Lo Mejor De Mi Vida

Oliver Ochoa

Testi Traduzione

Esta noche vestida de azul, fue para querernos
Y demostrar sin palabras cuanto te amo
Aun conservo el recuerdo. la sensacion de tu cuerpo
Quemandome la piel, llevandome al placer

Te amo, como a nadie no conocio el amor antes de ti
Quiero entregarte, mi vida, ser mas que tu amigo
Como te puedo explicar, de dia y noche en mi estas
Tengo lleno el corazon, de ti

Coro:
Lo mejor de mi vida, has sido tu
La mayor ilusion de tener un amor
Lo mejor de mi vida, has sido tu
La mayor ilusion de tener un amor
Has sido tu. lo mejor de mi vida
Has sido tu

Te amo, como a nadie no conocio el amor antes de ti
Quiero entregarte, mi vida, ser mas que tu amigo
Como te puedo explicar, de dia y noche en mi estas
Tengo lleno el corazon, de ti

Coro:
Lo mejor de mi vida, has sido tu
La mayor ilusion de tener un amor
Lo mejor de mi vida, has sido tu
La mayor ilusion de tener un amor
Has sido tu. lo mejor de mi vida
Has sido tu

Questa notte vestita di blu
Era per amarci
E dimostrare senza parole
Quanto ti amo

Perché conservo ancora il ricordo
La sensazione del tuo corpo
Che mi brucia la pelle
Portandomi al piacere

Ti amo come nessun altro
Non conoscevo l'amore prima di te
Voglio darti la mia vita
Essere più che un amico

Come posso spiegarti
Che giorno e notte sei in me
Ho il cuore pieno di te

Il meglio della mia vita sei stato tu
La più grande illusione di avere un amore
Il meglio della mia vita sei stato tu
La più grande illusione di avere un amore

Sei stato tu
Il meglio della mia vita

Un abbraccio con tutta l'anima
Per questa grande Banda El Recodo
I più amati del Messico, senza dubbio
Congratulazioni per i tuoi 80 anni di vita
Il tuo amico, Cristián Castro
Grazie

Ti amo come nessun altro
Non conoscevo l'amore prima di te
Voglio darti la mia vita
Essere più che un amico

Come posso spiegarti
Che giorno e notte sei in me
Ho il cuore pieno di te

Il meglio della mia vita sei stato tu
La più grande illusione di avere un amore
Il meglio della mia vita sei stato tu
La più grande illusione di avere un amore

Sei stato tu
Il meglio della mia vita

Il meglio della mia vita
Sei stato tu
Il meglio della mia vita

Esta noite vestida de azul
Foi para nos amarmos
E demonstrar sem palavras
Quanto te amo

Pois ainda conservo a lembrança
A sensação do teu corpo
Queimando minha pele
Levando-me ao prazer

Amo-te como a ninguém
Não conhecia o amor antes de ti
Quero entregar-te a minha vida
Ser mais que teu amigo

Como posso te explicar
Que dia e noite estás em mim
Tenho o coração cheio de ti

O melhor da minha vida foste tu
A maior ilusão de ter um amor
O melhor da minha vida foste tu
A maior ilusão de ter um amor

Foste tu
O melhor da minha vida

Um abraço com toda a alma
Para esta grande Banda El Recodo
Os mais queridos do México, sem dúvida alguma
Parabéns pelos teus 80 anos de vida
Teu amigo, Cristián Castro
Obrigado

Amo-te como a ninguém
Não conhecia o amor antes de ti
Quero entregar-te a minha vida
Ser mais que teu amigo

Como posso te explicar
Que dia e noite estás em mim
Tenho o coração cheio de ti

O melhor da minha vida foste tu
A maior ilusão de ter um amor
O melhor da minha vida foste tu
A maior ilusão de ter um amor

Foste tu
O melhor da minha vida

O melhor da minha vida
Foste tu
O melhor da minha vida

This night dressed in blue
Was for us to love each other
And to show without words
How much I love you

For I still keep the memory
The sensation of your body
Burning my skin
Taking me to pleasure

I love you like no one else
I didn't know love before you
I want to give you my life
To be more than your friend

How can I explain to you
That day and night you are in me
I have my heart full of you

The best of my life has been you
The greatest illusion of having a love
The best of my life has been you
The greatest illusion of having a love

It has been you
The best of my life

A hug with all the soul
For this great Banda El Recodo
The most beloved of Mexico, without a doubt
Congratulations on your 80 years of life
Your friend, Cristián Castro
Thank you

I love you like no one else
I didn't know love before you
I want to give you my life
To be more than your friend

How can I explain to you
That day and night you are in me
I have my heart full of you

The best of my life has been you
The greatest illusion of having a love
The best of my life has been you
The greatest illusion of having a love

It has been you
The best of my life

The best of my life
It has been you
The best of my life

Cette nuit habillée de bleu
Était pour nous aimer
Et montrer sans mots
Combien je t'aime

Car je garde encore le souvenir
La sensation de ton corps
Me brûlant la peau
Me menant au plaisir

Je t'aime comme personne
Je ne connaissais pas l'amour avant toi
Je veux te donner ma vie
Être plus que ton ami

Comment puis-je t'expliquer
Que jour et nuit tu es en moi
J'ai le cœur plein de toi

Le meilleur de ma vie a été toi
La plus grande illusion d'avoir un amour
Le meilleur de ma vie a été toi
La plus grande illusion d'avoir un amour

C'était toi
Le meilleur de ma vie

Une étreinte avec toute l'âme
Pour ce grand groupe El Recodo
Les plus aimés du Mexique, sans aucun doute
Félicitations pour tes 80 ans de vie
Ton ami, Cristián Castro
Merci

Je t'aime comme personne
Je ne connaissais pas l'amour avant toi
Je veux te donner ma vie
Être plus que ton ami

Comment puis-je t'expliquer
Que jour et nuit tu es en moi
J'ai le cœur plein de toi

Le meilleur de ma vie a été toi
La plus grande illusion d'avoir un amour
Le meilleur de ma vie a été toi
La plus grande illusion d'avoir un amour

C'était toi
Le meilleur de ma vie

Le meilleur de ma vie
C'était toi
Le meilleur de ma vie

Diese Nacht, gekleidet in Blau
War dazu da, uns zu lieben
Und ohne Worte zu zeigen
Wie sehr ich dich liebe

Denn ich bewahre immer noch die Erinnerung
Das Gefühl deines Körpers
Das meine Haut verbrennt
Mich zum Vergnügen führt

Ich liebe dich wie niemanden sonst
Ich kannte die Liebe nicht vor dir
Ich möchte dir mein Leben schenken
Mehr als dein Freund sein

Wie kann ich dir erklären
Dass du Tag und Nacht in mir bist
Mein Herz ist voll von dir

Das Beste in meinem Leben warst du
Die größte Illusion, Liebe zu haben
Das Beste in meinem Leben warst du
Die größte Illusion, Liebe zu haben

Du warst es
Das Beste in meinem Leben

Eine Umarmung mit der ganzen Seele
Für diese großartige Banda El Recodo
Die beliebtesten in Mexiko, ohne Zweifel
Herzlichen Glückwunsch zu deinem 80. Lebensjahr
Dein Freund, Cristián Castro
Danke

Ich liebe dich wie niemanden sonst
Ich kannte die Liebe nicht vor dir
Ich möchte dir mein Leben schenken
Mehr als dein Freund sein

Wie kann ich dir erklären
Dass du Tag und Nacht in mir bist
Mein Herz ist voll von dir

Das Beste in meinem Leben warst du
Die größte Illusion, Liebe zu haben
Das Beste in meinem Leben warst du
Die größte Illusion, Liebe zu haben

Du warst es
Das Beste in meinem Leben

Das Beste in meinem Leben
Warst du
Das Beste in meinem Leben

Curiosità sulla canzone Lo Mejor De Mi Vida di Banda El Recodo

In quali album è stata rilasciata la canzone “Lo Mejor De Mi Vida” di Banda El Recodo?
Banda El Recodo ha rilasciato la canzone negli album “Te Presumo” nel 2008 e “Lo Más Escuchado De” nel 2019.
Chi ha composto la canzone “Lo Mejor De Mi Vida” di di Banda El Recodo?
La canzone “Lo Mejor De Mi Vida” di di Banda El Recodo è stata composta da Oliver Ochoa.

Canzoni più popolari di Banda El Recodo

Altri artisti di Cumbia