Here comes another storm, seems like it's always raining
Mostly in my head under the sheets
It's where I'm always hiding from my best intentions
Guess God has got me sowing what I reap
And oh dear God I almost had it
Shining on my heart
And oh dear God I almost taste it
Crying in the dark
But I'm not a hero
I'm no superwoman
I got my problems
Coming and going
I look like my mother
But I hurt like my father
I am so thirsty
But I won't drink the water
I'm not a hero
Even now when I look back on all those demons
That I swore that I would never be
I can't help but hang my head and beg for silence
I'd scream but they'd scream louder back at me
And oh dear God I thought I heard it
Playing on your voice
And if dear God I'm fit to make it
Do I still have a choice?
'Cause I'm not a hero
I'm only human
I got my problems
Coming and going
I look like my mother
But I hurt like my father
I am so thirsty
But I won't drink the water
I'm not a hero
There I am going crazy
I'm going crazy again
There I go
There I am going crazy
I'm going crazy again
There I go
There I go
I'm not a hero
I'm no superwoman
I got so many problems
But who am I fooling?
I look like my mother
But I hurt like my father
I scream from the rafters
I'm still what's the matter
I need a hero
I need a hero
I need a hero
I need a hero
But I was almost
I was almost
I was almost there
For you
For you
For you
Here comes another storm, seems like it's always raining
Ecco che arriva un'altra tempesta, sembra che piova sempre
Mostly in my head under the sheets
Principalmente nella mia testa sotto le lenzuola
It's where I'm always hiding from my best intentions
È dove mi nascondo sempre dalle mie migliori intenzioni
Guess God has got me sowing what I reap
Immagino che Dio mi stia facendo raccogliere quello che ho seminato
And oh dear God I almost had it
E oh Dio mio, quasi ce l'avevo
Shining on my heart
Splendente sul mio cuore
And oh dear God I almost taste it
E oh Dio mio, quasi lo assaporavo
Crying in the dark
Piangendo nel buio
But I'm not a hero
Ma non sono un eroe
I'm no superwoman
Non sono una superdonna
I got my problems
Ho i miei problemi
Coming and going
Che vanno e vengono
I look like my mother
Assomiglio a mia madre
But I hurt like my father
Ma soffro come mio padre
I am so thirsty
Ho tanta sete
But I won't drink the water
Ma non bevo l'acqua
I'm not a hero
Non sono un eroe
Even now when I look back on all those demons
Anche ora, quando ripenso a tutti quei demoni
That I swore that I would never be
Che ho giurato che non sarei mai stata
I can't help but hang my head and beg for silence
Non posso fare a meno di abbassare la testa e chiedere silenzio
I'd scream but they'd scream louder back at me
Urlerei, ma urlerebbero più forte di me
And oh dear God I thought I heard it
E oh Dio mio, pensavo di averlo sentito
Playing on your voice
Suonare nella tua voce
And if dear God I'm fit to make it
E se Dio mio, sono adatta a farcela
Do I still have a choice?
Ho ancora una scelta?
'Cause I'm not a hero
Perché non sono un eroe
I'm only human
Sono solo umana
I got my problems
Ho i miei problemi
Coming and going
Che vanno e vengono
I look like my mother
Assomiglio a mia madre
But I hurt like my father
Ma soffro come mio padre
I am so thirsty
Ho tanta sete
But I won't drink the water
Ma non bevo l'acqua
I'm not a hero
Non sono un eroe
There I am going crazy
Ecco che sto impazzendo
I'm going crazy again
Sto impazzendo di nuovo
There I go
Ecco che vado
There I am going crazy
Ecco che sto impazzendo
I'm going crazy again
Sto impazzendo di nuovo
There I go
Ecco che vado
There I go
Ecco che vado
I'm not a hero
Non sono un eroe
I'm no superwoman
Non sono una superdonna
I got so many problems
Ho così tanti problemi
But who am I fooling?
Ma chi sto ingannando?
I look like my mother
Assomiglio a mia madre
But I hurt like my father
Ma soffro come mio padre
I scream from the rafters
Urlo dalle travi
I'm still what's the matter
Sono ancora quello il problema
I need a hero
Ho bisogno di un eroe
I need a hero
Ho bisogno di un eroe
I need a hero
Ho bisogno di un eroe
I need a hero
Ho bisogno di un eroe
But I was almost
Ma ero quasi
I was almost
Ero quasi
I was almost there
Ero quasi lì
For you
Per te
For you
Per te
For you
Per te
Here comes another storm, seems like it's always raining
Aqui vem outra tempestade, parece que está sempre chovendo
Mostly in my head under the sheets
Principalmente na minha cabeça, debaixo dos lençóis
It's where I'm always hiding from my best intentions
É onde eu estou sempre me escondendo das minhas melhores intenções
Guess God has got me sowing what I reap
Acho que Deus está me fazendo colher o que eu semeei
And oh dear God I almost had it
E oh querido Deus, eu quase consegui
Shining on my heart
Brilhando no meu coração
And oh dear God I almost taste it
E oh querido Deus, eu quase provei
Crying in the dark
Chorando no escuro
But I'm not a hero
Mas eu não sou uma heroína
I'm no superwoman
Eu não sou uma supermulher
I got my problems
Eu tenho meus problemas
Coming and going
Vindo e indo
I look like my mother
Eu pareço com minha mãe
But I hurt like my father
Mas eu sofro como meu pai
I am so thirsty
Estou tão sedenta
But I won't drink the water
Mas eu não vou beber a água
I'm not a hero
Eu não sou uma heroína
Even now when I look back on all those demons
Mesmo agora, quando olho para trás para todos aqueles demônios
That I swore that I would never be
Que eu jurei que nunca seria
I can't help but hang my head and beg for silence
Não posso deixar de baixar a cabeça e pedir silêncio
I'd scream but they'd scream louder back at me
Eu gritaria, mas eles gritariam mais alto de volta para mim
And oh dear God I thought I heard it
E oh querido Deus, eu pensei que ouvi
Playing on your voice
Tocando na sua voz
And if dear God I'm fit to make it
E se querido Deus, eu estou apta para conseguir
Do I still have a choice?
Eu ainda tenho uma escolha?
'Cause I'm not a hero
Porque eu não sou uma heroína
I'm only human
Eu sou apenas humana
I got my problems
Eu tenho meus problemas
Coming and going
Vindo e indo
I look like my mother
Eu pareço com minha mãe
But I hurt like my father
Mas eu sofro como meu pai
I am so thirsty
Estou tão sedenta
But I won't drink the water
Mas eu não vou beber a água
I'm not a hero
Eu não sou uma heroína
There I am going crazy
Lá estou eu enlouquecendo
I'm going crazy again
Estou enlouquecendo novamente
There I go
Lá vou eu
There I am going crazy
Lá estou eu enlouquecendo
I'm going crazy again
Estou enlouquecendo novamente
There I go
Lá vou eu
There I go
Lá vou eu
I'm not a hero
Eu não sou uma heroína
I'm no superwoman
Eu não sou uma supermulher
I got so many problems
Eu tenho tantos problemas
But who am I fooling?
Mas quem eu estou enganando?
I look like my mother
Eu pareço com minha mãe
But I hurt like my father
Mas eu sofro como meu pai
I scream from the rafters
Eu grito dos telhados
I'm still what's the matter
Eu ainda sou o que é o problema
I need a hero
Eu preciso de um herói
I need a hero
Eu preciso de um herói
I need a hero
Eu preciso de um herói
I need a hero
Eu preciso de um herói
But I was almost
Mas eu quase fui
I was almost
Eu quase fui
I was almost there
Eu quase estava lá
For you
Para você
For you
Para você
For you
Para você
Here comes another storm, seems like it's always raining
Aquí viene otra tormenta, parece que siempre está lloviendo
Mostly in my head under the sheets
Principalmente en mi cabeza bajo las sábanas
It's where I'm always hiding from my best intentions
Es donde siempre me escondo de mis mejores intenciones
Guess God has got me sowing what I reap
Supongo que Dios me tiene cosechando lo que siembro
And oh dear God I almost had it
Y oh querido Dios, casi lo tenía
Shining on my heart
Brillando en mi corazón
And oh dear God I almost taste it
Y oh querido Dios, casi lo probé
Crying in the dark
Llorando en la oscuridad
But I'm not a hero
Pero no soy una heroína
I'm no superwoman
No soy una supermujer
I got my problems
Tengo mis problemas
Coming and going
Vienen y van
I look like my mother
Parezco a mi madre
But I hurt like my father
Pero sufro como mi padre
I am so thirsty
Estoy tan sedienta
But I won't drink the water
Pero no beberé el agua
I'm not a hero
No soy una heroína
Even now when I look back on all those demons
Incluso ahora cuando miro atrás a todos esos demonios
That I swore that I would never be
Que juré que nunca sería
I can't help but hang my head and beg for silence
No puedo evitar bajar la cabeza y pedir silencio
I'd scream but they'd scream louder back at me
Gritaría, pero ellos gritarían más fuerte hacia mí
And oh dear God I thought I heard it
Y oh querido Dios, pensé que lo escuché
Playing on your voice
Sonando en tu voz
And if dear God I'm fit to make it
Y si querido Dios, estoy apta para hacerlo
Do I still have a choice?
¿Todavía tengo una opción?
'Cause I'm not a hero
Porque no soy una heroína
I'm only human
Solo soy humana
I got my problems
Tengo mis problemas
Coming and going
Vienen y van
I look like my mother
Parezco a mi madre
But I hurt like my father
Pero sufro como mi padre
I am so thirsty
Estoy tan sedienta
But I won't drink the water
Pero no beberé el agua
I'm not a hero
No soy una heroína
There I am going crazy
Ahí voy volviéndome loca
I'm going crazy again
Me estoy volviendo loca otra vez
There I go
Ahí voy
There I am going crazy
Ahí voy volviéndome loca
I'm going crazy again
Me estoy volviendo loca otra vez
There I go
Ahí voy
There I go
Ahí voy
I'm not a hero
No soy una heroína
I'm no superwoman
No soy una supermujer
I got so many problems
Tengo tantos problemas
But who am I fooling?
¿Pero a quién estoy engañando?
I look like my mother
Parezco a mi madre
But I hurt like my father
Pero sufro como mi padre
I scream from the rafters
Grito desde las vigas
I'm still what's the matter
Todavía, ¿cuál es el problema?
I need a hero
Necesito un héroe
I need a hero
Necesito un héroe
I need a hero
Necesito un héroe
I need a hero
Necesito un héroe
But I was almost
Pero casi lo logré
I was almost
Casi lo logré
I was almost there
Casi estuve allí
For you
Para ti
For you
Para ti
For you
Para ti
Here comes another storm, seems like it's always raining
Voici une autre tempête, on dirait qu'il pleut toujours
Mostly in my head under the sheets
Surtout dans ma tête sous les draps
It's where I'm always hiding from my best intentions
C'est là que je me cache toujours de mes meilleures intentions
Guess God has got me sowing what I reap
Je suppose que Dieu me fait récolter ce que je sème
And oh dear God I almost had it
Et oh mon Dieu, j'y étais presque
Shining on my heart
Brillant sur mon cœur
And oh dear God I almost taste it
Et oh mon Dieu, j'ai presque goûté
Crying in the dark
Pleurer dans le noir
But I'm not a hero
Mais je ne suis pas un héros
I'm no superwoman
Je ne suis pas une superwoman
I got my problems
J'ai mes problèmes
Coming and going
Aller et venir
I look like my mother
Je ressemble à ma mère
But I hurt like my father
Mais je souffre comme mon père
I am so thirsty
J'ai tellement soif
But I won't drink the water
Mais je ne boirai pas l'eau
I'm not a hero
Je ne suis pas un héros
Even now when I look back on all those demons
Même maintenant, quand je repense à tous ces démons
That I swore that I would never be
Que j'ai juré que je ne serais jamais
I can't help but hang my head and beg for silence
Je ne peux m'empêcher de baisser la tête et de demander le silence
I'd scream but they'd scream louder back at me
Je crierais mais ils crieraient plus fort en retour
And oh dear God I thought I heard it
Et oh mon Dieu, je pensais l'avoir entendu
Playing on your voice
Jouant sur ta voix
And if dear God I'm fit to make it
Et si cher Dieu, je suis apte à le faire
Do I still have a choice?
Ai-je encore le choix?
'Cause I'm not a hero
Parce que je ne suis pas un héros
I'm only human
Je suis seulement humain
I got my problems
J'ai mes problèmes
Coming and going
Aller et venir
I look like my mother
Je ressemble à ma mère
But I hurt like my father
Mais je souffre comme mon père
I am so thirsty
J'ai tellement soif
But I won't drink the water
Mais je ne boirai pas l'eau
I'm not a hero
Je ne suis pas un héros
There I am going crazy
Là, je deviens fou
I'm going crazy again
Je deviens fou encore
There I go
Là, je vais
There I am going crazy
Là, je deviens fou
I'm going crazy again
Je deviens fou encore
There I go
Là, je vais
There I go
Là, je vais
I'm not a hero
Je ne suis pas un héros
I'm no superwoman
Je ne suis pas une superwoman
I got so many problems
J'ai tellement de problèmes
But who am I fooling?
Mais qui est-ce que je trompe?
I look like my mother
Je ressemble à ma mère
But I hurt like my father
Mais je souffre comme mon père
I scream from the rafters
Je crie depuis les poutres
I'm still what's the matter
Je suis toujours ce qui ne va pas
I need a hero
J'ai besoin d'un héros
I need a hero
J'ai besoin d'un héros
I need a hero
J'ai besoin d'un héros
I need a hero
J'ai besoin d'un héros
But I was almost
Mais j'étais presque
I was almost
J'étais presque
I was almost there
J'étais presque là
For you
Pour toi
For you
Pour toi
For you
Pour toi
Here comes another storm, seems like it's always raining
Hier kommt ein weiterer Sturm, es scheint, als würde es immer regnen
Mostly in my head under the sheets
Meistens in meinem Kopf unter den Laken
It's where I'm always hiding from my best intentions
Dort verstecke ich mich immer vor meinen besten Absichten
Guess God has got me sowing what I reap
Ich schätze, Gott lässt mich ernten, was ich säe
And oh dear God I almost had it
Und oh lieber Gott, ich hatte es fast
Shining on my heart
Leuchtend in meinem Herzen
And oh dear God I almost taste it
Und oh lieber Gott, ich konnte es fast schmecken
Crying in the dark
Weinend im Dunkeln
But I'm not a hero
Aber ich bin kein Held
I'm no superwoman
Ich bin keine Superfrau
I got my problems
Ich habe meine Probleme
Coming and going
Kommen und gehen
I look like my mother
Ich sehe aus wie meine Mutter
But I hurt like my father
Aber ich leide wie mein Vater
I am so thirsty
Ich bin so durstig
But I won't drink the water
Aber ich werde das Wasser nicht trinken
I'm not a hero
Ich bin kein Held
Even now when I look back on all those demons
Auch jetzt, wenn ich auf all diese Dämonen zurückblicke
That I swore that I would never be
Die ich schwor, dass ich niemals sein würde
I can't help but hang my head and beg for silence
Ich kann nicht anders, als meinen Kopf zu senken und um Stille zu betteln
I'd scream but they'd scream louder back at me
Ich würde schreien, aber sie würden lauter zurück schreien
And oh dear God I thought I heard it
Und oh lieber Gott, ich dachte, ich hörte es
Playing on your voice
In deiner Stimme spielen
And if dear God I'm fit to make it
Und wenn lieber Gott, ich es schaffe
Do I still have a choice?
Habe ich noch eine Wahl?
'Cause I'm not a hero
Denn ich bin kein Held
I'm only human
Ich bin nur ein Mensch
I got my problems
Ich habe meine Probleme
Coming and going
Kommen und gehen
I look like my mother
Ich sehe aus wie meine Mutter
But I hurt like my father
Aber ich leide wie mein Vater
I am so thirsty
Ich bin so durstig
But I won't drink the water
Aber ich werde das Wasser nicht trinken
I'm not a hero
Ich bin kein Held
There I am going crazy
Da bin ich, ich werde verrückt
I'm going crazy again
Ich werde wieder verrückt
There I go
Da gehe ich
There I am going crazy
Da bin ich, ich werde verrückt
I'm going crazy again
Ich werde wieder verrückt
There I go
Da gehe ich
There I go
Da gehe ich
I'm not a hero
Ich bin kein Held
I'm no superwoman
Ich bin keine Superfrau
I got so many problems
Ich habe so viele Probleme
But who am I fooling?
Aber wen mache ich vor?
I look like my mother
Ich sehe aus wie meine Mutter
But I hurt like my father
Aber ich leide wie mein Vater
I scream from the rafters
Ich schreie von den Dachsparren
I'm still what's the matter
Ich bin immer noch das Problem
I need a hero
Ich brauche einen Helden
I need a hero
Ich brauche einen Helden
I need a hero
Ich brauche einen Helden
I need a hero
Ich brauche einen Helden
But I was almost
Aber ich war fast
I was almost
Ich war fast
I was almost there
Ich war fast da
For you
Für dich
For you
Für dich
For you
Für dich