Meant to be
I hit a wall
ここんとこ
らしくないかもってまた try again
I let it go
腫れ物
扱いは今日限りでジエンド
運命は選択の連続
偶然なんて no, whoa
We keep on rollin' rollin'
Could say we on the ball
Glow up when people doubt it
Easy to prove 'em wrong
Nobody told me I'd live to shine and
Nobody told me how much I'd like it
Hold up, hold up
Slow down
I've heard it millions of times
'Till now
Everyone sit back and tell me no
I'm all of me
It's meant to be if I say so
Wow-oh-oh-oh-oh
It's meant to be if I say so
Wow-oh-oh-oh-oh
I'm all of me
It's meant to be if I say so
(Aw)
I'm all of me
It's meant to be if I say so
(Aw)
I'm all of me
It's meant to be if I say so
ต่อให้ความมืดทั้งโลกก็คง
ไม่อาจจะดับแสงเทียนไข
เตรียมพร้อมแม้จะหนักเพีย
งไหน
คำพูดเป็นล้านไม่ทำการกระ
ทำเอียงไหว
ปลายทางบน gps ไม่มี test
ลุยเท่านั้นไม่มีปุ่ม reset
ตายเพื่อชนะแบบว่า no regrets
หลีกทางตอน high cloud มากับ LDH
Yes, we never stop (yeah)
No 君もそう (yeah)
BBZ and BBC, F.H-E-R-O
Never die (let's go)
交差する12人 (what?)
可能性なら no limit (say what?)
Rodando o mundo inteiro
E colocando nosso sonho e até ir no final (vai) ei
Hold up, hold up
Slow down
I've heard it millions of times
‘Till now
Everyone sit back and tell me no
I'm all of me
It's meant to be if I say so
Wow-oh-oh-oh-oh
It's meant to be if I say so
Wow-oh-oh-oh-oh
I'm all of me
It's meant to be if I say so
(Aw)
I'm all of me
It's meant to be if I say so
(Aw)
I'm all of me
It's meant to be if I say so
I'm all of me
It's meant to be if I say so
Wow-oh-oh-oh-oh
Wow-oh-oh-oh-oh
Wow-oh-oh-oh-oh
I'm all of me
It's meant to be if I say so
Wow-oh-oh-oh-oh
No stopping us
It's meant to be if I say so
Wow
It's meant to be if I say so
Meant to be
Meant to be, meant to be if I say so