Mama Africa

Zaccaria Mouhib, Mattia Barbieri, Bobo

Testi Traduzione

Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we

E giro come Kirikù, Kirikù, Mamadu
E parlo dioula con Alidou (Alidou)
Mangio fufu, bevo malibù (malibù)
Tu-Tu-Tu-Tu mangi haribu (haribu, haribu)
Non dirmi cosa fare in questa calle
Questa strada è pericolosa
Ti dico pure ora, frate', un'altra brutta cosa
Un giorno spareranno in testa per sbaglio a un mio sosia, ue-ue
E sarò a Dakar, eh, e sarò in Senegal, eh
Ma je suis maghrebin, big booty, quello è haram
(Come big booty, quello è haram)
(Money-money, money-money)

Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa

Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we

Pretty gyal, I want your body
Non mi interessa di tutti gli altri
Fuck everybody, nessuno potrà mai salvarci
Baby girl, I need you
Non puoi dirmi che possiamo solo essere friend (eh-eh)
Non ho mai trovato una come te
Mi potrei fidare anche se
Gente muore per amore, altri per le pistole
E mentre splende il sole, non sarà un mondo migliore
Che cosa vuoi da me? Non posso darti tanto
Ho il cuore fragile per tutto ciò che ho passato

Yeh, ti avrei dato la mia vita (ti avrei dato la mia vita)
Al costo di togliermi la mia (al costo di togliermi la mia)
Ma non l'avresti mai capita

Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa

Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, Mama Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we
(Mama Africa, Mama Africa)
Mamma Fatimah, mamma dima we

Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama África, (ah, ah), Mama África, (ah, ah), Mama África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama África, (ah, ah), Mama África, (ah, ah), Mama África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
E giro come Kirikù, Kirikù, Mamadu
E giro como Kirikù, Kirikù, Mamadu
E parlo dioula con Alidou (Alidou)
E falo dioula com Alidou (Alidou)
Mangio fufu, bevo malibù (malibù)
Como fufu, bebo malibu (malibu)
Tu-Tu-Tu-Tu mangi haribu (haribu, haribu)
Tu-Tu-Tu-Tu comes haribu (haribu, haribu)
Non dirmi cosa fare in questa calle
Não me diga o que fazer nesta rua
Questa strada è pericolosa
Esta rua é perigosa
Ti dico pure ora, frate', un'altra brutta cosa
Eu também te digo agora, irmão, outra coisa ruim
Un giorno spareranno in testa per sbaglio a un mio sosia, ue-ue
Um dia vão atirar na cabeça de um sósia meu por engano, ue-ue
E sarò a Dakar, eh, e sarò in Senegal, eh
E estarei em Dakar, eh, e estarei no Senegal, eh
Ma je suis maghrebin, big booty, quello è haram
Mas je suis maghrebin, big booty, isso é haram
(Come big booty, quello è haram)
(Como big booty, isso é haram)
(Money-money, money-money)
(Dinheiro-dinheiro, dinheiro-dinheiro)
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama África, (ah, ah), Mama África, (ah, ah), Mama África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama África, (ah, ah), Mama África, (ah, ah), Mama África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama África, (ah, ah), Mama África, (ah, ah), Mama África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama África, (ah, ah), Mama África, (ah, ah), Mama África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Pretty gyal, I want your body
Garota bonita, eu quero seu corpo
Non mi interessa di tutti gli altri
Não me importo com todos os outros
Fuck everybody, nessuno potrà mai salvarci
Foda-se todo mundo, ninguém jamais poderá nos salvar
Baby girl, I need you
Garota, eu preciso de você
Non puoi dirmi che possiamo solo essere friend (eh-eh)
Você não pode me dizer que só podemos ser amigos (eh-eh)
Non ho mai trovato una come te
Eu nunca encontrei uma como você
Mi potrei fidare anche se
Eu poderia confiar mesmo se
Gente muore per amore, altri per le pistole
Pessoas morrem por amor, outras por armas
E mentre splende il sole, non sarà un mondo migliore
E enquanto o sol brilha, não será um mundo melhor
Che cosa vuoi da me? Non posso darti tanto
O que você quer de mim? Não posso te dar muito
Ho il cuore fragile per tutto ciò che ho passato
Tenho o coração frágil por tudo que passei
Yeh, ti avrei dato la mia vita (ti avrei dato la mia vita)
Sim, eu teria te dado minha vida (eu teria te dado minha vida)
Al costo di togliermi la mia (al costo di togliermi la mia)
Ao custo de tirar a minha (ao custo de tirar a minha)
Ma non l'avresti mai capita
Mas você nunca teria entendido
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama África, (ah, ah), Mama África, (ah, ah), Mama África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama África, (ah, ah), Mama África, (ah, ah), Mama África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, Mama Africa
Mama África, Mama África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
(Mama Africa, Mama Africa)
(Mama África, Mama África)
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mother Fatimah, mother always with us
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mother Fatimah, mother always with us
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mother Fatimah, mother always with us
E giro come Kirikù, Kirikù, Mamadu
I spin around like Kirikù, Kirikù, Mamadu
E parlo dioula con Alidou (Alidou)
And I speak Dioula with Alidou (Alidou)
Mangio fufu, bevo malibù (malibù)
I eat fufu, I drink Malibu (Malibu)
Tu-Tu-Tu-Tu mangi haribu (haribu, haribu)
You-You-You-You eat Haribo (Haribo, Haribo)
Non dirmi cosa fare in questa calle
Don't tell me what to do in this street
Questa strada è pericolosa
This road is dangerous
Ti dico pure ora, frate', un'altra brutta cosa
I also tell you now, brother, another bad thing
Un giorno spareranno in testa per sbaglio a un mio sosia, ue-ue
One day they will mistakenly shoot a lookalike of mine in the head, oh-oh
E sarò a Dakar, eh, e sarò in Senegal, eh
And I'll be in Dakar, eh, and I'll be in Senegal, eh
Ma je suis maghrebin, big booty, quello è haram
But I am Maghrebin, big booty, that is haram
(Come big booty, quello è haram)
(Like big booty, that is haram)
(Money-money, money-money)
(Money-money, money-money)
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mother Fatimah, mother always with us
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mother Fatimah, mother always with us
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mother Fatimah, mother always with us
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mother Fatimah, mother always with us
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mother Fatimah, mother always with us
Pretty gyal, I want your body
Pretty girl, I want your body
Non mi interessa di tutti gli altri
I don't care about everyone else
Fuck everybody, nessuno potrà mai salvarci
Fuck everybody, no one can ever save us
Baby girl, I need you
Baby girl, I need you
Non puoi dirmi che possiamo solo essere friend (eh-eh)
You can't tell me that we can only be friends (eh-eh)
Non ho mai trovato una come te
I've never found one like you
Mi potrei fidare anche se
I could trust you even though
Gente muore per amore, altri per le pistole
People die for love, others for guns
E mentre splende il sole, non sarà un mondo migliore
And while the sun shines, it won't be a better world
Che cosa vuoi da me? Non posso darti tanto
What do you want from me? I can't give you much
Ho il cuore fragile per tutto ciò che ho passato
I have a fragile heart because of all I've been through
Yeh, ti avrei dato la mia vita (ti avrei dato la mia vita)
Yeah, I would have given you my life (I would have given you my life)
Al costo di togliermi la mia (al costo di togliermi la mia)
At the cost of taking away mine (at the cost of taking away mine)
Ma non l'avresti mai capita
But you would never have understood
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mother Fatimah, mother always with us
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mother Fatimah, mother always with us
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa, (ah, ah), Mother Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mother Fatimah, mother always with us
Mama Africa, Mama Africa
Mother Africa, Mother Africa
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mother Fatimah, mother always with us
(Mama Africa, Mama Africa)
(Mother Africa, Mother Africa)
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mother Fatimah, mother always with us
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamá Fatimah, mamá dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mamá África, (ah, ah), Mamá África, (ah, ah), Mamá África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamá Fatimah, mamá dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mamá África, (ah, ah), Mamá África, (ah, ah), Mamá África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamá Fatimah, mamá dima we
E giro come Kirikù, Kirikù, Mamadu
Giro como Kirikú, Kirikú, Mamadu
E parlo dioula con Alidou (Alidou)
Y hablo dioula con Alidou (Alidou)
Mangio fufu, bevo malibù (malibù)
Como fufu, bebo malibú (malibú)
Tu-Tu-Tu-Tu mangi haribu (haribu, haribu)
Tu-Tu-Tu-Tu comes haribu (haribu, haribu)
Non dirmi cosa fare in questa calle
No me digas qué hacer en esta calle
Questa strada è pericolosa
Esta calle es peligrosa
Ti dico pure ora, frate', un'altra brutta cosa
Te digo ahora, hermano, otra cosa mala
Un giorno spareranno in testa per sbaglio a un mio sosia, ue-ue
Un día dispararán por error a mi doble, ue-ue
E sarò a Dakar, eh, e sarò in Senegal, eh
Y estaré en Dakar, eh, y estaré en Senegal, eh
Ma je suis maghrebin, big booty, quello è haram
Pero soy magrebí, gran trasero, eso es haram
(Come big booty, quello è haram)
(Como gran trasero, eso es haram)
(Money-money, money-money)
(Dinero-dinero, dinero-dinero)
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamá Fatimah, mamá dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mamá África, (ah, ah), Mamá África, (ah, ah), Mamá África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamá Fatimah, mamá dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mamá África, (ah, ah), Mamá África, (ah, ah), Mamá África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamá Fatimah, mamá dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mamá África, (ah, ah), Mamá África, (ah, ah), Mamá África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamá Fatimah, mamá dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mamá África, (ah, ah), Mamá África, (ah, ah), Mamá África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamá Fatimah, mamá dima we
Pretty gyal, I want your body
Chica bonita, quiero tu cuerpo
Non mi interessa di tutti gli altri
No me importa nadie más
Fuck everybody, nessuno potrà mai salvarci
Que se joda todo el mundo, nadie podrá salvarnos
Baby girl, I need you
Chica, te necesito
Non puoi dirmi che possiamo solo essere friend (eh-eh)
No puedes decirme que solo podemos ser amigos (eh-eh)
Non ho mai trovato una come te
Nunca encontré a una como tú
Mi potrei fidare anche se
Podría confiar en ti incluso si
Gente muore per amore, altri per le pistole
Gente muere por amor, otros por las pistolas
E mentre splende il sole, non sarà un mondo migliore
Y mientras brilla el sol, no será un mundo mejor
Che cosa vuoi da me? Non posso darti tanto
¿Qué quieres de mí? No puedo darte mucho
Ho il cuore fragile per tutto ciò che ho passato
Tengo el corazón frágil por todo lo que he pasado
Yeh, ti avrei dato la mia vita (ti avrei dato la mia vita)
Sí, te habría dado mi vida (te habría dado mi vida)
Al costo di togliermi la mia (al costo di togliermi la mia)
A costa de quitarme la mía (a costa de quitarme la mía)
Ma non l'avresti mai capita
Pero nunca lo habrías entendido
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamá Fatimah, mamá dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mamá África, (ah, ah), Mamá África, (ah, ah), Mamá África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamá Fatimah, mamá dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mamá África, (ah, ah), Mamá África, (ah, ah), Mamá África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamá Fatimah, mamá dima we
Mama Africa, Mama Africa
Mamá África, Mamá África
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamá Fatimah, mamá dima we
(Mama Africa, Mama Africa)
(Mamá África, Mamá África)
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamá Fatimah, mamá dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
E giro come Kirikù, Kirikù, Mamadu
Je tourne comme Kirikù, Kirikù, Mamadu
E parlo dioula con Alidou (Alidou)
Et je parle dioula avec Alidou (Alidou)
Mangio fufu, bevo malibù (malibù)
Je mange du fufu, je bois du malibu (malibu)
Tu-Tu-Tu-Tu mangi haribu (haribu, haribu)
Tu-Tu-Tu-Tu manges des haribu (haribu, haribu)
Non dirmi cosa fare in questa calle
Ne me dis pas quoi faire dans cette ruelle
Questa strada è pericolosa
Cette rue est dangereuse
Ti dico pure ora, frate', un'altra brutta cosa
Je te dis aussi maintenant, frère, une autre mauvaise chose
Un giorno spareranno in testa per sbaglio a un mio sosia, ue-ue
Un jour, ils tireront par erreur dans la tête de mon sosie, ue-ue
E sarò a Dakar, eh, e sarò in Senegal, eh
Et je serai à Dakar, eh, et je serai au Sénégal, eh
Ma je suis maghrebin, big booty, quello è haram
Mais je suis maghrébin, gros fessier, c'est haram
(Come big booty, quello è haram)
(Comme gros fessier, c'est haram)
(Money-money, money-money)
(Argent-argent, argent-argent)
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Pretty gyal, I want your body
Jolie fille, je veux ton corps
Non mi interessa di tutti gli altri
Je me fiche de tous les autres
Fuck everybody, nessuno potrà mai salvarci
Que tout le monde aille se faire voir, personne ne pourra jamais nous sauver
Baby girl, I need you
Bébé, j'ai besoin de toi
Non puoi dirmi che possiamo solo essere friend (eh-eh)
Tu ne peux pas me dire que nous pouvons juste être amis (eh-eh)
Non ho mai trovato una come te
Je n'ai jamais trouvé une comme toi
Mi potrei fidare anche se
Je pourrais te faire confiance même si
Gente muore per amore, altri per le pistole
Des gens meurent par amour, d'autres par les pistolets
E mentre splende il sole, non sarà un mondo migliore
Et pendant que le soleil brille, ce ne sera pas un monde meilleur
Che cosa vuoi da me? Non posso darti tanto
Qu'est-ce que tu veux de moi ? Je ne peux pas te donner beaucoup
Ho il cuore fragile per tutto ciò che ho passato
J'ai le cœur fragile à cause de tout ce que j'ai traversé
Yeh, ti avrei dato la mia vita (ti avrei dato la mia vita)
Ouais, je t'aurais donné ma vie (je t'aurais donné ma vie)
Al costo di togliermi la mia (al costo di togliermi la mia)
Au prix de me la retirer (au prix de me la retirer)
Ma non l'avresti mai capita
Mais tu ne l'aurais jamais comprise
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique, (ah, ah), Maman Afrique
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mama Africa, Mama Africa
Maman Afrique, Maman Afrique
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
(Mama Africa, Mama Africa)
(Maman Afrique, Maman Afrique)
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, Mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, Mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, Mamma dima we
E giro come Kirikù, Kirikù, Mamadu
Ich drehe mich wie Kirikù, Kirikù, Mamadu
E parlo dioula con Alidou (Alidou)
Und ich spreche Dioula mit Alidou (Alidou)
Mangio fufu, bevo malibù (malibù)
Ich esse Fufu, trinke Malibu (Malibu)
Tu-Tu-Tu-Tu mangi haribu (haribu, haribu)
Du-Du-Du-Du isst Haribu (Haribu, Haribu)
Non dirmi cosa fare in questa calle
Sag mir nicht, was ich in dieser Gasse tun soll
Questa strada è pericolosa
Diese Straße ist gefährlich
Ti dico pure ora, frate', un'altra brutta cosa
Ich sage dir jetzt auch, Bruder, eine andere schlechte Sache
Un giorno spareranno in testa per sbaglio a un mio sosia, ue-ue
Eines Tages werden sie versehentlich meinem Doppelgänger in den Kopf schießen, ue-ue
E sarò a Dakar, eh, e sarò in Senegal, eh
Und ich werde in Dakar sein, eh, und ich werde im Senegal sein, eh
Ma je suis maghrebin, big booty, quello è haram
Aber ich bin Maghrebin, big booty, das ist haram
(Come big booty, quello è haram)
(Wie big booty, das ist haram)
(Money-money, money-money)
(Geld-Geld, Geld-Geld)
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, Mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, Mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, Mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, Mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, Mamma dima we
Pretty gyal, I want your body
Hübsches Mädchen, ich will deinen Körper
Non mi interessa di tutti gli altri
Ich interessiere mich nicht für alle anderen
Fuck everybody, nessuno potrà mai salvarci
Scheiß auf alle, niemand kann uns jemals retten
Baby girl, I need you
Babygirl, ich brauche dich
Non puoi dirmi che possiamo solo essere friend (eh-eh)
Du kannst mir nicht sagen, dass wir nur Freunde sein können (eh-eh)
Non ho mai trovato una come te
Ich habe noch nie eine wie dich gefunden
Mi potrei fidare anche se
Ich könnte dir vertrauen, auch wenn
Gente muore per amore, altri per le pistole
Menschen sterben aus Liebe, andere wegen Pistolen
E mentre splende il sole, non sarà un mondo migliore
Und während die Sonne scheint, wird es keine bessere Welt geben
Che cosa vuoi da me? Non posso darti tanto
Was willst du von mir? Ich kann dir nicht viel geben
Ho il cuore fragile per tutto ciò che ho passato
Mein Herz ist zerbrechlich wegen allem, was ich durchgemacht habe
Yeh, ti avrei dato la mia vita (ti avrei dato la mia vita)
Ja, ich hätte dir mein Leben gegeben (ich hätte dir mein Leben gegeben)
Al costo di togliermi la mia (al costo di togliermi la mia)
Auf Kosten meines eigenen (auf Kosten meines eigenen)
Ma non l'avresti mai capita
Aber du hättest es nie verstanden
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, Mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, Mamma dima we
Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa, (ah, ah), Mama Africa
Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika, (ah, ah), Mama Afrika
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, Mamma dima we
Mama Africa, Mama Africa
Mama Afrika, Mama Afrika
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, Mamma dima we
(Mama Africa, Mama Africa)
(Mama Afrika, Mama Afrika)
Mamma Fatimah, mamma dima we
Mamma Fatimah, Mamma dima we

Curiosità sulla canzone Mama Africa di Baby Gang

In quali album è stata rilasciata la canzone “Mama Africa” di Baby Gang?
Baby Gang ha rilasciato la canzone negli album “Innocente (Deluxe Edition)” nel 2023 e “Innocente” nel 2023.
Chi ha composto la canzone “Mama Africa” di di Baby Gang?
La canzone “Mama Africa” di di Baby Gang è stata composta da Zaccaria Mouhib, Mattia Barbieri, Bobo.

Canzoni più popolari di Baby Gang

Altri artisti di Hip Hop/Rap