Oh yeah
Same old story is back again
She's not a lover, she's just a friend
I'm sick and tired for you to blame on me
Now you think it's funny
Now you want to spend your money on girls
But you forgot when you were down
That I was around
Call my lover, hang up, call again
What in the world is happening
Listen in, but don't yell at me
Isn't it ironic all you want to do is smoke chronic
Boy, you forgot when you were down
Who was around
I can't eat, I can't sleep anymore
Waiting for love to walk through the door
I wish I didn't miss you anymore
Memories don't live like people do
I'm sick for ever believing you
Wish you'd bring back the man I knew
Was good to me, oh Lord
Every time you say you're coming
Boy, you disappoint me, honey
How well you forgot when you were down
And I was around
I can't eat, I can't sleep anymore
Waiting for love to walk through the door
I wish I didn't miss you anymore
I can't eat, I can't sleep anymore
Waiting for love to walk through the door
I wish I didn't miss you anymore
One of these days, it's gonna happen to you
Missing a love like I'm missing you, babe yeah yeah
One of these days, when your dreams come true
That's the one that's gonna do it to you
Oh oh oh, yeah, yeah, yeah yeah yeah yeah
I can't eat, I can't sleep anymore
Waiting for love to walk through the door
I wish I didn't miss you anymore
I can't eat, I can't sleep anymore
Waiting for love to walk through the door
I wish I didn't miss you anymore
I can't eat, I can't sleep anymore
Waiting for love to walk through the door
I wish I didn't miss you anymore
Oh yeah
Oh sì
Same old story is back again
La solita vecchia storia è tornata di nuovo
She's not a lover, she's just a friend
Lei non è un'amante, è solo un'amica
I'm sick and tired for you to blame on me
Sono stanco e stufo che tu mi incolpi
Now you think it's funny
Ora pensi che sia divertente
Now you want to spend your money on girls
Ora vuoi spendere i tuoi soldi per le ragazze
But you forgot when you were down
Ma hai dimenticato quando eri giù
That I was around
Che io ero lì
Call my lover, hang up, call again
Chiama il mio amante, riaggancia, chiama di nuovo
What in the world is happening
Che cosa sta succedendo nel mondo
Listen in, but don't yell at me
Ascolta, ma non urlare contro di me
Isn't it ironic all you want to do is smoke chronic
Non è ironico che tutto quello che vuoi fare è fumare cronico
Boy, you forgot when you were down
Ragazzo, hai dimenticato quando eri giù
Who was around
Chi era lì
I can't eat, I can't sleep anymore
Non riesco a mangiare, non riesco a dormire più
Waiting for love to walk through the door
Aspettando che l'amore passi attraverso la porta
I wish I didn't miss you anymore
Vorrei non sentire più la tua mancanza
Memories don't live like people do
I ricordi non vivono come le persone
I'm sick for ever believing you
Sono malato per aver sempre creduto in te
Wish you'd bring back the man I knew
Vorrei che tu riportassi indietro l'uomo che conoscevo
Was good to me, oh Lord
Era buono con me, oh Signore
Every time you say you're coming
Ogni volta che dici che stai arrivando
Boy, you disappoint me, honey
Ragazzo, mi deludi, tesoro
How well you forgot when you were down
Come hai dimenticato bene quando eri giù
And I was around
E io ero lì
I can't eat, I can't sleep anymore
Non riesco a mangiare, non riesco a dormire più
Waiting for love to walk through the door
Aspettando che l'amore passi attraverso la porta
I wish I didn't miss you anymore
Vorrei non sentire più la tua mancanza
I can't eat, I can't sleep anymore
Non riesco a mangiare, non riesco a dormire più
Waiting for love to walk through the door
Aspettando che l'amore passi attraverso la porta
I wish I didn't miss you anymore
Vorrei non sentire più la tua mancanza
One of these days, it's gonna happen to you
Uno di questi giorni, ti succederà a te
Missing a love like I'm missing you, babe yeah yeah
Mancando un amore come sto mancando te, tesoro sì sì
One of these days, when your dreams come true
Uno di questi giorni, quando i tuoi sogni diventeranno realtà
That's the one that's gonna do it to you
Quello sarà quello che ti farà questo
Oh oh oh, yeah, yeah, yeah yeah yeah yeah
Oh oh oh, sì, sì, sì sì sì sì
I can't eat, I can't sleep anymore
Non riesco a mangiare, non riesco a dormire più
Waiting for love to walk through the door
Aspettando che l'amore passi attraverso la porta
I wish I didn't miss you anymore
Vorrei non sentire più la tua mancanza
I can't eat, I can't sleep anymore
Non riesco a mangiare, non riesco a dormire più
Waiting for love to walk through the door
Aspettando che l'amore passi attraverso la porta
I wish I didn't miss you anymore
Vorrei non sentire più la tua mancanza
I can't eat, I can't sleep anymore
Non riesco a mangiare, non riesco a dormire più
Waiting for love to walk through the door
Aspettando che l'amore passi attraverso la porta
I wish I didn't miss you anymore
Vorrei non sentire più la tua mancanza
Oh yeah
Ah sim
Same old story is back again
A mesma velha história está de volta
She's not a lover, she's just a friend
Ela não é uma amante, ela é apenas uma amiga
I'm sick and tired for you to blame on me
Estou cansada de você me culpar
Now you think it's funny
Agora você acha engraçado
Now you want to spend your money on girls
Agora você quer gastar seu dinheiro com garotas
But you forgot when you were down
Mas você esqueceu quando estava por baixo
That I was around
Que eu estava por perto
Call my lover, hang up, call again
Ligue para minha amante, desligue, ligue novamente
What in the world is happening
O que está acontecendo no mundo
Listen in, but don't yell at me
Escute, mas não grite comigo
Isn't it ironic all you want to do is smoke chronic
Não é irônico tudo que você quer fazer é fumar maconha
Boy, you forgot when you were down
Garoto, você esqueceu quando estava por baixo
Who was around
Quem estava por perto
I can't eat, I can't sleep anymore
Eu não consigo comer, eu não consigo dormir mais
Waiting for love to walk through the door
Esperando o amor passar pela porta
I wish I didn't miss you anymore
Eu queria não sentir mais a sua falta
Memories don't live like people do
Memórias não vivem como as pessoas
I'm sick for ever believing you
Estou cansada de sempre acreditar em você
Wish you'd bring back the man I knew
Queria que você trouxesse de volta o homem que eu conhecia
Was good to me, oh Lord
Que era bom para mim, oh Senhor
Every time you say you're coming
Toda vez que você diz que está vindo
Boy, you disappoint me, honey
Garoto, você me decepciona, querido
How well you forgot when you were down
Como você esqueceu quando estava por baixo
And I was around
E eu estava por perto
I can't eat, I can't sleep anymore
Eu não consigo comer, eu não consigo dormir mais
Waiting for love to walk through the door
Esperando o amor passar pela porta
I wish I didn't miss you anymore
Eu queria não sentir mais a sua falta
I can't eat, I can't sleep anymore
Eu não consigo comer, eu não consigo dormir mais
Waiting for love to walk through the door
Esperando o amor passar pela porta
I wish I didn't miss you anymore
Eu queria não sentir mais a sua falta
One of these days, it's gonna happen to you
Um desses dias, vai acontecer com você
Missing a love like I'm missing you, babe yeah yeah
Sentindo falta de um amor como estou sentindo sua, querido, sim sim
One of these days, when your dreams come true
Um desses dias, quando seus sonhos se tornarem realidade
That's the one that's gonna do it to you
Esse é o que vai te pegar
Oh oh oh, yeah, yeah, yeah yeah yeah yeah
Oh oh oh, sim, sim, sim sim sim sim
I can't eat, I can't sleep anymore
Eu não consigo comer, eu não consigo dormir mais
Waiting for love to walk through the door
Esperando o amor passar pela porta
I wish I didn't miss you anymore
Eu queria não sentir mais a sua falta
I can't eat, I can't sleep anymore
Eu não consigo comer, eu não consigo dormir mais
Waiting for love to walk through the door
Esperando o amor passar pela porta
I wish I didn't miss you anymore
Eu queria não sentir mais a sua falta
I can't eat, I can't sleep anymore
Eu não consigo comer, eu não consigo dormir mais
Waiting for love to walk through the door
Esperando o amor passar pela porta
I wish I didn't miss you anymore
Eu queria não sentir mais a sua falta
Oh yeah
Oh sí
Same old story is back again
La misma vieja historia ha vuelto
She's not a lover, she's just a friend
Ella no es una amante, solo es una amiga
I'm sick and tired for you to blame on me
Estoy harto y cansado de que me culpes
Now you think it's funny
Ahora piensas que es divertido
Now you want to spend your money on girls
Ahora quieres gastar tu dinero en chicas
But you forgot when you were down
Pero olvidaste cuando estabas abajo
That I was around
Que yo estaba ahí
Call my lover, hang up, call again
Llama a mi amante, cuelga, llama de nuevo
What in the world is happening
¿Qué está pasando en el mundo?
Listen in, but don't yell at me
Escucha, pero no me grites
Isn't it ironic all you want to do is smoke chronic
¿No es irónico que todo lo que quieras hacer es fumar crónico?
Boy, you forgot when you were down
Chico, olvidaste cuando estabas abajo
Who was around
Quién estaba ahí
I can't eat, I can't sleep anymore
No puedo comer, no puedo dormir más
Waiting for love to walk through the door
Esperando que el amor pase por la puerta
I wish I didn't miss you anymore
Ojalá ya no te extrañara
Memories don't live like people do
Los recuerdos no viven como las personas
I'm sick for ever believing you
Estoy enfermo por siempre creerte
Wish you'd bring back the man I knew
Ojalá trajeras de vuelta al hombre que conocí
Was good to me, oh Lord
Era bueno para mí, oh Señor
Every time you say you're coming
Cada vez que dices que vienes
Boy, you disappoint me, honey
Chico, me decepcionas, cariño
How well you forgot when you were down
Qué bien olvidaste cuando estabas abajo
And I was around
Y yo estaba ahí
I can't eat, I can't sleep anymore
No puedo comer, no puedo dormir más
Waiting for love to walk through the door
Esperando que el amor pase por la puerta
I wish I didn't miss you anymore
Ojalá ya no te extrañara
I can't eat, I can't sleep anymore
No puedo comer, no puedo dormir más
Waiting for love to walk through the door
Esperando que el amor pase por la puerta
I wish I didn't miss you anymore
Ojalá ya no te extrañara
One of these days, it's gonna happen to you
Uno de estos días, te va a pasar a ti
Missing a love like I'm missing you, babe yeah yeah
Extrañando un amor como te extraño a ti, nena sí sí
One of these days, when your dreams come true
Uno de estos días, cuando tus sueños se hagan realidad
That's the one that's gonna do it to you
Esa es la que te lo va a hacer
Oh oh oh, yeah, yeah, yeah yeah yeah yeah
Oh oh oh, sí, sí, sí sí sí sí
I can't eat, I can't sleep anymore
No puedo comer, no puedo dormir más
Waiting for love to walk through the door
Esperando que el amor pase por la puerta
I wish I didn't miss you anymore
Ojalá ya no te extrañara
I can't eat, I can't sleep anymore
No puedo comer, no puedo dormir más
Waiting for love to walk through the door
Esperando que el amor pase por la puerta
I wish I didn't miss you anymore
Ojalá ya no te extrañara
I can't eat, I can't sleep anymore
No puedo comer, no puedo dormir más
Waiting for love to walk through the door
Esperando que el amor pase por la puerta
I wish I didn't miss you anymore
Ojalá ya no te extrañara
Oh yeah
Oh ouais
Same old story is back again
La même vieille histoire est de retour
She's not a lover, she's just a friend
Elle n'est pas une amoureuse, elle est juste une amie
I'm sick and tired for you to blame on me
J'en ai marre que tu me reproches tout
Now you think it's funny
Maintenant tu trouves ça drôle
Now you want to spend your money on girls
Maintenant tu veux dépenser ton argent pour des filles
But you forgot when you were down
Mais tu as oublié quand tu étais au plus bas
That I was around
Que j'étais là
Call my lover, hang up, call again
Appelle mon amoureux, raccroche, rappelle
What in the world is happening
Qu'est-ce qui se passe dans le monde
Listen in, but don't yell at me
Écoute, mais ne me crie pas dessus
Isn't it ironic all you want to do is smoke chronic
N'est-ce pas ironique tout ce que tu veux faire c'est fumer du cannabis
Boy, you forgot when you were down
Garçon, tu as oublié quand tu étais au plus bas
Who was around
Qui était là
I can't eat, I can't sleep anymore
Je ne peux plus manger, je ne peux plus dormir
Waiting for love to walk through the door
En attendant que l'amour passe par la porte
I wish I didn't miss you anymore
J'aimerais ne plus te manquer
Memories don't live like people do
Les souvenirs ne vivent pas comme les gens
I'm sick for ever believing you
Je suis malade de t'avoir toujours cru
Wish you'd bring back the man I knew
J'aimerais que tu ramènes l'homme que je connaissais
Was good to me, oh Lord
Qui était bon pour moi, oh Seigneur
Every time you say you're coming
Chaque fois que tu dis que tu viens
Boy, you disappoint me, honey
Garçon, tu me déçois, chéri
How well you forgot when you were down
Comme tu as bien oublié quand tu étais au plus bas
And I was around
Et que j'étais là
I can't eat, I can't sleep anymore
Je ne peux plus manger, je ne peux plus dormir
Waiting for love to walk through the door
En attendant que l'amour passe par la porte
I wish I didn't miss you anymore
J'aimerais ne plus te manquer
I can't eat, I can't sleep anymore
Je ne peux plus manger, je ne peux plus dormir
Waiting for love to walk through the door
En attendant que l'amour passe par la porte
I wish I didn't miss you anymore
J'aimerais ne plus te manquer
One of these days, it's gonna happen to you
Un de ces jours, ça va t'arriver
Missing a love like I'm missing you, babe yeah yeah
Manquer d'un amour comme je te manque, bébé ouais ouais
One of these days, when your dreams come true
Un de ces jours, quand tes rêves se réaliseront
That's the one that's gonna do it to you
C'est celui-là qui va te le faire
Oh oh oh, yeah, yeah, yeah yeah yeah yeah
Oh oh oh, ouais, ouais, ouais ouais ouais ouais
I can't eat, I can't sleep anymore
Je ne peux plus manger, je ne peux plus dormir
Waiting for love to walk through the door
En attendant que l'amour passe par la porte
I wish I didn't miss you anymore
J'aimerais ne plus te manquer
I can't eat, I can't sleep anymore
Je ne peux plus manger, je ne peux plus dormir
Waiting for love to walk through the door
En attendant que l'amour passe par la porte
I wish I didn't miss you anymore
J'aimerais ne plus te manquer
I can't eat, I can't sleep anymore
Je ne peux plus manger, je ne peux plus dormir
Waiting for love to walk through the door
En attendant que l'amour passe par la porte
I wish I didn't miss you anymore
J'aimerais ne plus te manquer
Oh yeah
Oh ja
Same old story is back again
Die alte Geschichte ist wieder da
She's not a lover, she's just a friend
Sie ist keine Geliebte, sie ist nur eine Freundin
I'm sick and tired for you to blame on me
Ich habe es satt, dass du mir die Schuld gibst
Now you think it's funny
Jetzt denkst du, es ist lustig
Now you want to spend your money on girls
Jetzt willst du dein Geld für Mädchen ausgeben
But you forgot when you were down
Aber du hast vergessen, als du am Boden warst
That I was around
Dass ich da war
Call my lover, hang up, call again
Ruf meinen Geliebten an, lege auf, rufe wieder an
What in the world is happening
Was in aller Welt passiert
Listen in, but don't yell at me
Hör zu, aber schreie mich nicht an
Isn't it ironic all you want to do is smoke chronic
Ist es nicht ironisch, dass du nur kiffen willst
Boy, you forgot when you were down
Junge, du hast vergessen, als du am Boden warst
Who was around
Wer da war
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe durch die Tür kommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
Memories don't live like people do
Erinnerungen leben nicht wie Menschen
I'm sick for ever believing you
Ich bin krank davon, dir immer zu glauben
Wish you'd bring back the man I knew
Wünschte, du würdest den Mann zurückbringen, den ich kannte
Was good to me, oh Lord
War gut zu mir, oh Herr
Every time you say you're coming
Jedes Mal, wenn du sagst, du kommst
Boy, you disappoint me, honey
Junge, du enttäuschst mich, Schatz
How well you forgot when you were down
Wie gut du vergessen hast, als du am Boden warst
And I was around
Und ich da war
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe durch die Tür kommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe durch die Tür kommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
One of these days, it's gonna happen to you
Eines Tages wird dir das passieren
Missing a love like I'm missing you, babe yeah yeah
Eine Liebe zu vermissen, wie ich dich vermisse, Baby ja ja
One of these days, when your dreams come true
Eines Tages, wenn deine Träume wahr werden
That's the one that's gonna do it to you
Das ist derjenige, der es dir antun wird
Oh oh oh, yeah, yeah, yeah yeah yeah yeah
Oh oh oh, ja, ja, ja ja ja ja
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe durch die Tür kommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe durch die Tür kommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
I can't eat, I can't sleep anymore
Ich kann nicht mehr essen, ich kann nicht mehr schlafen
Waiting for love to walk through the door
Warte darauf, dass die Liebe durch die Tür kommt
I wish I didn't miss you anymore
Ich wünschte, ich würde dich nicht mehr vermissen
Oh yeah
Oh ya
Same old story is back again
Cerita lama kembali lagi
She's not a lover, she's just a friend
Dia bukan kekasih, dia hanya teman
I'm sick and tired for you to blame on me
Aku muak dan lelah kau menyalahkan aku
Now you think it's funny
Sekarang kau pikir itu lucu
Now you want to spend your money on girls
Sekarang kau ingin menghabiskan uangmu pada gadis-gadis
But you forgot when you were down
Tapi kau lupa saat kau sedang terpuruk
That I was around
Aku ada di sekitarmu
Call my lover, hang up, call again
Panggil kekasihku, tutup, panggil lagi
What in the world is happening
Apa yang sedang terjadi di dunia ini
Listen in, but don't yell at me
Dengarkan, tapi jangan teriak padaku
Isn't it ironic all you want to do is smoke chronic
Bukankah ironis semua yang ingin kau lakukan adalah merokok ganja
Boy, you forgot when you were down
Nak, kau lupa saat kau sedang terpuruk
Who was around
Siapa yang ada di sekitarmu
I can't eat, I can't sleep anymore
Aku tidak bisa makan, aku tidak bisa tidur lagi
Waiting for love to walk through the door
Menunggu cinta berjalan melalui pintu
I wish I didn't miss you anymore
Aku berharap aku tidak merindukanmu lagi
Memories don't live like people do
Kenangan tidak hidup seperti manusia
I'm sick for ever believing you
Aku sakit karena selalu percaya padamu
Wish you'd bring back the man I knew
Berharap kau membawa kembali pria yang kukenal
Was good to me, oh Lord
Baik padaku, oh Tuhan
Every time you say you're coming
Setiap kali kau bilang kau akan datang
Boy, you disappoint me, honey
Nak, kau mengecewakanku, sayang
How well you forgot when you were down
Betapa baiknya kau lupa saat kau sedang terpuruk
And I was around
Dan aku ada di sekitarmu
I can't eat, I can't sleep anymore
Aku tidak bisa makan, aku tidak bisa tidur lagi
Waiting for love to walk through the door
Menunggu cinta berjalan melalui pintu
I wish I didn't miss you anymore
Aku berharap aku tidak merindukanmu lagi
I can't eat, I can't sleep anymore
Aku tidak bisa makan, aku tidak bisa tidur lagi
Waiting for love to walk through the door
Menunggu cinta berjalan melalui pintu
I wish I didn't miss you anymore
Aku berharap aku tidak merindukanmu lagi
One of these days, it's gonna happen to you
Suatu hari nanti, ini akan terjadi padamu
Missing a love like I'm missing you, babe yeah yeah
Merindukan cinta seperti aku merindukanmu, sayang ya ya
One of these days, when your dreams come true
Suatu hari nanti, saat impianmu menjadi kenyataan
That's the one that's gonna do it to you
Itulah yang akan melakukannya padamu
Oh oh oh, yeah, yeah, yeah yeah yeah yeah
Oh oh oh, ya, ya, ya ya ya ya
I can't eat, I can't sleep anymore
Aku tidak bisa makan, aku tidak bisa tidur lagi
Waiting for love to walk through the door
Menunggu cinta berjalan melalui pintu
I wish I didn't miss you anymore
Aku berharap aku tidak merindukanmu lagi
I can't eat, I can't sleep anymore
Aku tidak bisa makan, aku tidak bisa tidur lagi
Waiting for love to walk through the door
Menunggu cinta berjalan melalui pintu
I wish I didn't miss you anymore
Aku berharap aku tidak merindukanmu lagi
I can't eat, I can't sleep anymore
Aku tidak bisa makan, aku tidak bisa tidur lagi
Waiting for love to walk through the door
Menunggu cinta berjalan melalui pintu
I wish I didn't miss you anymore
Aku berharap aku tidak merindukanmu lagi
Oh yeah
โอ้ ใช่เลย
Same old story is back again
เรื่องเดิมๆ กลับมาอีกครั้ง
She's not a lover, she's just a friend
เธอไม่ใช่คนรัก แค่เพียงเพื่อน
I'm sick and tired for you to blame on me
ฉันเบื่อและเหนื่อยที่ต้องถูกเธอโทษฉัน
Now you think it's funny
ตอนนี้เธอคิดว่ามันตลก
Now you want to spend your money on girls
ตอนนี้เธออยากจะใช้เงินกับสาวๆ
But you forgot when you were down
แต่เธอลืมว่าเมื่อเธอยากใจ
That I was around
ฉันอยู่ที่นี่
Call my lover, hang up, call again
โทรหาคนรักฉัน วางสาย โทรอีกครั้ง
What in the world is happening
เกิดอะไรขึ้นกับโลกนี้
Listen in, but don't yell at me
ฟังดีๆ แต่อย่าตะโกนฉัน
Isn't it ironic all you want to do is smoke chronic
มันไม่ได้เป็นไปตามสัจธรรมที่เธออยากจะสูบมาริจูวาน่า
Boy, you forgot when you were down
เธอลืมว่าเมื่อเธอยากใจ
Who was around
ใครอยู่ที่นี่
I can't eat, I can't sleep anymore
ฉันไม่สามารถทานอาหาร หรือนอนหลับได้อีกต่อไป
Waiting for love to walk through the door
รอความรักเดินผ่านประตูเข้ามา
I wish I didn't miss you anymore
ฉันหวังว่าฉันจะไม่คิดถึงเธออีกต่อไป
Memories don't live like people do
ความทรงจำไม่ได้มีชีวิตอยู่เหมือนคน
I'm sick for ever believing you
ฉันเจ็บปวดที่เคยเชื่อเธอ
Wish you'd bring back the man I knew
ฉันหวังว่าเธอจะนำคนที่ฉันรู้จักกลับมา
Was good to me, oh Lord
เขาดีต่อฉัน โอ้ พระเจ้า
Every time you say you're coming
ทุกครั้งที่เธอบอกว่าเธอจะมา
Boy, you disappoint me, honey
เธอทำให้ฉันผิดหวัง ที่รัก
How well you forgot when you were down
เธอลืมได้ดีเมื่อเธอยากใจ
And I was around
และฉันอยู่ที่นี่
I can't eat, I can't sleep anymore
ฉันไม่สามารถทานอาหาร หรือนอนหลับได้อีกต่อไป
Waiting for love to walk through the door
รอความรักเดินผ่านประตูเข้ามา
I wish I didn't miss you anymore
ฉันหวังว่าฉันจะไม่คิดถึงเธออีกต่อไป
I can't eat, I can't sleep anymore
ฉันไม่สามารถทานอาหาร หรือนอนหลับได้อีกต่อไป
Waiting for love to walk through the door
รอความรักเดินผ่านประตูเข้ามา
I wish I didn't miss you anymore
ฉันหวังว่าฉันจะไม่คิดถึงเธออีกต่อไป
One of these days, it's gonna happen to you
วันหนึ่ง มันจะเกิดขึ้นกับเธอ
Missing a love like I'm missing you, babe yeah yeah
คิดถึงความรักเหมือนฉันคิดถึงเธอ ที่รัก ใช่ ใช่
One of these days, when your dreams come true
วันหนึ่ง เมื่อฝันของเธอเป็นจริง
That's the one that's gonna do it to you
นั่นคือคนที่จะทำให้เธอรู้สึกเช่นนั้น
Oh oh oh, yeah, yeah, yeah yeah yeah yeah
โอ้ โอ้ โอ้ ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ ใช่
I can't eat, I can't sleep anymore
ฉันไม่สามารถทานอาหาร หรือนอนหลับได้อีกต่อไป
Waiting for love to walk through the door
รอความรักเดินผ่านประตูเข้ามา
I wish I didn't miss you anymore
ฉันหวังว่าฉันจะไม่คิดถึงเธออีกต่อไป
I can't eat, I can't sleep anymore
ฉันไม่สามารถทานอาหาร หรือนอนหลับได้อีกต่อไป
Waiting for love to walk through the door
รอความรักเดินผ่านประตูเข้ามา
I wish I didn't miss you anymore
ฉันหวังว่าฉันจะไม่คิดถึงเธออีกต่อไป
I can't eat, I can't sleep anymore
ฉันไม่สามารถทานอาหาร หรือนอนหลับได้อีกต่อไป
Waiting for love to walk through the door
รอความรักเดินผ่านประตูเข้ามา
I wish I didn't miss you anymore
ฉันหวังว่าฉันจะไม่คิดถึงเธออีกต่อไป
Oh yeah
哦,是的
Same old story is back again
老故事又回来了
She's not a lover, she's just a friend
她不是恋人,只是朋友
I'm sick and tired for you to blame on me
我厌倦了你把责任推到我身上
Now you think it's funny
现在你觉得这很有趣
Now you want to spend your money on girls
现在你想把你的钱花在女孩子身上
But you forgot when you were down
但你忘记了你落魄的时候
That I was around
我在你身边
Call my lover, hang up, call again
打电话给我的恋人,挂断,再打
What in the world is happening
到底发生了什么
Listen in, but don't yell at me
听着,但不要对我大喊大叫
Isn't it ironic all you want to do is smoke chronic
你只想抽大麻,这不是很讽刺吗
Boy, you forgot when you were down
男孩,你忘记了你落魄的时候
Who was around
谁在你身边
I can't eat, I can't sleep anymore
我不能吃,我不能睡觉
Waiting for love to walk through the door
等待爱情走进门
I wish I didn't miss you anymore
我希望我不再想念你
Memories don't live like people do
记忆不像人一样活着
I'm sick for ever believing you
我厌倦了永远相信你
Wish you'd bring back the man I knew
希望你能带回我认识的那个男人
Was good to me, oh Lord
对我好,哦主
Every time you say you're coming
每次你说你要来
Boy, you disappoint me, honey
男孩,你让我失望,亲爱的
How well you forgot when you were down
你很好地忘记了你落魄的时候
And I was around
我在你身边
I can't eat, I can't sleep anymore
我不能吃,我不能睡觉
Waiting for love to walk through the door
等待爱情走进门
I wish I didn't miss you anymore
我希望我不再想念你
I can't eat, I can't sleep anymore
我不能吃,我不能睡觉
Waiting for love to walk through the door
等待爱情走进门
I wish I didn't miss you anymore
我希望我不再想念你
One of these days, it's gonna happen to you
总有一天,你也会这样
Missing a love like I'm missing you, babe yeah yeah
像我想念你一样想念一个爱人,宝贝,是的
One of these days, when your dreams come true
总有一天,当你的梦想成真
That's the one that's gonna do it to you
那就是会让你这样的人
Oh oh oh, yeah, yeah, yeah yeah yeah yeah
哦哦哦,是的,是的,是的,是的,是的
I can't eat, I can't sleep anymore
我不能吃,我不能睡觉
Waiting for love to walk through the door
等待爱情走进门
I wish I didn't miss you anymore
我希望我不再想念你
I can't eat, I can't sleep anymore
我不能吃,我不能睡觉
Waiting for love to walk through the door
等待爱情走进门
I wish I didn't miss you anymore
我希望我不再想念你
I can't eat, I can't sleep anymore
我不能吃,我不能睡觉
Waiting for love to walk through the door
等待爱情走进门
I wish I didn't miss you anymore
我希望我不再想念你