A lei che sa capirti come sei
A lei che non tradì
A lei che dice sì, quando vuoi
A lei che spazza via la tua malinconia per me
Facendoti l'amore, togliendoti il bicchiere, lo so
Tu con lei vola più su
Vola in alto come sai tu
Vecchie cose dentro di te
L'ombra di un uomo che assomiglia a te
Eh, eh-eh, eh
Lei che prende, lei che dà
Lei che vince, lei che ha
Lei che ride, lei che c'è
Tutte le volte che volevi me
A lei, la tua, la sola grande idea
A lei che aggiusta il cuore, a lei che ti fa dire quel che vuoi
A lei che mi sorride per strada se mi vede, ma sì
A lei che a luci spente confondi nella mente con me
Dietro lei cammini tu
Senza lei non vivi più
Dillo a lei, a lei che non sa
Com'eri prima di incontrare lei
Eh, eh-eh, eh
Lei che sogna, lei che dà
Lei che viene, lei che non va
Lei che vive, lei che c'è
Tutte le volte che cercavi me
Eh, eh
A lei che sa capirti come sei
A lei que sabe entender como você é
A lei che non tradì
A ela que não traiu
A lei che dice sì, quando vuoi
A ela que diz sim, quando você quer
A lei che spazza via la tua malinconia per me
A ela que varre a sua melancolia por mim
Facendoti l'amore, togliendoti il bicchiere, lo so
Fazendo amor com você, tirando o copo da sua mão, eu sei
Tu con lei vola più su
Você com ela voa mais alto
Vola in alto come sai tu
Voa alto como só você sabe
Vecchie cose dentro di te
Velhas coisas dentro de você
L'ombra di un uomo che assomiglia a te
A sombra de um homem que se parece com você
Eh, eh-eh, eh
Eh, eh-eh, eh
Lei che prende, lei che dà
Ela que pega, ela que dá
Lei che vince, lei che ha
Ela que vence, ela que tem
Lei che ride, lei che c'è
Ela que ri, ela que está
Tutte le volte che volevi me
Todas as vezes que você queria eu
A lei, la tua, la sola grande idea
A ela, a sua, a única grande ideia
A lei che aggiusta il cuore, a lei che ti fa dire quel che vuoi
A ela que conserta o coração, a ela que te faz dizer o que quer
A lei che mi sorride per strada se mi vede, ma sì
A ela que sorri para mim na rua se me vê, mas sim
A lei che a luci spente confondi nella mente con me
A ela que com as luzes apagadas você confunde na mente comigo
Dietro lei cammini tu
Atrás dela você caminha
Senza lei non vivi più
Sem ela você não vive mais
Dillo a lei, a lei che non sa
Diga a ela, a ela que não sabe
Com'eri prima di incontrare lei
Como você era antes de encontrá-la
Eh, eh-eh, eh
Eh, eh-eh, eh
Lei che sogna, lei che dà
Ela que sonha, ela que dá
Lei che viene, lei che non va
Ela que vem, ela que não vai
Lei che vive, lei che c'è
Ela que vive, ela que está
Tutte le volte che cercavi me
Todas as vezes que você procurava por mim
Eh, eh
Eh, eh
A lei che sa capirti come sei
To her who knows how to understand you as you are
A lei che non tradì
To her who did not betray
A lei che dice sì, quando vuoi
To her who says yes, whenever you want
A lei che spazza via la tua malinconia per me
To her who sweeps away your melancholy for me
Facendoti l'amore, togliendoti il bicchiere, lo so
Making love to you, taking the glass away from you, I know
Tu con lei vola più su
You with her fly higher
Vola in alto come sai tu
Fly high as you know how
Vecchie cose dentro di te
Old things inside of you
L'ombra di un uomo che assomiglia a te
The shadow of a man who resembles you
Eh, eh-eh, eh
Eh, eh-eh, eh
Lei che prende, lei che dà
She who takes, she who gives
Lei che vince, lei che ha
She who wins, she who has
Lei che ride, lei che c'è
She who laughs, she who is there
Tutte le volte che volevi me
Every time you wanted me
A lei, la tua, la sola grande idea
To her, your only great idea
A lei che aggiusta il cuore, a lei che ti fa dire quel che vuoi
To her who fixes the heart, to her who makes you say what you want
A lei che mi sorride per strada se mi vede, ma sì
To her who smiles at me on the street if she sees me, but yes
A lei che a luci spente confondi nella mente con me
To her who in the dark confuses in the mind with me
Dietro lei cammini tu
Behind her you walk
Senza lei non vivi più
Without her you no longer live
Dillo a lei, a lei che non sa
Tell her, to her who does not know
Com'eri prima di incontrare lei
How you were before meeting her
Eh, eh-eh, eh
Eh, eh-eh, eh
Lei che sogna, lei che dà
She who dreams, she who gives
Lei che viene, lei che non va
She who comes, she who does not go
Lei che vive, lei che c'è
She who lives, she who is there
Tutte le volte che cercavi me
Every time you were looking for me
Eh, eh
Eh, eh
A lei che sa capirti come sei
A ella que sabe entenderte como eres
A lei che non tradì
A ella que no traicionó
A lei che dice sì, quando vuoi
A ella que dice sí, cuando quieres
A lei che spazza via la tua malinconia per me
A ella que barre tu melancolía por mí
Facendoti l'amore, togliendoti il bicchiere, lo so
Haciéndote el amor, quitándote el vaso, lo sé
Tu con lei vola più su
Tú con ella vuelas más alto
Vola in alto come sai tu
Vuelas alto como sabes tú
Vecchie cose dentro di te
Viejas cosas dentro de ti
L'ombra di un uomo che assomiglia a te
La sombra de un hombre que se parece a ti
Eh, eh-eh, eh
Eh, eh-eh, eh
Lei che prende, lei che dà
Ella que toma, ella que da
Lei che vince, lei che ha
Ella que gana, ella que tiene
Lei che ride, lei che c'è
Ella que ríe, ella que está
Tutte le volte che volevi me
Todas las veces que me querías
A lei, la tua, la sola grande idea
A ella, tu única gran idea
A lei che aggiusta il cuore, a lei che ti fa dire quel che vuoi
A ella que arregla el corazón, a ella que te hace decir lo que quieres
A lei che mi sorride per strada se mi vede, ma sì
A ella que me sonríe en la calle si me ve, pero sí
A lei che a luci spente confondi nella mente con me
A ella que en la oscuridad confundes en tu mente conmigo
Dietro lei cammini tu
Detrás de ella caminas tú
Senza lei non vivi più
Sin ella no vives más
Dillo a lei, a lei che non sa
Díselo a ella, a ella que no sabe
Com'eri prima di incontrare lei
Cómo eras antes de conocerla
Eh, eh-eh, eh
Eh, eh-eh, eh
Lei che sogna, lei che dà
Ella que sueña, ella que da
Lei che viene, lei che non va
Ella que viene, ella que no se va
Lei che vive, lei che c'è
Ella que vive, ella que está
Tutte le volte che cercavi me
Todas las veces que me buscabas
Eh, eh
Eh, eh
A lei che sa capirti come sei
À elle qui sait te comprendre comme tu es
A lei che non tradì
À elle qui n'a pas trahi
A lei che dice sì, quando vuoi
À elle qui dit oui, quand tu veux
A lei che spazza via la tua malinconia per me
À elle qui balaye ta mélancolie pour moi
Facendoti l'amore, togliendoti il bicchiere, lo so
En te faisant l'amour, en te retirant le verre, je sais
Tu con lei vola più su
Avec elle tu voles plus haut
Vola in alto come sai tu
Vole haut comme tu sais le faire
Vecchie cose dentro di te
Vieilles choses en toi
L'ombra di un uomo che assomiglia a te
L'ombre d'un homme qui te ressemble
Eh, eh-eh, eh
Eh, eh-eh, eh
Lei che prende, lei che dà
Elle qui prend, elle qui donne
Lei che vince, lei che ha
Elle qui gagne, elle qui a
Lei che ride, lei che c'è
Elle qui rit, elle qui est là
Tutte le volte che volevi me
Toutes les fois où tu me voulais
A lei, la tua, la sola grande idea
À elle, ton unique grande idée
A lei che aggiusta il cuore, a lei che ti fa dire quel che vuoi
À elle qui répare le cœur, à elle qui te fait dire ce que tu veux
A lei che mi sorride per strada se mi vede, ma sì
À elle qui me sourit dans la rue si elle me voit, mais oui
A lei che a luci spente confondi nella mente con me
À elle que tu confonds dans l'obscurité avec moi
Dietro lei cammini tu
Derrière elle tu marches
Senza lei non vivi più
Sans elle tu ne vis plus
Dillo a lei, a lei che non sa
Dis-le à elle, à elle qui ne sait pas
Com'eri prima di incontrare lei
Comment tu étais avant de la rencontrer
Eh, eh-eh, eh
Eh, eh-eh, eh
Lei che sogna, lei che dà
Elle qui rêve, elle qui donne
Lei che viene, lei che non va
Elle qui vient, elle qui ne part pas
Lei che vive, lei che c'è
Elle qui vit, elle qui est là
Tutte le volte che cercavi me
Toutes les fois où tu me cherchais
Eh, eh
Eh, eh
A lei che sa capirti come sei
An sie, die dich versteht, wie du bist
A lei che non tradì
An sie, die dich nicht verraten hat
A lei che dice sì, quando vuoi
An sie, die ja sagt, wann immer du willst
A lei che spazza via la tua malinconia per me
An sie, die deine Melancholie für mich wegfegt
Facendoti l'amore, togliendoti il bicchiere, lo so
Indem sie dir Liebe macht, dir das Glas wegnimmt, ich weiß
Tu con lei vola più su
Mit ihr fliegst du höher
Vola in alto come sai tu
Fliege hoch, wie du es kannst
Vecchie cose dentro di te
Alte Dinge in dir
L'ombra di un uomo che assomiglia a te
Der Schatten eines Mannes, der dir ähnelt
Eh, eh-eh, eh
Eh, eh-eh, eh
Lei che prende, lei che dà
Sie, die nimmt, sie, die gibt
Lei che vince, lei che ha
Sie, die gewinnt, sie, die hat
Lei che ride, lei che c'è
Sie, die lacht, sie, die da ist
Tutte le volte che volevi me
Jedes Mal, wenn du mich wolltest
A lei, la tua, la sola grande idea
An sie, deine einzige große Idee
A lei che aggiusta il cuore, a lei che ti fa dire quel che vuoi
An sie, die das Herz repariert, an sie, die dich sagen lässt, was du willst
A lei che mi sorride per strada se mi vede, ma sì
An sie, die mir auf der Straße lächelt, wenn sie mich sieht, aber ja
A lei che a luci spente confondi nella mente con me
An sie, die du im Dunkeln in deinem Kopf mit mir verwechselst
Dietro lei cammini tu
Hinter ihr gehst du
Senza lei non vivi più
Ohne sie lebst du nicht mehr
Dillo a lei, a lei che non sa
Sag es ihr, sie, die nicht weiß
Com'eri prima di incontrare lei
Wie du warst, bevor du sie getroffen hast
Eh, eh-eh, eh
Eh, eh-eh, eh
Lei che sogna, lei che dà
Sie, die träumt, sie, die gibt
Lei che viene, lei che non va
Sie, die kommt, sie, die nicht geht
Lei che vive, lei che c'è
Sie, die lebt, sie, die da ist
Tutte le volte che cercavi me
Jedes Mal, wenn du mich gesucht hast
Eh, eh
Eh, eh