Slipped Away

Chantal Kreviazuk, Avril Lavigne

Testi Traduzione

Na, na, na, na, na, na, na
I miss you, miss you so bad
I don't forget you, oh, it's so sad
I hope you can hear me
I remember it clearly

The day you slipped away
Was the day I found it won't be the same, oh

Na, na, na, na, na, na, na

I didn't get around to kiss you
Goodbye on the hand
I wish that I could see you again
I know that I can't
Oh, I hope you can hear me, 'cause I remember it clearly

The day you slipped away
Was the day I found it won't be the same, oh

I've had my wake up
Won't you wake up
I keep asking why (I keep asking why)
And I can't take it
It wasn't fake
It happened, you passed by

Now you're gone, now you're gone
There you go, there you go
Somewhere I can't bring you back
Now you're gone, now you're gone
There you go, there you go
Somewhere, you're not coming back

The day you slipped away
Was the day I found it won't be the same, no
The day you slipped away
Was the day that I found it won't be the same, oh

Na, na, na, na, na, na, na
I miss you

Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I miss you, miss you so bad
Mi manchi, mi manchi così tanto
I don't forget you, oh, it's so sad
Non ti dimentico, oh, è così triste
I hope you can hear me
Spero che tu possa sentirmi
I remember it clearly
Me lo ricordo chiaramente
The day you slipped away
Il giorno in cui sei svanito
Was the day I found it won't be the same, oh
Era il giorno in cui ho scoperto che non sarebbe stato lo stesso, oh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I didn't get around to kiss you
Non ho fatto in tempo a baciarti
Goodbye on the hand
Addio sulla mano
I wish that I could see you again
Vorrei poterti rivedere
I know that I can't
So che non posso
Oh, I hope you can hear me, 'cause I remember it clearly
Oh, spero che tu possa sentirmi, perché me lo ricordo chiaramente
The day you slipped away
Il giorno in cui sei svanito
Was the day I found it won't be the same, oh
Era il giorno in cui ho scoperto che non sarebbe stato lo stesso, oh
I've had my wake up
Mi sono svegliata
Won't you wake up
Non ti svegli
I keep asking why (I keep asking why)
Continuo a chiedermi perché (continuo a chiedermi perché)
And I can't take it
E non lo sopporto
It wasn't fake
Non era finto
It happened, you passed by
È successo, sei passato
Now you're gone, now you're gone
Ora sei andato, ora sei andato
There you go, there you go
Eccoti, eccoti
Somewhere I can't bring you back
Da qualche parte non posso riportarti indietro
Now you're gone, now you're gone
Ora sei andato, ora sei andato
There you go, there you go
Eccoti, eccoti
Somewhere, you're not coming back
Da qualche parte, non tornerai
The day you slipped away
Il giorno in cui sei svanito
Was the day I found it won't be the same, no
Era il giorno in cui ho scoperto che non sarebbe stato lo stesso, no
The day you slipped away
Il giorno in cui sei svanito
Was the day that I found it won't be the same, oh
Era il giorno in cui ho scoperto che non sarebbe stato lo stesso, oh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I miss you
Mi manchi
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I miss you, miss you so bad
Eu sinto sua falta, sinto tanto a sua falta
I don't forget you, oh, it's so sad
Eu não te esqueço, oh, é tão triste
I hope you can hear me
Espero que você possa me ouvir
I remember it clearly
Eu me lembro claramente
The day you slipped away
O dia que você se foi
Was the day I found it won't be the same, oh
Foi o dia que descobri que isso não seria mais de mesma forma, oh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I didn't get around to kiss you
Eu não tive tempo de te beijar
Goodbye on the hand
Adeus na mão
I wish that I could see you again
Eu gostaria de te ver de novo
I know that I can't
Eu sei que não posso
Oh, I hope you can hear me, 'cause I remember it clearly
Oh, espero que você possa me ouvir, porque eu me lembro claramente
The day you slipped away
O dia que você se foi
Was the day I found it won't be the same, oh
Foi o dia que descobri que isso não seria mais de mesma forma, oh
I've had my wake up
Eu tive meu despertar
Won't you wake up
Você não vai acordar?
I keep asking why (I keep asking why)
Eu continuo perguntando por quê (eu continuo perguntando por quê)
And I can't take it
E eu não aguento
It wasn't fake
Não foi falso
It happened, you passed by
Aconteceu, você passou
Now you're gone, now you're gone
Agora você se foi, agora você se foi
There you go, there you go
Lá vai você, lá vai você
Somewhere I can't bring you back
Para algum lugar que eu não posso te trazer de volta
Now you're gone, now you're gone
Agora você se foi, agora você se foi
There you go, there you go
Lá vai você, lá vai você
Somewhere, you're not coming back
Para algum lugar, você não vai voltar
The day you slipped away
O dia que você se foi
Was the day I found it won't be the same, no
Foi o dia que descobri que isso não seria mais de mesma forma, não
The day you slipped away
O dia que você se foi
Was the day that I found it won't be the same, oh
Foi o dia que descobri que isso não seria mais de mesma forma, oh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I miss you
Eu sinto sua falta
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I miss you, miss you so bad
Te extraño, te extraño tanto
I don't forget you, oh, it's so sad
No te olvido, oh, es tan triste
I hope you can hear me
Espero que puedas oírme
I remember it clearly
Lo recuerdo claramente
The day you slipped away
El día que te desvaneciste
Was the day I found it won't be the same, oh
Fue el día que descubrí que no sería lo mismo, oh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I didn't get around to kiss you
No llegué a besarte
Goodbye on the hand
Adiós en la mano
I wish that I could see you again
Desearía poder verte de nuevo
I know that I can't
Sé que no puedo
Oh, I hope you can hear me, 'cause I remember it clearly
Oh, espero que puedas oírme, porque lo recuerdo claramente
The day you slipped away
El día que te desvaneciste
Was the day I found it won't be the same, oh
Fue el día que descubrí que no sería lo mismo, oh
I've had my wake up
He tenido mi despertar
Won't you wake up
¿No te despertarás?
I keep asking why (I keep asking why)
Sigo preguntando por qué (sigo preguntando por qué)
And I can't take it
Y no lo puedo soportar
It wasn't fake
No fue falso
It happened, you passed by
Sucedió, pasaste de largo
Now you're gone, now you're gone
Ahora te has ido, ahora te has ido
There you go, there you go
Ahí vas, ahí vas
Somewhere I can't bring you back
A algún lugar al que no puedo traerte de vuelta
Now you're gone, now you're gone
Ahora te has ido, ahora te has ido
There you go, there you go
Ahí vas, ahí vas
Somewhere, you're not coming back
A algún lugar, no volverás
The day you slipped away
El día que te desvaneciste
Was the day I found it won't be the same, no
Fue el día que descubrí que no sería lo mismo, no
The day you slipped away
El día que te desvaneciste
Was the day that I found it won't be the same, oh
Fue el día que descubrí que no sería lo mismo, oh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I miss you
Te extraño
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I miss you, miss you so bad
Tu me manques, tu me manques tellement
I don't forget you, oh, it's so sad
Je ne t'oublie pas, oh, c'est tellement triste
I hope you can hear me
J'espère que tu peux m'entendre
I remember it clearly
Je m'en souviens clairement
The day you slipped away
Le jour où tu t'es éclipsé
Was the day I found it won't be the same, oh
Était le jour où j'ai découvert que rien ne serait plus pareil, oh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I didn't get around to kiss you
Je n'ai pas eu l'occasion de t'embrasser
Goodbye on the hand
Au revoir sur la main
I wish that I could see you again
J'aimerais pouvoir te revoir
I know that I can't
Je sais que je ne peux pas
Oh, I hope you can hear me, 'cause I remember it clearly
Oh, j'espère que tu peux m'entendre, car je m'en souviens clairement
The day you slipped away
Le jour où tu t'es éclipsé
Was the day I found it won't be the same, oh
Était le jour où j'ai découvert que rien ne serait plus pareil, oh
I've had my wake up
J'ai eu mon réveil
Won't you wake up
Ne vas-tu pas te réveiller
I keep asking why (I keep asking why)
Je continue à me demander pourquoi (je continue à me demander pourquoi)
And I can't take it
Et je ne peux pas le supporter
It wasn't fake
Ce n'était pas faux
It happened, you passed by
C'est arrivé, tu es passé
Now you're gone, now you're gone
Maintenant tu es parti, maintenant tu es parti
There you go, there you go
Là tu vas, là tu vas
Somewhere I can't bring you back
Quelque part où je ne peux pas te ramener
Now you're gone, now you're gone
Maintenant tu es parti, maintenant tu es parti
There you go, there you go
Là tu vas, là tu vas
Somewhere, you're not coming back
Quelque part, tu ne reviens pas
The day you slipped away
Le jour où tu t'es éclipsé
Was the day I found it won't be the same, no
Était le jour où j'ai découvert que rien ne serait plus pareil, non
The day you slipped away
Le jour où tu t'es éclipsé
Was the day that I found it won't be the same, oh
Était le jour où j'ai découvert que rien ne serait plus pareil, oh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I miss you
Tu me manques
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I miss you, miss you so bad
Ich vermisse dich, ich vermisse dich so sehr
I don't forget you, oh, it's so sad
Ich vergesse dich nicht, oh, es ist so traurig
I hope you can hear me
Ich hoffe, du kannst mich hören
I remember it clearly
Ich erinnere mich klar daran
The day you slipped away
Der Tag, an dem du weggerutscht bist
Was the day I found it won't be the same, oh
War der Tag, an dem ich feststellte, dass es nicht mehr dasselbe sein wird, oh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I didn't get around to kiss you
Ich habe es nicht geschafft, dich zu küssen
Goodbye on the hand
Auf Wiedersehen auf der Hand
I wish that I could see you again
Ich wünschte, ich könnte dich wiedersehen
I know that I can't
Ich weiß, dass ich das nicht kann
Oh, I hope you can hear me, 'cause I remember it clearly
Oh, ich hoffe, du kannst mich hören, denn ich erinnere mich klar daran
The day you slipped away
Der Tag, an dem du weggerutscht bist
Was the day I found it won't be the same, oh
War der Tag, an dem ich feststellte, dass es nicht mehr dasselbe sein wird, oh
I've had my wake up
Ich bin aufgewacht
Won't you wake up
Wirst du aufwachen
I keep asking why (I keep asking why)
Ich frage immer wieder warum (Ich frage immer wieder warum)
And I can't take it
Und ich kann es nicht ertragen
It wasn't fake
Es war nicht gefälscht
It happened, you passed by
Es ist passiert, du bist vorbeigegangen
Now you're gone, now you're gone
Jetzt bist du weg, jetzt bist du weg
There you go, there you go
Da gehst du, da gehst du
Somewhere I can't bring you back
Irgendwohin, wo ich dich nicht zurückbringen kann
Now you're gone, now you're gone
Jetzt bist du weg, jetzt bist du weg
There you go, there you go
Da gehst du, da gehst du
Somewhere, you're not coming back
Irgendwohin, du kommst nicht zurück
The day you slipped away
Der Tag, an dem du weggerutscht bist
Was the day I found it won't be the same, no
War der Tag, an dem ich feststellte, dass es nicht mehr dasselbe sein wird, nein
The day you slipped away
Der Tag, an dem du weggerutscht bist
Was the day that I found it won't be the same, oh
War der Tag, an dem ich feststellte, dass es nicht mehr dasselbe sein wird, oh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I miss you
Ich vermisse dich
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I miss you, miss you so bad
Aku merindukanmu, sangat merindukanmu
I don't forget you, oh, it's so sad
Aku tidak melupakanmu, oh, ini sangat menyedihkan
I hope you can hear me
Aku berharap kamu bisa mendengarku
I remember it clearly
Aku ingat itu dengan jelas
The day you slipped away
Hari kamu pergi
Was the day I found it won't be the same, oh
Adalah hari aku menemukan itu tidak akan sama, oh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I didn't get around to kiss you
Aku tidak sempat menciummu
Goodbye on the hand
Selamat tinggal di tanganmu
I wish that I could see you again
Aku berharap aku bisa melihatmu lagi
I know that I can't
Aku tahu aku tidak bisa
Oh, I hope you can hear me, 'cause I remember it clearly
Oh, aku berharap kamu bisa mendengarku, karena aku ingat itu dengan jelas
The day you slipped away
Hari kamu pergi
Was the day I found it won't be the same, oh
Adalah hari aku menemukan itu tidak akan sama, oh
I've had my wake up
Aku sudah bangun
Won't you wake up
Mengapa kamu tidak bangun
I keep asking why (I keep asking why)
Aku terus bertanya mengapa (Aku terus bertanya mengapa)
And I can't take it
Dan aku tidak tahan
It wasn't fake
Ini bukan palsu
It happened, you passed by
Itu terjadi, kamu lewat
Now you're gone, now you're gone
Sekarang kamu pergi, sekarang kamu pergi
There you go, there you go
Kamu pergi, kamu pergi
Somewhere I can't bring you back
Ke suatu tempat yang tidak bisa aku bawa kamu kembali
Now you're gone, now you're gone
Sekarang kamu pergi, sekarang kamu pergi
There you go, there you go
Kamu pergi, kamu pergi
Somewhere, you're not coming back
Ke suatu tempat, kamu tidak akan kembali
The day you slipped away
Hari kamu pergi
Was the day I found it won't be the same, no
Adalah hari aku menemukan itu tidak akan sama, tidak
The day you slipped away
Hari kamu pergi
Was the day that I found it won't be the same, oh
Adalah hari aku menemukan itu tidak akan sama, oh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
I miss you
Aku merindukanmu
Na, na, na, na, na, na, na
นา นา นา นา นา นา นา
I miss you, miss you so bad
ฉันคิดถึงคุณ คิดถึงคุณมาก
I don't forget you, oh, it's so sad
ฉันไม่ลืมคุณ โอ้ มันเศร้ามาก
I hope you can hear me
ฉันหวังว่าคุณจะได้ยินฉัน
I remember it clearly
ฉันจำได้ชัดเจน
The day you slipped away
วันที่คุณหลุดหายไป
Was the day I found it won't be the same, oh
คือวันที่ฉันพบว่ามันจะไม่เหมือนเดิม โอ้
Na, na, na, na, na, na, na
นา นา นา นา นา นา นา
I didn't get around to kiss you
ฉันไม่ได้จูบลาคุณ
Goodbye on the hand
ลาที่มือ
I wish that I could see you again
ฉันหวังว่าฉันจะได้เห็นคุณอีกครั้ง
I know that I can't
ฉันรู้ว่าฉันทำไม่ได้
Oh, I hope you can hear me, 'cause I remember it clearly
โอ้ ฉันหวังว่าคุณจะได้ยินฉัน เพราะฉันจำได้ชัดเจน
The day you slipped away
วันที่คุณหลุดหายไป
Was the day I found it won't be the same, oh
คือวันที่ฉันพบว่ามันจะไม่เหมือนเดิม โอ้
I've had my wake up
ฉันตื่นขึ้นมาแล้ว
Won't you wake up
คุณจะตื่นขึ้นมาไหม
I keep asking why (I keep asking why)
ฉันยังคงถามว่าทำไม (ฉันยังคงถามว่าทำไม)
And I can't take it
และฉันทนไม่ได้
It wasn't fake
มันไม่ใช่เรื่องปลอม
It happened, you passed by
มันเกิดขึ้น คุณผ่านไป
Now you're gone, now you're gone
ตอนนี้คุณไปแล้ว ตอนนี้คุณไปแล้ว
There you go, there you go
คุณไปแล้ว คุณไปแล้ว
Somewhere I can't bring you back
ไปที่ฉันไม่สามารถนำคุณกลับมาได้
Now you're gone, now you're gone
ตอนนี้คุณไปแล้ว ตอนนี้คุณไปแล้ว
There you go, there you go
คุณไปแล้ว คุณไปแล้ว
Somewhere, you're not coming back
ไปที่คุณไม่มีวันกลับมา
The day you slipped away
วันที่คุณหลุดหายไป
Was the day I found it won't be the same, no
คือวันที่ฉันพบว่ามันจะไม่เหมือนเดิม ไม่
The day you slipped away
วันที่คุณหลุดหายไป
Was the day that I found it won't be the same, oh
คือวันที่ฉันพบว่ามันจะไม่เหมือนเดิม โอ้
Na, na, na, na, na, na, na
นา นา นา นา นา นา นา
I miss you
ฉันคิดถึงคุณ
Na, na, na, na, na, na, na
娜,娜,娜,娜,娜,娜,娜
I miss you, miss you so bad
我很想你,非常想你
I don't forget you, oh, it's so sad
我没有忘记你,哦,这太悲伤了
I hope you can hear me
我希望你能听到我
I remember it clearly
我清楚地记得
The day you slipped away
你离我而去的那一天
Was the day I found it won't be the same, oh
是我发现一切都不会再相同的那一天,哦
Na, na, na, na, na, na, na
娜,娜,娜,娜,娜,娜,娜
I didn't get around to kiss you
我没有来得及亲吻你
Goodbye on the hand
在你的手上道别
I wish that I could see you again
我希望我能再见到你
I know that I can't
我知道我不能
Oh, I hope you can hear me, 'cause I remember it clearly
哦,我希望你能听到我,因为我清楚地记得
The day you slipped away
你离我而去的那一天
Was the day I found it won't be the same, oh
是我发现一切都不会再相同的那一天,哦
I've had my wake up
我已经醒来
Won't you wake up
你不会醒来吗
I keep asking why (I keep asking why)
我一直在问为什么(我一直在问为什么)
And I can't take it
我无法接受
It wasn't fake
这不是假的
It happened, you passed by
你真的走了
Now you're gone, now you're gone
现在你走了,现在你走了
There you go, there you go
你走了,你走了
Somewhere I can't bring you back
你去了我无法带你回来的地方
Now you're gone, now you're gone
现在你走了,现在你走了
There you go, there you go
你走了,你走了
Somewhere, you're not coming back
你去了一个你不会回来的地方
The day you slipped away
你离我而去的那一天
Was the day I found it won't be the same, no
是我发现一切都不会再相同的那一天,不
The day you slipped away
你离我而去的那一天
Was the day that I found it won't be the same, oh
是我发现一切都不会再相同的那一天,哦
Na, na, na, na, na, na, na
娜,娜,娜,娜,娜,娜,娜
I miss you
我想你

Curiosità sulla canzone Slipped Away di Avril Lavigne

Quando è stata rilasciata la canzone “Slipped Away” di Avril Lavigne?
La canzone Slipped Away è stata rilasciata nel 2004, nell’album “Under My Skin”.
Chi ha composto la canzone “Slipped Away” di di Avril Lavigne?
La canzone “Slipped Away” di di Avril Lavigne è stata composta da Chantal Kreviazuk, Avril Lavigne.

Canzoni più popolari di Avril Lavigne

Altri artisti di Pop rock