Como La Flor

Abraham Isaac Quintanilla, Pedro Astudillo

Testi Traduzione

Yo sé que tienes un nuevo amor
Sin embargo, te deseo lo mejor
Si en mí no encontraste felicidad
Tal vez alguien más te la dará

Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Me diste tú, se marchitó
Me marcho hoy, yo sé perder
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
¡Ay! Cómo me duele

Si vieras cómo duele perder tu amor
Con tu adiós te llevas mi corazón
No sé si pueda volver a amar
Porque te di todo el amor que pude dar

Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Me diste tú, se marchitó
Me marcho hoy, yo sé perder
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
¡Ay! Cómo me duele

Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Me diste tú, se marchitó
Me marcho hoy, yo sé perder
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
¡Ay! Cómo me duele
¡Ay! Cómo me duele

Yo sé que tienes un nuevo amor
So che hai un nuovo amore
Sin embargo, te deseo lo mejor
Tuttavia, ti auguro il meglio
Si en mí no encontraste felicidad
Se in me non hai trovato felicità
Tal vez alguien más te la dará
Forse qualcun altro te la darà
Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Come il fiore, come il fiore, con tanto amore, con tanto amore
Me diste tú, se marchitó
Mi hai dato tu, si è appassito
Me marcho hoy, yo sé perder
Me ne vado oggi, so perdere
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
Ma, ah! Come mi fa male
¡Ay! Cómo me duele
Ah! Come mi fa male
Si vieras cómo duele perder tu amor
Se vedessi quanto fa male perdere il tuo amore
Con tu adiós te llevas mi corazón
Con il tuo addio porti via il mio cuore
No sé si pueda volver a amar
Non so se potrò amare di nuovo
Porque te di todo el amor que pude dar
Perché ti ho dato tutto l'amore che potevo dare
Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Come il fiore, come il fiore, con tanto amore, con tanto amore
Me diste tú, se marchitó
Mi hai dato tu, si è appassito
Me marcho hoy, yo sé perder
Me ne vado oggi, so perdere
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
Ma, ah! Come mi fa male
¡Ay! Cómo me duele
Ah! Come mi fa male
Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Come il fiore, come il fiore, con tanto amore, con tanto amore
Me diste tú, se marchitó
Mi hai dato tu, si è appassito
Me marcho hoy, yo sé perder
Me ne vado oggi, so perdere
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
Ma, ah! Come mi fa male
¡Ay! Cómo me duele
Ah! Come mi fa male
¡Ay! Cómo me duele
Ah! Come mi fa male
Yo sé que tienes un nuevo amor
Eu sei que você tem um novo amor
Sin embargo, te deseo lo mejor
No entanto, eu te desejo o melhor
Si en mí no encontraste felicidad
Se em mim você não encontrou felicidade
Tal vez alguien más te la dará
Talvez alguém mais te dará
Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Como a flor, como a flor, com tanto amor, com tanto amor
Me diste tú, se marchitó
Você me deu, murchou
Me marcho hoy, yo sé perder
Eu vou embora hoje, eu sei perder
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
Mas, ai! Como dói
¡Ay! Cómo me duele
Ai! Como dói
Si vieras cómo duele perder tu amor
Se você visse como dói perder seu amor
Con tu adiós te llevas mi corazón
Com seu adeus, você leva meu coração
No sé si pueda volver a amar
Não sei se posso voltar a amar
Porque te di todo el amor que pude dar
Porque te dei todo o amor que pude dar
Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Como a flor, como a flor, com tanto amor, com tanto amor
Me diste tú, se marchitó
Você me deu, murchou
Me marcho hoy, yo sé perder
Eu vou embora hoje, eu sei perder
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
Mas, ai! Como dói
¡Ay! Cómo me duele
Ai! Como dói
Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Como a flor, como a flor, com tanto amor, com tanto amor
Me diste tú, se marchitó
Você me deu, murchou
Me marcho hoy, yo sé perder
Eu vou embora hoje, eu sei perder
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
Mas, ai! Como dói
¡Ay! Cómo me duele
Ai! Como dói
¡Ay! Cómo me duele
Ai! Como dói
Yo sé que tienes un nuevo amor
I know you have a new love
Sin embargo, te deseo lo mejor
However, I wish you the best
Si en mí no encontraste felicidad
If you didn't find happiness in me
Tal vez alguien más te la dará
Maybe someone else will give it to you
Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Like the flower, like the flower, with so much love, with so much love
Me diste tú, se marchitó
You gave me, it withered
Me marcho hoy, yo sé perder
I leave today, I know how to lose
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
But, oh! How it hurts me
¡Ay! Cómo me duele
Oh! How it hurts me
Si vieras cómo duele perder tu amor
If you saw how it hurts to lose your love
Con tu adiós te llevas mi corazón
With your goodbye, you take my heart
No sé si pueda volver a amar
I don't know if I can love again
Porque te di todo el amor que pude dar
Because I gave you all the love I could give
Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Like the flower, like the flower, with so much love, with so much love
Me diste tú, se marchitó
You gave me, it withered
Me marcho hoy, yo sé perder
I leave today, I know how to lose
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
But, oh! How it hurts me
¡Ay! Cómo me duele
Oh! How it hurts me
Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Like the flower, like the flower, with so much love, with so much love
Me diste tú, se marchitó
You gave me, it withered
Me marcho hoy, yo sé perder
I leave today, I know how to lose
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
But, oh! How it hurts me
¡Ay! Cómo me duele
Oh! How it hurts me
¡Ay! Cómo me duele
Oh! How it hurts me
Yo sé que tienes un nuevo amor
Je sais que tu as un nouvel amour
Sin embargo, te deseo lo mejor
Cependant, je te souhaite le meilleur
Si en mí no encontraste felicidad
Si tu n'as pas trouvé le bonheur en moi
Tal vez alguien más te la dará
Peut-être que quelqu'un d'autre te le donnera
Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Comme la fleur, comme la fleur, avec tant d'amour, avec tant d'amour
Me diste tú, se marchitó
Tu m'as donné, elle s'est fanée
Me marcho hoy, yo sé perder
Je pars aujourd'hui, je sais perdre
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
Mais, oh! Comme ça fait mal
¡Ay! Cómo me duele
Oh! Comme ça fait mal
Si vieras cómo duele perder tu amor
Si tu voyais combien ça fait mal de perdre ton amour
Con tu adiós te llevas mi corazón
Avec ton adieu, tu emportes mon cœur
No sé si pueda volver a amar
Je ne sais pas si je pourrai aimer à nouveau
Porque te di todo el amor que pude dar
Parce que je t'ai donné tout l'amour que je pouvais donner
Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Comme la fleur, comme la fleur, avec tant d'amour, avec tant d'amour
Me diste tú, se marchitó
Tu m'as donné, elle s'est fanée
Me marcho hoy, yo sé perder
Je pars aujourd'hui, je sais perdre
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
Mais, oh! Comme ça fait mal
¡Ay! Cómo me duele
Oh! Comme ça fait mal
Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Comme la fleur, comme la fleur, avec tant d'amour, avec tant d'amour
Me diste tú, se marchitó
Tu m'as donné, elle s'est fanée
Me marcho hoy, yo sé perder
Je pars aujourd'hui, je sais perdre
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
Mais, oh! Comme ça fait mal
¡Ay! Cómo me duele
Oh! Comme ça fait mal
¡Ay! Cómo me duele
Oh! Comme ça fait mal
Yo sé que tienes un nuevo amor
Ich weiß, dass du eine neue Liebe hast
Sin embargo, te deseo lo mejor
Trotzdem wünsche ich dir das Beste
Si en mí no encontraste felicidad
Wenn du bei mir keine Glückseligkeit gefunden hast
Tal vez alguien más te la dará
Vielleicht wird dir jemand anderes sie geben
Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Wie die Blume, wie die Blume, mit so viel Liebe, mit so viel Liebe
Me diste tú, se marchitó
Du hast mir gegeben, sie ist verwelkt
Me marcho hoy, yo sé perder
Ich gehe heute, ich weiß, wie man verliert
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
Aber, oh! Wie es schmerzt
¡Ay! Cómo me duele
Oh! Wie es schmerzt
Si vieras cómo duele perder tu amor
Wenn du wüsstest, wie sehr es schmerzt, deine Liebe zu verlieren
Con tu adiós te llevas mi corazón
Mit deinem Abschied nimmst du mein Herz mit
No sé si pueda volver a amar
Ich weiß nicht, ob ich wieder lieben kann
Porque te di todo el amor que pude dar
Denn ich habe dir all die Liebe gegeben, die ich geben konnte
Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Wie die Blume, wie die Blume, mit so viel Liebe, mit so viel Liebe
Me diste tú, se marchitó
Du hast mir gegeben, sie ist verwelkt
Me marcho hoy, yo sé perder
Ich gehe heute, ich weiß, wie man verliert
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
Aber, oh! Wie es schmerzt
¡Ay! Cómo me duele
Oh! Wie es schmerzt
Como la flor, como la flor, con tanto amor, con tanto amor
Wie die Blume, wie die Blume, mit so viel Liebe, mit so viel Liebe
Me diste tú, se marchitó
Du hast mir gegeben, sie ist verwelkt
Me marcho hoy, yo sé perder
Ich gehe heute, ich weiß, wie man verliert
Pero, ¡Ay! Cómo me duele
Aber, oh! Wie es schmerzt
¡Ay! Cómo me duele
Oh! Wie es schmerzt
¡Ay! Cómo me duele
Oh! Wie es schmerzt

Curiosità sulla canzone Como La Flor di Ángela Aguilar

Quando è stata rilasciata la canzone “Como La Flor” di Ángela Aguilar?
La canzone Como La Flor è stata rilasciata nel 2020, nell’album “Baila Esta Cumbia”.
Chi ha composto la canzone “Como La Flor” di di Ángela Aguilar?
La canzone “Como La Flor” di di Ángela Aguilar è stata composta da Abraham Isaac Quintanilla, Pedro Astudillo.

Canzoni più popolari di Ángela Aguilar

Altri artisti di Cumbia