Joacim Peter Nicklas Lundberg, Olof Nils Moerck, Elise Hanna Isabell Maj Hoestbl Ryd
Right now
I wanna be the enemy
I hide
Empower our remedy
Step up
Get your game on
Get your pride back
Never back down, oh
And as I open my eyes
I see my shadow
Will I return like my self or parted atoms
I have the will inside my mind
(Inside my mind)
There is a voice I can't deny
I break with the past
Set the nexus free at last
As the future will be there to save us
Trapped in my skin
See the nexus in my dreams
But will you bury me within
Yeah, I rise so you can be a part of me
I hide as part of the machinery
I've stepped on the wires
Feeding the flames to burn higher-er
And as the darkness reveals
I see no reason
For me to reach for the cure
I'm my own demon
I kept the secrets in my mind
There is a voice I can't deny
I break with the past
Set the nexus free at last
As the future will be there to save us
Trapped in my skin
See the nexus in my dreams
But will you bury me within
Face it down
I'm the spine in the flame
Just let it out of me
Break it out of the core
To help me breath
I have the will inside my mind
There is a voice I can't deny
I break with the past
Set the nexus free at last
As the future will be there to save us
Trapped in my skin
See the nexus in my dreams
But will you bury me within
Right now
Adesso
I wanna be the enemy
Voglio essere il nemico
I hide
Mi nascondo
Empower our remedy
Potenzia il nostro rimedio
Step up
Fatti avanti
Get your game on
Metti in gioco il tuo gioco
Get your pride back
Ritrova il tuo orgoglio
Never back down, oh
Non arrenderti mai, oh
And as I open my eyes
E mentre apro i miei occhi
I see my shadow
Vedo la mia ombra
Will I return like my self or parted atoms
Ritornerò come me stesso o come atomi separati
I have the will inside my mind
Ho la volontà dentro la mia mente
(Inside my mind)
(Dentro la mia mente)
There is a voice I can't deny
C'è una voce che non posso negare
I break with the past
Rompere con il passato
Set the nexus free at last
Liberare finalmente il nexus
As the future will be there to save us
Come il futuro sarà lì per salvarci
Trapped in my skin
Intrappolato nella mia pelle
See the nexus in my dreams
Vedo il nexus nei miei sogni
But will you bury me within
Ma mi seppellirai dentro
Yeah, I rise so you can be a part of me
Sì, mi alzo così puoi essere una parte di me
I hide as part of the machinery
Mi nascondo come parte della macchina
I've stepped on the wires
Ho calpestato i fili
Feeding the flames to burn higher-er
Alimentando le fiamme per bruciare più in alto
And as the darkness reveals
E mentre l'oscurità si rivela
I see no reason
Non vedo motivo
For me to reach for the cure
Per me di cercare la cura
I'm my own demon
Sono il mio stesso demone
I kept the secrets in my mind
Ho tenuto i segreti nella mia mente
There is a voice I can't deny
C'è una voce che non posso negare
I break with the past
Rompere con il passato
Set the nexus free at last
Liberare finalmente il nexus
As the future will be there to save us
Come il futuro sarà lì per salvarci
Trapped in my skin
Intrappolato nella mia pelle
See the nexus in my dreams
Vedo il nexus nei miei sogni
But will you bury me within
Ma mi seppellirai dentro
Face it down
Affrontalo
I'm the spine in the flame
Sono la spina nel fuoco
Just let it out of me
Basta lasciarlo uscire da me
Break it out of the core
Rompi fuori dal nucleo
To help me breath
Per aiutarmi a respirare
I have the will inside my mind
Ho la volontà dentro la mia mente
There is a voice I can't deny
C'è una voce che non posso negare
I break with the past
Rompere con il passato
Set the nexus free at last
Liberare finalmente il nexus
As the future will be there to save us
Come il futuro sarà lì per salvarci
Trapped in my skin
Intrappolato nella mia pelle
See the nexus in my dreams
Vedo il nexus nei miei sogni
But will you bury me within
Ma mi seppellirai dentro
Right now
Agora mesmo
I wanna be the enemy
Eu quero ser o inimigo
I hide
Eu me escondo
Empower our remedy
Fortaleça nosso remédio
Step up
Avance
Get your game on
Entre no jogo
Get your pride back
Recupere seu orgulho
Never back down, oh
Nunca recue, oh
And as I open my eyes
E quando eu abro meus olhos
I see my shadow
Eu vejo minha sombra
Will I return like my self or parted atoms
Vou voltar como eu mesmo ou átomos separados
I have the will inside my mind
Eu tenho a vontade dentro da minha mente
(Inside my mind)
(Dentro da minha mente)
There is a voice I can't deny
Há uma voz que não posso negar
I break with the past
Eu rompo com o passado
Set the nexus free at last
Liberto o nexus finalmente
As the future will be there to save us
Como o futuro estará lá para nos salvar
Trapped in my skin
Preso na minha pele
See the nexus in my dreams
Vejo o nexus nos meus sonhos
But will you bury me within
Mas você vai me enterrar dentro
Yeah, I rise so you can be a part of me
Sim, eu me levanto para que você possa ser uma parte de mim
I hide as part of the machinery
Eu me escondo como parte da maquinaria
I've stepped on the wires
Eu pisei nos fios
Feeding the flames to burn higher-er
Alimentando as chamas para queimar mais alto
And as the darkness reveals
E quando a escuridão se revela
I see no reason
Eu não vejo motivo
For me to reach for the cure
Para eu buscar a cura
I'm my own demon
Eu sou meu próprio demônio
I kept the secrets in my mind
Eu guardei os segredos na minha mente
There is a voice I can't deny
Há uma voz que não posso negar
I break with the past
Eu rompo com o passado
Set the nexus free at last
Liberto o nexus finalmente
As the future will be there to save us
Como o futuro estará lá para nos salvar
Trapped in my skin
Preso na minha pele
See the nexus in my dreams
Vejo o nexus nos meus sonhos
But will you bury me within
Mas você vai me enterrar dentro
Face it down
Encare isso
I'm the spine in the flame
Eu sou a espinha na chama
Just let it out of me
Apenas deixe sair de mim
Break it out of the core
Quebre fora do núcleo
To help me breath
Para me ajudar a respirar
I have the will inside my mind
Eu tenho a vontade dentro da minha mente
There is a voice I can't deny
Há uma voz que não posso negar
I break with the past
Eu rompo com o passado
Set the nexus free at last
Liberto o nexus finalmente
As the future will be there to save us
Como o futuro estará lá para nos salvar
Trapped in my skin
Preso na minha pele
See the nexus in my dreams
Vejo o nexus nos meus sonhos
But will you bury me within
Mas você vai me enterrar dentro
Right now
Ahora mismo
I wanna be the enemy
Quiero ser el enemigo
I hide
Me escondo
Empower our remedy
Potenciamos nuestro remedio
Step up
Ponte en pie
Get your game on
Pon tu juego en marcha
Get your pride back
Recupera tu orgullo
Never back down, oh
Nunca te rindas, oh
And as I open my eyes
Y cuando abro mis ojos
I see my shadow
Veo mi sombra
Will I return like my self or parted atoms
¿Volveré como yo mismo o como átomos separados?
I have the will inside my mind
Tengo la voluntad dentro de mi mente
(Inside my mind)
(Dentro de mi mente)
There is a voice I can't deny
Hay una voz que no puedo negar
I break with the past
Rompo con el pasado
Set the nexus free at last
Finalmente libero al nexo
As the future will be there to save us
El futuro estará allí para salvarnos
Trapped in my skin
Atrapado en mi piel
See the nexus in my dreams
Veo el nexo en mis sueños
But will you bury me within
¿Pero me enterrarás dentro?
Yeah, I rise so you can be a part of me
Sí, me levanto para que puedas ser parte de mí
I hide as part of the machinery
Me escondo como parte de la maquinaria
I've stepped on the wires
He pisado los cables
Feeding the flames to burn higher-er
Alimentando las llamas para que ardan más alto
And as the darkness reveals
Y cuando la oscuridad se revela
I see no reason
No veo ninguna razón
For me to reach for the cure
Para que yo busque la cura
I'm my own demon
Soy mi propio demonio
I kept the secrets in my mind
Guardé los secretos en mi mente
There is a voice I can't deny
Hay una voz que no puedo negar
I break with the past
Rompo con el pasado
Set the nexus free at last
Finalmente libero al nexo
As the future will be there to save us
El futuro estará allí para salvarnos
Trapped in my skin
Atrapado en mi piel
See the nexus in my dreams
Veo el nexo en mis sueños
But will you bury me within
¿Pero me enterrarás dentro?
Face it down
Enfréntalo
I'm the spine in the flame
Soy la columna vertebral en la llama
Just let it out of me
Solo déjalo salir de mí
Break it out of the core
Rómpelo fuera del núcleo
To help me breath
Para ayudarme a respirar
I have the will inside my mind
Tengo la voluntad dentro de mi mente
There is a voice I can't deny
Hay una voz que no puedo negar
I break with the past
Rompo con el pasado
Set the nexus free at last
Finalmente libero al nexo
As the future will be there to save us
El futuro estará allí para salvarnos
Trapped in my skin
Atrapado en mi piel
See the nexus in my dreams
Veo el nexo en mis sueños
But will you bury me within
¿Pero me enterrarás dentro?
Right now
En ce moment
I wanna be the enemy
Je veux être l'ennemi
I hide
Je me cache
Empower our remedy
Renforce notre remède
Step up
Lève-toi
Get your game on
Mets ton jeu en marche
Get your pride back
Récupère ta fierté
Never back down, oh
Ne recule jamais, oh
And as I open my eyes
Et quand j'ouvre mes yeux
I see my shadow
Je vois mon ombre
Will I return like my self or parted atoms
Vais-je revenir comme moi-même ou comme des atomes séparés
I have the will inside my mind
J'ai la volonté dans mon esprit
(Inside my mind)
(Dans mon esprit)
There is a voice I can't deny
Il y a une voix que je ne peux nier
I break with the past
Je romps avec le passé
Set the nexus free at last
Libère enfin le nexus
As the future will be there to save us
Comme le futur sera là pour nous sauver
Trapped in my skin
Piégé dans ma peau
See the nexus in my dreams
Je vois le nexus dans mes rêves
But will you bury me within
Mais vas-tu m'enterrer à l'intérieur
Yeah, I rise so you can be a part of me
Oui, je me lève pour que tu puisses faire partie de moi
I hide as part of the machinery
Je me cache comme une partie de la machinerie
I've stepped on the wires
J'ai marché sur les fils
Feeding the flames to burn higher-er
Alimentant les flammes pour brûler plus haut
And as the darkness reveals
Et comme l'obscurité se révèle
I see no reason
Je ne vois aucune raison
For me to reach for the cure
Pour moi de chercher le remède
I'm my own demon
Je suis mon propre démon
I kept the secrets in my mind
J'ai gardé les secrets dans mon esprit
There is a voice I can't deny
Il y a une voix que je ne peux nier
I break with the past
Je romps avec le passé
Set the nexus free at last
Libère enfin le nexus
As the future will be there to save us
Comme le futur sera là pour nous sauver
Trapped in my skin
Piégé dans ma peau
See the nexus in my dreams
Je vois le nexus dans mes rêves
But will you bury me within
Mais vas-tu m'enterrer à l'intérieur
Face it down
Affronte-le
I'm the spine in the flame
Je suis l'épine dans la flamme
Just let it out of me
Laisse-le juste sortir de moi
Break it out of the core
Sors-le du noyau
To help me breath
Pour m'aider à respirer
I have the will inside my mind
J'ai la volonté dans mon esprit
There is a voice I can't deny
Il y a une voix que je ne peux nier
I break with the past
Je romps avec le passé
Set the nexus free at last
Libère enfin le nexus
As the future will be there to save us
Comme le futur sera là pour nous sauver
Trapped in my skin
Piégé dans ma peau
See the nexus in my dreams
Je vois le nexus dans mes rêves
But will you bury me within
Mais vas-tu m'enterrer à l'intérieur
Right now
Gerade jetzt
I wanna be the enemy
Ich will der Feind sein
I hide
Ich verstecke mich
Empower our remedy
Stärke unser Heilmittel
Step up
Tritt auf
Get your game on
Mach dein Spiel an
Get your pride back
Hol dir deinen Stolz zurück
Never back down, oh
Gib niemals auf, oh
And as I open my eyes
Und während ich meine Augen öffne
I see my shadow
Sehe ich meinen Schatten
Will I return like my self or parted atoms
Werde ich zurückkehren wie ich selbst oder als geteilte Atome
I have the will inside my mind
Ich habe den Willen in meinem Verstand
(Inside my mind)
(In meinem Verstand)
There is a voice I can't deny
Es gibt eine Stimme, die ich nicht leugnen kann
I break with the past
Ich breche mit der Vergangenheit
Set the nexus free at last
Befreie endlich den Nexus
As the future will be there to save us
Die Zukunft wird da sein, um uns zu retten
Trapped in my skin
Gefangen in meiner Haut
See the nexus in my dreams
Sehe den Nexus in meinen Träumen
But will you bury me within
Aber wirst du mich darin begraben
Yeah, I rise so you can be a part of me
Ja, ich steige auf, damit du ein Teil von mir sein kannst
I hide as part of the machinery
Ich verstecke mich als Teil der Maschinerie
I've stepped on the wires
Ich bin auf die Drähte getreten
Feeding the flames to burn higher-er
Füttere die Flammen, um höher zu brennen
And as the darkness reveals
Und während die Dunkelheit sich offenbart
I see no reason
Sehe ich keinen Grund
For me to reach for the cure
Für mich nach dem Heilmittel zu greifen
I'm my own demon
Ich bin mein eigener Dämon
I kept the secrets in my mind
Ich habe die Geheimnisse in meinem Verstand behalten
There is a voice I can't deny
Es gibt eine Stimme, die ich nicht leugnen kann
I break with the past
Ich breche mit der Vergangenheit
Set the nexus free at last
Befreie endlich den Nexus
As the future will be there to save us
Die Zukunft wird da sein, um uns zu retten
Trapped in my skin
Gefangen in meiner Haut
See the nexus in my dreams
Sehe den Nexus in meinen Träumen
But will you bury me within
Aber wirst du mich darin begraben
Face it down
Stell dich dem
I'm the spine in the flame
Ich bin die Wirbelsäule in der Flamme
Just let it out of me
Lass es einfach aus mir heraus
Break it out of the core
Brich es aus dem Kern
To help me breath
Um mir beim Atmen zu helfen
I have the will inside my mind
Ich habe den Willen in meinem Verstand
There is a voice I can't deny
Es gibt eine Stimme, die ich nicht leugnen kann
I break with the past
Ich breche mit der Vergangenheit
Set the nexus free at last
Befreie endlich den Nexus
As the future will be there to save us
Die Zukunft wird da sein, um uns zu retten
Trapped in my skin
Gefangen in meiner Haut
See the nexus in my dreams
Sehe den Nexus in meinen Träumen
But will you bury me within
Aber wirst du mich darin begraben