prepárate
Here's a slap across your jaw
Aquí tienes un golpe en la mandíbula
Can you find any hunger in your haunt?
¿Puedes encontrar algún hambre en tu obsesión?
The glass is not half full
Le verre n'est pas à moitié plein
It's not half empty
Il n'est pas à moitié vide
Instead it lays half fucked upon the floor
Au lieu de cela, il gît à moitié foutu sur le sol
Reason has gone
La raison est partie
Purpose has gone
Le but est parti
All that's guaranteed is the fucking state we're in
Tout ce qui est garanti, c'est l'état de merde dans lequel nous sommes
We bring nothing in
Nous n'apportons rien
We'll take nothing with us when we leave
Nous ne prendrons rien avec nous quand nous partirons
We bring nothing in
Nous n'apportons rien
We'll take nothing with us when we leave
Nous ne prendrons rien avec nous quand nous partirons
A hunger in your haunt
Une faim dans ton hantise
Are you taking
Prends-tu
Pleasure in this storm?
Plaisir dans cette tempête?
Brace yourself
Prépare-toi
Here's a slap across your jaw
Voici une gifle sur ta mâchoire
Can you find any hunger in your haunt?
Peux-tu trouver une faim dans ton hantise?
My mind is crying out for stimulation
Mon esprit crie pour de la stimulation
It's been dark a while so where's the fucking dawn?
Il fait sombre depuis un moment alors où est l'aube putain?
Wisdom no more
Plus de sagesse
Eloquence no more
Plus d'éloquence
All I loved is broken down and gone to seed
Tout ce que j'aimais est détruit et parti en graine
We bring nothing in
Nous n'apportons rien
We'll take nothing with us when we leave
Nous ne prendrons rien avec nous quand nous partirons
We bring nothing in
Nous n'apportons rien
We'll take nothing with us when we leave
Nous ne prendrons rien avec nous quand nous partirons
A hunger in your haunt
Une faim dans ton hantise
Are you taking
Prends-tu
Pleasure in this storm?
Plaisir dans cette tempête?
Brace yourself
Prépare-toi
Here's a slap across your jaw
Voici une gifle sur ta mâchoire
Can you find any hunger in your haunt?
Peux-tu trouver une faim dans ton hantise?
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
A hunger in your haunt
Une faim dans ton hantise
Are you taking
Prends-tu
Pleasure in this storm?
Plaisir dans cette tempête?
Brace yourself
Prépare-toi
Here's a slap across your jaw
Voici une gifle sur ta mâchoire
Can you find any hunger in your haunt?
Peux-tu trouver une faim dans ton hantise?
The glass is not half full
Das Glas ist nicht halb voll
It's not half empty
Es ist nicht halb leer
Instead it lays half fucked upon the floor
Stattdessen liegt es halb zerstört auf dem Boden
Reason has gone
Die Vernunft ist weg
Purpose has gone
Der Zweck ist weg
All that's guaranteed is the fucking state we're in
Alles, was garantiert ist, ist der beschissene Zustand, in dem wir uns befinden
We bring nothing in
Wir bringen nichts mit
We'll take nothing with us when we leave
Wir nehmen nichts mit, wenn wir gehen
We bring nothing in
Wir bringen nichts mit
We'll take nothing with us when we leave
Wir nehmen nichts mit, wenn wir gehen
A hunger in your haunt
Ein Hunger in deinem Spuk
Are you taking
Nimmst du
Pleasure in this storm?
Freude an diesem Sturm?
Brace yourself
Mach dich bereit
Here's a slap across your jaw
Hier ist eine Ohrfeige über deinen Kiefer
Can you find any hunger in your haunt?
Kannst du irgendeinen Hunger in deinem Spuk finden?
My mind is crying out for stimulation
Mein Verstand schreit nach Anregung
It's been dark a while so where's the fucking dawn?
Es ist schon eine Weile dunkel, also wo ist der verdammte Morgen?
Wisdom no more
Weisheit nicht mehr
Eloquence no more
Eloquenz nicht mehr
All I loved is broken down and gone to seed
Alles, was ich geliebt habe, ist zerbrochen und zu Samen geworden
We bring nothing in
Wir bringen nichts mit
We'll take nothing with us when we leave
Wir nehmen nichts mit, wenn wir gehen
We bring nothing in
Wir bringen nichts mit
We'll take nothing with us when we leave
Wir nehmen nichts mit, wenn wir gehen
A hunger in your haunt
Ein Hunger in deinem Spuk
Are you taking
Nimmst du
Pleasure in this storm?
Freude an diesem Sturm?
Brace yourself
Mach dich bereit
Here's a slap across your jaw
Hier ist eine Ohrfeige über deinen Kiefer
Can you find any hunger in your haunt?
Kannst du irgendeinen Hunger in deinem Spuk finden?
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
A hunger in your haunt
Ein Hunger in deinem Spuk
Are you taking
Nimmst du
Pleasure in this storm?
Freude an diesem Sturm?
Brace yourself
Mach dich bereit
Here's a slap across your jaw
Hier ist eine Ohrfeige über deinen Kiefer
Can you find any hunger in your haunt?
Kannst du irgendeinen Hunger in deinem Spuk finden?

Curiosità sulla canzone A Hunger in Your Haunt di Biffy Clyro

Quando è stata rilasciata la canzone “A Hunger in Your Haunt” di Biffy Clyro?
La canzone A Hunger in Your Haunt è stata rilasciata nel 2021, nell’album “The Myth of the Happily Ever After”.
Chi ha composto la canzone “A Hunger in Your Haunt” di di Biffy Clyro?
La canzone “A Hunger in Your Haunt” di di Biffy Clyro è stata composta da Simon Neil.

Canzoni più popolari di Biffy Clyro

Altri artisti di Rock'n'roll