Draps en sang

Atef Kahlaoui, Melvin Aka, Leo Lesage

Testi Traduzione

J'veux vivre comme l'Empereur Napoléon (l'Empereur)
J'aimerais que tous ces rappeurs de merde arrêtent de jouer d'l'accordéon
Gros, je fume librement
Comme si je vivais dans l'État d'l'Oregon (les States)
J'attends la floraison (fume)
Mais y a des keufs qui veulent me soulever car j'ai la peau sée-bron

Je vous baise mais j'connais par vos prénoms
J'ai élaboré un tas d'projets sombres
Ici, personne ne va hausser l'ton
J'suis pas un justicier, je compte pas sauver l'monde

J'attends impatiemment le jour de paie
Je veux juste que la monnaie tombe (cash)
Belek, ici, c'est malsain pour de vrai
Cousin, il faut faire gaffe aux démons (les diables)

Je remets ma veste (woaw)
J'roule un pétard d'herbe (roule)
Dans le metaverse (metaverse)
J'oublie mes galères (pute)
J'sors le métal, j'blesse (pouh)
L'ennemi est à terre (ouh)
Du côté adverse (bouh)
Y a des éclats d'verre (paw)
Tu veux mes caresses (direct)
J'vois qu'tu cherches à m'plaire (pouh)
J'évite les averses (piou)
Les tâches ménagères (waw)
Les routes, j'les traverse (vroum)
Dans une Mégane verte (nion)
Mec, tu m'exaspères (pouh)
Car tu exagères (pouh)

Paris, baby ouais, c'est léger, bah ouais
J'vole en classe business, j'roule en Merco Benz
C'est leurs mères qu'on baise
Paris, baby ouais, c'est léger, bah ouais
J'vole en classe business, j'roule en Merco Benz
C'est leurs mères qu'on baise

Juste moi et ma bitch (moi et ma bitch)
Elle aime ma kich', ton ex était beau mais pauvre, ma chérie
Maintenant, tu les préfères moches et riches
Sous mes sunglass, y ales yeux rouges et j'ai fumé du shit
On a gobé des pills et on a bu du champagne, la pute est sous toss'
Et d'manière agressive, elle ôte ma ceinture Gucci

Faire comme nous peut t'coûter cher
Ça peut t'coûter un bras, ça peut t'coûter la vie
Malgré c'que tu vois, nan, faut pas qu'tu m'envies
Tout ça, c'est que dalle, les vraies choses n'ont pas d'prix
Ton mari dort, suce-moi sans faire de bruit
Ne tombe pas là, frappe pas la femme d'autrui
C'est l'éléphant et l'aigle royal de Carthage
Abidjan, Tunis dans le trap house, yeah (fume, fume)

Aquarium et les vapeurs lourdes
La voiture à Tiger Woods (Tiger Woods)
Le valet s'habille couleur noche, clocher (wah)
Batte et nos têtes vont hocher (yeah, yeah)
Tard la nuit, la Faucheuse viendra faucher aud-ch (yeah)
Gucci, les mains dans les poches
Traverse la grotte, dans la main, j'ai la torche
J'ai croisé la femme Avenue Foch (Foch, Foch, wah, wah, wah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah) Avenue Foch (quoi?)

Les soldats viendront pour détrousser le fief à cette femelle
Son rêve est d'épouser le chef
Tu veux toujours le verre ou toucher le beige (wah, brr)
Tu veux soulever la terre ou toucher le ciel, fly (fly, fly, fly)

Voiture noire roule dans Copacabana ('cabana)
Fais des sortilèges dans la cabane
Alakazam, mon aura reste dans la cabine (ouh)
La police, près du four, te piste (te piste)
Du sirop velours, je pisse
Le corbeau se pose sur le Tour de Pise
Yeah (le corbeau, le corbeau)
Mon katana aiguisé coupe le vide (le vide, le zéro, zéro)

Les cartes de la voyante parlent de l'avenir
Les oiseaux larmoyants voient l'orage à venir
Les oiseaux larmoyants voient l'orage à venir (yeah, l'orage, le tonnerre)
On se cache dans les tours
Filtré Mango (yeah) et je porte l'ensemble LV (L)
À la fin, je récupère les gains
Comme une famille royale de lignée au sang élevé (les Rockefellers)

Tu es venu pour l'or, pillard
Love, y a mon nom dans leurs prières
Le futur s'en va dans un corbillard (trap, trap, yah, yah)
Tu es venu pour l'or, pillard
Love, y a mon nom dans leurs prières
Le futur s'en va dans un corbillard

J'veux vivre comme l'Empereur Napoléon (l'Empereur)
Voglio vivere come l'Imperatore Napoleone (l'Imperatore)
J'aimerais que tous ces rappeurs de merde arrêtent de jouer d'l'accordéon
Vorrei che tutti questi rapper di merda smettessero di suonare la fisarmonica
Gros, je fume librement
Grosso, fumo liberamente
Comme si je vivais dans l'État d'l'Oregon (les States)
Come se vivessi nello stato dell'Oregon (gli Stati)
J'attends la floraison (fume)
Aspetto la fioritura (fumo)
Mais y a des keufs qui veulent me soulever car j'ai la peau sée-bron
Ma ci sono dei poliziotti che vogliono arrestarmi perché ho la pelle secca
Je vous baise mais j'connais par vos prénoms
Vi scopo ma non conosco i vostri nomi
J'ai élaboré un tas d'projets sombres
Ho elaborato un sacco di progetti oscuri
Ici, personne ne va hausser l'ton
Qui, nessuno alzerà la voce
J'suis pas un justicier, je compte pas sauver l'monde
Non sono un giustiziere, non ho intenzione di salvare il mondo
J'attends impatiemment le jour de paie
Aspetto con impazienza il giorno di paga
Je veux juste que la monnaie tombe (cash)
Voglio solo che i soldi cadano (cash)
Belek, ici, c'est malsain pour de vrai
Belek, qui, è davvero malsano
Cousin, il faut faire gaffe aux démons (les diables)
Cugino, devi stare attento ai demoni (i diavoli)
Je remets ma veste (woaw)
Rimetto la mia giacca (woaw)
J'roule un pétard d'herbe (roule)
Roulo un sigaro d'erba (roulo)
Dans le metaverse (metaverse)
Nel metaverso (metaverso)
J'oublie mes galères (pute)
Dimentico i miei problemi (puttana)
J'sors le métal, j'blesse (pouh)
Tiro fuori il metallo, ferisco (pouh)
L'ennemi est à terre (ouh)
Il nemico è a terra (ouh)
Du côté adverse (bouh)
Dal lato opposto (bouh)
Y a des éclats d'verre (paw)
Ci sono frammenti di vetro (paw)
Tu veux mes caresses (direct)
Vuoi le mie carezze (diretto)
J'vois qu'tu cherches à m'plaire (pouh)
Vedo che stai cercando di piacermi (pouh)
J'évite les averses (piou)
Evito le piogge (piou)
Les tâches ménagères (waw)
Le faccende domestiche (waw)
Les routes, j'les traverse (vroum)
Le strade, le attraverso (vroum)
Dans une Mégane verte (nion)
In una Mégane verde (nion)
Mec, tu m'exaspères (pouh)
Ragazzo, mi esasperi (pouh)
Car tu exagères (pouh)
Perché esageri (pouh)
Paris, baby ouais, c'est léger, bah ouais
Parigi, baby sì, è leggero, beh sì
J'vole en classe business, j'roule en Merco Benz
Volo in classe business, guido una Merco Benz
C'est leurs mères qu'on baise
Sono le loro madri che scopiamo
Paris, baby ouais, c'est léger, bah ouais
Parigi, baby sì, è leggero, beh sì
J'vole en classe business, j'roule en Merco Benz
Volo in classe business, guido una Merco Benz
C'est leurs mères qu'on baise
Sono le loro madri che scopiamo
Juste moi et ma bitch (moi et ma bitch)
Solo io e la mia ragazza (io e la mia ragazza)
Elle aime ma kich', ton ex était beau mais pauvre, ma chérie
Le piace la mia roba, il tuo ex era bello ma povero, mia cara
Maintenant, tu les préfères moches et riches
Ora, li preferisci brutti e ricchi
Sous mes sunglass, y ales yeux rouges et j'ai fumé du shit
Sotto i miei occhiali da sole, ho gli occhi rossi e ho fumato dello shit
On a gobé des pills et on a bu du champagne, la pute est sous toss'
Abbiamo ingoiato delle pillole e abbiamo bevuto dello champagne, la puttana è sotto toss'
Et d'manière agressive, elle ôte ma ceinture Gucci
E in modo aggressivo, toglie la mia cintura Gucci
Faire comme nous peut t'coûter cher
Fare come noi può costarti caro
Ça peut t'coûter un bras, ça peut t'coûter la vie
Può costarti un braccio, può costarti la vita
Malgré c'que tu vois, nan, faut pas qu'tu m'envies
Nonostante quello che vedi, no, non devi invidiarmi
Tout ça, c'est que dalle, les vraies choses n'ont pas d'prix
Tutto questo, non è niente, le cose vere non hanno prezzo
Ton mari dort, suce-moi sans faire de bruit
Tuo marito dorme, succhiami senza fare rumore
Ne tombe pas là, frappe pas la femme d'autrui
Non cadere lì, non colpire la moglie di un altro
C'est l'éléphant et l'aigle royal de Carthage
È l'elefante e l'aquila reale di Cartagine
Abidjan, Tunis dans le trap house, yeah (fume, fume)
Abidjan, Tunisi nella trap house, yeah (fuma, fuma)
Aquarium et les vapeurs lourdes
Acquario e i vapori pesanti
La voiture à Tiger Woods (Tiger Woods)
La macchina di Tiger Woods (Tiger Woods)
Le valet s'habille couleur noche, clocher (wah)
Il valletto si veste di colore notte, campanile (wah)
Batte et nos têtes vont hocher (yeah, yeah)
Mazza e le nostre teste annuiranno (yeah, yeah)
Tard la nuit, la Faucheuse viendra faucher aud-ch (yeah)
Tardi la notte, la Mietitrice verrà a mietere aud-ch (yeah)
Gucci, les mains dans les poches
Gucci, le mani in tasca
Traverse la grotte, dans la main, j'ai la torche
Attraverso la grotta, in mano ho la torcia
J'ai croisé la femme Avenue Foch (Foch, Foch, wah, wah, wah)
Ho incontrato la donna Avenue Foch (Foch, Foch, wah, wah, wah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah) Avenue Foch (quoi?)
(Yeah, yeah, yeah, yeah) Avenue Foch (cosa?)
Les soldats viendront pour détrousser le fief à cette femelle
I soldati verranno per derubare il feudo di questa femmina
Son rêve est d'épouser le chef
Il suo sogno è sposare il capo
Tu veux toujours le verre ou toucher le beige (wah, brr)
Vuoi sempre il bicchiere o toccare il beige (wah, brr)
Tu veux soulever la terre ou toucher le ciel, fly (fly, fly, fly)
Vuoi sollevare la terra o toccare il cielo, vola (vola, vola, vola)
Voiture noire roule dans Copacabana ('cabana)
Auto nera corre a Copacabana ('cabana)
Fais des sortilèges dans la cabane
Faccio incantesimi nella capanna
Alakazam, mon aura reste dans la cabine (ouh)
Alakazam, la mia aura rimane nella cabina (ouh)
La police, près du four, te piste (te piste)
La polizia, vicino al forno, ti pedina (ti pedina)
Du sirop velours, je pisse
Sciroppo di velluto, io piscio
Le corbeau se pose sur le Tour de Pise
Il corvo si posa sulla Torre di Pisa
Yeah (le corbeau, le corbeau)
Yeah (il corvo, il corvo)
Mon katana aiguisé coupe le vide (le vide, le zéro, zéro)
La mia katana affilata taglia il vuoto (il vuoto, lo zero, zero)
Les cartes de la voyante parlent de l'avenir
Le carte della veggente parlano del futuro
Les oiseaux larmoyants voient l'orage à venir
Gli uccelli piangenti vedono la tempesta arrivare
Les oiseaux larmoyants voient l'orage à venir (yeah, l'orage, le tonnerre)
Gli uccelli piangenti vedono la tempesta arrivare (yeah, la tempesta, il tuono)
On se cache dans les tours
Ci nascondiamo nelle torri
Filtré Mango (yeah) et je porte l'ensemble LV (L)
Filtrato Mango (yeah) e indosso l'intero LV (L)
À la fin, je récupère les gains
Alla fine, raccolgo i guadagni
Comme une famille royale de lignée au sang élevé (les Rockefellers)
Come una famiglia reale di stirpe dal sangue elevato (i Rockefeller)
Tu es venu pour l'or, pillard
Sei venuto per l'oro, saccheggiatore
Love, y a mon nom dans leurs prières
Amore, c'è il mio nome nelle loro preghiere
Le futur s'en va dans un corbillard (trap, trap, yah, yah)
Il futuro se ne va in un carro funebre (trap, trap, yah, yah)
Tu es venu pour l'or, pillard
Sei venuto per l'oro, saccheggiatore
Love, y a mon nom dans leurs prières
Amore, c'è il mio nome nelle loro preghiere
Le futur s'en va dans un corbillard
Il futuro se ne va in un carro funebre
J'veux vivre comme l'Empereur Napoléon (l'Empereur)
Quero viver como o Imperador Napoleão (o Imperador)
J'aimerais que tous ces rappeurs de merde arrêtent de jouer d'l'accordéon
Gostaria que todos esses rappers de merda parassem de tocar acordeão
Gros, je fume librement
Cara, eu fumo livremente
Comme si je vivais dans l'État d'l'Oregon (les States)
Como se eu vivesse no estado de Oregon (os Estados)
J'attends la floraison (fume)
Estou esperando a floração (fuma)
Mais y a des keufs qui veulent me soulever car j'ai la peau sée-bron
Mas há policiais que querem me levantar porque tenho a pele seca
Je vous baise mais j'connais par vos prénoms
Eu te fodo mas não conheço seus nomes
J'ai élaboré un tas d'projets sombres
Elaborei um monte de projetos sombrios
Ici, personne ne va hausser l'ton
Aqui, ninguém vai aumentar o tom
J'suis pas un justicier, je compte pas sauver l'monde
Não sou um justiceiro, não pretendo salvar o mundo
J'attends impatiemment le jour de paie
Estou ansiosamente esperando o dia do pagamento
Je veux juste que la monnaie tombe (cash)
Só quero que o dinheiro caia (dinheiro)
Belek, ici, c'est malsain pour de vrai
Cuidado, aqui é realmente insalubre
Cousin, il faut faire gaffe aux démons (les diables)
Primo, tem que tomar cuidado com os demônios (os diabos)
Je remets ma veste (woaw)
Estou vestindo meu casaco (uau)
J'roule un pétard d'herbe (roule)
Estou enrolando um baseado (enrola)
Dans le metaverse (metaverse)
No metaverso (metaverso)
J'oublie mes galères (pute)
Esqueço meus problemas (puta)
J'sors le métal, j'blesse (pouh)
Tiro o metal, machuco (pouh)
L'ennemi est à terre (ouh)
O inimigo está no chão (ouh)
Du côté adverse (bouh)
Do lado adversário (bouh)
Y a des éclats d'verre (paw)
Há cacos de vidro (paw)
Tu veux mes caresses (direct)
Você quer minhas carícias (direto)
J'vois qu'tu cherches à m'plaire (pouh)
Vejo que você está tentando me agradar (pouh)
J'évite les averses (piou)
Evito as chuvas (piou)
Les tâches ménagères (waw)
As tarefas domésticas (uau)
Les routes, j'les traverse (vroum)
As estradas, eu as atravesso (vrum)
Dans une Mégane verte (nion)
Em um Mégane verde (nion)
Mec, tu m'exaspères (pouh)
Cara, você me irrita (pouh)
Car tu exagères (pouh)
Porque você exagera (pouh)
Paris, baby ouais, c'est léger, bah ouais
Paris, baby sim, é leve, sim
J'vole en classe business, j'roule en Merco Benz
Voo na classe executiva, dirijo uma Merco Benz
C'est leurs mères qu'on baise
É as mães deles que nós fodemos
Paris, baby ouais, c'est léger, bah ouais
Paris, baby sim, é leve, sim
J'vole en classe business, j'roule en Merco Benz
Voo na classe executiva, dirijo uma Merco Benz
C'est leurs mères qu'on baise
É as mães deles que nós fodemos
Juste moi et ma bitch (moi et ma bitch)
Só eu e minha vadia (eu e minha vadia)
Elle aime ma kich', ton ex était beau mais pauvre, ma chérie
Ela gosta do meu dinheiro, seu ex era bonito mas pobre, querida
Maintenant, tu les préfères moches et riches
Agora, você prefere eles feios e ricos
Sous mes sunglass, y ales yeux rouges et j'ai fumé du shit
Sob meus óculos escuros, meus olhos estão vermelhos e fumei maconha
On a gobé des pills et on a bu du champagne, la pute est sous toss'
Engolimos pílulas e bebemos champanhe, a puta está sob efeito de drogas
Et d'manière agressive, elle ôte ma ceinture Gucci
E de maneira agressiva, ela tira meu cinto Gucci
Faire comme nous peut t'coûter cher
Fazer como nós pode te custar caro
Ça peut t'coûter un bras, ça peut t'coûter la vie
Pode te custar um braço, pode te custar a vida
Malgré c'que tu vois, nan, faut pas qu'tu m'envies
Apesar do que você vê, não, você não deve me invejar
Tout ça, c'est que dalle, les vraies choses n'ont pas d'prix
Tudo isso é nada, as coisas reais não têm preço
Ton mari dort, suce-moi sans faire de bruit
Seu marido está dormindo, me chupe sem fazer barulho
Ne tombe pas là, frappe pas la femme d'autrui
Não caia aqui, não bata na mulher de outro
C'est l'éléphant et l'aigle royal de Carthage
É o elefante e a águia real de Cartago
Abidjan, Tunis dans le trap house, yeah (fume, fume)
Abidjan, Tunis na casa do trap, yeah (fuma, fuma)
Aquarium et les vapeurs lourdes
Aquário e os vapores pesados
La voiture à Tiger Woods (Tiger Woods)
O carro de Tiger Woods (Tiger Woods)
Le valet s'habille couleur noche, clocher (wah)
O mordomo se veste de cor da noite, torre (wah)
Batte et nos têtes vont hocher (yeah, yeah)
Bastão e nossas cabeças vão balançar (yeah, yeah)
Tard la nuit, la Faucheuse viendra faucher aud-ch (yeah)
No meio da noite, a Morte virá ceifar aud-ch (yeah)
Gucci, les mains dans les poches
Gucci, as mãos nos bolsos
Traverse la grotte, dans la main, j'ai la torche
Atravesso a gruta, na mão, tenho a tocha
J'ai croisé la femme Avenue Foch (Foch, Foch, wah, wah, wah)
Cruzei com a mulher na Avenida Foch (Foch, Foch, wah, wah, wah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah) Avenue Foch (quoi?)
(Yeah, yeah, yeah, yeah) Avenida Foch (o quê?)
Les soldats viendront pour détrousser le fief à cette femelle
Os soldados virão para saquear o feudo desta fêmea
Son rêve est d'épouser le chef
Seu sonho é casar com o chefe
Tu veux toujours le verre ou toucher le beige (wah, brr)
Você sempre quer o copo ou tocar o bege (wah, brr)
Tu veux soulever la terre ou toucher le ciel, fly (fly, fly, fly)
Você quer levantar a terra ou tocar o céu, voar (voar, voar, voar)
Voiture noire roule dans Copacabana ('cabana)
Carro preto roda em Copacabana ('cabana)
Fais des sortilèges dans la cabane
Faço feitiços na cabana
Alakazam, mon aura reste dans la cabine (ouh)
Alakazam, minha aura permanece na cabine (ouh)
La police, près du four, te piste (te piste)
A polícia, perto do forno, te rastreia (te rastreia)
Du sirop velours, je pisse
Do xarope de veludo, eu mijo
Le corbeau se pose sur le Tour de Pise
O corvo pousa na Torre de Pisa
Yeah (le corbeau, le corbeau)
Yeah (o corvo, o corvo)
Mon katana aiguisé coupe le vide (le vide, le zéro, zéro)
Minha katana afiada corta o vazio (o vazio, o zero, zero)
Les cartes de la voyante parlent de l'avenir
As cartas da vidente falam do futuro
Les oiseaux larmoyants voient l'orage à venir
Os pássaros chorosos veem a tempestade chegando
Les oiseaux larmoyants voient l'orage à venir (yeah, l'orage, le tonnerre)
Os pássaros chorosos veem a tempestade chegando (yeah, a tempestade, o trovão)
On se cache dans les tours
Nos escondemos nas torres
Filtré Mango (yeah) et je porte l'ensemble LV (L)
Filtrado Mango (yeah) e eu visto o conjunto LV (L)
À la fin, je récupère les gains
No final, eu recupero os ganhos
Comme une famille royale de lignée au sang élevé (les Rockefellers)
Como uma família real de linhagem de sangue elevado (os Rockefellers)
Tu es venu pour l'or, pillard
Você veio pelo ouro, saqueador
Love, y a mon nom dans leurs prières
Amor, tem meu nome nas orações deles
Le futur s'en va dans un corbillard (trap, trap, yah, yah)
O futuro vai embora em um carro funerário (trap, trap, yah, yah)
Tu es venu pour l'or, pillard
Você veio pelo ouro, saqueador
Love, y a mon nom dans leurs prières
Amor, tem meu nome nas orações deles
Le futur s'en va dans un corbillard
O futuro vai embora em um carro funerário
J'veux vivre comme l'Empereur Napoléon (l'Empereur)
I want to live like Emperor Napoleon (the Emperor)
J'aimerais que tous ces rappeurs de merde arrêtent de jouer d'l'accordéon
I wish all these shitty rappers would stop playing the accordion
Gros, je fume librement
Dude, I smoke freely
Comme si je vivais dans l'État d'l'Oregon (les States)
As if I lived in the state of Oregon (the States)
J'attends la floraison (fume)
I'm waiting for the bloom (smoke)
Mais y a des keufs qui veulent me soulever car j'ai la peau sée-bron
But there are cops who want to lift me because I have dry skin
Je vous baise mais j'connais par vos prénoms
I fuck you but I don't know your first names
J'ai élaboré un tas d'projets sombres
I've developed a bunch of dark projects
Ici, personne ne va hausser l'ton
Here, no one is going to raise their voice
J'suis pas un justicier, je compte pas sauver l'monde
I'm not a vigilante, I don't plan to save the world
J'attends impatiemment le jour de paie
I'm eagerly waiting for payday
Je veux juste que la monnaie tombe (cash)
I just want the money to fall (cash)
Belek, ici, c'est malsain pour de vrai
Belek, here, it's really unhealthy
Cousin, il faut faire gaffe aux démons (les diables)
Cousin, you have to watch out for demons (the devils)
Je remets ma veste (woaw)
I put on my jacket (woaw)
J'roule un pétard d'herbe (roule)
I roll a joint of weed (roll)
Dans le metaverse (metaverse)
In the metaverse (metaverse)
J'oublie mes galères (pute)
I forget my troubles (bitch)
J'sors le métal, j'blesse (pouh)
I pull out the metal, I hurt (pouh)
L'ennemi est à terre (ouh)
The enemy is on the ground (ouh)
Du côté adverse (bouh)
On the opposing side (bouh)
Y a des éclats d'verre (paw)
There are shards of glass (paw)
Tu veux mes caresses (direct)
You want my caresses (direct)
J'vois qu'tu cherches à m'plaire (pouh)
I see that you're trying to please me (pouh)
J'évite les averses (piou)
I avoid the showers (piou)
Les tâches ménagères (waw)
The household chores (waw)
Les routes, j'les traverse (vroum)
The roads, I cross them (vroom)
Dans une Mégane verte (nion)
In a green Megane (nion)
Mec, tu m'exaspères (pouh)
Dude, you're annoying me (pouh)
Car tu exagères (pouh)
Because you're exaggerating (pouh)
Paris, baby ouais, c'est léger, bah ouais
Paris, baby yeah, it's light, yeah
J'vole en classe business, j'roule en Merco Benz
I fly in business class, I drive a Merco Benz
C'est leurs mères qu'on baise
It's their mothers we fuck
Paris, baby ouais, c'est léger, bah ouais
Paris, baby yeah, it's light, yeah
J'vole en classe business, j'roule en Merco Benz
I fly in business class, I drive a Merco Benz
C'est leurs mères qu'on baise
It's their mothers we fuck
Juste moi et ma bitch (moi et ma bitch)
Just me and my bitch (me and my bitch)
Elle aime ma kich', ton ex était beau mais pauvre, ma chérie
She loves my kich', your ex was handsome but poor, my darling
Maintenant, tu les préfères moches et riches
Now, you prefer them ugly and rich
Sous mes sunglass, y ales yeux rouges et j'ai fumé du shit
Under my sunglasses, there are red eyes and I smoked shit
On a gobé des pills et on a bu du champagne, la pute est sous toss'
We swallowed pills and drank champagne, the bitch is under toss'
Et d'manière agressive, elle ôte ma ceinture Gucci
And aggressively, she takes off my Gucci belt
Faire comme nous peut t'coûter cher
Doing like us can cost you a lot
Ça peut t'coûter un bras, ça peut t'coûter la vie
It can cost you an arm, it can cost you your life
Malgré c'que tu vois, nan, faut pas qu'tu m'envies
Despite what you see, no, you shouldn't envy me
Tout ça, c'est que dalle, les vraies choses n'ont pas d'prix
All this is nothing, real things have no price
Ton mari dort, suce-moi sans faire de bruit
Your husband is sleeping, suck me without making a noise
Ne tombe pas là, frappe pas la femme d'autrui
Don't fall there, don't hit another man's wife
C'est l'éléphant et l'aigle royal de Carthage
It's the elephant and the royal eagle of Carthage
Abidjan, Tunis dans le trap house, yeah (fume, fume)
Abidjan, Tunis in the trap house, yeah (smoke, smoke)
Aquarium et les vapeurs lourdes
Aquarium and heavy vapors
La voiture à Tiger Woods (Tiger Woods)
Tiger Woods' car (Tiger Woods)
Le valet s'habille couleur noche, clocher (wah)
The valet dresses in noche color, bell tower (wah)
Batte et nos têtes vont hocher (yeah, yeah)
Bat and our heads will nod (yeah, yeah)
Tard la nuit, la Faucheuse viendra faucher aud-ch (yeah)
Late at night, the Reaper will come to reap aud-ch (yeah)
Gucci, les mains dans les poches
Gucci, hands in pockets
Traverse la grotte, dans la main, j'ai la torche
Cross the cave, in my hand, I have the torch
J'ai croisé la femme Avenue Foch (Foch, Foch, wah, wah, wah)
I crossed the woman Avenue Foch (Foch, Foch, wah, wah, wah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah) Avenue Foch (quoi?)
(Yeah, yeah, yeah, yeah) Avenue Foch (what?)
Les soldats viendront pour détrousser le fief à cette femelle
The soldiers will come to rob the fief of this female
Son rêve est d'épouser le chef
Her dream is to marry the chief
Tu veux toujours le verre ou toucher le beige (wah, brr)
You always want the glass or touch the beige (wah, brr)
Tu veux soulever la terre ou toucher le ciel, fly (fly, fly, fly)
You want to lift the earth or touch the sky, fly (fly, fly, fly)
Voiture noire roule dans Copacabana ('cabana)
Black car drives in Copacabana ('cabana)
Fais des sortilèges dans la cabane
Do spells in the cabin
Alakazam, mon aura reste dans la cabine (ouh)
Alakazam, my aura stays in the cabin (ouh)
La police, près du four, te piste (te piste)
The police, near the oven, track you (track you)
Du sirop velours, je pisse
Velvet syrup, I piss
Le corbeau se pose sur le Tour de Pise
The crow lands on the Leaning Tower of Pisa
Yeah (le corbeau, le corbeau)
Yeah (the crow, the crow)
Mon katana aiguisé coupe le vide (le vide, le zéro, zéro)
My sharpened katana cuts the void (the void, the zero, zero)
Les cartes de la voyante parlent de l'avenir
The fortune teller's cards speak of the future
Les oiseaux larmoyants voient l'orage à venir
The tearful birds see the coming storm
Les oiseaux larmoyants voient l'orage à venir (yeah, l'orage, le tonnerre)
The tearful birds see the coming storm (yeah, the storm, the thunder)
On se cache dans les tours
We hide in the towers
Filtré Mango (yeah) et je porte l'ensemble LV (L)
Filtered Mango (yeah) and I wear the LV set (L)
À la fin, je récupère les gains
In the end, I collect the winnings
Comme une famille royale de lignée au sang élevé (les Rockefellers)
Like a royal family of high-blooded lineage (the Rockefellers)
Tu es venu pour l'or, pillard
You came for the gold, looter
Love, y a mon nom dans leurs prières
Love, my name is in their prayers
Le futur s'en va dans un corbillard (trap, trap, yah, yah)
The future goes away in a hearse (trap, trap, yah, yah)
Tu es venu pour l'or, pillard
You came for the gold, looter
Love, y a mon nom dans leurs prières
Love, my name is in their prayers
Le futur s'en va dans un corbillard
The future goes away in a hearse
J'veux vivre comme l'Empereur Napoléon (l'Empereur)
Quiero vivir como el Emperador Napoleón (el Emperador)
J'aimerais que tous ces rappeurs de merde arrêtent de jouer d'l'accordéon
Me gustaría que todos estos raperos de mierda dejaran de tocar el acordeón
Gros, je fume librement
Gordo, fumo libremente
Comme si je vivais dans l'État d'l'Oregon (les States)
Como si viviera en el estado de Oregon (los Estados)
J'attends la floraison (fume)
Espero la floración (fumo)
Mais y a des keufs qui veulent me soulever car j'ai la peau sée-bron
Pero hay policías que quieren levantarme porque tengo la piel seca
Je vous baise mais j'connais par vos prénoms
Os jodo pero no conozco vuestros nombres
J'ai élaboré un tas d'projets sombres
He elaborado un montón de proyectos oscuros
Ici, personne ne va hausser l'ton
Aquí, nadie va a subir el tono
J'suis pas un justicier, je compte pas sauver l'monde
No soy un justiciero, no pienso salvar el mundo
J'attends impatiemment le jour de paie
Espero impacientemente el día de pago
Je veux juste que la monnaie tombe (cash)
Solo quiero que caiga el dinero (efectivo)
Belek, ici, c'est malsain pour de vrai
Cuidado, aquí es realmente insano
Cousin, il faut faire gaffe aux démons (les diables)
Primo, hay que tener cuidado con los demonios (los diablos)
Je remets ma veste (woaw)
Me pongo mi chaqueta (woaw)
J'roule un pétard d'herbe (roule)
Ruedo un porro de hierba (rueda)
Dans le metaverse (metaverse)
En el metaverso (metaverso)
J'oublie mes galères (pute)
Olvido mis problemas (puta)
J'sors le métal, j'blesse (pouh)
Saco el metal, hiero (pouh)
L'ennemi est à terre (ouh)
El enemigo está en el suelo (ouh)
Du côté adverse (bouh)
Del lado contrario (bouh)
Y a des éclats d'verre (paw)
Hay fragmentos de vidrio (paw)
Tu veux mes caresses (direct)
Quieres mis caricias (directo)
J'vois qu'tu cherches à m'plaire (pouh)
Veo que intentas agradarme (pouh)
J'évite les averses (piou)
Evito las lluvias (piou)
Les tâches ménagères (waw)
Las tareas domésticas (waw)
Les routes, j'les traverse (vroum)
Las carreteras, las cruzo (vroum)
Dans une Mégane verte (nion)
En un Mégane verde (nion)
Mec, tu m'exaspères (pouh)
Tío, me exasperas (pouh)
Car tu exagères (pouh)
Porque exageras (pouh)
Paris, baby ouais, c'est léger, bah ouais
París, baby sí, es ligero, sí
J'vole en classe business, j'roule en Merco Benz
Vuelo en clase business, conduzco un Merco Benz
C'est leurs mères qu'on baise
Son sus madres a las que follamos
Paris, baby ouais, c'est léger, bah ouais
París, baby sí, es ligero, sí
J'vole en classe business, j'roule en Merco Benz
Vuelo en clase business, conduzco un Merco Benz
C'est leurs mères qu'on baise
Son sus madres a las que follamos
Juste moi et ma bitch (moi et ma bitch)
Solo yo y mi perra (yo y mi perra)
Elle aime ma kich', ton ex était beau mais pauvre, ma chérie
Le gusta mi kich', tu ex era guapo pero pobre, mi amor
Maintenant, tu les préfères moches et riches
Ahora, los prefieres feos y ricos
Sous mes sunglass, y ales yeux rouges et j'ai fumé du shit
Bajo mis gafas de sol, tengo los ojos rojos y he fumado mierda
On a gobé des pills et on a bu du champagne, la pute est sous toss'
Hemos tragado pastillas y hemos bebido champán, la puta está bajo toss'
Et d'manière agressive, elle ôte ma ceinture Gucci
Y de manera agresiva, se quita mi cinturón Gucci
Faire comme nous peut t'coûter cher
Hacer como nosotros puede costarte caro
Ça peut t'coûter un bras, ça peut t'coûter la vie
Puede costarte un brazo, puede costarte la vida
Malgré c'que tu vois, nan, faut pas qu'tu m'envies
A pesar de lo que ves, no, no debes envidiarme
Tout ça, c'est que dalle, les vraies choses n'ont pas d'prix
Todo esto no es nada, las cosas verdaderas no tienen precio
Ton mari dort, suce-moi sans faire de bruit
Tu marido duerme, chúpamela sin hacer ruido
Ne tombe pas là, frappe pas la femme d'autrui
No caigas aquí, no golpees a la mujer de otro
C'est l'éléphant et l'aigle royal de Carthage
Es el elefante y el águila real de Cartago
Abidjan, Tunis dans le trap house, yeah (fume, fume)
Abidjan, Túnez en la casa del trap, sí (fuma, fuma)
Aquarium et les vapeurs lourdes
Acuario y los vapores pesados
La voiture à Tiger Woods (Tiger Woods)
El coche de Tiger Woods (Tiger Woods)
Le valet s'habille couleur noche, clocher (wah)
El mayordomo se viste de color noche, campanario (wah)
Batte et nos têtes vont hocher (yeah, yeah)
Bate y nuestras cabezas van a asentir (sí, sí)
Tard la nuit, la Faucheuse viendra faucher aud-ch (yeah)
Tarde en la noche, la Parca vendrá a segar aud-ch (sí)
Gucci, les mains dans les poches
Gucci, las manos en los bolsillos
Traverse la grotte, dans la main, j'ai la torche
Cruza la cueva, en la mano, tengo la antorcha
J'ai croisé la femme Avenue Foch (Foch, Foch, wah, wah, wah)
He cruzado a la mujer en la Avenida Foch (Foch, Foch, wah, wah, wah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah) Avenue Foch (quoi?)
(Sí, sí, sí, sí) Avenida Foch (¿qué?)
Les soldats viendront pour détrousser le fief à cette femelle
Los soldados vendrán para desvalijar el feudo de esta hembra
Son rêve est d'épouser le chef
Su sueño es casarse con el jefe
Tu veux toujours le verre ou toucher le beige (wah, brr)
Siempre quieres el vaso o tocar el beige (wah, brr)
Tu veux soulever la terre ou toucher le ciel, fly (fly, fly, fly)
Quieres levantar la tierra o tocar el cielo, volar (volar, volar, volar)
Voiture noire roule dans Copacabana ('cabana)
Coche negro rueda en Copacabana ('cabana)
Fais des sortilèges dans la cabane
Hago hechizos en la cabaña
Alakazam, mon aura reste dans la cabine (ouh)
Alakazam, mi aura permanece en la cabina (ouh)
La police, près du four, te piste (te piste)
La policía, cerca del horno, te sigue (te sigue)
Du sirop velours, je pisse
De jarabe de terciopelo, orino
Le corbeau se pose sur le Tour de Pise
El cuervo se posa en la Torre de Pisa
Yeah (le corbeau, le corbeau)
Sí (el cuervo, el cuervo)
Mon katana aiguisé coupe le vide (le vide, le zéro, zéro)
Mi katana afilada corta el vacío (el vacío, el cero, cero)
Les cartes de la voyante parlent de l'avenir
Las cartas de la vidente hablan del futuro
Les oiseaux larmoyants voient l'orage à venir
Los pájaros llorosos ven la tormenta venir
Les oiseaux larmoyants voient l'orage à venir (yeah, l'orage, le tonnerre)
Los pájaros llorosos ven la tormenta venir (sí, la tormenta, el trueno)
On se cache dans les tours
Nos escondemos en las torres
Filtré Mango (yeah) et je porte l'ensemble LV (L)
Filtrado Mango (sí) y llevo el conjunto LV (L)
À la fin, je récupère les gains
Al final, recojo las ganancias
Comme une famille royale de lignée au sang élevé (les Rockefellers)
Como una familia real de linaje de sangre elevada (los Rockefeller)
Tu es venu pour l'or, pillard
Has venido por el oro, saqueador
Love, y a mon nom dans leurs prières
Amor, mi nombre está en sus oraciones
Le futur s'en va dans un corbillard (trap, trap, yah, yah)
El futuro se va en un coche fúnebre (trap, trap, yah, yah)
Tu es venu pour l'or, pillard
Has venido por el oro, saqueador
Love, y a mon nom dans leurs prières
Amor, mi nombre está en sus oraciones
Le futur s'en va dans un corbillard
El futuro se va en un coche fúnebre
J'veux vivre comme l'Empereur Napoléon (l'Empereur)
Ich möchte leben wie Kaiser Napoleon (der Kaiser)
J'aimerais que tous ces rappeurs de merde arrêtent de jouer d'l'accordéon
Ich wünschte, all diese Scheißrapper würden aufhören, Akkordeon zu spielen
Gros, je fume librement
Dicker, ich rauche frei
Comme si je vivais dans l'État d'l'Oregon (les States)
Als ob ich im Staat Oregon leben würde (die Staaten)
J'attends la floraison (fume)
Ich warte auf die Blüte (rauche)
Mais y a des keufs qui veulent me soulever car j'ai la peau sée-bron
Aber es gibt Bullen, die mich hochnehmen wollen, weil ich braune Haut habe
Je vous baise mais j'connais par vos prénoms
Ich ficke euch, aber ich kenne eure Vornamen nicht
J'ai élaboré un tas d'projets sombres
Ich habe eine Menge dunkler Projekte entwickelt
Ici, personne ne va hausser l'ton
Hier wird niemand den Ton erheben
J'suis pas un justicier, je compte pas sauver l'monde
Ich bin kein Rächer, ich habe nicht vor, die Welt zu retten
J'attends impatiemment le jour de paie
Ich warte ungeduldig auf den Zahltag
Je veux juste que la monnaie tombe (cash)
Ich will nur, dass das Geld fällt (Bargeld)
Belek, ici, c'est malsain pour de vrai
Vorsicht, hier ist es wirklich ungesund
Cousin, il faut faire gaffe aux démons (les diables)
Cousin, man muss auf die Dämonen aufpassen (die Teufel)
Je remets ma veste (woaw)
Ich ziehe meine Jacke an (woaw)
J'roule un pétard d'herbe (roule)
Ich rolle einen Joint (rolle)
Dans le metaverse (metaverse)
Im Metaverse (Metaverse)
J'oublie mes galères (pute)
Ich vergesse meine Probleme (Hure)
J'sors le métal, j'blesse (pouh)
Ich ziehe die Waffe, ich verletze (pouh)
L'ennemi est à terre (ouh)
Der Feind liegt am Boden (ouh)
Du côté adverse (bouh)
Auf der gegnerischen Seite (bouh)
Y a des éclats d'verre (paw)
Es gibt Glassplitter (paw)
Tu veux mes caresses (direct)
Du willst meine Zärtlichkeiten (direkt)
J'vois qu'tu cherches à m'plaire (pouh)
Ich sehe, dass du mir gefallen willst (pouh)
J'évite les averses (piou)
Ich vermeide den Regen (piou)
Les tâches ménagères (waw)
Die Hausarbeit (waw)
Les routes, j'les traverse (vroum)
Die Straßen, ich überquere sie (vroum)
Dans une Mégane verte (nion)
In einem grünen Megane (nion)
Mec, tu m'exaspères (pouh)
Mann, du nervst mich (pouh)
Car tu exagères (pouh)
Denn du übertreibst (pouh)
Paris, baby ouais, c'est léger, bah ouais
Paris, Baby ja, es ist leicht, ja
J'vole en classe business, j'roule en Merco Benz
Ich fliege Business Class, ich fahre einen Merco Benz
C'est leurs mères qu'on baise
Wir ficken ihre Mütter
Paris, baby ouais, c'est léger, bah ouais
Paris, Baby ja, es ist leicht, ja
J'vole en classe business, j'roule en Merco Benz
Ich fliege Business Class, ich fahre einen Merco Benz
C'est leurs mères qu'on baise
Wir ficken ihre Mütter
Juste moi et ma bitch (moi et ma bitch)
Nur ich und meine Schlampe (ich und meine Schlampe)
Elle aime ma kich', ton ex était beau mais pauvre, ma chérie
Sie liebt meinen Schwanz, dein Ex war schön, aber arm, meine Liebe
Maintenant, tu les préfères moches et riches
Jetzt bevorzugst du sie hässlich und reich
Sous mes sunglass, y ales yeux rouges et j'ai fumé du shit
Unter meiner Sonnenbrille sind meine Augen rot und ich habe Scheiße geraucht
On a gobé des pills et on a bu du champagne, la pute est sous toss'
Wir haben Pillen geschluckt und Champagner getrunken, die Hure ist unter Drogen
Et d'manière agressive, elle ôte ma ceinture Gucci
Und aggressiv zieht sie meinen Gucci Gürtel aus
Faire comme nous peut t'coûter cher
So zu sein wie wir kann teuer sein
Ça peut t'coûter un bras, ça peut t'coûter la vie
Es kann dich einen Arm kosten, es kann dich das Leben kosten
Malgré c'que tu vois, nan, faut pas qu'tu m'envies
Trotz dem, was du siehst, nein, du solltest mich nicht beneiden
Tout ça, c'est que dalle, les vraies choses n'ont pas d'prix
All das ist nichts, die wahren Dinge haben keinen Preis
Ton mari dort, suce-moi sans faire de bruit
Dein Mann schläft, blase mich ohne Lärm zu machen
Ne tombe pas là, frappe pas la femme d'autrui
Fall nicht hier hin, schlage nicht die Frau eines anderen
C'est l'éléphant et l'aigle royal de Carthage
Es ist der Elefant und der königliche Adler von Karthago
Abidjan, Tunis dans le trap house, yeah (fume, fume)
Abidjan, Tunis im Trap House, yeah (rauche, rauche)
Aquarium et les vapeurs lourdes
Aquarium und schwere Dämpfe
La voiture à Tiger Woods (Tiger Woods)
Das Auto von Tiger Woods (Tiger Woods)
Le valet s'habille couleur noche, clocher (wah)
Der Diener kleidet sich in Nacht-Farbe, Glockenturm (wah)
Batte et nos têtes vont hocher (yeah, yeah)
Schläger und unsere Köpfe werden nicken (yeah, yeah)
Tard la nuit, la Faucheuse viendra faucher aud-ch (yeah)
Spät in der Nacht wird der Sensenmann kommen, um zu mähen aud-ch (yeah)
Gucci, les mains dans les poches
Gucci, die Hände in den Taschen
Traverse la grotte, dans la main, j'ai la torche
Durchquere die Höhle, in der Hand habe ich die Fackel
J'ai croisé la femme Avenue Foch (Foch, Foch, wah, wah, wah)
Ich habe die Frau auf der Avenue Foch getroffen (Foch, Foch, wah, wah, wah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah) Avenue Foch (quoi?)
(Yeah, yeah, yeah, yeah) Avenue Foch (was?)
Les soldats viendront pour détrousser le fief à cette femelle
Die Soldaten werden kommen, um das Weibchen zu plündern
Son rêve est d'épouser le chef
Ihr Traum ist es, den Chef zu heiraten
Tu veux toujours le verre ou toucher le beige (wah, brr)
Du willst immer das Glas oder das Beige berühren (wah, brr)
Tu veux soulever la terre ou toucher le ciel, fly (fly, fly, fly)
Du willst die Erde heben oder den Himmel berühren, fliegen (fliegen, fliegen, fliegen)
Voiture noire roule dans Copacabana ('cabana)
Schwarzes Auto fährt in Copacabana ('cabana)
Fais des sortilèges dans la cabane
Zaubersprüche in der Hütte
Alakazam, mon aura reste dans la cabine (ouh)
Alakazam, meine Aura bleibt in der Kabine (ouh)
La police, près du four, te piste (te piste)
Die Polizei, in der Nähe des Ofens, verfolgt dich (verfolgt dich)
Du sirop velours, je pisse
Samt-Sirup, ich pisse
Le corbeau se pose sur le Tour de Pise
Der Rabe setzt sich auf den Schiefen Turm von Pisa
Yeah (le corbeau, le corbeau)
Yeah (der Rabe, der Rabe)
Mon katana aiguisé coupe le vide (le vide, le zéro, zéro)
Mein geschärftes Katana schneidet die Leere (die Leere, die Null, Null)
Les cartes de la voyante parlent de l'avenir
Die Karten der Wahrsagerin sprechen von der Zukunft
Les oiseaux larmoyants voient l'orage à venir
Die weinenden Vögel sehen das kommende Gewitter
Les oiseaux larmoyants voient l'orage à venir (yeah, l'orage, le tonnerre)
Die weinenden Vögel sehen das kommende Gewitter (yeah, das Gewitter, der Donner)
On se cache dans les tours
Wir verstecken uns in den Türmen
Filtré Mango (yeah) et je porte l'ensemble LV (L)
Gefiltertes Mango (yeah) und ich trage das LV-Set (L)
À la fin, je récupère les gains
Am Ende hole ich die Gewinne ein
Comme une famille royale de lignée au sang élevé (les Rockefellers)
Wie eine königliche Familie von hoher Abstammung (die Rockefellers)
Tu es venu pour l'or, pillard
Du bist für das Gold gekommen, Plünderer
Love, y a mon nom dans leurs prières
Liebe, mein Name ist in ihren Gebeten
Le futur s'en va dans un corbillard (trap, trap, yah, yah)
Die Zukunft geht in einem Leichenwagen (Trap, Trap, yah, yah)
Tu es venu pour l'or, pillard
Du bist für das Gold gekommen, Plünderer
Love, y a mon nom dans leurs prières
Liebe, mein Name ist in ihren Gebeten
Le futur s'en va dans un corbillard
Die Zukunft geht in einem Leichenwagen

Curiosità sulla canzone Draps en sang di Alkpote

Quando è stata rilasciata la canzone “Draps en sang” di Alkpote?
La canzone Draps en sang è stata rilasciata nel 2023, nell’album “LSDC”.
Chi ha composto la canzone “Draps en sang” di di Alkpote?
La canzone “Draps en sang” di di Alkpote è stata composta da Atef Kahlaoui, Melvin Aka, Leo Lesage.

Canzoni più popolari di Alkpote

Altri artisti di Trap