Parei

Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Umberto Da Silva Tavares, Larissa De Macedo Machado

Testi Traduzione

Parei, agora é sério
Depois dessa eu parei
Fechei a porta
Chega de noitada eu sei
Não quero mais saber
Dessa vida sem lei eh
Juro que eu parei

É tanta gente em cima
É tanto telefone
Eu acho que rolou beijo
Mas eu nem lembro o nome

A noite é loucura
Chegou o fim adeus
Pra mim já chega
Dessa vez eu juro que eu parei

Tô no limite não adianta tentar
Agora é sério
Não vai dar mais pra ficar
E dessa vida eu juro
Que eu não sou mais fã hã hã hã

Parei, só volto amanhã hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã

Parei, só volto amanhã hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã hã hã

Parei, agora é sério
Depois dessa eu parei
Fechei a porta
Chega de noitada eu sei
Não quero mais saber
Dessa vida sem lei eh
Juro que eu parei

É tanta gente em cima
É tanto telefone
Eu acho que rolou beijo
Mas eu nem lembro o nome

A noite é loucura
Chegou o fim, adeus
Pra mim já chega
Dessa vez eu juro que eu parei

Tô no limite não adianta tentar
Agora é sério
Não vai dar mais pra ficar
E dessa vida eu juro
Que eu não sou mais fã hã hã hã

Parei, só volto amanhã hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã

Parei, só volto amanhã hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã hã hã

Parei
Tô no limite não adianta tentar
Agora é sério
Não vai dar mais pra ficar
E dessa vida eu juro
Que eu não sou mais fã hã hã hã

Parei, só volto amanhã hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã hã hã

Só volto amanhã hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã parei

Parei, agora é sério
Mi sono fermato, ora è serio
Depois dessa eu parei
Dopo questa mi sono fermato
Fechei a porta
Ho chiuso la porta
Chega de noitada eu sei
Basta con le nottate, lo so
Não quero mais saber
Non voglio più sapere
Dessa vida sem lei eh
Di questa vita senza legge eh
Juro que eu parei
Giuro che mi sono fermato
É tanta gente em cima
C'è tanta gente sopra
É tanto telefone
C'è tanto telefono
Eu acho que rolou beijo
Penso che ci sia stato un bacio
Mas eu nem lembro o nome
Ma non ricordo nemmeno il nome
A noite é loucura
La notte è follia
Chegou o fim adeus
È arrivata la fine, addio
Pra mim já chega
Per me è abbastanza
Dessa vez eu juro que eu parei
Questa volta giuro che mi sono fermato
Tô no limite não adianta tentar
Sono al limite, non serve provare
Agora é sério
Ora è serio
Não vai dar mais pra ficar
Non posso più restare
E dessa vida eu juro
E di questa vita giuro
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Che non sono più un fan ah ah ah
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Mi sono fermato, torno solo domani ah ah ah
Hã hã hã
Ah ah ah
Hã hã
Ah ah
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Mi sono fermato, torno solo domani ah ah ah
Hã hã hã
Ah ah ah
Hã hã hã hã
Ah ah ah ah
Parei, agora é sério
Mi sono fermato, ora è serio
Depois dessa eu parei
Dopo questa mi sono fermato
Fechei a porta
Ho chiuso la porta
Chega de noitada eu sei
Basta con le nottate, lo so
Não quero mais saber
Non voglio più sapere
Dessa vida sem lei eh
Di questa vita senza legge eh
Juro que eu parei
Giuro che mi sono fermato
É tanta gente em cima
C'è tanta gente sopra
É tanto telefone
C'è tanto telefono
Eu acho que rolou beijo
Penso che ci sia stato un bacio
Mas eu nem lembro o nome
Ma non ricordo nemmeno il nome
A noite é loucura
La notte è follia
Chegou o fim, adeus
È arrivata la fine, addio
Pra mim já chega
Per me è abbastanza
Dessa vez eu juro que eu parei
Questa volta giuro che mi sono fermato
Tô no limite não adianta tentar
Sono al limite, non serve provare
Agora é sério
Ora è serio
Não vai dar mais pra ficar
Non posso più restare
E dessa vida eu juro
E di questa vita giuro
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Che non sono più un fan ah ah ah
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Mi sono fermato, torno solo domani ah ah ah
Hã hã hã
Ah ah ah
Hã hã
Ah ah
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Mi sono fermato, torno solo domani ah ah ah
Hã hã hã
Ah ah ah
Hã hã hã hã
Ah ah ah ah
Parei
Mi sono fermato
Tô no limite não adianta tentar
Sono al limite, non serve provare
Agora é sério
Ora è serio
Não vai dar mais pra ficar
Non posso più restare
E dessa vida eu juro
E di questa vita giuro
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Che non sono più un fan ah ah ah
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Mi sono fermato, torno solo domani ah ah ah
Hã hã hã
Ah ah ah
Hã hã hã hã
Ah ah ah ah
Só volto amanhã hã hã hã
Torno solo domani ah ah ah
Hã hã hã
Ah ah ah
Hã hã parei
Ah ah mi sono fermato
Parei, agora é sério
Parei, agora é sério
Depois dessa eu parei
Depois dessa eu parei
Fechei a porta
Fechei a porta
Chega de noitada eu sei
Chega de noitada eu sei
Não quero mais saber
Não quero mais saber
Dessa vida sem lei eh
Dessa vida sem lei eh
Juro que eu parei
Juro que eu parei
É tanta gente em cima
É tanta gente em cima
É tanto telefone
É tanto telefone
Eu acho que rolou beijo
Eu acho que rolou beijo
Mas eu nem lembro o nome
Mas eu nem lembro o nome
A noite é loucura
A noite é loucura
Chegou o fim adeus
Chegou o fim adeus
Pra mim já chega
Pra mim já chega
Dessa vez eu juro que eu parei
Dessa vez eu juro que eu parei
Tô no limite não adianta tentar
Estou no limite, não adianta tentar
Agora é sério
Agora é sério
Não vai dar mais pra ficar
Não vai dar mais pra ficar
E dessa vida eu juro
E dessa vida eu juro
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã
Hã hã
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã hã hã
Hã hã hã hã
Parei, agora é sério
Parei, agora é sério
Depois dessa eu parei
Depois dessa eu parei
Fechei a porta
Fechei a porta
Chega de noitada eu sei
Chega de noitada eu sei
Não quero mais saber
Não quero mais saber
Dessa vida sem lei eh
Dessa vida sem lei eh
Juro que eu parei
Juro que eu parei
É tanta gente em cima
É tanta gente em cima
É tanto telefone
É tanto telefone
Eu acho que rolou beijo
Eu acho que rolou beijo
Mas eu nem lembro o nome
Mas eu nem lembro o nome
A noite é loucura
A noite é loucura
Chegou o fim, adeus
Chegou o fim, adeus
Pra mim já chega
Pra mim já chega
Dessa vez eu juro que eu parei
Dessa vez eu juro que eu parei
Tô no limite não adianta tentar
Estou no limite, não adianta tentar
Agora é sério
Agora é sério
Não vai dar mais pra ficar
Não vai dar mais pra ficar
E dessa vida eu juro
E dessa vida eu juro
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã
Hã hã
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã hã hã
Hã hã hã hã
Parei
Parei
Tô no limite não adianta tentar
Estou no limite, não adianta tentar
Agora é sério
Agora é sério
Não vai dar mais pra ficar
Não vai dar mais pra ficar
E dessa vida eu juro
E dessa vida eu juro
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã hã hã
Hã hã hã hã
Só volto amanhã hã hã hã
Só volto amanhã hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã hã
Hã hã parei
Hã hã parei
Parei, agora é sério
I stopped, now it's serious
Depois dessa eu parei
After this one, I stopped
Fechei a porta
I closed the door
Chega de noitada eu sei
Enough of the night out, I know
Não quero mais saber
I don't want to know anymore
Dessa vida sem lei eh
About this lawless life, yeah
Juro que eu parei
I swear I stopped
É tanta gente em cima
There are so many people around
É tanto telefone
So many phone calls
Eu acho que rolou beijo
I think there was a kiss
Mas eu nem lembro o nome
But I don't even remember the name
A noite é loucura
The night is madness
Chegou o fim adeus
The end has come, goodbye
Pra mim já chega
For me, it's enough
Dessa vez eu juro que eu parei
This time I swear I stopped
Tô no limite não adianta tentar
I'm at the limit, it's no use trying
Agora é sério
Now it's serious
Não vai dar mais pra ficar
It's not possible to stay anymore
E dessa vida eu juro
And from this life, I swear
Que eu não sou mais fã hã hã hã
That I'm not a fan anymore huh huh huh
Parei, só volto amanhã hã hã hã
I stopped, I'll be back tomorrow huh huh huh
Hã hã hã
Huh huh huh
Hã hã
Huh huh
Parei, só volto amanhã hã hã hã
I stopped, I'll be back tomorrow huh huh huh
Hã hã hã
Huh huh huh
Hã hã hã hã
Huh huh huh huh
Parei, agora é sério
I stopped, now it's serious
Depois dessa eu parei
After this one, I stopped
Fechei a porta
I closed the door
Chega de noitada eu sei
Enough of the night out, I know
Não quero mais saber
I don't want to know anymore
Dessa vida sem lei eh
About this lawless life, yeah
Juro que eu parei
I swear I stopped
É tanta gente em cima
There are so many people around
É tanto telefone
So many phone calls
Eu acho que rolou beijo
I think there was a kiss
Mas eu nem lembro o nome
But I don't even remember the name
A noite é loucura
The night is madness
Chegou o fim, adeus
The end has come, goodbye
Pra mim já chega
For me, it's enough
Dessa vez eu juro que eu parei
This time I swear I stopped
Tô no limite não adianta tentar
I'm at the limit, it's no use trying
Agora é sério
Now it's serious
Não vai dar mais pra ficar
It's not possible to stay anymore
E dessa vida eu juro
And from this life, I swear
Que eu não sou mais fã hã hã hã
That I'm not a fan anymore huh huh huh
Parei, só volto amanhã hã hã hã
I stopped, I'll be back tomorrow huh huh huh
Hã hã hã
Huh huh huh
Hã hã
Huh huh
Parei, só volto amanhã hã hã hã
I stopped, I'll be back tomorrow huh huh huh
Hã hã hã
Huh huh huh
Hã hã hã hã
Huh huh huh huh
Parei
I stopped
Tô no limite não adianta tentar
I'm at the limit, it's no use trying
Agora é sério
Now it's serious
Não vai dar mais pra ficar
It's not possible to stay anymore
E dessa vida eu juro
And from this life, I swear
Que eu não sou mais fã hã hã hã
That I'm not a fan anymore huh huh huh
Parei, só volto amanhã hã hã hã
I stopped, I'll be back tomorrow huh huh huh
Hã hã hã
Huh huh huh
Hã hã hã hã
Huh huh huh huh
Só volto amanhã hã hã hã
I'll be back tomorrow huh huh huh
Hã hã hã
Huh huh huh
Hã hã parei
Huh huh I stopped
Parei, agora é sério
Paré, ahora es en serio
Depois dessa eu parei
Después de esta paré
Fechei a porta
Cerré la puerta
Chega de noitada eu sei
Basta de noches de fiesta, lo sé
Não quero mais saber
No quiero saber más
Dessa vida sem lei eh
De esta vida sin ley eh
Juro que eu parei
Juro que paré
É tanta gente em cima
Hay tanta gente encima
É tanto telefone
Tantos teléfonos
Eu acho que rolou beijo
Creo que hubo un beso
Mas eu nem lembro o nome
Pero ni siquiera recuerdo el nombre
A noite é loucura
La noche es locura
Chegou o fim adeus
Llegó el final, adiós
Pra mim já chega
Para mí ya es suficiente
Dessa vez eu juro que eu parei
Esta vez juro que paré
Tô no limite não adianta tentar
Estoy en el límite, no sirve intentar
Agora é sério
Ahora es en serio
Não vai dar mais pra ficar
No puedo quedarme más
E dessa vida eu juro
Y de esta vida juro
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Que ya no soy fan ja ja ja
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Paré, solo vuelvo mañana ja ja ja
Hã hã hã
Ja ja ja
Hã hã
Ja ja
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Paré, solo vuelvo mañana ja ja ja
Hã hã hã
Ja ja ja
Hã hã hã hã
Ja ja ja ja
Parei, agora é sério
Paré, ahora es en serio
Depois dessa eu parei
Después de esta paré
Fechei a porta
Cerré la puerta
Chega de noitada eu sei
Basta de noches de fiesta, lo sé
Não quero mais saber
No quiero saber más
Dessa vida sem lei eh
De esta vida sin ley eh
Juro que eu parei
Juro que paré
É tanta gente em cima
Hay tanta gente encima
É tanto telefone
Tantos teléfonos
Eu acho que rolou beijo
Creo que hubo un beso
Mas eu nem lembro o nome
Pero ni siquiera recuerdo el nombre
A noite é loucura
La noche es locura
Chegou o fim, adeus
Llegó el final, adiós
Pra mim já chega
Para mí ya es suficiente
Dessa vez eu juro que eu parei
Esta vez juro que paré
Tô no limite não adianta tentar
Estoy en el límite, no sirve intentar
Agora é sério
Ahora es en serio
Não vai dar mais pra ficar
No puedo quedarme más
E dessa vida eu juro
Y de esta vida juro
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Que ya no soy fan ja ja ja
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Paré, solo vuelvo mañana ja ja ja
Hã hã hã
Ja ja ja
Hã hã
Ja ja
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Paré, solo vuelvo mañana ja ja ja
Hã hã hã
Ja ja ja
Hã hã hã hã
Ja ja ja ja
Parei
Paré
Tô no limite não adianta tentar
Estoy en el límite, no sirve intentar
Agora é sério
Ahora es en serio
Não vai dar mais pra ficar
No puedo quedarme más
E dessa vida eu juro
Y de esta vida juro
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Que ya no soy fan ja ja ja
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Paré, solo vuelvo mañana ja ja ja
Hã hã hã
Ja ja ja
Hã hã hã hã
Ja ja ja ja
Só volto amanhã hã hã hã
Solo vuelvo mañana ja ja ja
Hã hã hã
Ja ja ja
Hã hã parei
Ja ja paré
Parei, agora é sério
J'ai arrêté, maintenant c'est sérieux
Depois dessa eu parei
Après ça, j'ai arrêté
Fechei a porta
J'ai fermé la porte
Chega de noitada eu sei
Assez de soirées, je sais
Não quero mais saber
Je ne veux plus savoir
Dessa vida sem lei eh
De cette vie sans loi eh
Juro que eu parei
Je jure que j'ai arrêté
É tanta gente em cima
Il y a tellement de gens autour
É tanto telefone
Il y a tellement de téléphones
Eu acho que rolou beijo
Je pense qu'il y a eu un baiser
Mas eu nem lembro o nome
Mais je ne me souviens même pas du nom
A noite é loucura
La nuit est folle
Chegou o fim adeus
La fin est arrivée, au revoir
Pra mim já chega
Pour moi, c'est assez
Dessa vez eu juro que eu parei
Cette fois, je jure que j'ai arrêté
Tô no limite não adianta tentar
Je suis à la limite, ça ne sert à rien d'essayer
Agora é sério
Maintenant c'est sérieux
Não vai dar mais pra ficar
Je ne peux plus rester
E dessa vida eu juro
Et de cette vie, je jure
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Que je ne suis plus fan ha ha ha
Parei, só volto amanhã hã hã hã
J'ai arrêté, je reviens demain ha ha ha
Hã hã hã
Ha ha ha
Hã hã
Ha ha
Parei, só volto amanhã hã hã hã
J'ai arrêté, je reviens demain ha ha ha
Hã hã hã
Ha ha ha
Hã hã hã hã
Ha ha ha ha
Parei, agora é sério
J'ai arrêté, maintenant c'est sérieux
Depois dessa eu parei
Après ça, j'ai arrêté
Fechei a porta
J'ai fermé la porte
Chega de noitada eu sei
Assez de soirées, je sais
Não quero mais saber
Je ne veux plus savoir
Dessa vida sem lei eh
De cette vie sans loi eh
Juro que eu parei
Je jure que j'ai arrêté
É tanta gente em cima
Il y a tellement de gens autour
É tanto telefone
Il y a tellement de téléphones
Eu acho que rolou beijo
Je pense qu'il y a eu un baiser
Mas eu nem lembro o nome
Mais je ne me souviens même pas du nom
A noite é loucura
La nuit est folle
Chegou o fim, adeus
La fin est arrivée, au revoir
Pra mim já chega
Pour moi, c'est assez
Dessa vez eu juro que eu parei
Cette fois, je jure que j'ai arrêté
Tô no limite não adianta tentar
Je suis à la limite, ça ne sert à rien d'essayer
Agora é sério
Maintenant c'est sérieux
Não vai dar mais pra ficar
Je ne peux plus rester
E dessa vida eu juro
Et de cette vie, je jure
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Que je ne suis plus fan ha ha ha
Parei, só volto amanhã hã hã hã
J'ai arrêté, je reviens demain ha ha ha
Hã hã hã
Ha ha ha
Hã hã
Ha ha
Parei, só volto amanhã hã hã hã
J'ai arrêté, je reviens demain ha ha ha
Hã hã hã
Ha ha ha
Hã hã hã hã
Ha ha ha ha
Parei
J'ai arrêté
Tô no limite não adianta tentar
Je suis à la limite, ça ne sert à rien d'essayer
Agora é sério
Maintenant c'est sérieux
Não vai dar mais pra ficar
Je ne peux plus rester
E dessa vida eu juro
Et de cette vie, je jure
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Que je ne suis plus fan ha ha ha
Parei, só volto amanhã hã hã hã
J'ai arrêté, je reviens demain ha ha ha
Hã hã hã
Ha ha ha
Hã hã hã hã
Ha ha ha ha
Só volto amanhã hã hã hã
Je reviens demain ha ha ha
Hã hã hã
Ha ha ha
Hã hã parei
Ha ha j'ai arrêté
Parei, agora é sério
Ich habe aufgehört, jetzt ist es ernst
Depois dessa eu parei
Nach dieser habe ich aufgehört
Fechei a porta
Ich habe die Tür geschlossen
Chega de noitada eu sei
Genug von der Nacht, ich weiß
Não quero mais saber
Ich will nichts mehr wissen
Dessa vida sem lei eh
Von diesem gesetzlosen Leben eh
Juro que eu parei
Ich schwöre, ich habe aufgehört
É tanta gente em cima
Es sind so viele Leute oben
É tanto telefone
Es sind so viele Telefone
Eu acho que rolou beijo
Ich glaube, es gab einen Kuss
Mas eu nem lembro o nome
Aber ich erinnere mich nicht an den Namen
A noite é loucura
Die Nacht ist Wahnsinn
Chegou o fim adeus
Das Ende ist gekommen, auf Wiedersehen
Pra mim já chega
Für mich ist es genug
Dessa vez eu juro que eu parei
Dieses Mal schwöre ich, dass ich aufgehört habe
Tô no limite não adianta tentar
Ich bin am Limit, es hat keinen Sinn zu versuchen
Agora é sério
Jetzt ist es ernst
Não vai dar mais pra ficar
Es wird nicht mehr möglich sein zu bleiben
E dessa vida eu juro
Und von diesem Leben schwöre ich
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Dass ich kein Fan mehr bin ha ha ha
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Ich habe aufgehört, ich komme erst morgen zurück ha ha ha
Hã hã hã
ha ha ha
Hã hã
ha ha
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Ich habe aufgehört, ich komme erst morgen zurück ha ha ha
Hã hã hã
ha ha ha
Hã hã hã hã
ha ha ha ha
Parei, agora é sério
Ich habe aufgehört, jetzt ist es ernst
Depois dessa eu parei
Nach dieser habe ich aufgehört
Fechei a porta
Ich habe die Tür geschlossen
Chega de noitada eu sei
Genug von der Nacht, ich weiß
Não quero mais saber
Ich will nichts mehr wissen
Dessa vida sem lei eh
Von diesem gesetzlosen Leben eh
Juro que eu parei
Ich schwöre, ich habe aufgehört
É tanta gente em cima
Es sind so viele Leute oben
É tanto telefone
Es sind so viele Telefone
Eu acho que rolou beijo
Ich glaube, es gab einen Kuss
Mas eu nem lembro o nome
Aber ich erinnere mich nicht an den Namen
A noite é loucura
Die Nacht ist Wahnsinn
Chegou o fim, adeus
Das Ende ist gekommen, auf Wiedersehen
Pra mim já chega
Für mich ist es genug
Dessa vez eu juro que eu parei
Dieses Mal schwöre ich, dass ich aufgehört habe
Tô no limite não adianta tentar
Ich bin am Limit, es hat keinen Sinn zu versuchen
Agora é sério
Jetzt ist es ernst
Não vai dar mais pra ficar
Es wird nicht mehr möglich sein zu bleiben
E dessa vida eu juro
Und von diesem Leben schwöre ich
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Dass ich kein Fan mehr bin ha ha ha
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Ich habe aufgehört, ich komme erst morgen zurück ha ha ha
Hã hã hã
ha ha ha
Hã hã
ha ha
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Ich habe aufgehört, ich komme erst morgen zurück ha ha ha
Hã hã hã
ha ha ha
Hã hã hã hã
ha ha ha ha
Parei
Ich habe aufgehört
Tô no limite não adianta tentar
Ich bin am Limit, es hat keinen Sinn zu versuchen
Agora é sério
Jetzt ist es ernst
Não vai dar mais pra ficar
Es wird nicht mehr möglich sein zu bleiben
E dessa vida eu juro
Und von diesem Leben schwöre ich
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Dass ich kein Fan mehr bin ha ha ha
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Ich habe aufgehört, ich komme erst morgen zurück ha ha ha
Hã hã hã
ha ha ha
Hã hã hã hã
ha ha ha ha
Só volto amanhã hã hã hã
Ich komme erst morgen zurück ha ha ha
Hã hã hã
ha ha ha
Hã hã parei
ha ha ich habe aufgehört
Parei, agora é sério
Saya berhenti, sekarang ini serius
Depois dessa eu parei
Setelah ini saya berhenti
Fechei a porta
Saya menutup pintu
Chega de noitada eu sei
Cukup dengan pesta malam, saya tahu
Não quero mais saber
Saya tidak ingin tahu lagi
Dessa vida sem lei eh
Tentang hidup tanpa aturan ini, eh
Juro que eu parei
Saya bersumpah saya berhenti
É tanta gente em cima
Begitu banyak orang di sekitar
É tanto telefone
Begitu banyak telepon
Eu acho que rolou beijo
Saya pikir ada ciuman
Mas eu nem lembro o nome
Tapi saya bahkan tidak ingat namanya
A noite é loucura
Malam adalah kegilaan
Chegou o fim adeus
Ini adalah akhir, selamat tinggal
Pra mim já chega
Untuk saya sudah cukup
Dessa vez eu juro que eu parei
Kali ini saya bersumpah saya berhenti
Tô no limite não adianta tentar
Saya sudah di batas, tidak ada gunanya mencoba
Agora é sério
Sekarang ini serius
Não vai dar mais pra ficar
Tidak bisa lagi tinggal
E dessa vida eu juro
Dan dari kehidupan ini saya bersumpah
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Bahwa saya bukan lagi penggemarnya, ha ha ha
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Saya berhenti, hanya kembali besok ha ha ha
Hã hã hã
Ha ha ha
Hã hã
Ha ha
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Saya berhenti, hanya kembali besok ha ha ha
Hã hã hã
Ha ha ha
Hã hã hã hã
Ha ha ha ha
Parei, agora é sério
Saya berhenti, sekarang ini serius
Depois dessa eu parei
Setelah ini saya berhenti
Fechei a porta
Saya menutup pintu
Chega de noitada eu sei
Cukup dengan pesta malam, saya tahu
Não quero mais saber
Saya tidak ingin tahu lagi
Dessa vida sem lei eh
Tentang hidup tanpa aturan ini, eh
Juro que eu parei
Saya bersumpah saya berhenti
É tanta gente em cima
Begitu banyak orang di sekitar
É tanto telefone
Begitu banyak telepon
Eu acho que rolou beijo
Saya pikir ada ciuman
Mas eu nem lembro o nome
Tapi saya bahkan tidak ingat namanya
A noite é loucura
Malam adalah kegilaan
Chegou o fim, adeus
Ini adalah akhir, selamat tinggal
Pra mim já chega
Untuk saya sudah cukup
Dessa vez eu juro que eu parei
Kali ini saya bersumpah saya berhenti
Tô no limite não adianta tentar
Saya sudah di batas, tidak ada gunanya mencoba
Agora é sério
Sekarang ini serius
Não vai dar mais pra ficar
Tidak bisa lagi tinggal
E dessa vida eu juro
Dan dari kehidupan ini saya bersumpah
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Bahwa saya bukan lagi penggemarnya, ha ha ha
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Saya berhenti, hanya kembali besok ha ha ha
Hã hã hã
Ha ha ha
Hã hã
Ha ha
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Saya berhenti, hanya kembali besok ha ha ha
Hã hã hã
Ha ha ha
Hã hã hã hã
Ha ha ha ha
Parei
Saya berhenti
Tô no limite não adianta tentar
Saya sudah di batas, tidak ada gunanya mencoba
Agora é sério
Sekarang ini serius
Não vai dar mais pra ficar
Tidak bisa lagi tinggal
E dessa vida eu juro
Dan dari kehidupan ini saya bersumpah
Que eu não sou mais fã hã hã hã
Bahwa saya bukan lagi penggemarnya, ha ha ha
Parei, só volto amanhã hã hã hã
Saya berhenti, hanya kembali besok ha ha ha
Hã hã hã
Ha ha ha
Hã hã hã hã
Ha ha ha ha
Só volto amanhã hã hã hã
Hanya kembali besok ha ha ha
Hã hã hã
Ha ha ha
Hã hã parei
Ha ha saya berhenti
Parei, agora é sério
หยุดแล้ว ตอนนี้จริงจัง
Depois dessa eu parei
หลังจากนี้ฉันหยุด
Fechei a porta
ฉันปิดประตู
Chega de noitada eu sei
พอแล้วกับการเที่ยวกลางคืน ฉันรู้
Não quero mais saber
ฉันไม่อยากจะรู้อีกต่อไป
Dessa vida sem lei eh
ชีวิตที่ไม่มีกฎนี้ อืม
Juro que eu parei
ฉันสาบานว่าฉันหยุด
É tanta gente em cima
มีคนมากมายรอบตัว
É tanto telefone
โทรศัพท์มากมาย
Eu acho que rolou beijo
ฉันคิดว่ามีการจูบกัน
Mas eu nem lembro o nome
แต่ฉันจำชื่อไม่ได้
A noite é loucura
คืนนี้บ้ามาก
Chegou o fim adeus
มาถึงจุดจบ ลาก่อน
Pra mim já chega
สำหรับฉันมันพอแล้ว
Dessa vez eu juro que eu parei
ครั้งนี้ฉันสาบานว่าฉันหยุด
Tô no limite não adianta tentar
ฉันอยู่ที่ขีดจำกัด ไม่มีประโยชน์ที่จะพยายาม
Agora é sério
ตอนนี้จริงจัง
Não vai dar mais pra ficar
ไม่สามารถอยู่ต่อได้แล้ว
E dessa vida eu juro
และชีวิตนี้ฉันสาบาน
Que eu não sou mais fã hã hã hã
ว่าฉันไม่ใช่แฟนอีกต่อไป อืม อืม อืม
Parei, só volto amanhã hã hã hã
หยุด ฉันจะกลับมาพรุ่งนี้ อืม อืม อืม
Hã hã hã
อืม อืม อืม
Hã hã
อืม อืม
Parei, só volto amanhã hã hã hã
หยุด ฉันจะกลับมาพรุ่งนี้ อืม อืม อืม
Hã hã hã
อืม อืม อืม
Hã hã hã hã
อืม อืม อืม อืม
Parei, agora é sério
หยุด ตอนนี้จริงจัง
Depois dessa eu parei
หลังจากนี้ฉันหยุด
Fechei a porta
ฉันปิดประตู
Chega de noitada eu sei
พอแล้วกับการเที่ยวกลางคืน ฉันรู้
Não quero mais saber
ฉันไม่อยากจะรู้อีกต่อไป
Dessa vida sem lei eh
ชีวิตที่ไม่มีกฎนี้ อืม
Juro que eu parei
ฉันสาบานว่าฉันหยุด
É tanta gente em cima
มีคนมากมายรอบตัว
É tanto telefone
โทรศัพท์มากมาย
Eu acho que rolou beijo
ฉันคิดว่ามีการจูบกัน
Mas eu nem lembro o nome
แต่ฉันจำชื่อไม่ได้
A noite é loucura
คืนนี้บ้ามาก
Chegou o fim, adeus
มาถึงจุดจบ ลาก่อน
Pra mim já chega
สำหรับฉันมันพอแล้ว
Dessa vez eu juro que eu parei
ครั้งนี้ฉันสาบานว่าฉันหยุด
Tô no limite não adianta tentar
ฉันอยู่ที่ขีดจำกัด ไม่มีประโยชน์ที่จะพยายาม
Agora é sério
ตอนนี้จริงจัง
Não vai dar mais pra ficar
ไม่สามารถอยู่ต่อได้แล้ว
E dessa vida eu juro
และชีวิตนี้ฉันสาบาน
Que eu não sou mais fã hã hã hã
ว่าฉันไม่ใช่แฟนอีกต่อไป อืม อืม อืม
Parei, só volto amanhã hã hã hã
หยุด ฉันจะกลับมาพรุ่งนี้ อืม อืม อืม
Hã hã hã
อืม อืม อืม
Hã hã
อืม อืม
Parei, só volto amanhã hã hã hã
หยุด ฉันจะกลับมาพรุ่งนี้ อืม อืม อืม
Hã hã hã
อืม อืม อืม
Hã hã hã hã
อืม อืม อืม อืม
Parei
หยุด
Tô no limite não adianta tentar
ฉันอยู่ที่ขีดจำกัด ไม่มีประโยชน์ที่จะพยายาม
Agora é sério
ตอนนี้จริงจัง
Não vai dar mais pra ficar
ไม่สามารถอยู่ต่อได้แล้ว
E dessa vida eu juro
และชีวิตนี้ฉันสาบาน
Que eu não sou mais fã hã hã hã
ว่าฉันไม่ใช่แฟนอีกต่อไป อืม อืม อืม
Parei, só volto amanhã hã hã hã
หยุด ฉันจะกลับมาพรุ่งนี้ อืม อืม อืม
Hã hã hã
อืม อืม อืม
Hã hã hã hã
อืม อืม อืม อืม
Só volto amanhã hã hã hã
ฉันจะกลับมาพรุ่งนี้ อืม อืม อืม
Hã hã hã
อืม อืม อืม
Hã hã parei
อืม อืม หยุด
Parei, agora é sério
停下来,现在是认真的
Depois dessa eu parei
这次之后我停下来了
Fechei a porta
我关上了门
Chega de noitada eu sei
够了,我知道不再狂欢
Não quero mais saber
我不想再知道
Dessa vida sem lei eh
这种无法无天的生活了,呃
Juro que eu parei
我发誓我停下来了
É tanta gente em cima
人山人海
É tanto telefone
电话铃声不断
Eu acho que rolou beijo
我觉得有接吻
Mas eu nem lembro o nome
但我连名字都不记得了
A noite é loucura
夜晚是疯狂的
Chegou o fim adeus
终点到了,再见
Pra mim já chega
对我来说已经够了
Dessa vez eu juro que eu parei
这次我发誓我停下来了
Tô no limite não adianta tentar
我已经到了极限,尝试也没用
Agora é sério
现在是认真的
Não vai dar mais pra ficar
不能再这样下去了
E dessa vida eu juro
对这种生活我发誓
Que eu não sou mais fã hã hã hã
我不再是粉丝了,呵呵呵
Parei, só volto amanhã hã hã hã
停下来,我只会明天回来,呵呵呵
Hã hã hã
呵呵呵
Hã hã
呵呵
Parei, só volto amanhã hã hã hã
停下来,我只会明天回来,呵呵呵
Hã hã hã
呵呵呵
Hã hã hã hã
呵呵呵呵
Parei, agora é sério
停下来,现在是认真的
Depois dessa eu parei
这次之后我停下来了
Fechei a porta
我关上了门
Chega de noitada eu sei
够了,我知道不再狂欢
Não quero mais saber
我不想再知道
Dessa vida sem lei eh
这种无法无天的生活了,呃
Juro que eu parei
我发誓我停下来了
É tanta gente em cima
人山人海
É tanto telefone
电话铃声不断
Eu acho que rolou beijo
我觉得有接吻
Mas eu nem lembro o nome
但我连名字都不记得了
A noite é loucura
夜晚是疯狂的
Chegou o fim, adeus
终点到了,再见
Pra mim já chega
对我来说已经够了
Dessa vez eu juro que eu parei
这次我发誓我停下来了
Tô no limite não adianta tentar
我已经到了极限,尝试也没用
Agora é sério
现在是认真的
Não vai dar mais pra ficar
不能再这样下去了
E dessa vida eu juro
对这种生活我发誓
Que eu não sou mais fã hã hã hã
我不再是粉丝了,呵呵呵
Parei, só volto amanhã hã hã hã
停下来,我只会明天回来,呵呵呵
Hã hã hã
呵呵呵
Hã hã
呵呵
Parei, só volto amanhã hã hã hã
停下来,我只会明天回来,呵呵呵
Hã hã hã
呵呵呵
Hã hã hã hã
呵呵呵呵
Parei
停下来
Tô no limite não adianta tentar
我已经到了极限,尝试也没用
Agora é sério
现在是认真的
Não vai dar mais pra ficar
不能再这样下去了
E dessa vida eu juro
对这种生活我发誓
Que eu não sou mais fã hã hã hã
我不再是粉丝了,呵呵呵
Parei, só volto amanhã hã hã hã
停下来,我只会明天回来,呵呵呵
Hã hã hã
呵呵呵
Hã hã hã hã
呵呵呵呵
Só volto amanhã hã hã hã
只会明天回来,呵呵呵
Hã hã hã
呵呵呵
Hã hã parei
呵呵停下来

Curiosità sulla canzone Parei di Anitta

Quando è stata rilasciata la canzone “Parei” di Anitta?
La canzone Parei è stata rilasciata nel 2015, nell’album “Bang”.
Chi ha composto la canzone “Parei” di di Anitta?
La canzone “Parei” di di Anitta è stata composta da Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Umberto Da Silva Tavares, Larissa De Macedo Machado.

Canzoni più popolari di Anitta

Altri artisti di Pop