A. P. Carter, Heloise Maud Tunstall-Behrens, Luisa Amanda Gerstein Vallejo
I got my ticket for the long way 'round
Two bottle o' whiskey for the way
And I sure would like some sweet company
And I'm leavin' tomorrow, what do you say?
When I'm gone
When I'm gone
You're gonna miss me when I'm gone
You're gonna miss me by my hair
You're gonna miss me everywhere, oh
You're gonna miss me when I'm gone
When I'm gone
When I'm gone
You're gonna miss me when I'm gone
You're gonna miss me by my walk
You're gonna miss me by my talk, oh
You're gonna miss me when I'm gone
I got my ticket for the long way 'round
The one with the prettiest of views
It's got mountains, it's got rivers
It's got sights to give you shivers
But it sure would be prettier with you
When I'm gone
When I'm gone
You're gonna miss me when I'm gone
You're gonna miss me by my walk
You're gonna miss me by my talk, oh
You're gonna miss me when I'm gone
When I'm gone
When I'm gone
You're gonna miss me when I'm gone
You're gonna miss me by my hair
You're gonna miss me everywhere
Oh, you're sure gonna miss me when I'm gone
When I'm gone
When I'm gone
You're gonna miss me when I'm gone
You're gonna miss me by my walk
You're gonna miss me by my talk, oh
You're gonna miss me when I'm gone
I got my ticket for the long way 'round
Ho preso il mio biglietto per la strada più lunga
Two bottle o' whiskey for the way
Due bottiglie di whisky per il viaggio
And I sure would like some sweet company
E mi piacerebbe davvero un po' di dolce compagnia
And I'm leavin' tomorrow, what do you say?
E parto domani, cosa ne dici?
When I'm gone
Quando me ne sarò andato
When I'm gone
Quando me ne sarò andato
You're gonna miss me when I'm gone
Mi sentirai la mancanza quando me ne sarò andato
You're gonna miss me by my hair
Mi sentirai la mancanza per i miei capelli
You're gonna miss me everywhere, oh
Mi sentirai la mancanza ovunque, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Mi sentirai la mancanza quando me ne sarò andato
When I'm gone
Quando me ne sarò andato
When I'm gone
Quando me ne sarò andato
You're gonna miss me when I'm gone
Mi sentirai la mancanza quando me ne sarò andato
You're gonna miss me by my walk
Mi sentirai la mancanza per il mio modo di camminare
You're gonna miss me by my talk, oh
Mi sentirai la mancanza per il mio modo di parlare, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Mi sentirai la mancanza quando me ne sarò andato
I got my ticket for the long way 'round
Ho preso il mio biglietto per la strada più lunga
The one with the prettiest of views
Quella con le viste più belle
It's got mountains, it's got rivers
Ha montagne, ha fiumi
It's got sights to give you shivers
Ha panorami da brivido
But it sure would be prettier with you
Ma sarebbe sicuramente più bello con te
When I'm gone
Quando me ne sarò andato
When I'm gone
Quando me ne sarò andato
You're gonna miss me when I'm gone
Mi sentirai la mancanza quando me ne sarò andato
You're gonna miss me by my walk
Mi sentirai la mancanza per il mio modo di camminare
You're gonna miss me by my talk, oh
Mi sentirai la mancanza per il mio modo di parlare, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Mi sentirai la mancanza quando me ne sarò andato
When I'm gone
Quando me ne sarò andato
When I'm gone
Quando me ne sarò andato
You're gonna miss me when I'm gone
Mi sentirai la mancanza quando me ne sarò andato
You're gonna miss me by my hair
Mi sentirai la mancanza per i miei capelli
You're gonna miss me everywhere
Mi sentirai la mancanza ovunque
Oh, you're sure gonna miss me when I'm gone
Oh, mi sentirai sicuramente la mancanza quando me ne sarò andato
When I'm gone
Quando me ne sarò andato
When I'm gone
Quando me ne sarò andato
You're gonna miss me when I'm gone
Mi sentirai la mancanza quando me ne sarò andato
You're gonna miss me by my walk
Mi sentirai la mancanza per il mio modo di camminare
You're gonna miss me by my talk, oh
Mi sentirai la mancanza per il mio modo di parlare, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Mi sentirai la mancanza quando me ne sarò andato
I got my ticket for the long way 'round
Eu tenho minha passagem para o caminho mais longo
Two bottle o' whiskey for the way
Duas garrafas de uísque pra viajem
And I sure would like some sweet company
E com certeza gostaria de uma doce companhia
And I'm leavin' tomorrow, what do you say?
E eu vou embora amanhã, o que você diz?
When I'm gone
Quando eu for embora
When I'm gone
Quando eu for embora
You're gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
You're gonna miss me by my hair
Você vai sentir minha falta por conta do meu cabelo
You're gonna miss me everywhere, oh
Você vai sentir minha falta em todos os lugares, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
When I'm gone
Quando eu for embora
When I'm gone
Quando eu for embora
You're gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
You're gonna miss me by my walk
Você vai sentir minha falta por conta da minha caminhada
You're gonna miss me by my talk, oh
Você vai sentir minha falta por conta da minha conversa, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
I got my ticket for the long way 'round
Eu tenho minha passagem para o caminho mais longo
The one with the prettiest of views
Aquele com a vista mais bonita
It's got mountains, it's got rivers
Tem montanhas, tem rios
It's got sights to give you shivers
Tem sinais que te dão arrepios
But it sure would be prettier with you
Mas com certeza seria mais bonito com você
When I'm gone
Quando eu for embora
When I'm gone
Quando eu for embora
You're gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
You're gonna miss me by my walk
Você vai sentir minha falta por conta da minha caminhada
You're gonna miss me by my talk, oh
Você vai sentir minha falta por conta da minha conversa, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
When I'm gone
Quando eu for embora
When I'm gone
Quando eu for embora
You're gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
You're gonna miss me by my hair
Você vai sentir minha falta por conta do meu cabelo
You're gonna miss me everywhere
Você vai sentir minha falta em todos os lugares
Oh, you're sure gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
When I'm gone
Quando eu for embora
When I'm gone
Quando eu for embora
You're gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
You're gonna miss me by my walk
Você vai sentir minha falta por conta da minha caminhada
You're gonna miss me by my talk, oh
Você vai sentir minha falta por conta da minha conversa, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Você vai sentir minha falta quando eu for embora
I got my ticket for the long way 'round
Tengo mi tiquete para el viaje
Two bottle o' whiskey for the way
Dos botellas de whisky para el camino
And I sure would like some sweet company
Y me gustaría un poco de dulce compañía
And I'm leavin' tomorrow, what do you say?
Y me voy mañana, ¿qué te parece?
When I'm gone
Cuando me vaya
When I'm gone
Cuando me vaya
You're gonna miss me when I'm gone
Me vas a extrañar cuando me vaya
You're gonna miss me by my hair
Me vas a extrañar por mi pelo
You're gonna miss me everywhere, oh
Me vas a extrañar en todos lados, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Me vas a extrañar cuando me vaya
When I'm gone
Cuando me vaya
When I'm gone
Cuando me vaya
You're gonna miss me when I'm gone
Me vas a extrañar cuando me vaya
You're gonna miss me by my walk
Me vas a extrañar por mi caminar
You're gonna miss me by my talk, oh
Me vas a extrañar por mi hablar, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Me vas a extrañar cuando me vaya
I got my ticket for the long way 'round
Tengo mi tiquete para el viaje
The one with the prettiest of views
El que tiene las más bellas vistas
It's got mountains, it's got rivers
Tiene montañas, tiene ríos
It's got sights to give you shivers
Tiene vistas que te dan escalofríos
But it sure would be prettier with you
Pero sería más linda contigo
When I'm gone
Cuando me vaya
When I'm gone
Cuando me vaya
You're gonna miss me when I'm gone
Me vas a extrañar cuando me vaya
You're gonna miss me by my walk
Me vas a extrañar por mi caminar
You're gonna miss me by my talk, oh
Me vas a extrañar por mi hablar, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Me vas a extrañar cuando me vaya
When I'm gone
Cuando me vaya
When I'm gone
Cuando me vaya
You're gonna miss me when I'm gone
Me vas a extrañar cuando me vaya
You're gonna miss me by my hair
Me vas a extrañar por mi pelo
You're gonna miss me everywhere
Me vas a extrañar en todos lados
Oh, you're sure gonna miss me when I'm gone
Me vas a extrañar cuando me vaya
When I'm gone
Cuando me vaya
When I'm gone
Cuando me vaya
You're gonna miss me when I'm gone
Me vas a extrañar cuando me vaya
You're gonna miss me by my walk
Me vas a extrañar por mi caminar
You're gonna miss me by my talk, oh
Me vas a extrañar por mi hablar, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Me vas a extrañar cuando me vaya
I got my ticket for the long way 'round
J'ai mon billet pour le long chemin
Two bottle o' whiskey for the way
Deux bouteilles de whisky pour le voyage
And I sure would like some sweet company
Et j'aimerais bien un peu de douce compagnie
And I'm leavin' tomorrow, what do you say?
Et je pars demain, qu'en dis-tu ?
When I'm gone
Quand je serai parti
When I'm gone
Quand je serai parti
You're gonna miss me when I'm gone
Tu vas me manquer quand je serai parti
You're gonna miss me by my hair
Tu vas me manquer par mes cheveux
You're gonna miss me everywhere, oh
Tu vas me manquer partout, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Tu vas me manquer quand je serai parti
When I'm gone
Quand je serai parti
When I'm gone
Quand je serai parti
You're gonna miss me when I'm gone
Tu vas me manquer quand je serai parti
You're gonna miss me by my walk
Tu vas me manquer par ma démarche
You're gonna miss me by my talk, oh
Tu vas me manquer par ma façon de parler, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Tu vas me manquer quand je serai parti
I got my ticket for the long way 'round
J'ai mon billet pour le long chemin
The one with the prettiest of views
Celui avec les plus belles vues
It's got mountains, it's got rivers
Il a des montagnes, il a des rivières
It's got sights to give you shivers
Il a des paysages à vous donner des frissons
But it sure would be prettier with you
Mais ce serait sûrement plus beau avec toi
When I'm gone
Quand je serai parti
When I'm gone
Quand je serai parti
You're gonna miss me when I'm gone
Tu vas me manquer quand je serai parti
You're gonna miss me by my walk
Tu vas me manquer par ma démarche
You're gonna miss me by my talk, oh
Tu vas me manquer par ma façon de parler, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Tu vas me manquer quand je serai parti
When I'm gone
Quand je serai parti
When I'm gone
Quand je serai parti
You're gonna miss me when I'm gone
Tu vas me manquer quand je serai parti
You're gonna miss me by my hair
Tu vas me manquer par mes cheveux
You're gonna miss me everywhere
Tu vas me manquer partout
Oh, you're sure gonna miss me when I'm gone
Oh, tu vas sûrement me manquer quand je serai parti
When I'm gone
Quand je serai parti
When I'm gone
Quand je serai parti
You're gonna miss me when I'm gone
Tu vas me manquer quand je serai parti
You're gonna miss me by my walk
Tu vas me manquer par ma démarche
You're gonna miss me by my talk, oh
Tu vas me manquer par ma façon de parler, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Tu vas me manquer quand je serai parti
I got my ticket for the long way 'round
Ich habe mein Ticket für den langen Weg
Two bottle o' whiskey for the way
Zwei Flaschen Whiskey für den Weg
And I sure would like some sweet company
Und ich hätte gern etwas süße Gesellschaft
And I'm leavin' tomorrow, what do you say?
Und ich reise morgen ab, warum bleibst du nicht?
When I'm gone
Wenn ich weg bin
When I'm gone
Wenn ich weg bin
You're gonna miss me when I'm gone
Du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin
You're gonna miss me by my hair
Du wirst mich an meinen Haaren vermissen
You're gonna miss me everywhere, oh
Du wirst mich überall vermissen, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin
When I'm gone
Wenn ich weg bin
When I'm gone
Wenn ich weg bin
You're gonna miss me when I'm gone
Du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin
You're gonna miss me by my walk
Du wirst mich vermissen, wenn ich gehe
You're gonna miss me by my talk, oh
Du wirst mich vermissen, wenn ich rede, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin
I got my ticket for the long way 'round
Ich habe mein Ticket für den langen Weg
The one with the prettiest of views
Den mit der schönsten Aussicht
It's got mountains, it's got rivers
Es hat Berge, es hat Flüsse
It's got sights to give you shivers
Es gibt Anblicke, die dich erschaudern lassen
But it sure would be prettier with you
Aber mit dir wäre es sicher noch schöner
When I'm gone
Wenn ich weg bin
When I'm gone
Wenn ich nicht mehr bin
You're gonna miss me when I'm gone
Wirst du mich vermissen, wenn ich weg bin
You're gonna miss me by my walk
Du wirst mich vermissen, wenn ich gehe
You're gonna miss me by my talk, oh
Du wirst mich vermissen, wenn ich rede, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin
When I'm gone
Wenn ich weg bin
When I'm gone
Wenn ich weg bin
You're gonna miss me when I'm gone
Du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin
You're gonna miss me by my hair
Du wirst mich an meinem Haar vermissen
You're gonna miss me everywhere
Du wirst mich überall vermissen
Oh, you're sure gonna miss me when I'm gone
Oh, du wirst mich sicher vermissen, wenn ich weg bin
When I'm gone
Wenn ich weg bin
When I'm gone
Wenn ich weg bin
You're gonna miss me when I'm gone
Du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin
You're gonna miss me by my walk
Du wirst mich vermissen, wenn ich gehe
You're gonna miss me by my talk, oh
Du wirst mich vermissen, wenn ich rede, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin
I got my ticket for the long way 'round
Saya mendapatkan tiket untuk perjalanan jauh
Two bottle o' whiskey for the way
Dua botol wiski untuk perjalanan
And I sure would like some sweet company
Dan saya pasti ingin ada teman yang manis
And I'm leavin' tomorrow, what do you say?
Dan saya akan pergi besok, bagaimana menurutmu?
When I'm gone
Ketika saya pergi
When I'm gone
Ketika saya pergi
You're gonna miss me when I'm gone
Kamu akan merindukanku ketika saya pergi
You're gonna miss me by my hair
Kamu akan merindukan rambutku
You're gonna miss me everywhere, oh
Kamu akan merindukanku di mana-mana, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Kamu akan merindukanku ketika saya pergi
When I'm gone
Ketika saya pergi
When I'm gone
Ketika saya pergi
You're gonna miss me when I'm gone
Kamu akan merindukanku ketika saya pergi
You're gonna miss me by my walk
Kamu akan merindukan cara berjalanku
You're gonna miss me by my talk, oh
Kamu akan merindukan cara bicaraku, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Kamu akan merindukanku ketika saya pergi
I got my ticket for the long way 'round
Saya mendapatkan tiket untuk perjalanan jauh
The one with the prettiest of views
Yang memiliki pemandangan paling indah
It's got mountains, it's got rivers
Ada gunung, ada sungai
It's got sights to give you shivers
Ada pemandangan yang membuatmu merinding
But it sure would be prettier with you
Tapi pasti akan lebih indah denganmu
When I'm gone
Ketika saya pergi
When I'm gone
Ketika saya pergi
You're gonna miss me when I'm gone
Kamu akan merindukanku ketika saya pergi
You're gonna miss me by my walk
Kamu akan merindukan cara berjalanku
You're gonna miss me by my talk, oh
Kamu akan merindukan cara bicaraku, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Kamu akan merindukanku ketika saya pergi
When I'm gone
Ketika saya pergi
When I'm gone
Ketika saya pergi
You're gonna miss me when I'm gone
Kamu akan merindukanku ketika saya pergi
You're gonna miss me by my hair
Kamu akan merindukan rambutku
You're gonna miss me everywhere
Kamu akan merindukanku di mana-mana
Oh, you're sure gonna miss me when I'm gone
Oh, kamu pasti akan merindukanku ketika saya pergi
When I'm gone
Ketika saya pergi
When I'm gone
Ketika saya pergi
You're gonna miss me when I'm gone
Kamu akan merindukanku ketika saya pergi
You're gonna miss me by my walk
Kamu akan merindukan cara berjalanku
You're gonna miss me by my talk, oh
Kamu akan merindukan cara bicaraku, oh
You're gonna miss me when I'm gone
Kamu akan merindukanku ketika saya pergi
I got my ticket for the long way 'round
長旅に出るためのチケットを手に入れたの
Two bottle o' whiskey for the way
二本のウイスキーをお供に持って
And I sure would like some sweet company
素敵な仲間が居たらいいな
And I'm leavin' tomorrow, what do you say?
明日出発なんだけど、あなたはどうする?
When I'm gone
私が居なくなったら
When I'm gone
私が居なくなったら
You're gonna miss me when I'm gone
私が居なくなったら恋しくなるでしょうね
You're gonna miss me by my hair
私の髪の毛も恋しくなるわよ
You're gonna miss me everywhere, oh
何処に居ても私が恋しくなるわ oh
You're gonna miss me when I'm gone
私が居なくなったら恋しくなるでしょうね
When I'm gone
私が居なくなったら
When I'm gone
私が居なくなったら
You're gonna miss me when I'm gone
私が居なくなったら恋しくなるでしょうね
You're gonna miss me by my walk
私の歩き方も恋しくなるわよ
You're gonna miss me by my talk, oh
私の話し方も恋しくなるわ oh
You're gonna miss me when I'm gone
私が居なくなったら恋しくなるでしょうね
I got my ticket for the long way 'round
長旅に出るためのチケットを手に入れたの
The one with the prettiest of views
それは素晴らしい景色付きよ
It's got mountains, it's got rivers
山もあるし、川もあるわ
It's got sights to give you shivers
震えるほどの景色よ
But it sure would be prettier with you
でもあなたとなら尚良いわ
When I'm gone
私が居なくなったら
When I'm gone
私が居なくなったら
You're gonna miss me when I'm gone
私が居なくなったら恋しくなるでしょうね
You're gonna miss me by my walk
私の歩き方も恋しくなるわよ
You're gonna miss me by my talk, oh
私の話し方も恋しくなるわ oh
You're gonna miss me when I'm gone
私が居なくなったら恋しくなるでしょうね
When I'm gone
私が居なくなったら
When I'm gone
私が居なくなったら
You're gonna miss me when I'm gone
私が居なくなったら恋しくなるでしょうね
You're gonna miss me by my hair
私の髪の毛も恋しくなるわよ
You're gonna miss me everywhere
何処に居ても私が恋しくなるわ
Oh, you're sure gonna miss me when I'm gone
Oh 私が居なくなったら確実に恋しくなるでしょうね
When I'm gone
私が居なくなったら
When I'm gone
私が居なくなったら
You're gonna miss me when I'm gone
私が居なくなったら恋しくなるでしょうね
You're gonna miss me by my walk
私の歩き方も恋しくなるわよ
You're gonna miss me by my talk, oh
私の話し方も恋しくなるわ oh
You're gonna miss me when I'm gone
私が居なくなったら恋しくなるでしょうね
I got my ticket for the long way 'round
ฉันได้ตั๋วไปทางไกลแล้ว
Two bottle o' whiskey for the way
สองขวดวิสกี้สำหรับทางไป
And I sure would like some sweet company
และฉันอยากมีเพื่อนร่วมทางที่น่ารัก
And I'm leavin' tomorrow, what do you say?
และฉันจะออกเดินทางพรุ่งนี้ คุณว่าไง?
When I'm gone
เมื่อฉันจากไป
When I'm gone
เมื่อฉันจากไป
You're gonna miss me when I'm gone
คุณจะคิดถึงฉันเมื่อฉันจากไป
You're gonna miss me by my hair
คุณจะคิดถึงฉันจากผมของฉัน
You're gonna miss me everywhere, oh
คุณจะคิดถึงฉันทุกที่ โอ้
You're gonna miss me when I'm gone
คุณจะคิดถึงฉันเมื่อฉันจากไป
When I'm gone
เมื่อฉันจากไป
When I'm gone
เมื่อฉันจากไป
You're gonna miss me when I'm gone
คุณจะคิดถึงฉันเมื่อฉันจากไป
You're gonna miss me by my walk
คุณจะคิดถึงฉันจากการเดินของฉัน
You're gonna miss me by my talk, oh
คุณจะคิดถึงฉันจากการพูดของฉัน โอ้
You're gonna miss me when I'm gone
คุณจะคิดถึงฉันเมื่อฉันจากไป
I got my ticket for the long way 'round
ฉันได้ตั๋วไปทางไกลแล้ว
The one with the prettiest of views
ที่มีทิวทัศน์ที่สวยที่สุด
It's got mountains, it's got rivers
มีภูเขา มีแม่น้ำ
It's got sights to give you shivers
มีทัศนียภาพที่ทำให้คุณขนลุก
But it sure would be prettier with you
แต่มันจะสวยกว่ามากถ้ามีคุณอยู่ด้วย
When I'm gone
เมื่อฉันจากไป
When I'm gone
เมื่อฉันจากไป
You're gonna miss me when I'm gone
คุณจะคิดถึงฉันเมื่อฉันจากไป
You're gonna miss me by my walk
คุณจะคิดถึงฉันจากการเดินของฉัน
You're gonna miss me by my talk, oh
คุณจะคิดถึงฉันจากการพูดของฉัน โอ้
You're gonna miss me when I'm gone
คุณจะคิดถึงฉันเมื่อฉันจากไป
When I'm gone
เมื่อฉันจากไป
When I'm gone
เมื่อฉันจากไป
You're gonna miss me when I'm gone
คุณจะคิดถึงฉันเมื่อฉันจากไป
You're gonna miss me by my hair
คุณจะคิดถึงฉันจากผมของฉัน
You're gonna miss me everywhere
คุณจะคิดถึงฉันทุกที่
Oh, you're sure gonna miss me when I'm gone
โอ้ คุณจะคิดถึงฉันอย่างแน่นอนเมื่อฉันจากไป
When I'm gone
เมื่อฉันจากไป
When I'm gone
เมื่อฉันจากไป
You're gonna miss me when I'm gone
คุณจะคิดถึงฉันเมื่อฉันจากไป
You're gonna miss me by my walk
คุณจะคิดถึงฉันจากการเดินของฉัน
You're gonna miss me by my talk, oh
คุณจะคิดถึงฉันจากการพูดของฉัน โอ้
You're gonna miss me when I'm gone
คุณจะคิดถึงฉันเมื่อฉันจากไป
I got my ticket for the long way 'round
我买了一张远行的票
Two bottle o' whiskey for the way
两瓶威士忌陪伴旅途
And I sure would like some sweet company
我真希望有个甜蜜的伴侣
And I'm leavin' tomorrow, what do you say?
我明天就要离开,你怎么看?
When I'm gone
当我走了
When I'm gone
当我走了
You're gonna miss me when I'm gone
你会在我走后想念我
You're gonna miss me by my hair
你会因我的头发而想念我
You're gonna miss me everywhere, oh
你会在每个地方都想念我,哦
You're gonna miss me when I'm gone
你会在我走后想念我
When I'm gone
当我走了
When I'm gone
当我走了
You're gonna miss me when I'm gone
你会在我走后想念我
You're gonna miss me by my walk
你会因我的步伐而想念我
You're gonna miss me by my talk, oh
你会因我的谈吐而想念我,哦
You're gonna miss me when I'm gone
你会在我走后想念我
I got my ticket for the long way 'round
我买了一张远行的票
The one with the prettiest of views
那条路有最美的风景
It's got mountains, it's got rivers
那里有山,有河
It's got sights to give you shivers
有让你心颤的景色
But it sure would be prettier with you
但如果有你在,一定会更美
When I'm gone
当我走了
When I'm gone
当我走了
You're gonna miss me when I'm gone
你会在我走后想念我
You're gonna miss me by my walk
你会因我的步伐而想念我
You're gonna miss me by my talk, oh
你会因我的谈吐而想念我,哦
You're gonna miss me when I'm gone
你会在我走后想念我
When I'm gone
当我走了
When I'm gone
当我走了
You're gonna miss me when I'm gone
你会在我走后想念我
You're gonna miss me by my hair
你会因我的头发而想念我
You're gonna miss me everywhere
你会在每个地方都想念我
Oh, you're sure gonna miss me when I'm gone
哦,你肯定会在我走后想念我
When I'm gone
当我走了
When I'm gone
当我走了
You're gonna miss me when I'm gone
你会在我走后想念我
You're gonna miss me by my walk
你会因我的步伐而想念我
You're gonna miss me by my talk, oh
你会因我的谈吐而想念我,哦
You're gonna miss me when I'm gone
你会在我走后想念我