Ama Serwah Genfi, Ayodeji Olowu, Jephte Steed Baloki, Joel Mason Tanner, Kwame Kwei-Armah Jr., Ludwig Goransson
Who I'ma turn to a pet, huh
Run it up, run it up, match it, huh
I gOTta run it and crash it, huh
Heart in me blacker than the magic, huh
And the sea started to turn to the darkness
No run from the darkness
They're up in your ashes, I could've heard him cry
I lost him, I lost him, a body, a coffin
Just tell me you ready
I go when I'm ready
You leave when I'm ready
Oh, God, will you hear me? No
I came to blow with my name
Turned to a God that won't turn me away
OT, OT, no, one time
One time, one time, one time, one time
(One time, one time, one time, one time)
Count 'em up fast (hm, hm)
A body, a bag (hm, hm)
Look at him now
I knew it was death
The gun in the Ranger
You was in danger
I needed a savior
Somebody to save us
Free to my soul
I need to leave my heart, no sway, uh
Poured everything I have until I need for you
Say you
Say I need, I need, I need, I needed you
I came to blow with my name
Turned to a God that won't turn me away
I leave my body in faith
Bless me in life, turn my pride outta vain
OT, OT, no, one time
One time, one time, one time, one time
Oh, killin' me now
A friend of my enemy now
I'm thumbin' through cash on a plane
I sweeten the bitter me now, oh
Thou who shall cross my path shall never prosper
Would rather die in vain than a dyin' man
I can't relate huh
Who I'ma turn to a pet, huh
Chi sto per trasformare in un animale domestico, eh
Run it up, run it up, match it, huh
Corrilo su, corrilo su, abbinalo, eh
I gOTta run it and crash it, huh
Devo correre e schiantarmi, eh
Heart in me blacker than the magic, huh
Il cuore in me più nero della magia, eh
And the sea started to turn to the darkness
E il mare ha iniziato a trasformarsi nell'oscurità
No run from the darkness
Non scappare dall'oscurità
They're up in your ashes, I could've heard him cry
Sono nelle tue ceneri, avrei potuto sentirlo piangere
I lost him, I lost him, a body, a coffin
L'ho perso, l'ho perso, un corpo, una bara
Just tell me you ready
Dimmi solo che sei pronto
I go when I'm ready
Vado quando sono pronto
You leave when I'm ready
Vai via quando sono pronto
Oh, God, will you hear me? No
Oh, Dio, mi sentirai? No
I came to blow with my name
Sono venuto a soffiare con il mio nome
Turned to a God that won't turn me away
Mi sono trasformato in un Dio che non mi respingerà
OT, OT, no, one time
OT, OT, no, una volta
One time, one time, one time, one time
Una volta, una volta, una volta, una volta
(One time, one time, one time, one time)
(Una volta, una volta, una volta, una volta)
Count 'em up fast (hm, hm)
Contali velocemente (hm, hm)
A body, a bag (hm, hm)
Un corpo, una borsa (hm, hm)
Look at him now
Guardalo ora
I knew it was death
Sapevo che era la morte
The gun in the Ranger
La pistola nel Ranger
You was in danger
Eri in pericolo
I needed a savior
Avevo bisogno di un salvatore
Somebody to save us
Qualcuno per salvarci
Free to my soul
Libero la mia anima
I need to leave my heart, no sway, uh
Ho bisogno di lasciare il mio cuore, nessuna oscillazione, eh
Poured everything I have until I need for you
Ho versato tutto quello che avevo fino a che non ho bisogno di te
Say you
Dici tu
Say I need, I need, I need, I needed you
Dico che ho bisogno, ho bisogno, ho bisogno, avevo bisogno di te
I came to blow with my name
Sono venuto a soffiare con il mio nome
Turned to a God that won't turn me away
Mi sono trasformato in un Dio che non mi respingerà
I leave my body in faith
Lascio il mio corpo in fede
Bless me in life, turn my pride outta vain
Benedicimi nella vita, trasforma il mio orgoglio in vanità
OT, OT, no, one time
OT, OT, no, una volta
One time, one time, one time, one time
Una volta, una volta, una volta, una volta
Oh, killin' me now
Oh, mi sta uccidendo ora
A friend of my enemy now
Un amico del mio nemico ora
I'm thumbin' through cash on a plane
Sto sfogliando contanti su un aereo
I sweeten the bitter me now, oh
Addolcisco l'amarezza in me ora, oh
Thou who shall cross my path shall never prosper
Colui che incrocerà il mio cammino non prospererà mai
Would rather die in vain than a dyin' man
Preferirei morire invano che essere un uomo morente
I can't relate huh
Non riesco a relazionarmi eh
Who I'ma turn to a pet, huh
Quem eu vou transformar em um animal de estimação, hein
Run it up, run it up, match it, huh
Corra, corra, combine, hein
I gOTta run it and crash it, huh
Eu tenho que correr e bater, hein
Heart in me blacker than the magic, huh
Coração em mim mais preto que a magia, hein
And the sea started to turn to the darkness
E o mar começou a se transformar na escuridão
No run from the darkness
Não fuja da escuridão
They're up in your ashes, I could've heard him cry
Eles estão em suas cinzas, eu poderia ter ouvido ele chorar
I lost him, I lost him, a body, a coffin
Eu o perdi, eu o perdi, um corpo, um caixão
Just tell me you ready
Apenas me diga que você está pronto
I go when I'm ready
Eu vou quando estou pronto
You leave when I'm ready
Você sai quando eu estou pronto
Oh, God, will you hear me? No
Oh, Deus, você me ouvirá? Não
I came to blow with my name
Eu vim para explodir com o meu nome
Turned to a God that won't turn me away
Transformado em um Deus que não me rejeitará
OT, OT, no, one time
OT, OT, não, uma vez
One time, one time, one time, one time
Uma vez, uma vez, uma vez, uma vez
(One time, one time, one time, one time)
(Uma vez, uma vez, uma vez, uma vez)
Count 'em up fast (hm, hm)
Conte-os rápido (hm, hm)
A body, a bag (hm, hm)
Um corpo, uma bolsa (hm, hm)
Look at him now
Olhe para ele agora
I knew it was death
Eu sabia que era a morte
The gun in the Ranger
A arma no Ranger
You was in danger
Você estava em perigo
I needed a savior
Eu precisava de um salvador
Somebody to save us
Alguém para nos salvar
Free to my soul
Livre para a minha alma
I need to leave my heart, no sway, uh
Eu preciso deixar meu coração, sem balanço, uh
Poured everything I have until I need for you
Despejei tudo o que tenho até precisar de você
Say you
Diga você
Say I need, I need, I need, I needed you
Diga que eu preciso, eu preciso, eu preciso, eu precisava de você
I came to blow with my name
Eu vim para explodir com o meu nome
Turned to a God that won't turn me away
Transformado em um Deus que não me rejeitará
I leave my body in faith
Eu deixo meu corpo na fé
Bless me in life, turn my pride outta vain
Abençoe-me na vida, transforme meu orgulho em vaidade
OT, OT, no, one time
OT, OT, não, uma vez
One time, one time, one time, one time
Uma vez, uma vez, uma vez, uma vez
Oh, killin' me now
Oh, me matando agora
A friend of my enemy now
Um amigo do meu inimigo agora
I'm thumbin' through cash on a plane
Estou passando dinheiro em um avião
I sweeten the bitter me now, oh
Eu adoço o amargo de mim agora, oh
Thou who shall cross my path shall never prosper
Aquele que cruzar meu caminho nunca prosperará
Would rather die in vain than a dyin' man
Prefiro morrer em vão do que um homem morrendo
I can't relate huh
Eu não consigo me relacionar, hein
Who I'ma turn to a pet, huh
¿A quién voy a convertir en una mascota, eh?
Run it up, run it up, match it, huh
Corre, corre, iguala, eh
I gOTta run it and crash it, huh
Tengo que correr y estrellarme, eh
Heart in me blacker than the magic, huh
Corazón en mí más negro que la magia, eh
And the sea started to turn to the darkness
Y el mar empezó a tornarse oscuro
No run from the darkness
No huyas de la oscuridad
They're up in your ashes, I could've heard him cry
Están en tus cenizas, podría haberlo oído llorar
I lost him, I lost him, a body, a coffin
Lo perdí, lo perdí, un cuerpo, un ataúd
Just tell me you ready
Solo dime que estás listo
I go when I'm ready
Voy cuando estoy listo
You leave when I'm ready
Te vas cuando estoy listo
Oh, God, will you hear me? No
Oh, Dios, ¿me escucharás? No
I came to blow with my name
Vine a soplar con mi nombre
Turned to a God that won't turn me away
Convertido en un Dios que no me rechazará
OT, OT, no, one time
OT, OT, no, una vez
One time, one time, one time, one time
Una vez, una vez, una vez, una vez
(One time, one time, one time, one time)
(Una vez, una vez, una vez, una vez)
Count 'em up fast (hm, hm)
Cuenta rápido (hm, hm)
A body, a bag (hm, hm)
Un cuerpo, una bolsa (hm, hm)
Look at him now
Míralo ahora
I knew it was death
Sabía que era la muerte
The gun in the Ranger
La pistola en el Ranger
You was in danger
Estabas en peligro
I needed a savior
Necesitaba un salvador
Somebody to save us
Alguien que nos salve
Free to my soul
Libre para mi alma
I need to leave my heart, no sway, uh
Necesito dejar mi corazón, sin influencia, eh
Poured everything I have until I need for you
Vertí todo lo que tengo hasta que te necesité
Say you
Dices tú
Say I need, I need, I need, I needed you
Digo que necesito, necesito, necesito, te necesitaba
I came to blow with my name
Vine a soplar con mi nombre
Turned to a God that won't turn me away
Convertido en un Dios que no me rechazará
I leave my body in faith
Dejo mi cuerpo en fe
Bless me in life, turn my pride outta vain
Bendíceme en vida, convierte mi orgullo en vanidad
OT, OT, no, one time
OT, OT, no, una vez
One time, one time, one time, one time
Una vez, una vez, una vez, una vez
Oh, killin' me now
Oh, me está matando ahora
A friend of my enemy now
Un amigo de mi enemigo ahora
I'm thumbin' through cash on a plane
Estoy contando dinero en un avión
I sweeten the bitter me now, oh
Endulzo mi amargura ahora, oh
Thou who shall cross my path shall never prosper
Aquel que cruce mi camino nunca prosperará
Would rather die in vain than a dyin' man
Preferiría morir en vano que ser un hombre moribundo
I can't relate huh
No puedo relacionarme, eh
Who I'ma turn to a pet, huh
Qui vais-je transformer en animal de compagnie, hein
Run it up, run it up, match it, huh
Fais-le monter, fais-le monter, égalise, hein
I gOTta run it and crash it, huh
Je dois le faire monter et le crasher, hein
Heart in me blacker than the magic, huh
Mon cœur est plus noir que la magie, hein
And the sea started to turn to the darkness
Et la mer a commencé à se transformer en ténèbres
No run from the darkness
Pas de fuite des ténèbres
They're up in your ashes, I could've heard him cry
Ils sont dans tes cendres, j'aurais pu l'entendre pleurer
I lost him, I lost him, a body, a coffin
Je l'ai perdu, je l'ai perdu, un corps, un cercueil
Just tell me you ready
Dis-moi juste que tu es prêt
I go when I'm ready
Je pars quand je suis prêt
You leave when I'm ready
Tu pars quand je suis prêt
Oh, God, will you hear me? No
Oh Dieu, m'entends-tu ? Non
I came to blow with my name
Je suis venu souffler avec mon nom
Turned to a God that won't turn me away
Devenu un Dieu qui ne me repoussera pas
OT, OT, no, one time
OT, OT, non, une fois
One time, one time, one time, one time
Une fois, une fois, une fois, une fois
(One time, one time, one time, one time)
(Une fois, une fois, une fois, une fois)
Count 'em up fast (hm, hm)
Compte-les vite (hm, hm)
A body, a bag (hm, hm)
Un corps, un sac (hm, hm)
Look at him now
Regarde-le maintenant
I knew it was death
Je savais que c'était la mort
The gun in the Ranger
Le pistolet dans le Ranger
You was in danger
Tu étais en danger
I needed a savior
J'avais besoin d'un sauveur
Somebody to save us
Quelqu'un pour nous sauver
Free to my soul
Libre à mon âme
I need to leave my heart, no sway, uh
J'ai besoin de laisser mon cœur, pas de balancement, hein
Poured everything I have until I need for you
J'ai tout donné jusqu'à ce que j'ai besoin de toi
Say you
Dis que tu
Say I need, I need, I need, I needed you
Dis que j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'avais besoin de toi
I came to blow with my name
Je suis venu souffler avec mon nom
Turned to a God that won't turn me away
Devenu un Dieu qui ne me repoussera pas
I leave my body in faith
Je laisse mon corps dans la foi
Bless me in life, turn my pride outta vain
Bénis-moi dans la vie, transforme ma fierté en vanité
OT, OT, no, one time
OT, OT, non, une fois
One time, one time, one time, one time
Une fois, une fois, une fois, une fois
Oh, killin' me now
Oh, tu me tues maintenant
A friend of my enemy now
Un ami de mon ennemi maintenant
I'm thumbin' through cash on a plane
Je compte de l'argent dans un avion
I sweeten the bitter me now, oh
Je sucre mon amertume maintenant, oh
Thou who shall cross my path shall never prosper
Celui qui croisera mon chemin ne prospérera jamais
Would rather die in vain than a dyin' man
Je préférerais mourir en vain qu'être un homme mourant
I can't relate huh
Je ne peux pas m'identifier hein
Who I'ma turn to a pet, huh
Wer werde ich zu einem Haustier machen, huh
Run it up, run it up, match it, huh
Lauf es hoch, lauf es hoch, pass es an, huh
I gOTta run it and crash it, huh
Ich muss es laufen und crashen, huh
Heart in me blacker than the magic, huh
Herz in mir schwarzer als die Magie, huh
And the sea started to turn to the darkness
Und das Meer begann sich in die Dunkelheit zu verwandeln
No run from the darkness
Keine Flucht vor der Dunkelheit
They're up in your ashes, I could've heard him cry
Sie sind in deiner Asche, ich hätte ihn weinen hören können
I lost him, I lost him, a body, a coffin
Ich habe ihn verloren, ich habe ihn verloren, einen Körper, einen Sarg
Just tell me you ready
Sag mir einfach, dass du bereit bist
I go when I'm ready
Ich gehe, wenn ich bereit bin
You leave when I'm ready
Du gehst, wenn ich bereit bin
Oh, God, will you hear me? No
Oh Gott, hörst du mich? Nein
I came to blow with my name
Ich kam, um mit meinem Namen zu explodieren
Turned to a God that won't turn me away
Wurde zu einem Gott, der mich nicht wegschickt
OT, OT, no, one time
OT, OT, nein, einmal
One time, one time, one time, one time
Einmal, einmal, einmal, einmal
(One time, one time, one time, one time)
(Einmal, einmal, einmal, einmal)
Count 'em up fast (hm, hm)
Zähl sie schnell (hm, hm)
A body, a bag (hm, hm)
Ein Körper, eine Tasche (hm, hm)
Look at him now
Schau ihn dir jetzt an
I knew it was death
Ich wusste, es war der Tod
The gun in the Ranger
Die Waffe im Ranger
You was in danger
Du warst in Gefahr
I needed a savior
Ich brauchte einen Retter
Somebody to save us
Jemanden, der uns rettet
Free to my soul
Frei für meine Seele
I need to leave my heart, no sway, uh
Ich muss mein Herz verlassen, kein Schwanken, uh
Poured everything I have until I need for you
Habe alles gegeben, was ich habe, bis ich dich brauche
Say you
Sag du
Say I need, I need, I need, I needed you
Sag, ich brauche, ich brauche, ich brauche, ich brauchte dich
I came to blow with my name
Ich kam, um mit meinem Namen zu explodieren
Turned to a God that won't turn me away
Wurde zu einem Gott, der mich nicht wegschickt
I leave my body in faith
Ich lasse meinen Körper im Glauben zurück
Bless me in life, turn my pride outta vain
Segne mich im Leben, verwandle meinen Stolz aus Eitelkeit
OT, OT, no, one time
OT, OT, nein, einmal
One time, one time, one time, one time
Einmal, einmal, einmal, einmal
Oh, killin' me now
Oh, töte mich jetzt
A friend of my enemy now
Ein Freund meines Feindes jetzt
I'm thumbin' through cash on a plane
Ich zähle Geld in einem Flugzeug
I sweeten the bitter me now, oh
Ich versüße das Bittere in mir jetzt, oh
Thou who shall cross my path shall never prosper
Wer meinen Weg kreuzt, wird niemals Erfolg haben
Would rather die in vain than a dyin' man
Würde lieber vergeblich sterben als ein sterbender Mann
I can't relate huh
Ich kann mich nicht darauf beziehen, huh