Distance

Hamza Khadraoui

Testi Traduzione

2-2
Fa-fa

Il m'faut juste, des billets dans un palace
J'm'en remets à Dieu même si l'cœur est noir comme une kalash
Pas de sentiment, chez nous, c'est vraiment aride
Même si les clients ont Bogota dans les narines (bitch)
La poisse a l'même sourire qu'N'Golo
J'ai perdu des frères et j'te parle pas d'unfollow
Et j'découpe sept sur sept, et la vie m'envoie piège sur piège, bitch
On s'arrête pas aux feux, on s'arrête pas aux radars
On évite les curieux et on déteste les bavards
Ça fume comme une Remington, ça shoot comme Denzel Washington (fa-fa)
2-2, rallume un teh de beuh, faire plus de M, je veux
J'veux juste des tonnes de eu', oui, on a esquivé le commissaire trop tôt
Classique comme les trous de boulette sur le survêt croco

On peut pas gagner, sans perdre
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Nos espoirs, on les enterre
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments

On peut pas gagner, sans perdre
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Nos espoirs, on les enterre
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments

Il faut plus de billets que dans Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie

J'suis dans, l'RS, bombarde, sa mère, j'oublie ces bitch, j'pense au salaire
J'me baise, la voix, j'oublie, la joie, fumée épaisse, filtré trois fois
Et peu importe c'que les bitch pensent, entre eux et nous il y a trop de distance (bitch)
Peu importe c'que les putes pensent, tant qu'il y a des virements et d'la substance
J'suis cagoulé, mais je vais pas au ski, il m'faut des VVS pas d'Swarovski
J'suis tellement précis que je vois plus la cible
J'attends mes virements et je vois plus la SPIP
J'veux des mégas kichta, sa mère, prendre les papiers, pistache, sa mère
J'connais le goût d'la hess, amer, bombarde à droite, Riyad Mahrez

On peut pas gagner, sans perdre
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Nos espoirs, on les enterre
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments

On peut pas gagner, sans perdre
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Nos espoirs, on les enterre
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments

Il faut plus de billets que dans Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie

2-2
2-2
Fa-fa
Fa-fa
Il m'faut juste, des billets dans un palace
Mi serve solo, dei biglietti in un palazzo
J'm'en remets à Dieu même si l'cœur est noir comme une kalash
Mi affido a Dio anche se il cuore è nero come una kalash
Pas de sentiment, chez nous, c'est vraiment aride
Nessun sentimento, da noi, è davvero arido
Même si les clients ont Bogota dans les narines (bitch)
Anche se i clienti hanno Bogota nelle narici (bitch)
La poisse a l'même sourire qu'N'Golo
La sfortuna ha lo stesso sorriso di N'Golo
J'ai perdu des frères et j'te parle pas d'unfollow
Ho perso dei fratelli e non ti parlo di unfollow
Et j'découpe sept sur sept, et la vie m'envoie piège sur piège, bitch
E taglio sette su sette, e la vita mi manda trappola su trappola, bitch
On s'arrête pas aux feux, on s'arrête pas aux radars
Non ci fermiamo ai semafori, non ci fermiamo ai radar
On évite les curieux et on déteste les bavards
Evitiamo i curiosi e odiamo i chiacchieroni
Ça fume comme une Remington, ça shoot comme Denzel Washington (fa-fa)
Fuma come una Remington, spara come Denzel Washington (fa-fa)
2-2, rallume un teh de beuh, faire plus de M, je veux
2-2, riaccendi un teh di erba, voglio fare più M, voglio
J'veux juste des tonnes de eu', oui, on a esquivé le commissaire trop tôt
Voglio solo tonnellate di eu', sì, abbiamo evitato il commissario troppo presto
Classique comme les trous de boulette sur le survêt croco
Classico come i buchi di polpette sul tuta coccodrillo
On peut pas gagner, sans perdre
Non si può vincere, senza perdere
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Ho incrociato il futuro nel mio atrio, mi ha detto "piccolo, è finita"
Nos espoirs, on les enterre
Le nostre speranze, le seppelliamo
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Vicino a dove si nasconde la droga, puoi trovare i nostri sentimenti
On peut pas gagner, sans perdre
Non si può vincere, senza perdere
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Ho incrociato il futuro nel mio atrio, mi ha detto "piccolo, è finita"
Nos espoirs, on les enterre
Le nostre speranze, le seppelliamo
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Vicino a dove si nasconde la droga, puoi trovare i nostri sentimenti
Il faut plus de billets que dans Monopoly
Ci vogliono più biglietti che nel Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Ho mescolato il colpo con la malinconia
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
Dobbiamo andarcene da qui, dobbiamo riempire il pacco
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Ho mescolato il colpo con la malinconia
J'suis dans, l'RS, bombarde, sa mère, j'oublie ces bitch, j'pense au salaire
Sono in, l'RS, bombarda, sua madre, dimentico queste bitch, penso allo stipendio
J'me baise, la voix, j'oublie, la joie, fumée épaisse, filtré trois fois
Mi rovino, la voce, dimentico, la gioia, fumo denso, filtrato tre volte
Et peu importe c'que les bitch pensent, entre eux et nous il y a trop de distance (bitch)
E non importa cosa pensano le bitch, tra loro e noi c'è troppa distanza (bitch)
Peu importe c'que les putes pensent, tant qu'il y a des virements et d'la substance
Non importa cosa pensano le puttane, finché ci sono trasferimenti e sostanze
J'suis cagoulé, mais je vais pas au ski, il m'faut des VVS pas d'Swarovski
Sono incappucciato, ma non vado a sciare, mi servono dei VVS non dei Swarovski
J'suis tellement précis que je vois plus la cible
Sono così preciso che non vedo più il bersaglio
J'attends mes virements et je vois plus la SPIP
Aspetto i miei trasferimenti e non vedo più la SPIP
J'veux des mégas kichta, sa mère, prendre les papiers, pistache, sa mère
Voglio dei mega kichta, sua madre, prendere i documenti, pistacchio, sua madre
J'connais le goût d'la hess, amer, bombarde à droite, Riyad Mahrez
Conosco il sapore della hess, amaro, bombarda a destra, Riyad Mahrez
On peut pas gagner, sans perdre
Non si può vincere, senza perdere
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Ho incrociato il futuro nel mio atrio, mi ha detto "piccolo, è finita"
Nos espoirs, on les enterre
Le nostre speranze, le seppelliamo
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Vicino a dove si nasconde la droga, puoi trovare i nostri sentimenti
On peut pas gagner, sans perdre
Non si può vincere, senza perdere
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Ho incrociato il futuro nel mio atrio, mi ha detto "piccolo, è finita"
Nos espoirs, on les enterre
Le nostre speranze, le seppelliamo
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Vicino a dove si nasconde la droga, puoi trovare i nostri sentimenti
Il faut plus de billets que dans Monopoly
Ci vogliono più biglietti che nel Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Ho mescolato il colpo con la malinconia
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
Dobbiamo andarcene da qui, dobbiamo riempire il pacco
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Ho mescolato il colpo con la malinconia
2-2
2-2
Fa-fa
Fa-fa
Il m'faut juste, des billets dans un palace
Só preciso de dinheiro num palácio
J'm'en remets à Dieu même si l'cœur est noir comme une kalash
Confio em Deus mesmo que o coração seja negro como uma Kalashnikov
Pas de sentiment, chez nous, c'est vraiment aride
Sem sentimentos, aqui é realmente árido
Même si les clients ont Bogota dans les narines (bitch)
Mesmo que os clientes tenham Bogotá nas narinas (vadia)
La poisse a l'même sourire qu'N'Golo
A má sorte tem o mesmo sorriso que N'Golo
J'ai perdu des frères et j'te parle pas d'unfollow
Perdi irmãos e não estou falando de unfollow
Et j'découpe sept sur sept, et la vie m'envoie piège sur piège, bitch
E eu corto sete dias por semana, e a vida me manda armadilha após armadilha, vadia
On s'arrête pas aux feux, on s'arrête pas aux radars
Não paramos nos semáforos, não paramos nos radares
On évite les curieux et on déteste les bavards
Evitamos os curiosos e odiamos os faladores
Ça fume comme une Remington, ça shoot comme Denzel Washington (fa-fa)
Fuma como uma Remington, atira como Denzel Washington (fa-fa)
2-2, rallume un teh de beuh, faire plus de M, je veux
2-2, acenda um baseado, quero fazer mais M
J'veux juste des tonnes de eu', oui, on a esquivé le commissaire trop tôt
Só quero toneladas de dinheiro, sim, nós escapamos do comissário muito cedo
Classique comme les trous de boulette sur le survêt croco
Clássico como os buracos de bala no agasalho de crocodilo
On peut pas gagner, sans perdre
Não podemos ganhar sem perder
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Encontrei o futuro no meu hall, ele me disse "garoto, está morto"
Nos espoirs, on les enterre
Nossas esperanças, nós as enterramos
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Perto de onde escondem a droga, você pode encontrar nossos sentimentos
On peut pas gagner, sans perdre
Não podemos ganhar sem perder
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Encontrei o futuro no meu hall, ele me disse "garoto, está morto"
Nos espoirs, on les enterre
Nossas esperanças, nós as enterramos
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Perto de onde escondem a droga, você pode encontrar nossos sentimentos
Il faut plus de billets que dans Monopoly
Preciso de mais dinheiro do que no Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Misturei o golpe com a melancolia
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
Precisamos sair daqui, precisamos encher o pacote
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Misturei o golpe com a melancolia
J'suis dans, l'RS, bombarde, sa mère, j'oublie ces bitch, j'pense au salaire
Estou no, RS, bombardeio, sua mãe, esqueço essas vadias, penso no salário
J'me baise, la voix, j'oublie, la joie, fumée épaisse, filtré trois fois
Estrago, a voz, esqueço, a alegria, fumaça espessa, filtrada três vezes
Et peu importe c'que les bitch pensent, entre eux et nous il y a trop de distance (bitch)
Não importa o que as vadias pensam, entre eles e nós há muita distância (vadia)
Peu importe c'que les putes pensent, tant qu'il y a des virements et d'la substance
Não importa o que as putas pensam, desde que haja transferências e substância
J'suis cagoulé, mais je vais pas au ski, il m'faut des VVS pas d'Swarovski
Estou de capuz, mas não vou esquiar, preciso de VVS não de Swarovski
J'suis tellement précis que je vois plus la cible
Sou tão preciso que não vejo mais o alvo
J'attends mes virements et je vois plus la SPIP
Espero minhas transferências e não vejo mais o SPIP
J'veux des mégas kichta, sa mère, prendre les papiers, pistache, sa mère
Quero mega kichta, sua mãe, pegar os papéis, pistache, sua mãe
J'connais le goût d'la hess, amer, bombarde à droite, Riyad Mahrez
Conheço o gosto da miséria, amargo, bombardeio à direita, Riyad Mahrez
On peut pas gagner, sans perdre
Não podemos ganhar sem perder
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Encontrei o futuro no meu hall, ele me disse "garoto, está morto"
Nos espoirs, on les enterre
Nossas esperanças, nós as enterramos
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Perto de onde escondem a droga, você pode encontrar nossos sentimentos
On peut pas gagner, sans perdre
Não podemos ganhar sem perder
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Encontrei o futuro no meu hall, ele me disse "garoto, está morto"
Nos espoirs, on les enterre
Nossas esperanças, nós as enterramos
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Perto de onde escondem a droga, você pode encontrar nossos sentimentos
Il faut plus de billets que dans Monopoly
Preciso de mais dinheiro do que no Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Misturei o golpe com a melancolia
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
Precisamos sair daqui, precisamos encher o pacote
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Misturei o golpe com a melancolia
2-2
2-2
Fa-fa
Fa-fa
Il m'faut juste, des billets dans un palace
I just need, tickets in a palace
J'm'en remets à Dieu même si l'cœur est noir comme une kalash
I turn to God even if the heart is black like a Kalashnikov
Pas de sentiment, chez nous, c'est vraiment aride
No feelings, it's really arid here
Même si les clients ont Bogota dans les narines (bitch)
Even if the clients have Bogota in their nostrils (bitch)
La poisse a l'même sourire qu'N'Golo
Bad luck has the same smile as N'Golo
J'ai perdu des frères et j'te parle pas d'unfollow
I've lost brothers and I'm not talking about unfollow
Et j'découpe sept sur sept, et la vie m'envoie piège sur piège, bitch
And I cut seven out of seven, and life sends me trap after trap, bitch
On s'arrête pas aux feux, on s'arrête pas aux radars
We don't stop at lights, we don't stop at radars
On évite les curieux et on déteste les bavards
We avoid the curious and we hate the talkative
Ça fume comme une Remington, ça shoot comme Denzel Washington (fa-fa)
It smokes like a Remington, it shoots like Denzel Washington (fa-fa)
2-2, rallume un teh de beuh, faire plus de M, je veux
2-2, light up a joint of weed, I want to make more M, I want
J'veux juste des tonnes de eu', oui, on a esquivé le commissaire trop tôt
I just want tons of euros, yes, we dodged the commissioner too early
Classique comme les trous de boulette sur le survêt croco
Classic like the bullet holes on the crocodile tracksuit
On peut pas gagner, sans perdre
We can't win, without losing
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
I met the future in my hallway, it told me "kid, it's dead"
Nos espoirs, on les enterre
Our hopes, we bury them
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Near where they hide the dope, you can find our feelings
On peut pas gagner, sans perdre
We can't win, without losing
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
I met the future in my hallway, it told me "kid, it's dead"
Nos espoirs, on les enterre
Our hopes, we bury them
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Near where they hide the dope, you can find our feelings
Il faut plus de billets que dans Monopoly
I need more bills than in Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
I mixed the punch with melancholy
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
We have to get out of here, we have to fill the package
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
I mixed the punch with melancholy
J'suis dans, l'RS, bombarde, sa mère, j'oublie ces bitch, j'pense au salaire
I'm in, the RS, bomb, its mother, I forget these bitch, I think about the salary
J'me baise, la voix, j'oublie, la joie, fumée épaisse, filtré trois fois
I fuck, the voice, I forget, the joy, thick smoke, filtered three times
Et peu importe c'que les bitch pensent, entre eux et nous il y a trop de distance (bitch)
And no matter what the bitch think, between them and us there is too much distance (bitch)
Peu importe c'que les putes pensent, tant qu'il y a des virements et d'la substance
No matter what the whores think, as long as there are transfers and substance
J'suis cagoulé, mais je vais pas au ski, il m'faut des VVS pas d'Swarovski
I'm hooded, but I'm not going skiing, I need VVS not Swarovski
J'suis tellement précis que je vois plus la cible
I'm so precise that I can't see the target anymore
J'attends mes virements et je vois plus la SPIP
I'm waiting for my transfers and I can't see the SPIP anymore
J'veux des mégas kichta, sa mère, prendre les papiers, pistache, sa mère
I want mega kichta, its mother, take the papers, pistachio, its mother
J'connais le goût d'la hess, amer, bombarde à droite, Riyad Mahrez
I know the taste of struggle, bitter, bomb to the right, Riyad Mahrez
On peut pas gagner, sans perdre
We can't win, without losing
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
I met the future in my hallway, it told me "kid, it's dead"
Nos espoirs, on les enterre
Our hopes, we bury them
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Near where they hide the dope, you can find our feelings
On peut pas gagner, sans perdre
We can't win, without losing
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
I met the future in my hallway, it told me "kid, it's dead"
Nos espoirs, on les enterre
Our hopes, we bury them
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Near where they hide the dope, you can find our feelings
Il faut plus de billets que dans Monopoly
I need more bills than in Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
I mixed the punch with melancholy
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
We have to get out of here, we have to fill the package
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
I mixed the punch with melancholy
2-2
2-2
Fa-fa
Fa-fa
Il m'faut juste, des billets dans un palace
Solo necesito, billetes en un palacio
J'm'en remets à Dieu même si l'cœur est noir comme une kalash
Me encomiendo a Dios aunque el corazón sea negro como una kalash
Pas de sentiment, chez nous, c'est vraiment aride
No hay sentimientos, en nuestro lugar, es realmente árido
Même si les clients ont Bogota dans les narines (bitch)
Incluso si los clientes tienen Bogotá en las narinas (perra)
La poisse a l'même sourire qu'N'Golo
La mala suerte tiene la misma sonrisa que N'Golo
J'ai perdu des frères et j'te parle pas d'unfollow
He perdido hermanos y no te hablo de unfollow
Et j'découpe sept sur sept, et la vie m'envoie piège sur piège, bitch
Y corto siete sobre siete, y la vida me envía trampa tras trampa, perra
On s'arrête pas aux feux, on s'arrête pas aux radars
No nos detenemos en los semáforos, no nos detenemos en los radares
On évite les curieux et on déteste les bavards
Evitamos a los curiosos y odiamos a los charlatanes
Ça fume comme une Remington, ça shoot comme Denzel Washington (fa-fa)
Fuma como una Remington, dispara como Denzel Washington (fa-fa)
2-2, rallume un teh de beuh, faire plus de M, je veux
2-2, enciende un porro de hierba, quiero hacer más M, quiero
J'veux juste des tonnes de eu', oui, on a esquivé le commissaire trop tôt
Solo quiero toneladas de euros, sí, esquivamos al comisario demasiado pronto
Classique comme les trous de boulette sur le survêt croco
Clásico como los agujeros de bala en el chándal de cocodrilo
On peut pas gagner, sans perdre
No podemos ganar, sin perder
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Crucé el futuro en mi vestíbulo, me dijo "pequeño, está muerto"
Nos espoirs, on les enterre
Nuestras esperanzas, las enterramos
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Cerca de donde esconden la droga, puedes encontrar nuestros sentimientos
On peut pas gagner, sans perdre
No podemos ganar, sin perder
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Crucé el futuro en mi vestíbulo, me dijo "pequeño, está muerto"
Nos espoirs, on les enterre
Nuestras esperanzas, las enterramos
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Cerca de donde esconden la droga, puedes encontrar nuestros sentimientos
Il faut plus de billets que dans Monopoly
Necesito más billetes que en Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
He mezclado el golpe con la melancolía
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
Tenemos que salir de aquí, tenemos que llenar el paquete
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
He mezclado el golpe con la melancolía
J'suis dans, l'RS, bombarde, sa mère, j'oublie ces bitch, j'pense au salaire
Estoy en, el RS, bombardeo, su madre, olvido a estas perras, pienso en el salario
J'me baise, la voix, j'oublie, la joie, fumée épaisse, filtré trois fois
Me jodo, la voz, olvido, la alegría, humo espeso, filtrado tres veces
Et peu importe c'que les bitch pensent, entre eux et nous il y a trop de distance (bitch)
Y no importa lo que las perras piensen, entre ellos y nosotros hay demasiada distancia (perra)
Peu importe c'que les putes pensent, tant qu'il y a des virements et d'la substance
No importa lo que las putas piensen, siempre que haya transferencias y sustancia
J'suis cagoulé, mais je vais pas au ski, il m'faut des VVS pas d'Swarovski
Estoy enmascarado, pero no voy a esquiar, necesito VVS no Swarovski
J'suis tellement précis que je vois plus la cible
Soy tan preciso que ya no veo el objetivo
J'attends mes virements et je vois plus la SPIP
Espero mis transferencias y ya no veo la SPIP
J'veux des mégas kichta, sa mère, prendre les papiers, pistache, sa mère
Quiero mega kichta, su madre, tomar los papeles, pistacho, su madre
J'connais le goût d'la hess, amer, bombarde à droite, Riyad Mahrez
Conozco el sabor de la hess, amargo, bombardeo a la derecha, Riyad Mahrez
On peut pas gagner, sans perdre
No podemos ganar, sin perder
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Crucé el futuro en mi vestíbulo, me dijo "pequeño, está muerto"
Nos espoirs, on les enterre
Nuestras esperanzas, las enterramos
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Cerca de donde esconden la droga, puedes encontrar nuestros sentimientos
On peut pas gagner, sans perdre
No podemos ganar, sin perder
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Crucé el futuro en mi vestíbulo, me dijo "pequeño, está muerto"
Nos espoirs, on les enterre
Nuestras esperanzas, las enterramos
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Cerca de donde esconden la droga, puedes encontrar nuestros sentimientos
Il faut plus de billets que dans Monopoly
Necesito más billetes que en Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
He mezclado el golpe con la melancolía
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
Tenemos que salir de aquí, tenemos que llenar el paquete
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
He mezclado el golpe con la melancolía
2-2
2-2
Fa-fa
Fa-fa
Il m'faut juste, des billets dans un palace
Ich brauche nur, Tickets in einem Palast
J'm'en remets à Dieu même si l'cœur est noir comme une kalash
Ich vertraue auf Gott, auch wenn das Herz schwarz ist wie eine Kalaschnikow
Pas de sentiment, chez nous, c'est vraiment aride
Keine Gefühle, bei uns ist es wirklich trocken
Même si les clients ont Bogota dans les narines (bitch)
Auch wenn die Kunden Bogota in den Nasenlöchern haben (Schlampe)
La poisse a l'même sourire qu'N'Golo
Das Pech hat das gleiche Lächeln wie N'Golo
J'ai perdu des frères et j'te parle pas d'unfollow
Ich habe Brüder verloren und ich spreche nicht von einem Unfollow
Et j'découpe sept sur sept, et la vie m'envoie piège sur piège, bitch
Und ich schneide sieben Tage die Woche, und das Leben schickt mir Falle um Falle, Schlampe
On s'arrête pas aux feux, on s'arrête pas aux radars
Wir halten nicht an Ampeln an, wir halten nicht an Radargeräten an
On évite les curieux et on déteste les bavards
Wir meiden die Neugierigen und hassen die Schwätzer
Ça fume comme une Remington, ça shoot comme Denzel Washington (fa-fa)
Es raucht wie eine Remington, es schießt wie Denzel Washington (fa-fa)
2-2, rallume un teh de beuh, faire plus de M, je veux
2-2, zünde einen Joint an, ich will mehr M machen
J'veux juste des tonnes de eu', oui, on a esquivé le commissaire trop tôt
Ich will nur Tonnen von Geld, ja, wir haben den Kommissar zu früh abgehängt
Classique comme les trous de boulette sur le survêt croco
Klassisch wie die Löcher von Fleischbällchen auf dem Krokodil-Trainingsanzug
On peut pas gagner, sans perdre
Man kann nicht gewinnen, ohne zu verlieren
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Ich habe die Zukunft in meiner Halle getroffen, sie sagte mir "Kleiner, es ist vorbei"
Nos espoirs, on les enterre
Wir begraben unsere Hoffnungen
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
In der Nähe von dort, wo sie das Dope verstecken, kannst du unsere Gefühle finden
On peut pas gagner, sans perdre
Man kann nicht gewinnen, ohne zu verlieren
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Ich habe die Zukunft in meiner Halle getroffen, sie sagte mir "Kleiner, es ist vorbei"
Nos espoirs, on les enterre
Wir begraben unsere Hoffnungen
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
In der Nähe von dort, wo sie das Dope verstecken, kannst du unsere Gefühle finden
Il faut plus de billets que dans Monopoly
Ich brauche mehr Geld als im Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Ich habe den Schlag mit der Melancholie gemischt
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
Wir müssen hier raus, wir müssen das Paket füllen
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Ich habe den Schlag mit der Melancholie gemischt
J'suis dans, l'RS, bombarde, sa mère, j'oublie ces bitch, j'pense au salaire
Ich bin in, dem RS, Bomber, seine Mutter, ich vergesse diese Schlampen, ich denke an das Gehalt
J'me baise, la voix, j'oublie, la joie, fumée épaisse, filtré trois fois
Ich ficke mich, die Stimme, ich vergesse, die Freude, dicker Rauch, dreimal gefiltert
Et peu importe c'que les bitch pensent, entre eux et nous il y a trop de distance (bitch)
Und es ist egal, was die Schlampen denken, zwischen ihnen und uns gibt es zu viel Abstand (Schlampe)
Peu importe c'que les putes pensent, tant qu'il y a des virements et d'la substance
Es ist egal, was die Huren denken, solange es Überweisungen und Substanz gibt
J'suis cagoulé, mais je vais pas au ski, il m'faut des VVS pas d'Swarovski
Ich bin maskiert, aber ich gehe nicht Ski fahren, ich brauche VVS, keine Swarovski
J'suis tellement précis que je vois plus la cible
Ich bin so präzise, dass ich das Ziel nicht mehr sehe
J'attends mes virements et je vois plus la SPIP
Ich warte auf meine Überweisungen und ich sehe die SPIP nicht mehr
J'veux des mégas kichta, sa mère, prendre les papiers, pistache, sa mère
Ich will mega Kichta, seine Mutter, die Papiere nehmen, Pistazie, seine Mutter
J'connais le goût d'la hess, amer, bombarde à droite, Riyad Mahrez
Ich kenne den Geschmack von Armut, bitter, Bomber nach rechts, Riyad Mahrez
On peut pas gagner, sans perdre
Man kann nicht gewinnen, ohne zu verlieren
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Ich habe die Zukunft in meiner Halle getroffen, sie sagte mir "Kleiner, es ist vorbei"
Nos espoirs, on les enterre
Wir begraben unsere Hoffnungen
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
In der Nähe von dort, wo sie das Dope verstecken, kannst du unsere Gefühle finden
On peut pas gagner, sans perdre
Man kann nicht gewinnen, ohne zu verlieren
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "petit, c'est mort"
Ich habe die Zukunft in meiner Halle getroffen, sie sagte mir "Kleiner, es ist vorbei"
Nos espoirs, on les enterre
Wir begraben unsere Hoffnungen
Près d'là où ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
In der Nähe von dort, wo sie das Dope verstecken, kannst du unsere Gefühle finden
Il faut plus de billets que dans Monopoly
Ich brauche mehr Geld als im Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Ich habe den Schlag mit der Melancholie gemischt
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
Wir müssen hier raus, wir müssen das Paket füllen
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Ich habe den Schlag mit der Melancholie gemischt

Curiosità sulla canzone Distance di ASHE 22

Quando è stata rilasciata la canzone “Distance” di ASHE 22?
La canzone Distance è stata rilasciata nel 2023, nell’album “Vingt-Deux”.
Chi ha composto la canzone “Distance” di di ASHE 22?
La canzone “Distance” di di ASHE 22 è stata composta da Hamza Khadraoui.

Canzoni più popolari di ASHE 22

Altri artisti di Trap