Vai

SABACK, Simone Saback

Testi Traduzione

Espera aí,
Nem vem com essa história
Eu nem quero ouvir
Não dá pra te esquecer agora
Como assim?
Você disse que me amava tanto ontem
Eu juro que ouvi, calma aí!
Que diabo você tá dizendo agora?
Que onda é essa de outro lance pra viver?
Você nem pode tá falando sério
Vivi pra você, morri pra você
Pois então vai
A porta esteve aberta o tempo todo, sai
Quem ta lhe segurando? Você sabe voar
Pois então vai, a porta na verdade nem existe sai
O esta esperando? Voce sabe voar
Então tá bom

É, senta e conta logo tudo devagar
Não minta, não me faça suportar
Você caindo nesse abismo enorme
Tão fora de mim, tá legal
É, e eu faço o quê com a nossa vida genial?
'Cê vai viver pra outra vida
E eu fico aqui
Na vida que ficou em minha vida
Tão perto de mim
Tão longe de mim
Pois então vai, a porta esteve aberta o tempo todo
Sai! Quem tá lhe segurando? Você sabe voar
Pois então vai Mas se quiser, vai
A porta na verdade nem existe, sai
O que está esperando? Você sabe voar uhuu de volta pra mim
De volta pra mim

Pois então vai
A porta esteve aberta o tempo todo, sai
Quem ta lhe segurando? Você sabe voar
Vai, a porta na verdade nem existe sai
O esta esperando? Voce sabe voar
De volta pra mim, de volta pra mim

Aspetta un attimo
Non venire con quella storia
Non voglio nemmeno sentire
Non posso dimenticarti adesso
Come scusa?
Hai detto che mi amavi tanto ieri
Giuro che ho sentito
Calma un attimo!
Che diavolo stai dicendo adesso?
Che cosa è questa di un altro affare da vivere?
Non puoi parlare sul serio
Ho vissuto per te, sono morto per te
Allora vai
La porta è stata aperta tutto il tempo, esci
Chi ti sta trattenendo? Sai volare
Vai, la porta in realtà non esiste nemmeno, esci
Cosa stai aspettando? Sai volare
Allora va bene

Siediti e racconta tutto lentamente
Non mentire, non farmi sopportare
Tu che cadi in questo abisso enorme
Così lontano da me, va bene
Eh, e cosa faccio con la nostra vita geniale?
Vivrai per un'altra vita
E io resto qui
Nella vita che è rimasta nella mia vita
Così vicino a me
Così lontano da me
Allora vai, la porta è stata aperta tutto il tempo
Esci! Chi ti sta trattenendo? Sai volare
Vai, la porta in realtà non esiste, esci
Cosa stai aspettando? Sai volare
Torna da me, torna da me

Vai, la porta è stata aperta tutto il tempo, esci
Chi ti sta trattenendo? Sai volare
Vai, la porta in realtà non esiste esci
Cosa stai aspettando? Sai volare
Torna da me, torna da me

Wait a minute
Don't come with that story
I don't even want to hear it
I can't forget you now
What do you mean?
You said you loved me so much yesterday
I swear I heard it
Hold on!
What the hell are you saying now?
What's this wave of another fling to live?
You can't be serious
I lived for you, I died for you
So go ahead
The door has been open all the time, leave
Who's holding you back? You know how to fly
Go, the door doesn't even exist, leave
What are you waiting for? You know how to fly
So it's okay

Sit down and tell me everything slowly
Don't lie, don't make me bear
You falling into this huge abyss
So out of me, it's okay
Yeah, and what do I do with our brilliant life?
You're going to live for another life
And I stay here
In the life that remained in my life
So close to me
So far from me
So go ahead, the door has been open all the time
Leave! Who's holding you back? You know how to fly
Go, the door doesn't even exist, leave
What are you waiting for? You know how to fly
Back to me, back to me

Go, the door has been open all the time, leave
Who's holding you back? You know how to fly
Go, the door doesn't even exist, leave
What are you waiting for? You know how to fly
Back to me, back to me

Espera ahí
No vengas con esa historia
Ni siquiera quiero escuchar
No puedo olvidarte ahora
¿Cómo es eso?
Dijiste que me amabas tanto ayer
Juro que lo escuché
¡Cálmate!
¿Qué diablos estás diciendo ahora?
¿Qué es eso de otro rollo para vivir?
No puedes estar hablando en serio
Viví para ti, morí para ti
Entonces ve
La puerta ha estado abierta todo el tiempo, sal
¿Quién te está deteniendo? Sabes volar
Ve, la puerta en realidad ni siquiera existe, sal
¿Qué estás esperando? Sabes volar
Entonces está bien

Siéntate y cuéntame todo lentamente
No mientas, no me hagas soportar
Cayendo en ese abismo enorme
Tan fuera de mí, está bien
Sí, ¿y qué hago con nuestra vida genial?
Vas a vivir para otra vida
Y yo me quedo aquí
En la vida que quedó en mi vida
Tan cerca de mí
Tan lejos de mí
Entonces ve, la puerta ha estado abierta todo el tiempo
¡Sal! ¿Quién te está deteniendo? Sabes volar
Ve, la puerta en realidad ni siquiera existe, sal
¿Qué estás esperando? Sabes volar
De vuelta a mí, de vuelta a mí

Ve, la puerta ha estado abierta todo el tiempo, sal
¿Quién te está deteniendo? Sabes volar
Ve, la puerta en realidad ni siquiera existe, sal
¿Qué estás esperando? Sabes volar
De vuelta a mí, de vuelta a mí

Attends un instant
Ne viens pas avec cette histoire
Je ne veux même pas entendre
Je ne peux pas t'oublier maintenant
Comment ça?
Tu as dit que tu m'aimais tant hier
Je jure que j'ai entendu
Doucement!
Qu'est-ce que tu es en train de dire maintenant?
Qu'est-ce que c'est que cette histoire d'une autre aventure à vivre?
Tu ne peux pas être sérieux
J'ai vécu pour toi, je suis mort pour toi
Alors vas-y
La porte a été ouverte tout le temps, sors
Qui te retient? Tu sais voler
Vas-y, la porte n'existe même pas en réalité, sors
Qu'est-ce que tu attends? Tu sais voler
Alors d'accord

Assieds-toi et raconte tout lentement
Ne mens pas, ne me fais pas supporter
Toi tombant dans cet abîme énorme
Si loin de moi, d'accord
Et qu'est-ce que je fais de notre vie géniale?
Tu vas vivre pour une autre vie
Et je reste ici
Dans la vie qui est restée dans ma vie
Si près de moi
Si loin de moi
Alors vas-y, la porte a été ouverte tout le temps
Sors! Qui te retient? Tu sais voler
Vas-y, la porte n'existe même pas en réalité, sors
Qu'est-ce que tu attends? Tu sais voler
Reviens vers moi, reviens vers moi

Vas-y, la porte a été ouverte tout le temps, sors
Qui te retient? Tu sais voler
Vas-y, la porte n'existe même pas en réalité, sors
Qu'est-ce que tu attends? Tu sais voler
Reviens vers moi, reviens vers moi

Warte mal
Komm mir nicht mit dieser Geschichte
Ich will es nicht einmal hören
Ich kann dich jetzt nicht vergessen
Wie bitte?
Du hast gesagt, dass du mich gestern so sehr geliebt hast
Ich schwöre, ich habe es gehört
Beruhige dich!
Was zum Teufel sagst du jetzt?
Was ist das für eine Welle von einem anderen Ding zum Leben?
Du kannst nicht ernst sein
Ich habe für dich gelebt, ich bin für dich gestorben
Dann geh doch
Die Tür war die ganze Zeit offen, geh raus
Wer hält dich fest? Du kannst fliegen
Geh, die Tür existiert eigentlich gar nicht, geh raus
Was wartest du? Du kannst fliegen
Dann ist es gut

Setz dich und erzähl alles langsam
Lüge nicht, lass mich das nicht ertragen
Du fällst in diesen riesigen Abgrund
So weit weg von mir, okay
Ja, und was mache ich mit unserem genialen Leben?
Du wirst für ein anderes Leben leben
Und ich bleibe hier
Im Leben, das in meinem Leben geblieben ist
So nah bei mir
So weit weg von mir
Dann geh doch, die Tür war die ganze Zeit offen
Geh raus! Wer hält dich fest? Du kannst fliegen
Geh, die Tür existiert eigentlich gar nicht, geh raus
Was wartest du? Du kannst fliegen
Komm zurück zu mir, komm zurück zu mir

Geh, die Tür war die ganze Zeit offen, geh raus
Wer hält dich fest? Du kannst fliegen
Geh, die Tür existiert eigentlich gar nicht, geh raus
Was wartest du? Du kannst fliegen
Komm zurück zu mir, komm zurück zu mir

Tunggu sebentar
Jangan mulai dengan cerita itu
Aku bahkan tidak ingin mendengarnya
Tidak bisa melupakanmu sekarang
Bagaimana bisa?
Kamu bilang kamu sangat mencintaiku kemarin
Aku bersumpah aku mendengarnya
Tenang dulu!
Apa yang kamu katakan sekarang?
Apa maksudmu dengan kesempatan lain untuk hidup?
Kamu tidak bisa serius
Aku hidup untukmu, aku mati untukmu
Kalau begitu pergilah
Pintu selalu terbuka, keluarlah
Siapa yang menahanmu? Kamu tahu cara terbang
Pergi, sebenarnya pintu itu tidak ada, keluarlah
Apa yang kamu tunggu? Kamu tahu cara terbang
Baiklah

Duduk dan ceritakan semuanya dengan perlahan
Jangan berbohong, jangan buat aku harus menahan
Kamu jatuh ke dalam jurang yang besar ini
Sangat jauh dariku, oke
Ya, dan apa yang harus aku lakukan dengan hidup kita yang luar biasa itu?
Kamu akan hidup untuk kehidupan lain
Dan aku tetap di sini
Dalam kehidupan yang tertinggal dalam hidupku
Sangat dekat denganku
Sangat jauh dariku
Kalau begitu pergi, pintu selalu terbuka
Keluar! Siapa yang menahanmu? Kamu tahu cara terbang
Pergi, sebenarnya pintu itu tidak ada, keluarlah
Apa yang kamu tunggu? Kamu tahu cara terbang
Kembali padaku, kembali padaku

Pergi, pintu selalu terbuka, keluarlah
Siapa yang menahanmu? Kamu tahu cara terbang
Pergi, sebenarnya pintu itu tidak ada, keluarlah
Apa yang kamu tunggu? Kamu tahu cara terbang
Kembali padaku, kembali padaku

รอก่อน
อย่ามาเล่าเรื่องนี้ให้ฉันฟัง
ฉันไม่อยากฟังหรอก
ตอนนี้ลืมคุณไม่ได้หรอก
ยังไงนะ?
คุณบอกว่ารักฉันมากเมื่อวานนี้
ฉันสาบานว่าฉันได้ยิน
ใจเย็นๆ สิ!
คุณกำลังพูดอะไรอยู่เนี่ย?
เรื่องอะไรกันแน่ที่จะไปมีชีวิตใหม่?
คุณไม่น่าจะพูดจริงๆ หรอก
ฉันมีชีวิตเพื่อคุณ, ตายเพื่อคุณ
งั้นก็ไปสิ
ประตูมันเปิดอยู่ตลอดเวลา, ออกไปสิ
ใครกำลังถือคุณไว้? คุณรู้ว่าตัวเองบินได้
ไปเถอะ, ประตูมันจริงๆ แล้วไม่มีอยู่ด้วยซ้ำ, ออกไปสิ
คุณกำลังรออะไร? คุณรู้ว่าตัวเองบินได้
งั้นก็ดี

นั่งลงแล้วเล่าให้ฉันฟังช้าๆ
อย่าโกหก, อย่าทำให้ฉันต้องทน
คุณตกลงไปในหุบเหวใหญ่โตนั้น
ไกลจากฉันมาก, ก็ได้
แล้วฉันจะทำยังไงกับชีวิตที่วิเศษของเรา?
คุณจะไปมีชีวิตใหม่
และฉันก็อยู่ที่นี่
ในชีวิตที่เหลืออยู่ในชีวิตของฉัน
ใกล้ฉันมาก
ไกลจากฉันมาก
งั้นก็ไปสิ, ประตูมันเปิดอยู่ตลอดเวลา
ออกไปสิ! ใครกำลังถือคุณไว้? คุณรู้ว่าตัวเองบินได้
ไปเถอะ, ประตูมันจริงๆ แล้วไม่มีอยู่ด้วยซ้ำ, ออกไปสิ
คุณกำลังรออะไร? คุณรู้ว่าตัวเองบินได้
กลับมาหาฉัน, กลับมาหาฉัน

ไปเถอะ, ประตูมันเปิดอยู่ตลอดเวลา, ออกไปสิ
ใครกำลังถือคุณไว้? คุณรู้ว่าตัวเองบินได้
ไปเถอะ, ประตูมันจริงๆ แล้วไม่มีอยู่ด้วยซ้ำ, ออกไปสิ
คุณกำลังรออะไร? คุณรู้ว่าตัวเองบินได้
กลับมาหาฉัน, กลับมาหาฉัน

等一下
别跟我来这一套
我不想听
现在无法忘记你
怎么了?
你昨天还说你很爱我
我发誓我听到了
冷静一下!
你现在到底在说什么?
什么新的事情要经历?
你不可能是认真的
我为你活,为你死
那就去吧
门一直都是开着的,出去吧
谁在拦着你?你知道怎么飞
去吧,门其实根本不存在,出去吧
你在等什么?你知道怎么飞
那就好

坐下慢慢地告诉我一切
不要撒谎,不要让我忍受
你掉进这巨大的深渊
离我如此之远,还好
那我该怎么办呢,我们那精彩的生活?
你要为另一个生活而活
而我留在这里
在我的生活中留下的生活
离我如此之近
离我如此之远
那就去吧,门一直都是开着的
出去吧!谁在拦着你?你知道怎么飞
去吧,门其实根本不存在,出去吧
你在等什么?你知道怎么飞
回到我这里,回到我这里

去吧,门一直都是开着的,出去吧
谁在拦着你?你知道怎么飞
去吧,门其实根本不存在,出去吧
你在等什么?你知道怎么飞
回到我这里,回到我这里

Curiosità sulla canzone Vai di Ana Carolina

In quali album è stata rilasciata la canzone “Vai” di Ana Carolina?
Ana Carolina ha rilasciato la canzone negli album “Dois Quartos, Vol. 1” nel 2007, “Dois Quartos” nel 2007, “Quarto, Vol. 1” nel 2007, “Multishow ao Vivo: Dois Quartos” nel 2008, e “Mega Hits Ana Carolina” nel 2012.
Chi ha composto la canzone “Vai” di di Ana Carolina?
La canzone “Vai” di di Ana Carolina è stata composta da SABACK, Simone Saback.

Canzoni più popolari di Ana Carolina

Altri artisti di MPB