Are we having fun yet?
Tell me, are we done yet?
Tired of being cautious, cuttin' on my losses
You make me nauseous, yeah
Am I a regret yet?
I thought you were my best bet
Was it worth what it costed? I am exhausted
You make me nauseous, yeah
You're overrated
Nothing else left to say
You got me feeling jaded
(Ah, ah, ah)
Na-na-na, not another breakup
When I think of you, I just wanna throw up
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Lying in my bed, thinking love sucks
Na-na-na, not another breakup
When I think of you, gotta try to be tough
Na-na-na, now I'm all fucked up
Call it bad luck, why does love suck?
Do you think I'm stupid?
I keep killing Cupid
Shot an arrow in my exes, this is my confession
Never learned my lesson, no
Your mouth is full of gossip
I'm offended that you're toxic (ew)
Your love is like a weapon, what is the obsession?
Time to learn my lesson (woah)
You're overrated
Nothing else left to say
You got me feeling jaded
(Ah, ah, ah)
Na-na-na, not another breakup
When I think of you, I just wanna throw up
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Lying in my bed, thinking love sucks
Na-na-na, not another breakup
When I think of you, gotta try to be tough
Na-na-na, now I'm all fucked up
Call it bad luck, why does love suck?
Let's play a game of tic-tac-toe
I'ma go and make all my exes say, "Oh"
This is for the time that we dodged a bullet
I'm better off and, yeah, I know it
Let's play a game of tic-tac-toe
I'ma go and make all my exes say, "Oh"
This is for the time that we dodged a bullet
I'm better off and, yeah, I know it
Na-na-na, not another breakup
When I think of you, I just wanna throw up
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Lying in my bed, thinking love sucks
Na-na-na, not another breakup
When I think of you, gotta try to be tough
Na-na-na, now I'm all fucked up
Call it bad luck, why does love suck?
Do you think I'm stupid?
I keep killing Cupid (why does love suck?)
Na-na-na, now I'm all fucked up
Call it bad luck, why does love suck?
Are we having fun yet?
Ci stiamo divertendo già?
Tell me, are we done yet?
Dimmi, abbiamo già finito?
Tired of being cautious, cuttin' on my losses
Stanco di essere cauto, tagliando le mie perdite
You make me nauseous, yeah
Mi fai sentire nauseato, sì
Am I a regret yet?
Sono già un rimpianto?
I thought you were my best bet
Pensavo fossi la mia scommessa migliore
Was it worth what it costed? I am exhausted
Ne è valsa la pena? Sono esausto
You make me nauseous, yeah
Mi fai sentire nauseato, sì
You're overrated
Sei sopravvalutato
Nothing else left to say
Non c'è altro da dire
You got me feeling jaded
Mi fai sentire sfinito
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, non un'altra rottura
When I think of you, I just wanna throw up
Quando penso a te, voglio solo vomitare
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Na-na-na, no, non voglio alzarmi
Lying in my bed, thinking love sucks
Sdraiato nel mio letto, pensando che l'amore fa schifo
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, non un'altra rottura
When I think of you, gotta try to be tough
Quando penso a te, devo cercare di essere forte
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, ora sono tutto fottuto
Call it bad luck, why does love suck?
Chiamalo sfortuna, perché l'amore fa schifo?
Do you think I'm stupid?
Pensi che io sia stupido?
I keep killing Cupid
Continuo ad uccidere Cupido
Shot an arrow in my exes, this is my confession
Ho sparato una freccia ai miei ex, questa è la mia confessione
Never learned my lesson, no
Non ho mai imparato la mia lezione, no
Your mouth is full of gossip
La tua bocca è piena di pettegolezzi
I'm offended that you're toxic (ew)
Sono offeso che tu sia tossico (ew)
Your love is like a weapon, what is the obsession?
Il tuo amore è come un'arma, qual è l'ossessione?
Time to learn my lesson (woah)
È ora di imparare la mia lezione (woah)
You're overrated
Sei sopravvalutato
Nothing else left to say
Non c'è altro da dire
You got me feeling jaded
Mi fai sentire sfinito
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, non un'altra rottura
When I think of you, I just wanna throw up
Quando penso a te, voglio solo vomitare
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Na-na-na, no, non voglio alzarmi
Lying in my bed, thinking love sucks
Sdraiato nel mio letto, pensando che l'amore fa schifo
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, non un'altra rottura
When I think of you, gotta try to be tough
Quando penso a te, devo cercare di essere forte
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, ora sono tutto fottuto
Call it bad luck, why does love suck?
Chiamalo sfortuna, perché l'amore fa schifo?
Let's play a game of tic-tac-toe
Facciamo una partita a tris
I'ma go and make all my exes say, "Oh"
Farò dire "Oh" a tutti i miei ex
This is for the time that we dodged a bullet
Questo è per il tempo in cui abbiamo schivato un proiettile
I'm better off and, yeah, I know it
Sto meglio e, sì, lo so
Let's play a game of tic-tac-toe
Facciamo una partita a tris
I'ma go and make all my exes say, "Oh"
Farò dire "Oh" a tutti i miei ex
This is for the time that we dodged a bullet
Questo è per il tempo in cui abbiamo schivato un proiettile
I'm better off and, yeah, I know it
Sto meglio e, sì, lo so
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, non un'altra rottura
When I think of you, I just wanna throw up
Quando penso a te, voglio solo vomitare
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Na-na-na, no, non voglio alzarmi
Lying in my bed, thinking love sucks
Sdraiato nel mio letto, pensando che l'amore fa schifo
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, non un'altra rottura
When I think of you, gotta try to be tough
Quando penso a te, devo cercare di essere forte
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, ora sono tutto fottuto
Call it bad luck, why does love suck?
Chiamalo sfortuna, perché l'amore fa schifo?
Do you think I'm stupid?
Pensi che io sia stupido?
I keep killing Cupid (why does love suck?)
Continuo ad uccidere Cupido (perché l'amore fa schifo?)
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, ora sono tutto fottuto
Call it bad luck, why does love suck?
Chiamalo sfortuna, perché l'amore fa schifo?
Are we having fun yet?
Já estamos nos divertindo?
Tell me, are we done yet?
Diga-me, já terminamos?
Tired of being cautious, cuttin' on my losses
Cansado de ser cauteloso, cortando minhas perdas
You make me nauseous, yeah
Você me deixa enjoado, sim
Am I a regret yet?
Eu já sou um arrependimento?
I thought you were my best bet
Eu pensei que você era minha melhor aposta
Was it worth what it costed? I am exhausted
Valeu a pena o que custou? Estou exausto
You make me nauseous, yeah
Você me deixa enjoado, sim
You're overrated
Você é superestimado
Nothing else left to say
Não há mais nada para dizer
You got me feeling jaded
Você me deixou desgastado
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, não mais um término
When I think of you, I just wanna throw up
Quando penso em você, só quero vomitar
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Na-na-na, não, eu não quero levantar
Lying in my bed, thinking love sucks
Deitado na minha cama, pensando que o amor é uma droga
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, não mais um término
When I think of you, gotta try to be tough
Quando penso em você, tenho que tentar ser forte
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, agora estou todo ferrado
Call it bad luck, why does love suck?
Chame de azar, por que o amor é uma droga?
Do you think I'm stupid?
Você acha que eu sou estúpido?
I keep killing Cupid
Eu continuo matando Cupido
Shot an arrow in my exes, this is my confession
Atirei uma flecha nos meus ex, essa é minha confissão
Never learned my lesson, no
Nunca aprendi minha lição, não
Your mouth is full of gossip
Sua boca está cheia de fofoca
I'm offended that you're toxic (ew)
Estou ofendido que você é tóxico (ew)
Your love is like a weapon, what is the obsession?
Seu amor é como uma arma, qual é a obsessão?
Time to learn my lesson (woah)
Hora de aprender minha lição (woah)
You're overrated
Você é superestimado
Nothing else left to say
Não há mais nada para dizer
You got me feeling jaded
Você me deixou desgastado
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, não mais um término
When I think of you, I just wanna throw up
Quando penso em você, só quero vomitar
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Na-na-na, não, eu não quero levantar
Lying in my bed, thinking love sucks
Deitado na minha cama, pensando que o amor é uma droga
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, não mais um término
When I think of you, gotta try to be tough
Quando penso em você, tenho que tentar ser forte
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, agora estou todo ferrado
Call it bad luck, why does love suck?
Chame de azar, por que o amor é uma droga?
Let's play a game of tic-tac-toe
Vamos jogar um jogo de jogo da velha
I'ma go and make all my exes say, "Oh"
Vou fazer todos os meus ex dizerem: "Oh"
This is for the time that we dodged a bullet
Isso é pelo tempo que desviamos de uma bala
I'm better off and, yeah, I know it
Estou melhor assim e, sim, eu sei
Let's play a game of tic-tac-toe
Vamos jogar um jogo de jogo da velha
I'ma go and make all my exes say, "Oh"
Vou fazer todos os meus ex dizerem: "Oh"
This is for the time that we dodged a bullet
Isso é pelo tempo que desviamos de uma bala
I'm better off and, yeah, I know it
Estou melhor assim e, sim, eu sei
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, não mais um término
When I think of you, I just wanna throw up
Quando penso em você, só quero vomitar
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Na-na-na, não, eu não quero levantar
Lying in my bed, thinking love sucks
Deitado na minha cama, pensando que o amor é uma droga
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, não mais um término
When I think of you, gotta try to be tough
Quando penso em você, tenho que tentar ser forte
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, agora estou todo ferrado
Call it bad luck, why does love suck?
Chame de azar, por que o amor é uma droga?
Do you think I'm stupid?
Você acha que eu sou estúpido?
I keep killing Cupid (why does love suck?)
Eu continuo matando Cupido (por que o amor é uma droga?)
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, agora estou todo ferrado
Call it bad luck, why does love suck?
Chame de azar, por que o amor é uma droga?
Are we having fun yet?
¿Ya nos estamos divirtiendo?
Tell me, are we done yet?
Dime, ¿ya hemos terminado?
Tired of being cautious, cuttin' on my losses
Cansado de ser cauteloso, cortando mis pérdidas
You make me nauseous, yeah
Me haces sentir náuseas, sí
Am I a regret yet?
¿Ya soy un arrepentimiento?
I thought you were my best bet
Pensé que eras mi mejor apuesta
Was it worth what it costed? I am exhausted
¿Valió la pena lo que costó? Estoy agotado
You make me nauseous, yeah
Me haces sentir náuseas, sí
You're overrated
Estás sobrevalorado
Nothing else left to say
No queda nada más que decir
You got me feeling jaded
Me tienes sintiéndome desgastado
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, no otra ruptura
When I think of you, I just wanna throw up
Cuando pienso en ti, solo quiero vomitar
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Na-na-na, no, no quiero levantarme
Lying in my bed, thinking love sucks
Acostado en mi cama, pensando que el amor apesta
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, no otra ruptura
When I think of you, gotta try to be tough
Cuando pienso en ti, tengo que intentar ser fuerte
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, ahora estoy todo jodido
Call it bad luck, why does love suck?
Llámalo mala suerte, ¿por qué el amor apesta?
Do you think I'm stupid?
¿Crees que soy estúpido?
I keep killing Cupid
Sigo matando a Cupido
Shot an arrow in my exes, this is my confession
Disparé una flecha a mis exes, esta es mi confesión
Never learned my lesson, no
Nunca aprendí mi lección, no
Your mouth is full of gossip
Tu boca está llena de chismes
I'm offended that you're toxic (ew)
Me ofende que seas tóxico (ew)
Your love is like a weapon, what is the obsession?
Tu amor es como un arma, ¿cuál es la obsesión?
Time to learn my lesson (woah)
Es hora de aprender mi lección (woah)
You're overrated
Estás sobrevalorado
Nothing else left to say
No queda nada más que decir
You got me feeling jaded
Me tienes sintiéndome desgastado
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, no otra ruptura
When I think of you, I just wanna throw up
Cuando pienso en ti, solo quiero vomitar
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Na-na-na, no, no quiero levantarme
Lying in my bed, thinking love sucks
Acostado en mi cama, pensando que el amor apesta
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, no otra ruptura
When I think of you, gotta try to be tough
Cuando pienso en ti, tengo que intentar ser fuerte
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, ahora estoy todo jodido
Call it bad luck, why does love suck?
Llámalo mala suerte, ¿por qué el amor apesta?
Let's play a game of tic-tac-toe
Juguemos un juego de tic-tac-toe
I'ma go and make all my exes say, "Oh"
Voy a hacer que todos mis exes digan, "Oh"
This is for the time that we dodged a bullet
Esto es por la vez que esquivamos una bala
I'm better off and, yeah, I know it
Estoy mejor y, sí, lo sé
Let's play a game of tic-tac-toe
Juguemos un juego de tic-tac-toe
I'ma go and make all my exes say, "Oh"
Voy a hacer que todos mis exes digan, "Oh"
This is for the time that we dodged a bullet
Esto es por la vez que esquivamos una bala
I'm better off and, yeah, I know it
Estoy mejor y, sí, lo sé
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, no otra ruptura
When I think of you, I just wanna throw up
Cuando pienso en ti, solo quiero vomitar
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Na-na-na, no, no quiero levantarme
Lying in my bed, thinking love sucks
Acostado en mi cama, pensando que el amor apesta
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, no otra ruptura
When I think of you, gotta try to be tough
Cuando pienso en ti, tengo que intentar ser fuerte
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, ahora estoy todo jodido
Call it bad luck, why does love suck?
Llámalo mala suerte, ¿por qué el amor apesta?
Do you think I'm stupid?
¿Crees que soy estúpido?
I keep killing Cupid (why does love suck?)
Sigo matando a Cupido (¿por qué el amor apesta?)
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, ahora estoy todo jodido
Call it bad luck, why does love suck?
Llámalo mala suerte, ¿por qué el amor apesta?
Are we having fun yet?
On s'amuse déjà ?
Tell me, are we done yet?
Dis-moi, on a fini ?
Tired of being cautious, cuttin' on my losses
Fatigué d'être prudent, coupant mes pertes
You make me nauseous, yeah
Tu me rends nauséeux, ouais
Am I a regret yet?
Suis-je déjà un regret ?
I thought you were my best bet
Je pensais que tu étais mon meilleur pari
Was it worth what it costed? I am exhausted
Est-ce que ça valait ce que ça a coûté ? Je suis épuisé
You make me nauseous, yeah
Tu me rends nauséeux, ouais
You're overrated
Tu es surestimé
Nothing else left to say
Rien d'autre à dire
You got me feeling jaded
Tu me fais me sentir blasé
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, pas une autre rupture
When I think of you, I just wanna throw up
Quand je pense à toi, j'ai juste envie de vomir
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Na-na-na, non, je ne veux pas me lever
Lying in my bed, thinking love sucks
Allongé dans mon lit, pensant que l'amour craint
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, pas une autre rupture
When I think of you, gotta try to be tough
Quand je pense à toi, je dois essayer d'être fort
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, maintenant je suis tout foutu
Call it bad luck, why does love suck?
Appelle ça de la malchance, pourquoi l'amour craint-il ?
Do you think I'm stupid?
Penses-tu que je suis stupide ?
I keep killing Cupid
Je continue à tuer Cupidon
Shot an arrow in my exes, this is my confession
J'ai tiré une flèche dans mes ex, c'est ma confession
Never learned my lesson, no
Je n'ai jamais appris ma leçon, non
Your mouth is full of gossip
Ta bouche est pleine de potins
I'm offended that you're toxic (ew)
Je suis offensé que tu sois toxique (beurk)
Your love is like a weapon, what is the obsession?
Ton amour est comme une arme, quelle est l'obsession ?
Time to learn my lesson (woah)
Il est temps d'apprendre ma leçon (woah)
You're overrated
Tu es surestimé
Nothing else left to say
Rien d'autre à dire
You got me feeling jaded
Tu me fais me sentir blasé
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, pas une autre rupture
When I think of you, I just wanna throw up
Quand je pense à toi, j'ai juste envie de vomir
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Na-na-na, non, je ne veux pas me lever
Lying in my bed, thinking love sucks
Allongé dans mon lit, pensant que l'amour craint
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, pas une autre rupture
When I think of you, gotta try to be tough
Quand je pense à toi, je dois essayer d'être fort
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, maintenant je suis tout foutu
Call it bad luck, why does love suck?
Appelle ça de la malchance, pourquoi l'amour craint-il ?
Let's play a game of tic-tac-toe
Jouons à un jeu de tic-tac-toe
I'ma go and make all my exes say, "Oh"
Je vais faire dire "Oh" à tous mes ex
This is for the time that we dodged a bullet
C'est pour le moment où nous avons évité une balle
I'm better off and, yeah, I know it
Je suis mieux sans toi, ouais, je le sais
Let's play a game of tic-tac-toe
Jouons à un jeu de tic-tac-toe
I'ma go and make all my exes say, "Oh"
Je vais faire dire "Oh" à tous mes ex
This is for the time that we dodged a bullet
C'est pour le moment où nous avons évité une balle
I'm better off and, yeah, I know it
Je suis mieux sans toi, ouais, je le sais
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, pas une autre rupture
When I think of you, I just wanna throw up
Quand je pense à toi, j'ai juste envie de vomir
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Na-na-na, non, je ne veux pas me lever
Lying in my bed, thinking love sucks
Allongé dans mon lit, pensant que l'amour craint
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, pas une autre rupture
When I think of you, gotta try to be tough
Quand je pense à toi, je dois essayer d'être fort
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, maintenant je suis tout foutu
Call it bad luck, why does love suck?
Appelle ça de la malchance, pourquoi l'amour craint-il ?
Do you think I'm stupid?
Penses-tu que je suis stupide ?
I keep killing Cupid (why does love suck?)
Je continue à tuer Cupidon (pourquoi l'amour craint-il ?)
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, maintenant je suis tout foutu
Call it bad luck, why does love suck?
Appelle ça de la malchance, pourquoi l'amour craint-il ?
Are we having fun yet?
Haben wir schon Spaß?
Tell me, are we done yet?
Sag mir, sind wir schon fertig?
Tired of being cautious, cuttin' on my losses
Müde, vorsichtig zu sein, schneide meine Verluste ab
You make me nauseous, yeah
Du machst mir Übelkeit, ja
Am I a regret yet?
Bin ich schon ein Bedauern?
I thought you were my best bet
Ich dachte, du wärst meine beste Wette
Was it worth what it costed? I am exhausted
War es das wert, was es gekostet hat? Ich bin erschöpft
You make me nauseous, yeah
Du machst mir Übelkeit, ja
You're overrated
Du bist überbewertet
Nothing else left to say
Nichts mehr zu sagen
You got me feeling jaded
Du lässt mich abgestumpft fühlen
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, nicht schon wieder eine Trennung
When I think of you, I just wanna throw up
Wenn ich an dich denke, will ich nur erbrechen
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Na-na-na, nein, ich will nicht aufstehen
Lying in my bed, thinking love sucks
Liege in meinem Bett, denke, Liebe ist Mist
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, nicht schon wieder eine Trennung
When I think of you, gotta try to be tough
Wenn ich an dich denke, muss ich versuchen, stark zu sein
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, jetzt bin ich total fertig
Call it bad luck, why does love suck?
Nenn es Pech, warum ist Liebe so Mist?
Do you think I'm stupid?
Denkst du, ich bin dumm?
I keep killing Cupid
Ich töte immer wieder Amor
Shot an arrow in my exes, this is my confession
Habe einen Pfeil in meine Ex geschossen, das ist mein Geständnis
Never learned my lesson, no
Habe meine Lektion nie gelernt, nein
Your mouth is full of gossip
Dein Mund ist voller Klatsch
I'm offended that you're toxic (ew)
Ich bin beleidigt, dass du giftig bist (ih)
Your love is like a weapon, what is the obsession?
Deine Liebe ist wie eine Waffe, was ist die Besessenheit?
Time to learn my lesson (woah)
Zeit, meine Lektion zu lernen (woah)
You're overrated
Du bist überbewertet
Nothing else left to say
Nichts mehr zu sagen
You got me feeling jaded
Du lässt mich abgestumpft fühlen
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, nicht schon wieder eine Trennung
When I think of you, I just wanna throw up
Wenn ich an dich denke, will ich nur erbrechen
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Na-na-na, nein, ich will nicht aufstehen
Lying in my bed, thinking love sucks
Liege in meinem Bett, denke, Liebe ist Mist
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, nicht schon wieder eine Trennung
When I think of you, gotta try to be tough
Wenn ich an dich denke, muss ich versuchen, stark zu sein
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, jetzt bin ich total fertig
Call it bad luck, why does love suck?
Nenn es Pech, warum ist Liebe so Mist?
Let's play a game of tic-tac-toe
Lass uns ein Spiel Tic-Tac-Toe spielen
I'ma go and make all my exes say, "Oh"
Ich werde all meine Ex sagen lassen: "Oh"
This is for the time that we dodged a bullet
Das ist für die Zeit, in der wir eine Kugel ausgewichen sind
I'm better off and, yeah, I know it
Ich bin besser dran und, ja, ich weiß es
Let's play a game of tic-tac-toe
Lass uns ein Spiel Tic-Tac-Toe spielen
I'ma go and make all my exes say, "Oh"
Ich werde all meine Ex sagen lassen: "Oh"
This is for the time that we dodged a bullet
Das ist für die Zeit, in der wir eine Kugel ausgewichen sind
I'm better off and, yeah, I know it
Ich bin besser dran und, ja, ich weiß es
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, nicht schon wieder eine Trennung
When I think of you, I just wanna throw up
Wenn ich an dich denke, will ich nur erbrechen
Na-na-na, no, I don't wanna get up
Na-na-na, nein, ich will nicht aufstehen
Lying in my bed, thinking love sucks
Liege in meinem Bett, denke, Liebe ist Mist
Na-na-na, not another breakup
Na-na-na, nicht schon wieder eine Trennung
When I think of you, gotta try to be tough
Wenn ich an dich denke, muss ich versuchen, stark zu sein
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, jetzt bin ich total fertig
Call it bad luck, why does love suck?
Nenn es Pech, warum ist Liebe so Mist?
Do you think I'm stupid?
Denkst du, ich bin dumm?
I keep killing Cupid (why does love suck?)
Ich töte immer wieder Amor (warum ist Liebe so Mist?)
Na-na-na, now I'm all fucked up
Na-na-na, jetzt bin ich total fertig
Call it bad luck, why does love suck?
Nenn es Pech, warum ist Liebe so Mist?