Principessa

Chadia Darnakh, Annalisa Scarrone, Giovanni Cerrati, Jack Camilleri, Michele Iorfida, Patrizio Simonini

Testi Traduzione

Scusa se non te l'ho detto
Che ci ho ripensato stamattina presto
Ti avrei lasciato un biglietto
Però l'ho buttato
Non aveva senso
Tu che mi hai guardato dritto
Ma non hai capito cosa avevo dentro
Metterò due dita in gola
Per buttarti fuori e ricominciare ancora, ancora

E ogni tanto fa male
Ma non mi interessa
Sono fuori di testa
Sono fuori di
Non mi devi salvare
Ma quale principessa
Sono fuori di testa
Sono fuori

E ti immagini una vita normale
Ma come
Ma come
E non vedi che ti cambio il finale
Ma dove
Ma dove
Ho portato i miei sbagli come le collane
Ora mi vedi brillare
Principessa contenta in un monolocale
Su una scala reale

Principessa contenta in un monolocale
Su una scala reale

Femmina alpha
Total look Giuliano calza
Super bitch, femmina di amstaff
Vivo senza filtro tra la mente e il corpo
Sono venuta qui a fare il lavoro sporco
E baby non mi puoi comprare con un Cartier
So come è la vita
Vengo dalla calle
Brucio queste notti come carta delle paglie
Metto occhiali neri per nascondere le occhiaie
Yalla

E ogni tanto fa male
Ma non mi interessa
Sono fuori di testa
Sono fuori di
Non mi devi salvare
Ma quale principessa
Sono fuori di testa
Sono fuori

E ti immagini una vita normale
Ma come
Ma come
E non vedi che ti cambio il finale
Ma dove
Ma dove
Ho portato i miei sbagli come le collane
Ora mi vedi brillare
Principessa contenta in un monolocale
Su una scala reale

(Principessa lo sai)

Principessa contenta in un monolocale
Su una scala reale

(Principessa lo sai)

(Fuori di testa, principessa lo sai
Sono fuori di testa, principessa lo sai
Sono fuori di)

E ti immagini una vita normale
Ma come
Ma come
E non vedi che ti cambio il finale
Ma dove
Ma dove
Ho portato i miei sbagli come le collane
Ora mi vedi brillare
Principessa contenta in un monolocale
Su una scala reale
Principessa contenta in un monolocale
Su una scala reale

Scusa se non te l'ho detto
Desculpe se não te disse
Che ci ho ripensato stamattina presto
Que mudei de ideia esta manhã cedo
Ti avrei lasciato un biglietto
Teria deixado um bilhete para você
Però l'ho buttato
Mas eu o joguei fora
Non aveva senso
Não fazia sentido
Tu che mi hai guardato dritto
Você que me olhou diretamente
Ma non hai capito cosa avevo dentro
Mas não entendeu o que eu tinha dentro
Metterò due dita in gola
Vou colocar dois dedos na garganta
Per buttarti fuori e ricominciare ancora, ancora
Para te vomitar e começar de novo, de novo
E ogni tanto fa male
E às vezes dói
Ma non mi interessa
Mas eu não me importo
Sono fuori di testa
Estou fora de mim
Sono fuori di
Estou fora de
Non mi devi salvare
Você não precisa me salvar
Ma quale principessa
Que princesa
Sono fuori di testa
Estou fora de mim
Sono fuori
Estou fora
E ti immagini una vita normale
E você imagina uma vida normal
Ma come
Mas como
Ma come
Mas como
E non vedi che ti cambio il finale
E você não vê que eu mudo o final
Ma dove
Mas onde
Ma dove
Mas onde
Ho portato i miei sbagli come le collane
Eu carreguei meus erros como colares
Ora mi vedi brillare
Agora você me vê brilhar
Principessa contenta in un monolocale
Princesa feliz em um estúdio
Su una scala reale
Em uma escada real
Principessa contenta in un monolocale
Princesa feliz em um estúdio
Su una scala reale
Em uma escada real
Femmina alpha
Fêmea alfa
Total look Giuliano calza
Look total Giuliano calza
Super bitch, femmina di amstaff
Super vadia, fêmea de amstaff
Vivo senza filtro tra la mente e il corpo
Vivo sem filtro entre a mente e o corpo
Sono venuta qui a fare il lavoro sporco
Vim aqui para fazer o trabalho sujo
E baby non mi puoi comprare con un Cartier
E baby, você não pode me comprar com um Cartier
So come è la vita
Eu sei como é a vida
Vengo dalla calle
Eu venho da rua
Brucio queste notti come carta delle paglie
Queimo essas noites como papel de palha
Metto occhiali neri per nascondere le occhiaie
Coloco óculos escuros para esconder as olheiras
Yalla
Yalla
E ogni tanto fa male
E às vezes dói
Ma non mi interessa
Mas eu não me importo
Sono fuori di testa
Estou fora de mim
Sono fuori di
Estou fora de
Non mi devi salvare
Você não precisa me salvar
Ma quale principessa
Que princesa
Sono fuori di testa
Estou fora de mim
Sono fuori
Estou fora
E ti immagini una vita normale
E você imagina uma vida normal
Ma come
Mas como
Ma come
Mas como
E non vedi che ti cambio il finale
E você não vê que eu mudo o final
Ma dove
Mas onde
Ma dove
Mas onde
Ho portato i miei sbagli come le collane
Eu carreguei meus erros como colares
Ora mi vedi brillare
Agora você me vê brilhar
Principessa contenta in un monolocale
Princesa feliz em um estúdio
Su una scala reale
Em uma escada real
(Principessa lo sai)
(Princesa, você sabe)
Principessa contenta in un monolocale
Princesa feliz em um estúdio
Su una scala reale
Em uma escada real
(Principessa lo sai)
(Princesa, você sabe)
(Fuori di testa, principessa lo sai
(Fora de mim, princesa, você sabe
Sono fuori di testa, principessa lo sai
Estou fora de mim, princesa, você sabe
Sono fuori di)
Estou fora de)
E ti immagini una vita normale
E você imagina uma vida normal
Ma come
Mas como
Ma come
Mas como
E non vedi che ti cambio il finale
E você não vê que eu mudo o final
Ma dove
Mas onde
Ma dove
Mas onde
Ho portato i miei sbagli come le collane
Eu carreguei meus erros como colares
Ora mi vedi brillare
Agora você me vê brilhar
Principessa contenta in un monolocale
Princesa feliz em um estúdio
Su una scala reale
Em uma escada real
Principessa contenta in un monolocale
Princesa feliz em um estúdio
Su una scala reale
Em uma escada real
Scusa se non te l'ho detto
Sorry if I didn't tell you
Che ci ho ripensato stamattina presto
That I reconsidered early this morning
Ti avrei lasciato un biglietto
I would have left you a note
Però l'ho buttato
But I threw it away
Non aveva senso
It made no sense
Tu che mi hai guardato dritto
You who looked at me straight
Ma non hai capito cosa avevo dentro
But you didn't understand what I had inside
Metterò due dita in gola
I'll put two fingers in my throat
Per buttarti fuori e ricominciare ancora, ancora
To throw you out and start over again, again
E ogni tanto fa male
And sometimes it hurts
Ma non mi interessa
But I don't care
Sono fuori di testa
I'm out of my mind
Sono fuori di
I'm out of
Non mi devi salvare
You don't have to save me
Ma quale principessa
What princess
Sono fuori di testa
I'm out of my mind
Sono fuori
I'm out
E ti immagini una vita normale
And you imagine a normal life
Ma come
But how
Ma come
But how
E non vedi che ti cambio il finale
And you don't see that I'm changing the ending
Ma dove
But where
Ma dove
But where
Ho portato i miei sbagli come le collane
I wore my mistakes like necklaces
Ora mi vedi brillare
Now you see me shine
Principessa contenta in un monolocale
Happy princess in a studio
Su una scala reale
On a royal scale
Principessa contenta in un monolocale
Happy princess in a studio
Su una scala reale
On a royal scale
Femmina alpha
Alpha female
Total look Giuliano calza
Total look Giuliano fits
Super bitch, femmina di amstaff
Super bitch, female amstaff
Vivo senza filtro tra la mente e il corpo
I live without a filter between mind and body
Sono venuta qui a fare il lavoro sporco
I came here to do the dirty work
E baby non mi puoi comprare con un Cartier
And baby you can't buy me with a Cartier
So come è la vita
I know what life is like
Vengo dalla calle
I come from the street
Brucio queste notti come carta delle paglie
I burn these nights like straw paper
Metto occhiali neri per nascondere le occhiaie
I wear black glasses to hide the dark circles
Yalla
Yalla
E ogni tanto fa male
And sometimes it hurts
Ma non mi interessa
But I don't care
Sono fuori di testa
I'm out of my mind
Sono fuori di
I'm out of
Non mi devi salvare
You don't have to save me
Ma quale principessa
What princess
Sono fuori di testa
I'm out of my mind
Sono fuori
I'm out
E ti immagini una vita normale
And you imagine a normal life
Ma come
But how
Ma come
But how
E non vedi che ti cambio il finale
And you don't see that I'm changing the ending
Ma dove
But where
Ma dove
But where
Ho portato i miei sbagli come le collane
I wore my mistakes like necklaces
Ora mi vedi brillare
Now you see me shine
Principessa contenta in un monolocale
Happy princess in a studio
Su una scala reale
On a royal scale
(Principessa lo sai)
(Princess you know)
Principessa contenta in un monolocale
Happy princess in a studio
Su una scala reale
On a royal scale
(Principessa lo sai)
(Princess you know)
(Fuori di testa, principessa lo sai
(Out of my mind, princess you know
Sono fuori di testa, principessa lo sai
I'm out of my mind, princess you know
Sono fuori di)
I'm out of)
E ti immagini una vita normale
And you imagine a normal life
Ma come
But how
Ma come
But how
E non vedi che ti cambio il finale
And you don't see that I'm changing the ending
Ma dove
But where
Ma dove
But where
Ho portato i miei sbagli come le collane
I wore my mistakes like necklaces
Ora mi vedi brillare
Now you see me shine
Principessa contenta in un monolocale
Happy princess in a studio
Su una scala reale
On a royal scale
Principessa contenta in un monolocale
Happy princess in a studio
Su una scala reale
On a royal scale
Scusa se non te l'ho detto
Lo siento si no te lo dije
Che ci ho ripensato stamattina presto
Que lo reconsideré esta mañana temprano
Ti avrei lasciato un biglietto
Te habría dejado una nota
Però l'ho buttato
Pero la tiré
Non aveva senso
No tenía sentido
Tu che mi hai guardato dritto
Tú que me miraste directamente
Ma non hai capito cosa avevo dentro
Pero no entendiste lo que tenía dentro
Metterò due dita in gola
Voy a meter dos dedos en la garganta
Per buttarti fuori e ricominciare ancora, ancora
Para vomitarte y empezar de nuevo, de nuevo
E ogni tanto fa male
Y a veces duele
Ma non mi interessa
Pero no me importa
Sono fuori di testa
Estoy fuera de mi mente
Sono fuori di
Estoy fuera de
Non mi devi salvare
No necesito que me salves
Ma quale principessa
¿Qué princesa?
Sono fuori di testa
Estoy fuera de mi mente
Sono fuori
Estoy fuera
E ti immagini una vita normale
Y te imaginas una vida normal
Ma come
Pero cómo
Ma come
Pero cómo
E non vedi che ti cambio il finale
Y no ves que te cambio el final
Ma dove
Pero dónde
Ma dove
Pero dónde
Ho portato i miei sbagli come le collane
Llevé mis errores como collares
Ora mi vedi brillare
Ahora me ves brillar
Principessa contenta in un monolocale
Princesa feliz en un estudio
Su una scala reale
En una escalera real
Principessa contenta in un monolocale
Princesa feliz en un estudio
Su una scala reale
En una escalera real
Femmina alpha
Hembra alfa
Total look Giuliano calza
Look total de Giuliano calza
Super bitch, femmina di amstaff
Super perra, hembra de amstaff
Vivo senza filtro tra la mente e il corpo
Vivo sin filtro entre la mente y el cuerpo
Sono venuta qui a fare il lavoro sporco
Vine aquí a hacer el trabajo sucio
E baby non mi puoi comprare con un Cartier
Y bebé, no puedes comprarme con un Cartier
So come è la vita
Sé cómo es la vida
Vengo dalla calle
Vengo de la calle
Brucio queste notti come carta delle paglie
Quemo estas noches como papel de paja
Metto occhiali neri per nascondere le occhiaie
Pongo gafas de sol para ocultar las ojeras
Yalla
Yalla
E ogni tanto fa male
Y a veces duele
Ma non mi interessa
Pero no me importa
Sono fuori di testa
Estoy fuera de mi mente
Sono fuori di
Estoy fuera de
Non mi devi salvare
No necesito que me salves
Ma quale principessa
¿Qué princesa?
Sono fuori di testa
Estoy fuera de mi mente
Sono fuori
Estoy fuera
E ti immagini una vita normale
Y te imaginas una vida normal
Ma come
Pero cómo
Ma come
Pero cómo
E non vedi che ti cambio il finale
Y no ves que te cambio el final
Ma dove
Pero dónde
Ma dove
Pero dónde
Ho portato i miei sbagli come le collane
Llevé mis errores como collares
Ora mi vedi brillare
Ahora me ves brillar
Principessa contenta in un monolocale
Princesa feliz en un estudio
Su una scala reale
En una escalera real
(Principessa lo sai)
(Princesa, lo sabes)
Principessa contenta in un monolocale
Princesa feliz en un estudio
Su una scala reale
En una escalera real
(Principessa lo sai)
(Princesa, lo sabes)
(Fuori di testa, principessa lo sai
(Fuera de mi mente, princesa lo sabes
Sono fuori di testa, principessa lo sai
Estoy fuera de mi mente, princesa lo sabes
Sono fuori di)
Estoy fuera de)
E ti immagini una vita normale
Y te imaginas una vida normal
Ma come
Pero cómo
Ma come
Pero cómo
E non vedi che ti cambio il finale
Y no ves que te cambio el final
Ma dove
Pero dónde
Ma dove
Pero dónde
Ho portato i miei sbagli come le collane
Llevé mis errores como collares
Ora mi vedi brillare
Ahora me ves brillar
Principessa contenta in un monolocale
Princesa feliz en un estudio
Su una scala reale
En una escalera real
Principessa contenta in un monolocale
Princesa feliz en un estudio
Su una scala reale
En una escalera real
Scusa se non te l'ho detto
Désolé si je ne te l'ai pas dit
Che ci ho ripensato stamattina presto
Que j'y ai repensé tôt ce matin
Ti avrei lasciato un biglietto
Je t'aurais laissé un mot
Però l'ho buttato
Mais je l'ai jeté
Non aveva senso
Ça n'avait pas de sens
Tu che mi hai guardato dritto
Toi qui m'as regardé droit dans les yeux
Ma non hai capito cosa avevo dentro
Mais tu n'as pas compris ce que j'avais à l'intérieur
Metterò due dita in gola
Je vais mettre deux doigts dans ma gorge
Per buttarti fuori e ricominciare ancora, ancora
Pour te vomir et recommencer encore, encore
E ogni tanto fa male
Et parfois ça fait mal
Ma non mi interessa
Mais je m'en fiche
Sono fuori di testa
Je suis hors de moi
Sono fuori di
Je suis hors de
Non mi devi salvare
Tu n'as pas à me sauver
Ma quale principessa
Quelle princesse
Sono fuori di testa
Je suis hors de moi
Sono fuori
Je suis dehors
E ti immagini una vita normale
Et tu imagines une vie normale
Ma come
Mais comment
Ma come
Mais comment
E non vedi che ti cambio il finale
Et tu ne vois pas que je change la fin
Ma dove
Mais où
Ma dove
Mais où
Ho portato i miei sbagli come le collane
J'ai porté mes erreurs comme des colliers
Ora mi vedi brillare
Maintenant tu me vois briller
Principessa contenta in un monolocale
Princesse heureuse dans un studio
Su una scala reale
Sur une échelle royale
Principessa contenta in un monolocale
Princesse heureuse dans un studio
Su una scala reale
Sur une échelle royale
Femmina alpha
Femelle alpha
Total look Giuliano calza
Look total Giuliano chaussette
Super bitch, femmina di amstaff
Super garce, femelle de amstaff
Vivo senza filtro tra la mente e il corpo
Je vis sans filtre entre l'esprit et le corps
Sono venuta qui a fare il lavoro sporco
Je suis venu ici pour faire le sale boulot
E baby non mi puoi comprare con un Cartier
Et bébé tu ne peux pas m'acheter avec un Cartier
So come è la vita
Je sais comment est la vie
Vengo dalla calle
Je viens de la rue
Brucio queste notti come carta delle paglie
Je brûle ces nuits comme du papier à rouler
Metto occhiali neri per nascondere le occhiaie
Je mets des lunettes noires pour cacher les cernes
Yalla
Yalla
E ogni tanto fa male
Et parfois ça fait mal
Ma non mi interessa
Mais je m'en fiche
Sono fuori di testa
Je suis hors de moi
Sono fuori di
Je suis hors de
Non mi devi salvare
Tu n'as pas à me sauver
Ma quale principessa
Quelle princesse
Sono fuori di testa
Je suis hors de moi
Sono fuori
Je suis dehors
E ti immagini una vita normale
Et tu imagines une vie normale
Ma come
Mais comment
Ma come
Mais comment
E non vedi che ti cambio il finale
Et tu ne vois pas que je change la fin
Ma dove
Mais où
Ma dove
Mais où
Ho portato i miei sbagli come le collane
J'ai porté mes erreurs comme des colliers
Ora mi vedi brillare
Maintenant tu me vois briller
Principessa contenta in un monolocale
Princesse heureuse dans un studio
Su una scala reale
Sur une échelle royale
(Principessa lo sai)
(Princesse tu sais)
Principessa contenta in un monolocale
Princesse heureuse dans un studio
Su una scala reale
Sur une échelle royale
(Principessa lo sai)
(Princesse tu sais)
(Fuori di testa, principessa lo sai
(Hors de moi, princesse tu sais
Sono fuori di testa, principessa lo sai
Je suis hors de moi, princesse tu sais
Sono fuori di)
Je suis hors de)
E ti immagini una vita normale
Et tu imagines une vie normale
Ma come
Mais comment
Ma come
Mais comment
E non vedi che ti cambio il finale
Et tu ne vois pas que je change la fin
Ma dove
Mais où
Ma dove
Mais où
Ho portato i miei sbagli come le collane
J'ai porté mes erreurs comme des colliers
Ora mi vedi brillare
Maintenant tu me vois briller
Principessa contenta in un monolocale
Princesse heureuse dans un studio
Su una scala reale
Sur une échelle royale
Principessa contenta in un monolocale
Princesse heureuse dans un studio
Su una scala reale
Sur une échelle royale
Scusa se non te l'ho detto
Entschuldigung, wenn ich es dir nicht gesagt habe
Che ci ho ripensato stamattina presto
Dass ich heute Morgen darüber nachgedacht habe
Ti avrei lasciato un biglietto
Ich hätte dir einen Zettel hinterlassen
Però l'ho buttato
Aber ich habe ihn weggeworfen
Non aveva senso
Es machte keinen Sinn
Tu che mi hai guardato dritto
Du hast mich direkt angesehen
Ma non hai capito cosa avevo dentro
Aber du hast nicht verstanden, was in mir vorging
Metterò due dita in gola
Ich werde zwei Finger in meinen Hals stecken
Per buttarti fuori e ricominciare ancora, ancora
Um dich rauszuwerfen und nochmal von vorne anzufangen, nochmal
E ogni tanto fa male
Und manchmal tut es weh
Ma non mi interessa
Aber es ist mir egal
Sono fuori di testa
Ich bin verrückt
Sono fuori di
Ich bin draußen
Non mi devi salvare
Du musst mich nicht retten
Ma quale principessa
Welche Prinzessin
Sono fuori di testa
Ich bin verrückt
Sono fuori
Ich bin draußen
E ti immagini una vita normale
Und du stellst dir ein normales Leben vor
Ma come
Aber wie
Ma come
Aber wie
E non vedi che ti cambio il finale
Und du siehst nicht, dass ich das Ende ändere
Ma dove
Aber wo
Ma dove
Aber wo
Ho portato i miei sbagli come le collane
Ich habe meine Fehler wie Halsketten getragen
Ora mi vedi brillare
Jetzt siehst du mich strahlen
Principessa contenta in un monolocale
Glückliche Prinzessin in einem Einzimmerapartment
Su una scala reale
Auf einer königlichen Leiter
Principessa contenta in un monolocale
Glückliche Prinzessin in einem Einzimmerapartment
Su una scala reale
Auf einer königlichen Leiter
Femmina alpha
Alpha-Weibchen
Total look Giuliano calza
Totaler Look Giuliano Strumpf
Super bitch, femmina di amstaff
Super Schlampe, Amstaff-Weibchen
Vivo senza filtro tra la mente e il corpo
Ich lebe ohne Filter zwischen Geist und Körper
Sono venuta qui a fare il lavoro sporco
Ich bin hier, um die schmutzige Arbeit zu erledigen
E baby non mi puoi comprare con un Cartier
Und Baby, du kannst mich nicht mit einem Cartier kaufen
So come è la vita
Ich weiß, wie das Leben ist
Vengo dalla calle
Ich komme von der Straße
Brucio queste notti come carta delle paglie
Ich verbrenne diese Nächte wie Strohpapier
Metto occhiali neri per nascondere le occhiaie
Ich trage schwarze Brillen, um die Augenringe zu verstecken
Yalla
Yalla
E ogni tanto fa male
Und manchmal tut es weh
Ma non mi interessa
Aber es ist mir egal
Sono fuori di testa
Ich bin verrückt
Sono fuori di
Ich bin draußen
Non mi devi salvare
Du musst mich nicht retten
Ma quale principessa
Welche Prinzessin
Sono fuori di testa
Ich bin verrückt
Sono fuori
Ich bin draußen
E ti immagini una vita normale
Und du stellst dir ein normales Leben vor
Ma come
Aber wie
Ma come
Aber wie
E non vedi che ti cambio il finale
Und du siehst nicht, dass ich das Ende ändere
Ma dove
Aber wo
Ma dove
Aber wo
Ho portato i miei sbagli come le collane
Ich habe meine Fehler wie Halsketten getragen
Ora mi vedi brillare
Jetzt siehst du mich strahlen
Principessa contenta in un monolocale
Glückliche Prinzessin in einem Einzimmerapartment
Su una scala reale
Auf einer königlichen Leiter
(Principessa lo sai)
(Prinzessin, du weißt es)
Principessa contenta in un monolocale
Glückliche Prinzessin in einem Einzimmerapartment
Su una scala reale
Auf einer königlichen Leiter
(Principessa lo sai)
(Prinzessin, du weißt es)
(Fuori di testa, principessa lo sai
(Verrückt, Prinzessin, du weißt es
Sono fuori di testa, principessa lo sai
Ich bin verrückt, Prinzessin, du weißt es
Sono fuori di)
Ich bin draußen)
E ti immagini una vita normale
Und du stellst dir ein normales Leben vor
Ma come
Aber wie
Ma come
Aber wie
E non vedi che ti cambio il finale
Und du siehst nicht, dass ich das Ende ändere
Ma dove
Aber wo
Ma dove
Aber wo
Ho portato i miei sbagli come le collane
Ich habe meine Fehler wie Halsketten getragen
Ora mi vedi brillare
Jetzt siehst du mich strahlen
Principessa contenta in un monolocale
Glückliche Prinzessin in einem Einzimmerapartment
Su una scala reale
Auf einer königlichen Leiter
Principessa contenta in un monolocale
Glückliche Prinzessin in einem Einzimmerapartment
Su una scala reale
Auf einer königlichen Leiter

Curiosità sulla canzone Principessa di Annalisa

Quando è stata rilasciata la canzone “Principessa” di Annalisa?
La canzone Principessa è stata rilasciata nel 2020, nell’album “Nuda”.
Chi ha composto la canzone “Principessa” di di Annalisa?
La canzone “Principessa” di di Annalisa è stata composta da Chadia Darnakh, Annalisa Scarrone, Giovanni Cerrati, Jack Camilleri, Michele Iorfida, Patrizio Simonini.

Canzoni più popolari di Annalisa

Altri artisti di Pop