Bricksy
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Mais un jour, j'aurai toute la planète
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Il a cassé sa tête quand il m'a vu
J'vadrouille en claquettes, place des Capu'
J'lui dis "j'ai pas le temps, allez, fais pas l'forceur"
On se voit tout le temps, j'pourrais bien être ta p'tite sœur
Il s'est cru dans GTA, il croit qu'il peut passer et m'tej comme ça
J'sais pas pourquoi j'plais toujours aux lauds-sa
J'prends mon sachet, j'évite les lauds-sa
J'suis sous Versace, j'sais qu'il coule sans dire R
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Mais un jour, j'aurai toute la planète
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
J'ai pas b'soin d'être comme elles (j'ai pas b'soin d'être comme elles)
Elles veulent toutes faire comme moi (elles veulent toutes faire comme moi)
Toutes les filles que tu cherches, elles m'ont toutes suivie sur Insta
J'veux la paix, le luxe et la sagesse, un Juicy floqué de BBS
Des Versace et une BM, payer mes copines avec un gros salaire
Ne plus penser à faire du cash (ah-ah)
J'en voulais plus, j'en ai eu, maint'nant, j'ai l'impression qu'j'en ai plus
Il me voulait, il m'a eue, maintenant, il veut voir sous d'autres jupes
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Mais un jour, j'aurai toute la planète
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Bricksy
Bricksy
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
La piccola principessa ama mettersi nei guai
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
La piccola principessa ama mettersi nei guai
Mais un jour, j'aurai toute la planète
Ma un giorno, avrò tutto il pianeta
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
La piccola principessa ama mettersi nei guai
Il a cassé sa tête quand il m'a vu
Si è rotto la testa quando mi ha visto
J'vadrouille en claquettes, place des Capu'
Vado in giro in ciabatte, piazza dei Capu'
J'lui dis "j'ai pas le temps, allez, fais pas l'forceur"
Gli dico "non ho tempo, vai, non fare il forzuto"
On se voit tout le temps, j'pourrais bien être ta p'tite sœur
Ci vediamo sempre, potrei essere la tua sorellina
Il s'est cru dans GTA, il croit qu'il peut passer et m'tej comme ça
Si è creduto in GTA, pensa di poter passare e buttarmi via così
J'sais pas pourquoi j'plais toujours aux lauds-sa
Non so perché piaccio sempre ai loschi
J'prends mon sachet, j'évite les lauds-sa
Prendo il mio pacchetto, evito i loschi
J'suis sous Versace, j'sais qu'il coule sans dire R
Sono sotto Versace, so che scorre senza dire R
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
La piccola principessa ama mettersi nei guai
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
La piccola principessa ama mettersi nei guai
Mais un jour, j'aurai toute la planète
Ma un giorno, avrò tutto il pianeta
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
La piccola principessa ama mettersi nei guai
J'ai pas b'soin d'être comme elles (j'ai pas b'soin d'être comme elles)
Non ho bisogno di essere come loro (non ho bisogno di essere come loro)
Elles veulent toutes faire comme moi (elles veulent toutes faire comme moi)
Tutte vogliono fare come me (tutte vogliono fare come me)
Toutes les filles que tu cherches, elles m'ont toutes suivie sur Insta
Tutte le ragazze che cerchi, mi hanno tutte seguito su Insta
J'veux la paix, le luxe et la sagesse, un Juicy floqué de BBS
Voglio la pace, il lusso e la saggezza, un Juicy con il logo BBS
Des Versace et une BM, payer mes copines avec un gros salaire
Versace e una BMW, pagare le mie amiche con un grosso stipendio
Ne plus penser à faire du cash (ah-ah)
Non pensare più a fare soldi (ah-ah)
J'en voulais plus, j'en ai eu, maint'nant, j'ai l'impression qu'j'en ai plus
Ne volevo di più, ne ho avuto, ora ho l'impressione di non averne più
Il me voulait, il m'a eue, maintenant, il veut voir sous d'autres jupes
Mi voleva, mi ha avuto, ora vuole vedere sotto altre gonne
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
La piccola principessa ama mettersi nei guai
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
La piccola principessa ama mettersi nei guai
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
La piccola principessa ama mettersi nei guai
Mais un jour, j'aurai toute la planète
Ma un giorno, avrò tutto il pianeta
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
La piccola principessa ama mettersi nei guai
Bricksy
Bricksy
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequena princesa gosta de se meter em apuros
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequena princesa gosta de se meter em apuros
Mais un jour, j'aurai toute la planète
Mas um dia, terei o mundo inteiro
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequena princesa gosta de se meter em apuros
Il a cassé sa tête quand il m'a vu
Ele ficou chocado quando me viu
J'vadrouille en claquettes, place des Capu'
Ando por aí de chinelos, na praça dos Capu'
J'lui dis "j'ai pas le temps, allez, fais pas l'forceur"
Eu digo a ele "não tenho tempo, não force a barra"
On se voit tout le temps, j'pourrais bien être ta p'tite sœur
Nos vemos o tempo todo, eu poderia ser sua irmãzinha
Il s'est cru dans GTA, il croit qu'il peut passer et m'tej comme ça
Ele pensou que estava no GTA, acha que pode passar e me descartar assim
J'sais pas pourquoi j'plais toujours aux lauds-sa
Não sei por que sempre atraio os perdedores
J'prends mon sachet, j'évite les lauds-sa
Pego minha bolsa, evito os perdedores
J'suis sous Versace, j'sais qu'il coule sans dire R
Estou de Versace, sei que ele está se derretendo sem dizer R
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequena princesa gosta de se meter em apuros
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequena princesa gosta de se meter em apuros
Mais un jour, j'aurai toute la planète
Mas um dia, terei o mundo inteiro
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequena princesa gosta de se meter em apuros
J'ai pas b'soin d'être comme elles (j'ai pas b'soin d'être comme elles)
Não preciso ser como elas (não preciso ser como elas)
Elles veulent toutes faire comme moi (elles veulent toutes faire comme moi)
Elas todas querem ser como eu (elas todas querem ser como eu)
Toutes les filles que tu cherches, elles m'ont toutes suivie sur Insta
Todas as garotas que você procura, todas me seguiram no Insta
J'veux la paix, le luxe et la sagesse, un Juicy floqué de BBS
Quero paz, luxo e sabedoria, um Juicy com o logo da BBS
Des Versace et une BM, payer mes copines avec un gros salaire
Versace e uma BMW, pagar minhas amigas com um salário alto
Ne plus penser à faire du cash (ah-ah)
Não pensar mais em fazer dinheiro (ah-ah)
J'en voulais plus, j'en ai eu, maint'nant, j'ai l'impression qu'j'en ai plus
Eu queria mais, consegui, agora, sinto que não tenho mais
Il me voulait, il m'a eue, maintenant, il veut voir sous d'autres jupes
Ele me queria, me teve, agora, quer ver debaixo de outras saias
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequena princesa gosta de se meter em apuros
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequena princesa gosta de se meter em apuros
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequena princesa gosta de se meter em apuros
Mais un jour, j'aurai toute la planète
Mas um dia, terei o mundo inteiro
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequena princesa gosta de se meter em apuros
Bricksy
Bricksy
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Little princess likes to get herself into trouble
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Little princess likes to get herself into trouble
Mais un jour, j'aurai toute la planète
But one day, I'll have the whole planet
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Little princess likes to get herself into trouble
Il a cassé sa tête quand il m'a vu
He broke his head when he saw me
J'vadrouille en claquettes, place des Capu'
I'm mopping in flip-flops, Capu' square
J'lui dis "j'ai pas le temps, allez, fais pas l'forceur"
I tell him "I don't have time, come on, don't force it"
On se voit tout le temps, j'pourrais bien être ta p'tite sœur
We see each other all the time, I could well be your little sister
Il s'est cru dans GTA, il croit qu'il peut passer et m'tej comme ça
He thought he was in GTA, he thinks he can pass and throw me away like that
J'sais pas pourquoi j'plais toujours aux lauds-sa
I don't know why I always appeal to the thugs
J'prends mon sachet, j'évite les lauds-sa
I take my bag, I avoid the thugs
J'suis sous Versace, j'sais qu'il coule sans dire R
I'm under Versace, I know he's sinking without saying R
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Little princess likes to get herself into trouble
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Little princess likes to get herself into trouble
Mais un jour, j'aurai toute la planète
But one day, I'll have the whole planet
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Little princess likes to get herself into trouble
J'ai pas b'soin d'être comme elles (j'ai pas b'soin d'être comme elles)
I don't need to be like them (I don't need to be like them)
Elles veulent toutes faire comme moi (elles veulent toutes faire comme moi)
They all want to be like me (they all want to be like me)
Toutes les filles que tu cherches, elles m'ont toutes suivie sur Insta
All the girls you're looking for, they all followed me on Insta
J'veux la paix, le luxe et la sagesse, un Juicy floqué de BBS
I want peace, luxury and wisdom, a Juicy branded with BBS
Des Versace et une BM, payer mes copines avec un gros salaire
Versace and a BMW, pay my girlfriends with a big salary
Ne plus penser à faire du cash (ah-ah)
No longer thinking about making cash (ah-ah)
J'en voulais plus, j'en ai eu, maint'nant, j'ai l'impression qu'j'en ai plus
I wanted more, I got it, now I feel like I don't have any
Il me voulait, il m'a eue, maintenant, il veut voir sous d'autres jupes
He wanted me, he got me, now he wants to see under other skirts
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Little princess likes to get herself into trouble
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Little princess likes to get herself into trouble
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Little princess likes to get herself into trouble
Mais un jour, j'aurai toute la planète
But one day, I'll have the whole planet
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Little princess likes to get herself into trouble
Bricksy
Bricksy
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequeña princesa le gusta meterse en problemas
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequeña princesa le gusta meterse en problemas
Mais un jour, j'aurai toute la planète
Pero un día, tendré todo el planeta
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequeña princesa le gusta meterse en problemas
Il a cassé sa tête quand il m'a vu
Se golpeó la cabeza cuando me vio
J'vadrouille en claquettes, place des Capu'
Vago en chanclas, en la plaza de los Capu'
J'lui dis "j'ai pas le temps, allez, fais pas l'forceur"
Le digo "no tengo tiempo, venga, no fuerces"
On se voit tout le temps, j'pourrais bien être ta p'tite sœur
Nos vemos todo el tiempo, bien podría ser tu hermanita
Il s'est cru dans GTA, il croit qu'il peut passer et m'tej comme ça
Se creyó en GTA, cree que puede pasar y deshacerse de mí así
J'sais pas pourquoi j'plais toujours aux lauds-sa
No sé por qué siempre atraigo a los perdedores
J'prends mon sachet, j'évite les lauds-sa
Tomo mi bolsa, evito a los perdedores
J'suis sous Versace, j'sais qu'il coule sans dire R
Estoy bajo Versace, sé que fluye sin decir R
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequeña princesa le gusta meterse en problemas
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequeña princesa le gusta meterse en problemas
Mais un jour, j'aurai toute la planète
Pero un día, tendré todo el planeta
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequeña princesa le gusta meterse en problemas
J'ai pas b'soin d'être comme elles (j'ai pas b'soin d'être comme elles)
No necesito ser como ellas (no necesito ser como ellas)
Elles veulent toutes faire comme moi (elles veulent toutes faire comme moi)
Todas quieren ser como yo (todas quieren ser como yo)
Toutes les filles que tu cherches, elles m'ont toutes suivie sur Insta
Todas las chicas que buscas, todas me han seguido en Insta
J'veux la paix, le luxe et la sagesse, un Juicy floqué de BBS
Quiero paz, lujo y sabiduría, un Juicy con el logo de BBS
Des Versace et une BM, payer mes copines avec un gros salaire
Versace y un BMW, pagar a mis amigas con un buen salario
Ne plus penser à faire du cash (ah-ah)
No pensar más en hacer dinero (ah-ah)
J'en voulais plus, j'en ai eu, maint'nant, j'ai l'impression qu'j'en ai plus
Quería más, lo tuve, ahora siento que no tengo más
Il me voulait, il m'a eue, maintenant, il veut voir sous d'autres jupes
Me quería, me tuvo, ahora quiere ver debajo de otras faldas
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequeña princesa le gusta meterse en problemas
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequeña princesa le gusta meterse en problemas
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequeña princesa le gusta meterse en problemas
Mais un jour, j'aurai toute la planète
Pero un día, tendré todo el planeta
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Pequeña princesa le gusta meterse en problemas
Bricksy
Bricksy
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Kleine Prinzessin liebt es, sich in Schwierigkeiten zu bringen
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Kleine Prinzessin liebt es, sich in Schwierigkeiten zu bringen
Mais un jour, j'aurai toute la planète
Aber eines Tages werde ich den ganzen Planeten haben
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Kleine Prinzessin liebt es, sich in Schwierigkeiten zu bringen
Il a cassé sa tête quand il m'a vu
Er hat seinen Kopf zerbrochen, als er mich gesehen hat
J'vadrouille en claquettes, place des Capu'
Ich schlendere in Flip-Flops herum, auf dem Capu-Platz
J'lui dis "j'ai pas le temps, allez, fais pas l'forceur"
Ich sage ihm „Ich habe keine Zeit, komm schon, sei kein Aufdringlicher“
On se voit tout le temps, j'pourrais bien être ta p'tite sœur
Wir sehen uns die ganze Zeit, ich könnte gut deine kleine Schwester sein
Il s'est cru dans GTA, il croit qu'il peut passer et m'tej comme ça
Er dachte, er wäre in GTA, er denkt, er kann einfach vorbeikommen und mich so abschieben
J'sais pas pourquoi j'plais toujours aux lauds-sa
Ich weiß nicht, warum ich immer den lauten Jungs gefalle
J'prends mon sachet, j'évite les lauds-sa
Ich nehme meine Tüte, ich vermeide die lauten Jungs
J'suis sous Versace, j'sais qu'il coule sans dire R
Ich bin unter Versace, ich weiß, dass er fließt, ohne R zu sagen
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Kleine Prinzessin liebt es, sich in Schwierigkeiten zu bringen
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Kleine Prinzessin liebt es, sich in Schwierigkeiten zu bringen
Mais un jour, j'aurai toute la planète
Aber eines Tages werde ich den ganzen Planeten haben
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Kleine Prinzessin liebt es, sich in Schwierigkeiten zu bringen
J'ai pas b'soin d'être comme elles (j'ai pas b'soin d'être comme elles)
Ich brauche nicht so zu sein wie sie (ich brauche nicht so zu sein wie sie)
Elles veulent toutes faire comme moi (elles veulent toutes faire comme moi)
Sie wollen alle so sein wie ich (sie wollen alle so sein wie ich)
Toutes les filles que tu cherches, elles m'ont toutes suivie sur Insta
Alle Mädchen, die du suchst, haben mir alle auf Insta gefolgt
J'veux la paix, le luxe et la sagesse, un Juicy floqué de BBS
Ich will Frieden, Luxus und Weisheit, ein Juicy mit BBS-Logo
Des Versace et une BM, payer mes copines avec un gros salaire
Versace und ein BMW, meine Freundinnen mit einem hohen Gehalt bezahlen
Ne plus penser à faire du cash (ah-ah)
Nicht mehr daran denken, Geld zu machen (ah-ah)
J'en voulais plus, j'en ai eu, maint'nant, j'ai l'impression qu'j'en ai plus
Ich wollte mehr, ich habe es bekommen, jetzt habe ich das Gefühl, dass ich es nicht mehr habe
Il me voulait, il m'a eue, maintenant, il veut voir sous d'autres jupes
Er wollte mich, er hat mich bekommen, jetzt will er unter andere Röcke schauen
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Kleine Prinzessin liebt es, sich in Schwierigkeiten zu bringen
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Kleine Prinzessin liebt es, sich in Schwierigkeiten zu bringen
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Kleine Prinzessin liebt es, sich in Schwierigkeiten zu bringen
Mais un jour, j'aurai toute la planète
Aber eines Tages werde ich den ganzen Planeten haben
Petite princesse aime bien se mettre dans la galère
Kleine Prinzessin liebt es, sich in Schwierigkeiten zu bringen