It's a whole lotta money in this motherfucker (BIA, BIA)
It's a whole lotta money in this motherfucker
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
I might paint my coupe white just to match with my toes, yeah
I can't wear the shit you bitches wear because it's cheap to me
It's some money at my table, grab a seat with me
Cost a ticket just to cover all my legal fees
I don't hang with jealous bitches, that's a weak disease
Ho, don't run up
If you broke and in my business, then just shut up
I invested in my body bitch, I'm done up
I look good, I like to fuck him when the sun up, uh
I put on my jewelry just to go to the bodega
And I keep it with me just so that I'm feeling safer
Fendi on my body, but my feet is in Bottega
Bitch, I'm getting money, give a fuck about a hater
It's a whole lotta money in this motherfucker
It's a whole lotta money in this motherfucker
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
I might paint my coupe white just to match with my toes, yeah
White on white Bentley, trunk got the engine
Ho tryna get near me, bitch, stay up outta my mentions
Birkin bag, got plenty, twenty racks and Fendi
Got time for these messy hoes in my business, I ain't with it
Got right now, not next, need M's on all of my checks
Don't worry 'bout who I text, just know it ain't my ex
Lotta rich niggas in here, no bitch niggas in here
When the pack landed a check cleared and this what you hear, uh
I put on my jewelry just to go to the bodega
And I keep it with me just so that I'm feeling safer
Fendi on my body, but my feet is in Bottega
Bitch, I'm getting money, give a fuck about a hater
It's a whole lotta money in this motherfucker
It's a whole lotta money in this motherfucker
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
I might paint my coupe white just to match with my toes
(BIA, BIA)
It's a whole lotta money in this motherfucker (BIA, BIA)
C'è un sacco di soldi in questo figlio di puttana (BIA, BIA)
It's a whole lotta money in this motherfucker
C'è un sacco di soldi in questo figlio di puttana
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
Non mi terranno intorno a nessuna roba da poveri, quella roba da poveri diventa vecchia
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
E non mi tenere intorno a nessuna roba da puttana, queste puttane diventano troppo audaci
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
Sono allergica a quella roba da no, il mio gioco del polso è freddo
I might paint my coupe white just to match with my toes, yeah
Potrei dipingere la mia coupé di bianco solo per abbinarla ai miei piedi, sì
I can't wear the shit you bitches wear because it's cheap to me
Non posso indossare la roba che voi puttane indossate perché per me è economica
It's some money at my table, grab a seat with me
C'è del denaro al mio tavolo, prendi un posto con me
Cost a ticket just to cover all my legal fees
Costa un biglietto solo per coprire tutte le mie spese legali
I don't hang with jealous bitches, that's a weak disease
Non sto con le puttane gelose, quella è una malattia debole
Ho, don't run up
Ehi, non avvicinarti
If you broke and in my business, then just shut up
Se sei povero e nei miei affari, allora taci
I invested in my body bitch, I'm done up
Ho investito nel mio corpo, puttana, ho finito
I look good, I like to fuck him when the sun up, uh
Sono bella, mi piace scoparlo quando sorge il sole, uh
I put on my jewelry just to go to the bodega
Indosso i miei gioielli solo per andare al bodega
And I keep it with me just so that I'm feeling safer
E lo tengo con me solo per sentirmi più sicura
Fendi on my body, but my feet is in Bottega
Fendi sul mio corpo, ma i miei piedi sono in Bottega
Bitch, I'm getting money, give a fuck about a hater
Puttana, sto facendo soldi, me ne frego di un hater
It's a whole lotta money in this motherfucker
C'è un sacco di soldi in questo figlio di puttana
It's a whole lotta money in this motherfucker
C'è un sacco di soldi in questo figlio di puttana
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
Non mi terranno intorno a nessuna roba da poveri, quella roba da poveri diventa vecchia
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
E non mi tenere intorno a nessuna roba da puttana, queste puttane diventano troppo audaci
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
Sono allergica a quella roba da no, il mio gioco del polso è freddo
I might paint my coupe white just to match with my toes, yeah
Potrei dipingere la mia coupé di bianco solo per abbinarla ai miei piedi, sì
White on white Bentley, trunk got the engine
Bentley bianca su bianco, il bagagliaio ha il motore
Ho tryna get near me, bitch, stay up outta my mentions
Puttana cerca di avvicinarsi a me, puttana, stai fuori dalle mie menzioni
Birkin bag, got plenty, twenty racks and Fendi
Borsa Birkin, ne ho tante, ventimila dollari e Fendi
Got time for these messy hoes in my business, I ain't with it
Ho tempo per queste puttane disordinate nei miei affari, non ci sto
Got right now, not next, need M's on all of my checks
Ho adesso, non il prossimo, ho bisogno di milioni su tutti i miei assegni
Don't worry 'bout who I text, just know it ain't my ex
Non preoccuparti di chi mando messaggi, sappi solo che non è il mio ex
Lotta rich niggas in here, no bitch niggas in here
Un sacco di negri ricchi qui dentro, nessun negro puttana qui dentro
When the pack landed a check cleared and this what you hear, uh
Quando il pacco è atterrato e l'assegno è stato incassato e questo è quello che senti, uh
I put on my jewelry just to go to the bodega
Indosso i miei gioielli solo per andare al bodega
And I keep it with me just so that I'm feeling safer
E lo tengo con me solo per sentirmi più sicura
Fendi on my body, but my feet is in Bottega
Fendi sul mio corpo, ma i miei piedi sono in Bottega
Bitch, I'm getting money, give a fuck about a hater
Puttana, sto facendo soldi, me ne frego di un hater
It's a whole lotta money in this motherfucker
C'è un sacco di soldi in questo figlio di puttana
It's a whole lotta money in this motherfucker
C'è un sacco di soldi in questo figlio di puttana
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
Non mi terranno intorno a nessuna roba da poveri, quella roba da poveri diventa vecchia
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
E non mi tenere intorno a nessuna roba da puttana, queste puttane diventano troppo audaci
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
Sono allergica a quella roba da no, il mio gioco del polso è freddo
I might paint my coupe white just to match with my toes
Potrei dipingere la mia coupé di bianco solo per abbinarla ai miei piedi
(BIA, BIA)
(BIA, BIA)
It's a whole lotta money in this motherfucker (BIA, BIA)
Tem muito dinheiro nesse lugar (BIA, BIA)
It's a whole lotta money in this motherfucker
Tem muito dinheiro nesse lugar
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
Não vou ficar perto de nada quebrado, essa merda quebrada fica velha
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
E não me mantenha perto de nenhuma merda de vadia, essas vadias ficam muito ousadas
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
Eu sou alérgica a essa merda não, meu jogo de pulso está frio
I might paint my coupe white just to match with my toes, yeah
Eu posso pintar meu cupê de branco só para combinar com os meus dedos dos pés, sim
I can't wear the shit you bitches wear because it's cheap to me
Eu não posso usar a merda que vocês vadias usam porque é barato para mim
It's some money at my table, grab a seat with me
Tem dinheiro na minha mesa, sente-se comigo
Cost a ticket just to cover all my legal fees
Custa um ingresso só para cobrir todas as minhas taxas legais
I don't hang with jealous bitches, that's a weak disease
Eu não ando com vadias ciumentas, essa é uma doença fraca
Ho, don't run up
Vadia, não se aproxime
If you broke and in my business, then just shut up
Se você está quebrada e nos meus negócios, então apenas cale a boca
I invested in my body bitch, I'm done up
Eu investi no meu corpo vadia, eu estou pronta
I look good, I like to fuck him when the sun up, uh
Eu me sinto bem, eu gosto de transar com ele quando o sol nasce, uh
I put on my jewelry just to go to the bodega
Eu coloco minhas joias só para ir à bodega
And I keep it with me just so that I'm feeling safer
E eu a mantenho comigo só para me sentir mais segura
Fendi on my body, but my feet is in Bottega
Fendi no meu corpo, mas meus pés estão na Bottega
Bitch, I'm getting money, give a fuck about a hater
Vadia, estou ganhando dinheiro, não dou a mínima para um hater
It's a whole lotta money in this motherfucker
Tem muito dinheiro nesse lugar
It's a whole lotta money in this motherfucker
Tem muito dinheiro nesse lugar
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
Não vou ficar perto de nada quebrado, essa merda quebrada fica velha
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
E não me mantenha perto de nenhuma merda de vadia, essas vadias ficam muito ousadas
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
Eu sou alérgica a essa merda não, meu jogo de pulso está frio
I might paint my coupe white just to match with my toes, yeah
Eu posso pintar meu cupê de branco só para combinar com os meus dedos dos pés, sim
White on white Bentley, trunk got the engine
Bentley branco sobre branco, porta-malas tem o motor
Ho tryna get near me, bitch, stay up outta my mentions
Vadia tentando se aproximar de mim, vadia, fique longe das minhas menções
Birkin bag, got plenty, twenty racks and Fendi
Bolsa Birkin, tenho muitas, vinte mil e Fendi
Got time for these messy hoes in my business, I ain't with it
Tenho tempo para essas vadias bagunçadas nos meus negócios, eu não estou com isso
Got right now, not next, need M's on all of my checks
Tenho agora, não próximo, preciso de milhões em todos os meus cheques
Don't worry 'bout who I text, just know it ain't my ex
Não se preocupe com quem eu texto, só saiba que não é meu ex
Lotta rich niggas in here, no bitch niggas in here
Muitos negros ricos aqui, nenhum negro vadia aqui
When the pack landed a check cleared and this what you hear, uh
Quando o pacote pousou, o cheque foi liberado e isso é o que você ouve, uh
I put on my jewelry just to go to the bodega
Eu coloco minhas joias só para ir à bodega
And I keep it with me just so that I'm feeling safer
E eu a mantenho comigo só para me sentir mais segura
Fendi on my body, but my feet is in Bottega
Fendi no meu corpo, mas meus pés estão na Bottega
Bitch, I'm getting money, give a fuck about a hater
Vadia, estou ganhando dinheiro, não dou a mínima para um hater
It's a whole lotta money in this motherfucker
Tem muito dinheiro nesse lugar
It's a whole lotta money in this motherfucker
Tem muito dinheiro nesse lugar
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
Não vou ficar perto de nada quebrado, essa merda quebrada fica velha
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
E não me mantenha perto de nenhuma merda de vadia, essas vadias ficam muito ousadas
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
Eu sou alérgica a essa merda não, meu jogo de pulso está frio
I might paint my coupe white just to match with my toes
Eu posso pintar meu cupê de branco só para combinar com os meus dedos dos pés
(BIA, BIA)
(BIA, BIA)
It's a whole lotta money in this motherfucker (BIA, BIA)
Hay un montón de dinero en este lugar (BIA, BIA)
It's a whole lotta money in this motherfucker
Hay un montón de dinero en este lugar
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
No me vas a mantener cerca de ninguna mierda pobre, esa mierda pobre se vuelve vieja
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
Y no me mantengas cerca de ninguna mierda de puta, estas putas se vuelven demasiado atrevidas
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
Soy alérgica a esa mierda de no, mi juego de muñeca está frío
I might paint my coupe white just to match with my toes, yeah
Podría pintar mi coupé de blanco solo para que combine con mis dedos de los pies, sí
I can't wear the shit you bitches wear because it's cheap to me
No puedo usar la mierda que ustedes perras usan porque es barata para mí
It's some money at my table, grab a seat with me
Hay algo de dinero en mi mesa, toma asiento conmigo
Cost a ticket just to cover all my legal fees
Cuesta un boleto solo para cubrir todos mis honorarios legales
I don't hang with jealous bitches, that's a weak disease
No me junto con perras celosas, esa es una enfermedad débil
Ho, don't run up
Puta, no te acerques
If you broke and in my business, then just shut up
Si estás quebrado y en mis asuntos, entonces simplemente cállate
I invested in my body bitch, I'm done up
Invertí en mi cuerpo perra, estoy hecha
I look good, I like to fuck him when the sun up, uh
Me veo bien, me gusta follarme a él cuando sale el sol, uh
I put on my jewelry just to go to the bodega
Me pongo mis joyas solo para ir a la bodega
And I keep it with me just so that I'm feeling safer
Y lo mantengo conmigo solo para sentirme más segura
Fendi on my body, but my feet is in Bottega
Fendi en mi cuerpo, pero mis pies están en Bottega
Bitch, I'm getting money, give a fuck about a hater
Perra, estoy ganando dinero, me importa un carajo un hater
It's a whole lotta money in this motherfucker
Hay un montón de dinero en este lugar
It's a whole lotta money in this motherfucker
Hay un montón de dinero en este lugar
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
No me vas a mantener cerca de ninguna mierda pobre, esa mierda pobre se vuelve vieja
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
Y no me mantengas cerca de ninguna mierda de puta, estas putas se vuelven demasiado atrevidas
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
Soy alérgica a esa mierda de no, mi juego de muñeca está frío
I might paint my coupe white just to match with my toes, yeah
Podría pintar mi coupé de blanco solo para que combine con mis dedos de los pies, sí
White on white Bentley, trunk got the engine
Bentley blanco sobre blanco, el maletero tiene el motor
Ho tryna get near me, bitch, stay up outta my mentions
Puta tratando de acercarse a mí, perra, mantente fuera de mis menciones
Birkin bag, got plenty, twenty racks and Fendi
Bolso Birkin, tengo muchos, veinte mil y Fendi
Got time for these messy hoes in my business, I ain't with it
Tengo tiempo para estas putas desordenadas en mis asuntos, no estoy con eso
Got right now, not next, need M's on all of my checks
Tengo ahora, no después, necesito millones en todos mis cheques
Don't worry 'bout who I text, just know it ain't my ex
No te preocupes por a quién le mando mensajes, solo sé que no es mi ex
Lotta rich niggas in here, no bitch niggas in here
Muchos negros ricos aquí, no hay negros perras aquí
When the pack landed a check cleared and this what you hear, uh
Cuando el paquete aterrizó y el cheque se aclaró y esto es lo que oyes, uh
I put on my jewelry just to go to the bodega
Me pongo mis joyas solo para ir a la bodega
And I keep it with me just so that I'm feeling safer
Y lo mantengo conmigo solo para sentirme más segura
Fendi on my body, but my feet is in Bottega
Fendi en mi cuerpo, pero mis pies están en Bottega
Bitch, I'm getting money, give a fuck about a hater
Perra, estoy ganando dinero, me importa un carajo un hater
It's a whole lotta money in this motherfucker
Hay un montón de dinero en este lugar
It's a whole lotta money in this motherfucker
Hay un montón de dinero en este lugar
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
No me vas a mantener cerca de ninguna mierda pobre, esa mierda pobre se vuelve vieja
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
Y no me mantengas cerca de ninguna mierda de puta, estas putas se vuelven demasiado atrevidas
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
Soy alérgica a esa mierda de no, mi juego de muñeca está frío
I might paint my coupe white just to match with my toes
Podría pintar mi coupé de blanco solo para que combine con mis dedos de los pies
(BIA, BIA)
(BIA, BIA)
It's a whole lotta money in this motherfucker (BIA, BIA)
Il y a beaucoup d'argent dans ce foutu endroit (BIA, BIA)
It's a whole lotta money in this motherfucker
Il y a beaucoup d'argent dans ce foutu endroit
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
Ne va pas me garder autour de cette merde de pauvreté, cette merde de pauvreté devient vieille
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
Et ne me garde pas autour de cette merde de pute, ces putes deviennent trop audacieuses
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
Je suis allergique à cette merde de non, mon jeu de poignet est froid
I might paint my coupe white just to match with my toes, yeah
Je pourrais peindre mon coupé en blanc juste pour assortir avec mes orteils, ouais
I can't wear the shit you bitches wear because it's cheap to me
Je ne peux pas porter la merde que vous salopes portez parce que c'est bon marché pour moi
It's some money at my table, grab a seat with me
Il y a de l'argent à ma table, prends un siège avec moi
Cost a ticket just to cover all my legal fees
Ça coûte un billet juste pour couvrir tous mes frais juridiques
I don't hang with jealous bitches, that's a weak disease
Je ne traîne pas avec des salopes jalouses, c'est une maladie faible
Ho, don't run up
Salope, ne t'approche pas
If you broke and in my business, then just shut up
Si tu es fauché et dans mes affaires, alors tais-toi
I invested in my body bitch, I'm done up
J'ai investi dans mon corps salope, j'en ai fini
I look good, I like to fuck him when the sun up, uh
Je suis belle, j'aime le baiser quand le soleil se lève, uh
I put on my jewelry just to go to the bodega
Je mets mes bijoux juste pour aller à la bodega
And I keep it with me just so that I'm feeling safer
Et je les garde avec moi juste pour me sentir plus en sécurité
Fendi on my body, but my feet is in Bottega
Fendi sur mon corps, mais mes pieds sont dans Bottega
Bitch, I'm getting money, give a fuck about a hater
Salope, je gagne de l'argent, je me fous de ce que pense un hater
It's a whole lotta money in this motherfucker
Il y a beaucoup d'argent dans ce foutu endroit
It's a whole lotta money in this motherfucker
Il y a beaucoup d'argent dans ce foutu endroit
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
Ne va pas me garder autour de cette merde de pauvreté, cette merde de pauvreté devient vieille
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
Et ne me garde pas autour de cette merde de pute, ces putes deviennent trop audacieuses
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
Je suis allergique à cette merde de non, mon jeu de poignet est froid
I might paint my coupe white just to match with my toes, yeah
Je pourrais peindre mon coupé en blanc juste pour assortir avec mes orteils, ouais
White on white Bentley, trunk got the engine
Bentley blanche sur blanche, le coffre a le moteur
Ho tryna get near me, bitch, stay up outta my mentions
Salope essaie de s'approcher de moi, salope, reste hors de mes mentions
Birkin bag, got plenty, twenty racks and Fendi
Sac Birkin, j'en ai plein, vingt racks et Fendi
Got time for these messy hoes in my business, I ain't with it
Pas de temps pour ces salopes désordonnées dans mes affaires, je ne suis pas avec ça
Got right now, not next, need M's on all of my checks
J'ai maintenant, pas ensuite, besoin de M's sur tous mes chèques
Don't worry 'bout who I text, just know it ain't my ex
Ne t'inquiète pas de qui je texte, sache juste que ce n'est pas mon ex
Lotta rich niggas in here, no bitch niggas in here
Beaucoup de négros riches ici, pas de négros salopes ici
When the pack landed a check cleared and this what you hear, uh
Quand le paquet a atterri un chèque a été encaissé et c'est ce que tu entends, uh
I put on my jewelry just to go to the bodega
Je mets mes bijoux juste pour aller à la bodega
And I keep it with me just so that I'm feeling safer
Et je les garde avec moi juste pour me sentir plus en sécurité
Fendi on my body, but my feet is in Bottega
Fendi sur mon corps, mais mes pieds sont dans Bottega
Bitch, I'm getting money, give a fuck about a hater
Salope, je gagne de l'argent, je me fous de ce que pense un hater
It's a whole lotta money in this motherfucker
Il y a beaucoup d'argent dans ce foutu endroit
It's a whole lotta money in this motherfucker
Il y a beaucoup d'argent dans ce foutu endroit
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
Ne va pas me garder autour de cette merde de pauvreté, cette merde de pauvreté devient vieille
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
Et ne me garde pas autour de cette merde de pute, ces putes deviennent trop audacieuses
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
Je suis allergique à cette merde de non, mon jeu de poignet est froid
I might paint my coupe white just to match with my toes
Je pourrais peindre mon coupé en blanc juste pour assortir avec mes orteils
(BIA, BIA)
(BIA, BIA)
It's a whole lotta money in this motherfucker (BIA, BIA)
Es ist eine Menge Geld in diesem Motherfucker (BIA, BIA)
It's a whole lotta money in this motherfucker
Es ist eine Menge Geld in diesem Motherfucker
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
Werde mich nicht bei diesem kaputten Scheiß aufhalten, dieser kaputte Scheiß wird alt
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
Und halt mich nicht bei diesem Huren Scheiß auf, diese Huren werden zu dreist
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
Ich bin allergisch gegen diesen Nein-Scheiß, mein Handgelenkspiel ist kalt
I might paint my coupe white just to match with my toes, yeah
Ich könnte mein Coupé weiß streichen, nur um es mit meinen Zehen abzustimmen, ja
I can't wear the shit you bitches wear because it's cheap to me
Ich kann den Scheiß nicht tragen, den ihr Schlampen tragt, weil er mir billig vorkommt
It's some money at my table, grab a seat with me
Es ist etwas Geld an meinem Tisch, nimm einen Platz bei mir
Cost a ticket just to cover all my legal fees
Es kostet ein Ticket, nur um alle meine Anwaltskosten zu decken
I don't hang with jealous bitches, that's a weak disease
Ich hänge nicht mit eifersüchtigen Schlampen ab, das ist eine schwache Krankheit
Ho, don't run up
Ho, lauf nicht auf
If you broke and in my business, then just shut up
Wenn du pleite bist und dich in meine Angelegenheiten einmischst, dann halt einfach die Klappe
I invested in my body bitch, I'm done up
Ich habe in meinen Körper investiert, Schlampe, ich bin fertig
I look good, I like to fuck him when the sun up, uh
Ich sehe gut aus, ich mag es, ihn zu ficken, wenn die Sonne aufgeht, uh
I put on my jewelry just to go to the bodega
Ich ziehe meinen Schmuck an, nur um zum Bodega zu gehen
And I keep it with me just so that I'm feeling safer
Und ich behalte ihn bei mir, nur damit ich mich sicherer fühle
Fendi on my body, but my feet is in Bottega
Fendi an meinem Körper, aber meine Füße sind in Bottega
Bitch, I'm getting money, give a fuck about a hater
Schlampe, ich verdiene Geld, scheiß auf einen Hater
It's a whole lotta money in this motherfucker
Es ist eine Menge Geld in diesem Motherfucker
It's a whole lotta money in this motherfucker
Es ist eine Menge Geld in diesem Motherfucker
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
Werde mich nicht bei diesem kaputten Scheiß aufhalten, dieser kaputte Scheiß wird alt
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
Und halt mich nicht bei diesem Huren Scheiß auf, diese Huren werden zu dreist
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
Ich bin allergisch gegen diesen Nein-Scheiß, mein Handgelenkspiel ist kalt
I might paint my coupe white just to match with my toes, yeah
Ich könnte mein Coupé weiß streichen, nur um es mit meinen Zehen abzustimmen, ja
White on white Bentley, trunk got the engine
Weiß auf weißem Bentley, Kofferraum hat den Motor
Ho tryna get near me, bitch, stay up outta my mentions
Ho versucht, mir nahe zu kommen, Schlampe, bleib aus meinen Erwähnungen
Birkin bag, got plenty, twenty racks and Fendi
Birkin Tasche, habe genug, zwanzig Racks und Fendi
Got time for these messy hoes in my business, I ain't with it
Habe Zeit für diese chaotischen Schlampen in meinem Geschäft, ich bin nicht dabei
Got right now, not next, need M's on all of my checks
Habe jetzt, nicht als nächstes, brauche M's auf all meinen Schecks
Don't worry 'bout who I text, just know it ain't my ex
Mach dir keine Sorgen, wen ich texte, nur dass es nicht mein Ex ist
Lotta rich niggas in here, no bitch niggas in here
Viele reiche Niggas hier drin, keine Bitch Niggas hier drin
When the pack landed a check cleared and this what you hear, uh
Als das Pack landete, wurde ein Scheck eingelöst und das hörst du, uh
I put on my jewelry just to go to the bodega
Ich ziehe meinen Schmuck an, nur um zum Bodega zu gehen
And I keep it with me just so that I'm feeling safer
Und ich behalte ihn bei mir, nur damit ich mich sicherer fühle
Fendi on my body, but my feet is in Bottega
Fendi an meinem Körper, aber meine Füße sind in Bottega
Bitch, I'm getting money, give a fuck about a hater
Schlampe, ich verdiene Geld, scheiß auf einen Hater
It's a whole lotta money in this motherfucker
Es ist eine Menge Geld in diesem Motherfucker
It's a whole lotta money in this motherfucker
Es ist eine Menge Geld in diesem Motherfucker
Ain't gon' keep me 'round no broke shit, that broke shit get old
Werde mich nicht bei diesem kaputten Scheiß aufhalten, dieser kaputte Scheiß wird alt
And don't keep me 'round no ho shit, these hoes get too bold
Und halt mich nicht bei diesem Huren Scheiß auf, diese Huren werden zu dreist
I'm allergic to that no shit, my wrist game on cold
Ich bin allergisch gegen diesen Nein-Scheiß, mein Handgelenkspiel ist kalt
I might paint my coupe white just to match with my toes
Ich könnte mein Coupé weiß streichen, nur um es mit meinen Zehen abzustimmen
(BIA, BIA)
(BIA, BIA)