Muito Calor (part. Ozuna)
(Yeh, yeh, yeh, baby)
Ay, Dios mío (Dios mío)
Qué pasó (qué pasó)
Que no me llama
Eso me dio
No sé si fue por el verano
Que tu piel se taló (se taló)
Con dosis de amor
Besitos y muito calor
Los días son mejor contigo, muito calor
Es mejor si estamos bailando y dando muito calor
Los días son mejor contigo, dando (uoh-oh-oh-oh)
Es mejor si estamos bailando y dando
Muito prazer, tú si estás boom, está bien
Ponle música que ella va rápido y la quiero ver
Me llamó: Ozuna, ¿quieres beber?
En Río de Janeiro, vamo' a bailar hasta no más poder
Hasta el amanecer, la música no bajes
Que hoy quiero beber hasta que me reclamen
Hasta el amanecer, la música no bajes
Que hoy quiero beber hasta que
Los días son mejor contigo, muito calor
Es mejor si estamos bailando y dando muito calor
Los días son mejor contigo, dando (uoh-oh-oh-oh)
Es mejor si estamos bailando y dando
Sabes que lo que quiero
Es estar contigo (estar contigo)
Te invito pa' mi casa
Quiero verte en Río
Mas eu vou te dar um conselho
Não vai se apaixonar tão cedo (não)
Tem que me conquistar primeiro
Porque você é gostoso
Mas pode ser que eu me canse do seu jeito
Mira acá pa' mí
Sabes que me encanta seducir
Si te hablo, papi, así así
¿Con la brasileña vas a resistir?
Ozuna, no le bajes (no le bajes)
Que yo te veo con mucho equipaje
Sigue el movimiento salvaje (salvaje)
Y cómete todo esto que te traje
Los días son mejor contigo, muito calor (muito calor)
Es mejor si estamos bailando y dando muito calor
Los días son mejor contigo, dando (uoh-oh-oh-oh)
Es mejor si estamos bailando y dando
Muito prazer
Esse é o Ozuna pra você
El negrito de ojos claros
Nibiru
Hi Music Hi Flow
Ozuna