Light will lead the way, will set you free
'Cause I'm only looking for a little peace
And when the night falls
Oh, call on me
Just don't forget to show me some mercy
Ooh, say you're mine
Ooh, take me higher
(Woah) shine a light on
Shine a light on me
(Woah) shine a light on
Shine a light on me
'Cause I was lost at sea
While the waves were dragging me underneath
(Woah) shine a light on
Shine a light on me
Searching for some grace I'll tell you now
If I could hear your voice
How sweet the sound
Ooh, say you're mine
Ooh, take me higher
(Woah) shine a light on
Shine a light on me
(Woah) shine a light on
Shine a light on me
'Cause I was lost at sea
While the waves were dragging me underneath
(Woah) shine a light on
Shine a light on me
(Woah) shine a light on
Shine a light on me
(Woah) shine a light on
Shine a light on me
'Cause I was lost at sea
While the waves were dragging me underneath
(Woah) shine a light on
Shine a light on me
Light will lead the way, will set you free
La luce mostrerà la via, ti libererà
'Cause I'm only looking for a little peace
Perché sto solo cercando un po' di pace
And when the night falls
E quando cala la notte
Oh, call on me
Oh, chiamami
Just don't forget to show me some mercy
Solo non dimenticare di mostrarmi un po' di pietà
Ooh, say you're mine
Ooh, di' che sei mio
Ooh, take me higher
Ooh, portami più in alto
(Woah) shine a light on
(Woah) illumina
Shine a light on me
Illumina me
(Woah) shine a light on
(Woah) illumina
Shine a light on me
Illumina me
'Cause I was lost at sea
Perché ero perso in mare
While the waves were dragging me underneath
Mentre le onde mi trascinavano sott'acqua
(Woah) shine a light on
(Woah) illumina
Shine a light on me
Illumina me
Searching for some grace I'll tell you now
Cercando un po' di grazia ti dirò ora
If I could hear your voice
Se potessi sentire la tua voce
How sweet the sound
Quanto sarebbe dolce il suono
Ooh, say you're mine
Ooh, di' che sei mio
Ooh, take me higher
Ooh, portami più in alto
(Woah) shine a light on
(Woah) illumina
Shine a light on me
Illumina me
(Woah) shine a light on
(Woah) illumina
Shine a light on me
Illumina me
'Cause I was lost at sea
Perché ero perso in mare
While the waves were dragging me underneath
Mentre le onde mi trascinavano sott'acqua
(Woah) shine a light on
(Woah) illumina
Shine a light on me
Illumina me
(Woah) shine a light on
(Woah) illumina
Shine a light on me
Illumina me
(Woah) shine a light on
(Woah) illumina
Shine a light on me
Illumina me
'Cause I was lost at sea
Perché ero perso in mare
While the waves were dragging me underneath
Mentre le onde mi trascinavano sott'acqua
(Woah) shine a light on
(Woah) illumina
Shine a light on me
Illumina me
Light will lead the way, will set you free
A luz mostrará o caminho, te libertará
'Cause I'm only looking for a little peace
Porque eu só estou procurando um pouco de paz
And when the night falls
E quando a noite cair
Oh, call on me
Oh, me chame
Just don't forget to show me some mercy
Só não se esqueça de me mostrar alguma misericórdia
Ooh, say you're mine
Ooh, diga que sou seu
Ooh, take me higher
Ooh, me leve mais alto
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumine
Shine a light on me
Ilumine-me
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumine
Shine a light on me
Ilumine-me
'Cause I was lost at sea
Porque eu estava perdido no mar
While the waves were dragging me underneath
Enquanto as ondas me arrastavam para baixo
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumine
Shine a light on me
Ilumine-me
Searching for some grace I'll tell you now
Procurando por alguma graça, eu te digo agora
If I could hear your voice
Se eu pudesse ouvir sua voz
How sweet the sound
Que som doce
Ooh, say you're mine
Ooh, diga que sou seu
Ooh, take me higher
Ooh, me leve mais alto
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumine
Shine a light on me
Ilumine-me
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumine
Shine a light on me
Ilumine-me
'Cause I was lost at sea
Porque eu estava perdido no mar
While the waves were dragging me underneath
Enquanto as ondas me arrastavam para baixo
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumine
Shine a light on me
Ilumine-me
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumine
Shine a light on me
Ilumine-me
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumine
Shine a light on me
Ilumine-me
'Cause I was lost at sea
Porque eu estava perdido no mar
While the waves were dragging me underneath
Enquanto as ondas me arrastavam para baixo
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumine
Shine a light on me
Ilumine-me
Light will lead the way, will set you free
La luz guiará el camino, te liberará
'Cause I'm only looking for a little peace
Porque solo estoy buscando un poco de paz
And when the night falls
Y cuando caiga la noche
Oh, call on me
Oh, llámame
Just don't forget to show me some mercy
Solo no olvides mostrarme algo de misericordia
Ooh, say you're mine
Ooh, di que eres mío
Ooh, take me higher
Ooh, llévame más alto
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumíname
Shine a light on me
Ilumíname
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumíname
Shine a light on me
Ilumíname
'Cause I was lost at sea
Porque estaba perdido en el mar
While the waves were dragging me underneath
Mientras las olas me arrastraban hacia abajo
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumíname
Shine a light on me
Ilumíname
Searching for some grace I'll tell you now
Buscando algo de gracia te diré ahora
If I could hear your voice
Si pudiera escuchar tu voz
How sweet the sound
Qué dulce sonido
Ooh, say you're mine
Ooh, di que eres mío
Ooh, take me higher
Ooh, llévame más alto
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumíname
Shine a light on me
Ilumíname
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumíname
Shine a light on me
Ilumíname
'Cause I was lost at sea
Porque estaba perdido en el mar
While the waves were dragging me underneath
Mientras las olas me arrastraban hacia abajo
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumíname
Shine a light on me
Ilumíname
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumíname
Shine a light on me
Ilumíname
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumíname
Shine a light on me
Ilumíname
'Cause I was lost at sea
Porque estaba perdido en el mar
While the waves were dragging me underneath
Mientras las olas me arrastraban hacia abajo
(Woah) shine a light on
(Woah) ilumíname
Shine a light on me
Ilumíname
Light will lead the way, will set you free
La lumière montrera le chemin, te libérera
'Cause I'm only looking for a little peace
Car je ne cherche qu'un peu de paix
And when the night falls
Et quand la nuit tombe
Oh, call on me
Oh, appelle-moi
Just don't forget to show me some mercy
Juste n'oublie pas de me montrer un peu de miséricorde
Ooh, say you're mine
Ooh, dis que tu es à moi
Ooh, take me higher
Ooh, emmène-moi plus haut
(Woah) shine a light on
(Woah) éclaire-moi
Shine a light on me
Éclaire-moi
(Woah) shine a light on
(Woah) éclaire-moi
Shine a light on me
Éclaire-moi
'Cause I was lost at sea
Car j'étais perdu en mer
While the waves were dragging me underneath
Alors que les vagues m'entraînaient sous l'eau
(Woah) shine a light on
(Woah) éclaire-moi
Shine a light on me
Éclaire-moi
Searching for some grace I'll tell you now
En cherchant un peu de grâce, je te le dis maintenant
If I could hear your voice
Si je pouvais entendre ta voix
How sweet the sound
Comme le son serait doux
Ooh, say you're mine
Ooh, dis que tu es à moi
Ooh, take me higher
Ooh, emmène-moi plus haut
(Woah) shine a light on
(Woah) éclaire-moi
Shine a light on me
Éclaire-moi
(Woah) shine a light on
(Woah) éclaire-moi
Shine a light on me
Éclaire-moi
'Cause I was lost at sea
Car j'étais perdu en mer
While the waves were dragging me underneath
Alors que les vagues m'entraînaient sous l'eau
(Woah) shine a light on
(Woah) éclaire-moi
Shine a light on me
Éclaire-moi
(Woah) shine a light on
(Woah) éclaire-moi
Shine a light on me
Éclaire-moi
(Woah) shine a light on
(Woah) éclaire-moi
Shine a light on me
Éclaire-moi
'Cause I was lost at sea
Car j'étais perdu en mer
While the waves were dragging me underneath
Alors que les vagues m'entraînaient sous l'eau
(Woah) shine a light on
(Woah) éclaire-moi
Shine a light on me
Éclaire-moi
Light will lead the way, will set you free
Licht wird den Weg weisen, wird dich befreien
'Cause I'm only looking for a little peace
Denn ich suche nur ein wenig Frieden
And when the night falls
Und wenn die Nacht fällt
Oh, call on me
Oh, ruf mich an
Just don't forget to show me some mercy
Vergiss nur nicht, mir etwas Gnade zu zeigen
Ooh, say you're mine
Ooh, sag, du bist mein
Ooh, take me higher
Ooh, bring mich höher
(Woah) shine a light on
(Woah) leuchte ein Licht auf
Shine a light on me
Leuchte ein Licht auf mich
(Woah) shine a light on
(Woah) leuchte ein Licht auf
Shine a light on me
Leuchte ein Licht auf mich
'Cause I was lost at sea
Denn ich war auf See verloren
While the waves were dragging me underneath
Während die Wellen mich unter sich zogen
(Woah) shine a light on
(Woah) leuchte ein Licht auf
Shine a light on me
Leuchte ein Licht auf mich
Searching for some grace I'll tell you now
Auf der Suche nach etwas Gnade sage ich dir jetzt
If I could hear your voice
Wenn ich deine Stimme hören könnte
How sweet the sound
Wie süß der Klang
Ooh, say you're mine
Ooh, sag, du bist mein
Ooh, take me higher
Ooh, bring mich höher
(Woah) shine a light on
(Woah) leuchte ein Licht auf
Shine a light on me
Leuchte ein Licht auf mich
(Woah) shine a light on
(Woah) leuchte ein Licht auf
Shine a light on me
Leuchte ein Licht auf mich
'Cause I was lost at sea
Denn ich war auf See verloren
While the waves were dragging me underneath
Während die Wellen mich unter sich zogen
(Woah) shine a light on
(Woah) leuchte ein Licht auf
Shine a light on me
Leuchte ein Licht auf mich
(Woah) shine a light on
(Woah) leuchte ein Licht auf
Shine a light on me
Leuchte ein Licht auf mich
(Woah) shine a light on
(Woah) leuchte ein Licht auf
Shine a light on me
Leuchte ein Licht auf mich
'Cause I was lost at sea
Denn ich war auf See verloren
While the waves were dragging me underneath
Während die Wellen mich unter sich zogen
(Woah) shine a light on
(Woah) leuchte ein Licht auf
Shine a light on me
Leuchte ein Licht auf mich