Panama

Hamza Khadraoui

Testi Traduzione

Oh my god
2-2, hey, hey, 2-2, Richie, Gucci

Ashe, 2-2, Panama, les flows, faut rester méfiants
Passe à la place si tu veux des stupéfiants
J'te vois tu frimes dans la loc'-loc'
Fais belek à pas rayer les jantes
On fait bouger tes locks-locks, grand taré qui te fais des fentes
J'le fais en détente, quand elle m'harcèle elle est embêtante
J'fais du son et tu m'entends, va falloir gonfler tout les montants
Et j'suis dans le stud' donc j'ai pas l'temps de passer du bon temps
Du bon temps, pas l'temps de passer du bon temps

C-c-c'est trop facile, j'fais du rap, ça les fascine
DZ, mafia, mélange, drogues dans la bassine (hey)
Soir tard ça assassine, toi t'es ma cible
Tu sais qu'j'te perce ta mère la pute si t'es massif
J'revends la lessive, j'bombarde si j'vois les civ'
C'est bientôt la fin, y a v'là les signes
Mon corps à Alger, mon cœur pour la Palestine
Et j'sais qu'pour moi, tu n'as aucune estime

Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps
J'refais un cup (hey, hey)
Et j'le pillave en pilotant
J'vais soulever la cup (soulever la cup)
Que tu sois ou pas content
Soulever la cup (soulever la cup)
Que tu sois ou pas content (hey)
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps (hey)
J'refais un cup
Et j'le pillave en pilotant
J'vais soulever la cup (hey, hey)
Que tu sois ou pas content (hey)
Soulever la cup (soulever la cup)
Que tu sois ou pas content

J'vais-j'vais-j'vais pas en club
J'peux pas faire rentrer mon métal (2-2)
On va arracher toutes tes pétales
J'ai fait du sale dans ma vie, j'suis pas une pédale (2-2)
J'sors la kichta (sors la kichta)
Et sur mon bras, je l'étale (sur mon bras, je l'étale)
Tous les calibres qu'on a (qu'on a)
Tu sais très bien qu'ils sont lethal
Bitch, ¿Hola qué tal?, Bois pas ça, tu vas finir à l'hôpital
Faire de l'argent c'est vital, sur le turf à la Vidal
Tu sais qu'on mène la vida, tout va bien si la paire elle est jdida
Tu sais qu'on mène la vida, tout va bien si la paire elle est jdida

Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps
J'refais un cup (hey, hey)
Et j'le pillave en pilotant
J'vais soulever la cup (soulever la cup)
Que tu sois ou pas content
Soulever la cup (soulever la cup)
Que tu sois ou pas content (hey)
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps (hey)
J'refais un cup
Et j'le pillave en pilotant
J'vais soulever la cup (hey, hey)
Que tu sois ou pas content (hey)
Soulever la cup (soulever la cup)
Que tu sois ou pas content (brr)

Oh my god
Oh mio dio
2-2, hey, hey, 2-2, Richie, Gucci
2-2, hey, hey, 2-2, Richie, Gucci
Ashe, 2-2, Panama, les flows, faut rester méfiants
Ashe, 2-2, Panama, les flows, devi stare attento
Passe à la place si tu veux des stupéfiants
Passa al posto se vuoi degli stupefacenti
J'te vois tu frimes dans la loc'-loc'
Ti vedo che ti pavoneggi nella loc'-loc'
Fais belek à pas rayer les jantes
Fai attenzione a non graffiare i cerchi
On fait bouger tes locks-locks, grand taré qui te fais des fentes
Facciamo muovere i tuoi dread, grande pazzo che ti fa delle fenditure
J'le fais en détente, quand elle m'harcèle elle est embêtante
Lo faccio rilassato, quando mi tormenta è fastidiosa
J'fais du son et tu m'entends, va falloir gonfler tout les montants
Faccio musica e mi senti, dovrai gonfiare tutti i montanti
Et j'suis dans le stud' donc j'ai pas l'temps de passer du bon temps
E sono in studio quindi non ho tempo di passare del buon tempo
Du bon temps, pas l'temps de passer du bon temps
Del buon tempo, non ho tempo di passare del buon tempo
C-c-c'est trop facile, j'fais du rap, ça les fascine
È troppo facile, faccio rap, li affascina
DZ, mafia, mélange, drogues dans la bassine (hey)
DZ, mafia, miscela, droghe nella bacinella (hey)
Soir tard ça assassine, toi t'es ma cible
Tardi la sera si assassina, tu sei il mio bersaglio
Tu sais qu'j'te perce ta mère la pute si t'es massif
Sai che ti buco tua madre la puttana se sei massiccio
J'revends la lessive, j'bombarde si j'vois les civ'
Rivendo il detersivo, bombardamento se vedo i civili
C'est bientôt la fin, y a v'là les signes
È quasi la fine, ci sono un sacco di segni
Mon corps à Alger, mon cœur pour la Palestine
Il mio corpo ad Algeri, il mio cuore per la Palestina
Et j'sais qu'pour moi, tu n'as aucune estime
E so che per me, non hai nessuna stima
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps
Sku, sku, sono nel delirio da molto tempo
J'refais un cup (hey, hey)
Rifaccio un cup (hey, hey)
Et j'le pillave en pilotant
E lo saccheggio mentre piloto
J'vais soulever la cup (soulever la cup)
Sto per sollevare la coppa (sollevare la coppa)
Que tu sois ou pas content
Che tu sia o non sia contento
Soulever la cup (soulever la cup)
Sollevare la coppa (sollevare la coppa)
Que tu sois ou pas content (hey)
Che tu sia o non sia contento (hey)
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps (hey)
Sku, sku, sono nel delirio da molto tempo (hey)
J'refais un cup
Rifaccio un cup
Et j'le pillave en pilotant
E lo saccheggio mentre piloto
J'vais soulever la cup (hey, hey)
Sto per sollevare la coppa (hey, hey)
Que tu sois ou pas content (hey)
Che tu sia o non sia contento (hey)
Soulever la cup (soulever la cup)
Sollevare la coppa (sollevare la coppa)
Que tu sois ou pas content
Che tu sia o non sia contento
J'vais-j'vais-j'vais pas en club
Non vado in club
J'peux pas faire rentrer mon métal (2-2)
Non posso far entrare il mio metallo (2-2)
On va arracher toutes tes pétales
Stiamo per strappare tutti i tuoi petali
J'ai fait du sale dans ma vie, j'suis pas une pédale (2-2)
Ho fatto del male nella mia vita, non sono un pedale (2-2)
J'sors la kichta (sors la kichta)
Tiro fuori la kichta (tiro fuori la kichta)
Et sur mon bras, je l'étale (sur mon bras, je l'étale)
E sul mio braccio, la spalmo (sul mio braccio, la spalmo)
Tous les calibres qu'on a (qu'on a)
Tutti i calibri che abbiamo (che abbiamo)
Tu sais très bien qu'ils sont lethal
Sai molto bene che sono letali
Bitch, ¿Hola qué tal?, Bois pas ça, tu vas finir à l'hôpital
Bitch, ¿Hola qué tal?, Non bere quello, finirai in ospedale
Faire de l'argent c'est vital, sur le turf à la Vidal
Fare soldi è vitale, sul prato alla Vidal
Tu sais qu'on mène la vida, tout va bien si la paire elle est jdida
Sai che conduciamo la vida, tutto va bene se il paio è nuovo
Tu sais qu'on mène la vida, tout va bien si la paire elle est jdida
Sai che conduciamo la vida, tutto va bene se il paio è nuovo
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps
Sku, sku, sono nel delirio da molto tempo
J'refais un cup (hey, hey)
Rifaccio un cup (hey, hey)
Et j'le pillave en pilotant
E lo saccheggio mentre piloto
J'vais soulever la cup (soulever la cup)
Sto per sollevare la coppa (sollevare la coppa)
Que tu sois ou pas content
Che tu sia o non sia contento
Soulever la cup (soulever la cup)
Sollevare la coppa (sollevare la coppa)
Que tu sois ou pas content (hey)
Che tu sia o non sia contento (hey)
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps (hey)
Sku, sku, sono nel delirio da molto tempo (hey)
J'refais un cup
Rifaccio un cup
Et j'le pillave en pilotant
E lo saccheggio mentre piloto
J'vais soulever la cup (hey, hey)
Sto per sollevare la coppa (hey, hey)
Que tu sois ou pas content (hey)
Che tu sia o non sia contento (hey)
Soulever la cup (soulever la cup)
Sollevare la coppa (sollevare la coppa)
Que tu sois ou pas content (brr)
Che tu sia o non sia contento (brr)
Oh my god
Ai meu Deus
2-2, hey, hey, 2-2, Richie, Gucci
2-2, ei, ei, 2-2, Richie, Gucci
Ashe, 2-2, Panama, les flows, faut rester méfiants
Ashe, 2-2, Panamá, les flows, tem que ficar desconfiado
Passe à la place si tu veux des stupéfiants
Passa no lugar se quiser drogas
J'te vois tu frimes dans la loc'-loc'
Vejo você se exibindo no carro
Fais belek à pas rayer les jantes
Cuidado para não arranhar as rodas
On fait bouger tes locks-locks, grand taré qui te fais des fentes
Fazemos seus dreads balançarem, louco que te faz cortes
J'le fais en détente, quand elle m'harcèle elle est embêtante
Faço isso relaxado, quando ela me assedia é irritante
J'fais du son et tu m'entends, va falloir gonfler tout les montants
Faço música e você me ouve, vai ter que inflar todos os valores
Et j'suis dans le stud' donc j'ai pas l'temps de passer du bon temps
E estou no estúdio então não tenho tempo para me divertir
Du bon temps, pas l'temps de passer du bon temps
Tempo bom, sem tempo para me divertir
C-c-c'est trop facile, j'fais du rap, ça les fascine
É muito fácil, faço rap, eles ficam fascinados
DZ, mafia, mélange, drogues dans la bassine (hey)
DZ, máfia, mistura, drogas na bacia (ei)
Soir tard ça assassine, toi t'es ma cible
Noite tarde isso assassina, você é meu alvo
Tu sais qu'j'te perce ta mère la pute si t'es massif
Você sabe que eu furo sua mãe a puta se você é massivo
J'revends la lessive, j'bombarde si j'vois les civ'
Revendo o detergente, bombardeio se vejo os civis
C'est bientôt la fin, y a v'là les signes
Está quase no fim, há muitos sinais
Mon corps à Alger, mon cœur pour la Palestine
Meu corpo em Argel, meu coração pela Palestina
Et j'sais qu'pour moi, tu n'as aucune estime
E sei que para mim, você não tem nenhum respeito
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps
Sku, sku, estou nessa loucura há muito tempo
J'refais un cup (hey, hey)
Faço outra taça (ei, ei)
Et j'le pillave en pilotant
E a pilho pilotando
J'vais soulever la cup (soulever la cup)
Vou levantar a taça (levantar a taça)
Que tu sois ou pas content
Quer você esteja ou não feliz
Soulever la cup (soulever la cup)
Levantar a taça (levantar a taça)
Que tu sois ou pas content (hey)
Quer você esteja ou não feliz (ei)
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps (hey)
Sku, sku, estou nessa loucura há muito tempo (ei)
J'refais un cup
Faço outra taça
Et j'le pillave en pilotant
E a pilho pilotando
J'vais soulever la cup (hey, hey)
Vou levantar a taça (ei, ei)
Que tu sois ou pas content (hey)
Quer você esteja ou não feliz (ei)
Soulever la cup (soulever la cup)
Levantar a taça (levantar a taça)
Que tu sois ou pas content
Quer você esteja ou não feliz
J'vais-j'vais-j'vais pas en club
Não vou para a boate
J'peux pas faire rentrer mon métal (2-2)
Não posso levar meu metal (2-2)
On va arracher toutes tes pétales
Vamos arrancar todas as suas pétalas
J'ai fait du sale dans ma vie, j'suis pas une pédale (2-2)
Fiz coisas ruins na minha vida, não sou um covarde (2-2)
J'sors la kichta (sors la kichta)
Tiro a kichta (tiro a kichta)
Et sur mon bras, je l'étale (sur mon bras, je l'étale)
E no meu braço, eu a espalho (no meu braço, eu a espalho)
Tous les calibres qu'on a (qu'on a)
Todos os calibres que temos (que temos)
Tu sais très bien qu'ils sont lethal
Você sabe muito bem que eles são letais
Bitch, ¿Hola qué tal?, Bois pas ça, tu vas finir à l'hôpital
Vadia, ¿Hola qué tal?, Não beba isso, você vai acabar no hospital
Faire de l'argent c'est vital, sur le turf à la Vidal
Fazer dinheiro é vital, no turf à la Vidal
Tu sais qu'on mène la vida, tout va bien si la paire elle est jdida
Você sabe que lideramos a vida, tudo está bem se o par é novo
Tu sais qu'on mène la vida, tout va bien si la paire elle est jdida
Você sabe que lideramos a vida, tudo está bem se o par é novo
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps
Sku, sku, estou nessa loucura há muito tempo
J'refais un cup (hey, hey)
Faço outra taça (ei, ei)
Et j'le pillave en pilotant
E a pilho pilotando
J'vais soulever la cup (soulever la cup)
Vou levantar a taça (levantar a taça)
Que tu sois ou pas content
Quer você esteja ou não feliz
Soulever la cup (soulever la cup)
Levantar a taça (levantar a taça)
Que tu sois ou pas content (hey)
Quer você esteja ou não feliz (ei)
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps (hey)
Sku, sku, estou nessa loucura há muito tempo (ei)
J'refais un cup
Faço outra taça
Et j'le pillave en pilotant
E a pilho pilotando
J'vais soulever la cup (hey, hey)
Vou levantar a taça (ei, ei)
Que tu sois ou pas content (hey)
Quer você esteja ou não feliz (ei)
Soulever la cup (soulever la cup)
Levantar a taça (levantar a taça)
Que tu sois ou pas content (brr)
Quer você esteja ou não feliz (brr)
Oh my god
Oh my god
2-2, hey, hey, 2-2, Richie, Gucci
2-2, hey, hey, 2-2, Richie, Gucci
Ashe, 2-2, Panama, les flows, faut rester méfiants
Ash, 2-2, Panama, the flows, gotta stay wary
Passe à la place si tu veux des stupéfiants
Come to the square if you want drugs
J'te vois tu frimes dans la loc'-loc'
I see you showing off in the rental
Fais belek à pas rayer les jantes
Be careful not to scratch the rims
On fait bouger tes locks-locks, grand taré qui te fais des fentes
We make your dreadlocks move, big crazy who makes you slits
J'le fais en détente, quand elle m'harcèle elle est embêtante
I do it relaxed, when she harasses me she is annoying
J'fais du son et tu m'entends, va falloir gonfler tout les montants
I make music and you hear me, you're going to have to inflate all the amounts
Et j'suis dans le stud' donc j'ai pas l'temps de passer du bon temps
And I'm in the studio so I don't have time to have a good time
Du bon temps, pas l'temps de passer du bon temps
Good time, no time to have a good time
C-c-c'est trop facile, j'fais du rap, ça les fascine
It's too easy, I rap, it fascinates them
DZ, mafia, mélange, drogues dans la bassine (hey)
DZ, mafia, mix, drugs in the basin (hey)
Soir tard ça assassine, toi t'es ma cible
Late night it kills, you're my target
Tu sais qu'j'te perce ta mère la pute si t'es massif
You know I'll pierce your mother the whore if you're massive
J'revends la lessive, j'bombarde si j'vois les civ'
I resell the laundry detergent, I bomb if I see the civilians
C'est bientôt la fin, y a v'là les signes
It's almost the end, there are plenty of signs
Mon corps à Alger, mon cœur pour la Palestine
My body in Algiers, my heart for Palestine
Et j'sais qu'pour moi, tu n'as aucune estime
And I know that for me, you have no esteem
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps
Sku, sku, I've been in the delirium for a long time
J'refais un cup (hey, hey)
I redo a cup (hey, hey)
Et j'le pillave en pilotant
And I plunder it while piloting
J'vais soulever la cup (soulever la cup)
I'm going to lift the cup (lift the cup)
Que tu sois ou pas content
Whether you're happy or not
Soulever la cup (soulever la cup)
Lift the cup (lift the cup)
Que tu sois ou pas content (hey)
Whether you're happy or not (hey)
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps (hey)
Sku, sku, I've been in the delirium for a long time (hey)
J'refais un cup
I redo a cup
Et j'le pillave en pilotant
And I plunder it while piloting
J'vais soulever la cup (hey, hey)
I'm going to lift the cup (hey, hey)
Que tu sois ou pas content (hey)
Whether you're happy or not (hey)
Soulever la cup (soulever la cup)
Lift the cup (lift the cup)
Que tu sois ou pas content
Whether you're happy or not
J'vais-j'vais-j'vais pas en club
I'm not going to the club
J'peux pas faire rentrer mon métal (2-2)
I can't bring in my metal (2-2)
On va arracher toutes tes pétales
We're going to tear off all your petals
J'ai fait du sale dans ma vie, j'suis pas une pédale (2-2)
I've done dirty in my life, I'm not a pedal (2-2)
J'sors la kichta (sors la kichta)
I take out the kichta (take out the kichta)
Et sur mon bras, je l'étale (sur mon bras, je l'étale)
And on my arm, I spread it (on my arm, I spread it)
Tous les calibres qu'on a (qu'on a)
All the calibers we have (we have)
Tu sais très bien qu'ils sont lethal
You know very well they are lethal
Bitch, ¿Hola qué tal?, Bois pas ça, tu vas finir à l'hôpital
Bitch, ¿Hola qué tal?, Don't drink that, you'll end up in the hospital
Faire de l'argent c'est vital, sur le turf à la Vidal
Making money is vital, on the turf at Vidal
Tu sais qu'on mène la vida, tout va bien si la paire elle est jdida
You know we lead the vida, everything is fine if the pair is new
Tu sais qu'on mène la vida, tout va bien si la paire elle est jdida
You know we lead the vida, everything is fine if the pair is new
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps
Sku, sku, I've been in the delirium for a long time
J'refais un cup (hey, hey)
I redo a cup (hey, hey)
Et j'le pillave en pilotant
And I plunder it while piloting
J'vais soulever la cup (soulever la cup)
I'm going to lift the cup (lift the cup)
Que tu sois ou pas content
Whether you're happy or not
Soulever la cup (soulever la cup)
Lift the cup (lift the cup)
Que tu sois ou pas content (hey)
Whether you're happy or not (hey)
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps (hey)
Sku, sku, I've been in the delirium for a long time (hey)
J'refais un cup
I redo a cup
Et j'le pillave en pilotant
And I plunder it while piloting
J'vais soulever la cup (hey, hey)
I'm going to lift the cup (hey, hey)
Que tu sois ou pas content (hey)
Whether you're happy or not (hey)
Soulever la cup (soulever la cup)
Lift the cup (lift the cup)
Que tu sois ou pas content (brr)
Whether you're happy or not (brr)
Oh my god
Dios mío
2-2, hey, hey, 2-2, Richie, Gucci
2-2, hey, hey, 2-2, Richie, Gucci
Ashe, 2-2, Panama, les flows, faut rester méfiants
Ashe, 2-2, Panamá, los flujos, hay que estar alerta
Passe à la place si tu veux des stupéfiants
Pasa por el lugar si quieres drogas
J'te vois tu frimes dans la loc'-loc'
Te veo presumiendo en el lugar
Fais belek à pas rayer les jantes
Ten cuidado de no rayar las llantas
On fait bouger tes locks-locks, grand taré qui te fais des fentes
Hacemos mover tus rastas, loco que te hace cortes
J'le fais en détente, quand elle m'harcèle elle est embêtante
Lo hago relajado, cuando me acosa es molesta
J'fais du son et tu m'entends, va falloir gonfler tout les montants
Hago música y me escuchas, vas a tener que inflar todas las cantidades
Et j'suis dans le stud' donc j'ai pas l'temps de passer du bon temps
Y estoy en el estudio así que no tengo tiempo para pasar un buen rato
Du bon temps, pas l'temps de passer du bon temps
Un buen rato, no tengo tiempo para pasar un buen rato
C-c-c'est trop facile, j'fais du rap, ça les fascine
Es demasiado fácil, hago rap, les fascina
DZ, mafia, mélange, drogues dans la bassine (hey)
DZ, mafia, mezcla, drogas en la bañera (hey)
Soir tard ça assassine, toi t'es ma cible
Tarde en la noche asesina, tú eres mi objetivo
Tu sais qu'j'te perce ta mère la pute si t'es massif
Sabes que voy a perforar a tu madre la puta si eres masivo
J'revends la lessive, j'bombarde si j'vois les civ'
Revendo el detergente, bombardeo si veo a los civiles
C'est bientôt la fin, y a v'là les signes
Es casi el fin, hay muchos signos
Mon corps à Alger, mon cœur pour la Palestine
Mi cuerpo en Argel, mi corazón por Palestina
Et j'sais qu'pour moi, tu n'as aucune estime
Y sé que para mí, no tienes ningún respeto
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps
Sku, sku, he estado en la locura desde hace mucho tiempo
J'refais un cup (hey, hey)
Hago otra copa (hey, hey)
Et j'le pillave en pilotant
Y la saqueo mientras piloto
J'vais soulever la cup (soulever la cup)
Voy a levantar la copa (levantar la copa)
Que tu sois ou pas content
Te guste o no
Soulever la cup (soulever la cup)
Levantar la copa (levantar la copa)
Que tu sois ou pas content (hey)
Te guste o no (hey)
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps (hey)
Sku, sku, he estado en la locura desde hace mucho tiempo (hey)
J'refais un cup
Hago otra copa
Et j'le pillave en pilotant
Y la saqueo mientras piloto
J'vais soulever la cup (hey, hey)
Voy a levantar la copa (hey, hey)
Que tu sois ou pas content (hey)
Te guste o no (hey)
Soulever la cup (soulever la cup)
Levantar la copa (levantar la copa)
Que tu sois ou pas content
Te guste o no
J'vais-j'vais-j'vais pas en club
No voy a ir al club
J'peux pas faire rentrer mon métal (2-2)
No puedo llevar mi metal (2-2)
On va arracher toutes tes pétales
Vamos a arrancar todos tus pétalos
J'ai fait du sale dans ma vie, j'suis pas une pédale (2-2)
He hecho cosas sucias en mi vida, no soy un pedazo (2-2)
J'sors la kichta (sors la kichta)
Saco la kichta (saco la kichta)
Et sur mon bras, je l'étale (sur mon bras, je l'étale)
Y en mi brazo, la extiendo (en mi brazo, la extiendo)
Tous les calibres qu'on a (qu'on a)
Todos los calibres que tenemos (que tenemos)
Tu sais très bien qu'ils sont lethal
Sabes muy bien que son letales
Bitch, ¿Hola qué tal?, Bois pas ça, tu vas finir à l'hôpital
Perra, ¿Hola qué tal?, No bebas eso, terminarás en el hospital
Faire de l'argent c'est vital, sur le turf à la Vidal
Hacer dinero es vital, en el césped a la Vidal
Tu sais qu'on mène la vida, tout va bien si la paire elle est jdida
Sabes que llevamos la vida, todo está bien si el par es nuevo
Tu sais qu'on mène la vida, tout va bien si la paire elle est jdida
Sabes que llevamos la vida, todo está bien si el par es nuevo
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps
Sku, sku, he estado en la locura desde hace mucho tiempo
J'refais un cup (hey, hey)
Hago otra copa (hey, hey)
Et j'le pillave en pilotant
Y la saqueo mientras piloto
J'vais soulever la cup (soulever la cup)
Voy a levantar la copa (levantar la copa)
Que tu sois ou pas content
Te guste o no
Soulever la cup (soulever la cup)
Levantar la copa (levantar la copa)
Que tu sois ou pas content (hey)
Te guste o no (hey)
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps (hey)
Sku, sku, he estado en la locura desde hace mucho tiempo (hey)
J'refais un cup
Hago otra copa
Et j'le pillave en pilotant
Y la saqueo mientras piloto
J'vais soulever la cup (hey, hey)
Voy a levantar la copa (hey, hey)
Que tu sois ou pas content (hey)
Te guste o no (hey)
Soulever la cup (soulever la cup)
Levantar la copa (levantar la copa)
Que tu sois ou pas content (brr)
Te guste o no (brr)
Oh my god
Oh mein Gott
2-2, hey, hey, 2-2, Richie, Gucci
2-2, hey, hey, 2-2, Richie, Gucci
Ashe, 2-2, Panama, les flows, faut rester méfiants
Ashe, 2-2, Panama, die Flows, man muss vorsichtig sein
Passe à la place si tu veux des stupéfiants
Komm zum Platz, wenn du Drogen willst
J'te vois tu frimes dans la loc'-loc'
Ich sehe dich prahlen in der Miet-Miet
Fais belek à pas rayer les jantes
Pass auf, die Felgen nicht zu zerkratzen
On fait bouger tes locks-locks, grand taré qui te fais des fentes
Wir bringen deine Locken-Locken in Bewegung, großer Verrückter, der dir Schlitze macht
J'le fais en détente, quand elle m'harcèle elle est embêtante
Ich mache es entspannt, wenn sie mich belästigt, ist sie lästig
J'fais du son et tu m'entends, va falloir gonfler tout les montants
Ich mache Musik und du hörst mich, du wirst alle Beträge aufblasen müssen
Et j'suis dans le stud' donc j'ai pas l'temps de passer du bon temps
Und ich bin im Studio, also habe ich keine Zeit, eine gute Zeit zu haben
Du bon temps, pas l'temps de passer du bon temps
Eine gute Zeit, keine Zeit, eine gute Zeit zu haben
C-c-c'est trop facile, j'fais du rap, ça les fascine
Es ist zu einfach, ich mache Rap, es fasziniert sie
DZ, mafia, mélange, drogues dans la bassine (hey)
DZ, Mafia, Mischung, Drogen in der Schüssel (hey)
Soir tard ça assassine, toi t'es ma cible
Spät in der Nacht wird gemordet, du bist mein Ziel
Tu sais qu'j'te perce ta mère la pute si t'es massif
Du weißt, dass ich deine Mutter, die Hure, durchbohre, wenn du massiv bist
J'revends la lessive, j'bombarde si j'vois les civ'
Ich verkaufe das Waschmittel, ich bombardiere, wenn ich die Zivilisten sehe
C'est bientôt la fin, y a v'là les signes
Es ist bald vorbei, es gibt viele Anzeichen
Mon corps à Alger, mon cœur pour la Palestine
Mein Körper in Algier, mein Herz für Palästina
Et j'sais qu'pour moi, tu n'as aucune estime
Und ich weiß, dass du für mich keine Wertschätzung hast
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps
Sku, sku, ich bin schon lange in der Stimmung
J'refais un cup (hey, hey)
Ich mache einen weiteren Cup (hey, hey)
Et j'le pillave en pilotant
Und ich plündere ihn beim Fahren
J'vais soulever la cup (soulever la cup)
Ich werde den Cup heben (den Cup heben)
Que tu sois ou pas content
Ob du nun zufrieden bist oder nicht
Soulever la cup (soulever la cup)
Den Cup heben (den Cup heben)
Que tu sois ou pas content (hey)
Ob du nun zufrieden bist oder nicht (hey)
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps (hey)
Sku, sku, ich bin schon lange in der Stimmung (hey)
J'refais un cup
Ich mache einen weiteren Cup
Et j'le pillave en pilotant
Und ich plündere ihn beim Fahren
J'vais soulever la cup (hey, hey)
Ich werde den Cup heben (hey, hey)
Que tu sois ou pas content (hey)
Ob du nun zufrieden bist oder nicht (hey)
Soulever la cup (soulever la cup)
Den Cup heben (den Cup heben)
Que tu sois ou pas content
Ob du nun zufrieden bist oder nicht
J'vais-j'vais-j'vais pas en club
Ich gehe nicht in den Club
J'peux pas faire rentrer mon métal (2-2)
Ich kann mein Metall nicht mitnehmen (2-2)
On va arracher toutes tes pétales
Wir werden alle deine Blütenblätter abreißen
J'ai fait du sale dans ma vie, j'suis pas une pédale (2-2)
Ich habe in meinem Leben Dreck gemacht, ich bin kein Schwächling (2-2)
J'sors la kichta (sors la kichta)
Ich hole die Kichta raus (hole die Kichta raus)
Et sur mon bras, je l'étale (sur mon bras, je l'étale)
Und auf meinem Arm verteile ich sie (auf meinem Arm verteile ich sie)
Tous les calibres qu'on a (qu'on a)
Alle Kaliber, die wir haben (die wir haben)
Tu sais très bien qu'ils sont lethal
Du weißt sehr gut, dass sie tödlich sind
Bitch, ¿Hola qué tal?, Bois pas ça, tu vas finir à l'hôpital
Bitch, ¿Hola qué tal?, Trink das nicht, du wirst im Krankenhaus enden
Faire de l'argent c'est vital, sur le turf à la Vidal
Geld zu machen ist lebenswichtig, auf dem Rasen bei Vidal
Tu sais qu'on mène la vida, tout va bien si la paire elle est jdida
Du weißt, dass wir das Leben führen, alles ist gut, wenn das Paar neu ist
Tu sais qu'on mène la vida, tout va bien si la paire elle est jdida
Du weißt, dass wir das Leben führen, alles ist gut, wenn das Paar neu ist
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps
Sku, sku, ich bin schon lange in der Stimmung
J'refais un cup (hey, hey)
Ich mache einen weiteren Cup (hey, hey)
Et j'le pillave en pilotant
Und ich plündere ihn beim Fahren
J'vais soulever la cup (soulever la cup)
Ich werde den Cup heben (den Cup heben)
Que tu sois ou pas content
Ob du nun zufrieden bist oder nicht
Soulever la cup (soulever la cup)
Den Cup heben (den Cup heben)
Que tu sois ou pas content (hey)
Ob du nun zufrieden bist oder nicht (hey)
Sku, sku, j'suis dans l'délire depuis longtemps (hey)
Sku, sku, ich bin schon lange in der Stimmung (hey)
J'refais un cup
Ich mache einen weiteren Cup
Et j'le pillave en pilotant
Und ich plündere ihn beim Fahren
J'vais soulever la cup (hey, hey)
Ich werde den Cup heben (hey, hey)
Que tu sois ou pas content (hey)
Ob du nun zufrieden bist oder nicht (hey)
Soulever la cup (soulever la cup)
Den Cup heben (den Cup heben)
Que tu sois ou pas content (brr)
Ob du nun zufrieden bist oder nicht (brr)

Curiosità sulla canzone Panama di ASHE 22

Quando è stata rilasciata la canzone “Panama” di ASHE 22?
La canzone Panama è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Ashe Tape, Vol. 3”.
Chi ha composto la canzone “Panama” di di ASHE 22?
La canzone “Panama” di di ASHE 22 è stata composta da Hamza Khadraoui.

Canzoni più popolari di ASHE 22

Altri artisti di Trap