Diana Ross

Kassimou Djae, Atef Kahlaoui

Testi Traduzione

Evry, Marseille
Les pyramides, quartiers Nord, mamé
L'empereur, Capo dei Capi, vrreh
Eh, eh

Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Un million d'cash pour ma famille
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Salope, c'est Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Légendaire comme Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Un million d'cash pour ma famille
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Salope, c'est Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Légendaire comme Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)

J'ai des plans d'la banlieue Sud
Au quartiers Nord (au quartiers Nord)
On va ger-man chez Nusr-Et
Puis on va chier d'l'or (on va chier d'l'or)
J'mets des gants, j'laisse pas d'trace
Sur la poignée d'porte (la poignée d'porte)
Élégant, j'laisse ces salopes à moitié mortes (pu-pu-pu-pute)
T'inquiète, on va s'casser (vroum)
La porte, elle est cadenassée (boum)
Et mon visage est mal rasé (pouf)
Les policiers m'ont agacé (pouf)
J'suis dans tellement d'événements, hey
Monument l'cinquième élément, hey
Taliban, trafiquant, attirant
J'fais mes bails secrètement, en survêtement, sereinement, hey
J'mitraille, j'tue (j'tue), j'cisaille l'truc (truc)
Freestyle d'luxe (luxe), cristal (pure)
J'mitraille, j'tue (j'tue), j'cisaille l'truc (truc)
Freestyle d'luxe (luxe), cristal (pure)

Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Un million d'cash pour ma famille
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Salope, c'est Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Légendaire comme Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Un million d'cash pour ma famille
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Salope, c'est Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Légendaire comme Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)

Ils voient c'que j'ai dans le cœur
Ils veulent viser la tête
Tous ces chuchoteurs ont réveillé la bête (akha)
Au proviseur, j'lui mets une balayette
Au dernier quart d'heure, j'marque en bicyclette
C'est les haters qui m'aiment le plus
On a discuté, j'ai cassé la puce
J'ai décoffré sans regarder l'Argus, eh, ok, yeah (brr)
On monte sur le teum-teum, on te fait en deux-deux
"Bah-bah-bah", les coups d'feu, on s'arrache en moins d'deux
Sois tu es chanceux, sois tu es hors-jeu
On a les meilleurs baveux, on a les meilleurs plans d'te'-te'
J'ai niqué Victoria en secret
J'ai niqué la 'teille de vodka en cul sec
On met la pure de Meuda sur la pesette
Nous on fume la beuh de Meuda, que des grosses têtes
Que des grosses têtes, on fait millions d'vues
On fait des millions d'ennemis, on fait millions d'thune
On est à l'aise sous les lumières, on est sur Neptune
On te baise à cinq ou avec un peu d'AutoTune
Je m'arrête à l'alim' récupérer du power
Capo dei Capi, ouais, j'ai soulevé des mothers
C'est pas un film, c'est Marseille fusil mitrailleur
Légendaire comme Mick Jagger

Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Un million d'cash pour ma famille
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Salope, c'est Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Légendaire comme Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Un million d'cash pour ma famille
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Salope, c'est Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Légendaire comme Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)

Evry, Marseille
Evry, Marsiglia
Les pyramides, quartiers Nord, mamé
Le piramidi, quartieri del Nord, mamé
L'empereur, Capo dei Capi, vrreh
L'imperatore, Capo dei Capi, vrreh
Eh, eh
Eh, eh
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Un pezzo di hashish, un pezzo di erba
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
E mi evado, ti lascio nel passato
Un million d'cash pour ma famille
Un milione di cash per la mia famiglia
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Sei una stronza, non ti bacerò
Salope, c'est Alkpote
Troia, è Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
È un pasto atroce? Sì, lo è
Légendaire comme Diana Ross
Leggendario come Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
O forse è Caraboss, sì, lo è
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Un pezzo di hashish, un pezzo di erba
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
E mi evado, ti lascio nel passato
Un million d'cash pour ma famille
Un milione di cash per la mia famiglia
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Sei una stronza, non ti bacerò
Salope, c'est Alkpote
Troia, è Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
È un pasto atroce? Sì, lo è
Légendaire comme Diana Ross
Leggendario come Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)
O forse è Caraboss, sì, lo è (puttana)
J'ai des plans d'la banlieue Sud
Ho dei piani per la periferia sud
Au quartiers Nord (au quartiers Nord)
Nei quartieri del Nord (nei quartieri del Nord)
On va ger-man chez Nusr-Et
Andiamo a mangiare da Nusr-Et
Puis on va chier d'l'or (on va chier d'l'or)
Poi cagheremo oro (cagheremo oro)
J'mets des gants, j'laisse pas d'trace
Indosso dei guanti, non lascio tracce
Sur la poignée d'porte (la poignée d'porte)
Sulla maniglia della porta (la maniglia della porta)
Élégant, j'laisse ces salopes à moitié mortes (pu-pu-pu-pute)
Elegante, lascio queste troie mezze morte (pu-pu-pu-puttana)
T'inquiète, on va s'casser (vroum)
Non preoccuparti, ce ne andremo (vroum)
La porte, elle est cadenassée (boum)
La porta è chiusa a chiave (boum)
Et mon visage est mal rasé (pouf)
E la mia faccia è mal rasata (pouf)
Les policiers m'ont agacé (pouf)
I poliziotti mi hanno infastidito (pouf)
J'suis dans tellement d'événements, hey
Sono in così tanti eventi, hey
Monument l'cinquième élément, hey
Monumentale come il quinto elemento, hey
Taliban, trafiquant, attirant
Talebano, trafficante, attraente
J'fais mes bails secrètement, en survêtement, sereinement, hey
Faccio le mie cose in segreto, in tuta, serenamente, hey
J'mitraille, j'tue (j'tue), j'cisaille l'truc (truc)
Sparo, uccido (uccido), taglio la cosa (cosa)
Freestyle d'luxe (luxe), cristal (pure)
Freestyle di lusso (lusso), cristallo (puro)
J'mitraille, j'tue (j'tue), j'cisaille l'truc (truc)
Sparo, uccido (uccido), taglio la cosa (cosa)
Freestyle d'luxe (luxe), cristal (pure)
Freestyle di lusso (lusso), cristallo (puro)
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Un pezzo di hashish, un pezzo di erba
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
E mi evado, ti lascio nel passato
Un million d'cash pour ma famille
Un milione di cash per la mia famiglia
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Sei una stronza, non ti bacerò
Salope, c'est Alkpote
Troia, è Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
È un pasto atroce? Sì, lo è
Légendaire comme Diana Ross
Leggendario come Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
O forse è Caraboss, sì, lo è
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Un pezzo di hashish, un pezzo di erba
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
E mi evado, ti lascio nel passato
Un million d'cash pour ma famille
Un milione di cash per la mia famiglia
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Sei una stronza, non ti bacerò
Salope, c'est Alkpote
Troia, è Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
È un pasto atroce? Sì, lo è
Légendaire comme Diana Ross
Leggendario come Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)
O forse è Caraboss, sì, lo è (puttana)
Ils voient c'que j'ai dans le cœur
Vedono quello che ho nel cuore
Ils veulent viser la tête
Vogliono mirare alla testa
Tous ces chuchoteurs ont réveillé la bête (akha)
Tutti questi sussurratori hanno risvegliato la bestia (akha)
Au proviseur, j'lui mets une balayette
Al preside, gli do una spazzata
Au dernier quart d'heure, j'marque en bicyclette
Nell'ultimo quarto d'ora, segno con una rovesciata
C'est les haters qui m'aiment le plus
Sono gli hater che mi amano di più
On a discuté, j'ai cassé la puce
Abbiamo discusso, ho rotto il chip
J'ai décoffré sans regarder l'Argus, eh, ok, yeah (brr)
Ho aperto senza guardare l'Argus, eh, ok, yeah (brr)
On monte sur le teum-teum, on te fait en deux-deux
Saliamo sul teum-teum, ti facciamo in due
"Bah-bah-bah", les coups d'feu, on s'arrache en moins d'deux
"Bah-bah-bah", i colpi di fuoco, scappiamo in meno di due
Sois tu es chanceux, sois tu es hors-jeu
O sei fortunato, o sei fuori gioco
On a les meilleurs baveux, on a les meilleurs plans d'te'-te'
Abbiamo i migliori avvocati, abbiamo i migliori piani di te'-te'
J'ai niqué Victoria en secret
Ho scopato Victoria in segreto
J'ai niqué la 'teille de vodka en cul sec
Ho bevuto la bottiglia di vodka d'un fiato
On met la pure de Meuda sur la pesette
Mettiamo la pura di Meuda sulla bilancia
Nous on fume la beuh de Meuda, que des grosses têtes
Noi fumiamo l'erba di Meuda, solo teste grosse
Que des grosses têtes, on fait millions d'vues
Solo teste grosse, facciamo milioni di visualizzazioni
On fait des millions d'ennemis, on fait millions d'thune
Facciamo milioni di nemici, facciamo milioni di soldi
On est à l'aise sous les lumières, on est sur Neptune
Siamo a nostro agio sotto le luci, siamo su Nettuno
On te baise à cinq ou avec un peu d'AutoTune
Ti scopiamo in cinque o con un po' di AutoTune
Je m'arrête à l'alim' récupérer du power
Mi fermo all'alimentari per prendere energia
Capo dei Capi, ouais, j'ai soulevé des mothers
Capo dei Capi, sì, ho sollevato delle madri
C'est pas un film, c'est Marseille fusil mitrailleur
Non è un film, è Marsiglia con mitra
Légendaire comme Mick Jagger
Leggendario come Mick Jagger
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Un pezzo di hashish, un pezzo di erba
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
E mi evado, ti lascio nel passato
Un million d'cash pour ma famille
Un milione di cash per la mia famiglia
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Sei una stronza, non ti bacerò
Salope, c'est Alkpote
Troia, è Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
È un pasto atroce? Sì, lo è
Légendaire comme Diana Ross
Leggendario come Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
O forse è Caraboss, sì, lo è
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Un pezzo di hashish, un pezzo di erba
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
E mi evado, ti lascio nel passato
Un million d'cash pour ma famille
Un milione di cash per la mia famiglia
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Sei una stronza, non ti bacerò
Salope, c'est Alkpote
Troia, è Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
È un pasto atroce? Sì, lo è
Légendaire comme Diana Ross
Leggendario come Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)
O forse è Caraboss, sì, lo è (puttana)
Evry, Marseille
Evry, Marselha
Les pyramides, quartiers Nord, mamé
As pirâmides, bairros do Norte, mamé
L'empereur, Capo dei Capi, vrreh
O imperador, Capo dei Capi, vrreh
Eh, eh
Eh, eh
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Um pilão de haxixe, um pilão de maconha
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
E eu escapo, te deixo no passado
Un million d'cash pour ma famille
Um milhão de dinheiro para minha família
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Espécie de vadia, não vou te beijar
Salope, c'est Alkpote
Vadia, é Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Isso é horrível? Sim, é
Légendaire comme Diana Ross
Lendário como Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
Ou então, é Caraboss, sim, é
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Um pilão de haxixe, um pilão de maconha
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
E eu escapo, te deixo no passado
Un million d'cash pour ma famille
Um milhão de dinheiro para minha família
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Espécie de vadia, não vou te beijar
Salope, c'est Alkpote
Vadia, é Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Isso é horrível? Sim, é
Légendaire comme Diana Ross
Lendário como Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)
Ou então, é Caraboss, sim, é (puta)
J'ai des plans d'la banlieue Sud
Tenho planos do subúrbio Sul
Au quartiers Nord (au quartiers Nord)
Para os bairros do Norte (para os bairros do Norte)
On va ger-man chez Nusr-Et
Vamos comer no Nusr-Et
Puis on va chier d'l'or (on va chier d'l'or)
Depois vamos cagar ouro (vamos cagar ouro)
J'mets des gants, j'laisse pas d'trace
Coloco luvas, não deixo rastros
Sur la poignée d'porte (la poignée d'porte)
Na maçaneta da porta (a maçaneta da porta)
Élégant, j'laisse ces salopes à moitié mortes (pu-pu-pu-pute)
Elegante, deixo essas vadias meio mortas (pu-pu-pu-puta)
T'inquiète, on va s'casser (vroum)
Não se preocupe, vamos sair (vrum)
La porte, elle est cadenassée (boum)
A porta, está trancada (bum)
Et mon visage est mal rasé (pouf)
E meu rosto está mal barbeado (puf)
Les policiers m'ont agacé (pouf)
Os policiais me irritaram (puf)
J'suis dans tellement d'événements, hey
Estou em tantos eventos, hey
Monument l'cinquième élément, hey
Monumento o quinto elemento, hey
Taliban, trafiquant, attirant
Taliban, traficante, atraente
J'fais mes bails secrètement, en survêtement, sereinement, hey
Faço minhas coisas secretamente, de agasalho, calmamente, hey
J'mitraille, j'tue (j'tue), j'cisaille l'truc (truc)
Atiro, mato (mato), corto a coisa (coisa)
Freestyle d'luxe (luxe), cristal (pure)
Freestyle de luxo (luxo), cristal (puro)
J'mitraille, j'tue (j'tue), j'cisaille l'truc (truc)
Atiro, mato (mato), corto a coisa (coisa)
Freestyle d'luxe (luxe), cristal (pure)
Freestyle de luxo (luxo), cristal (puro)
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Um pilão de haxixe, um pilão de maconha
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
E eu escapo, te deixo no passado
Un million d'cash pour ma famille
Um milhão de dinheiro para minha família
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Espécie de vadia, não vou te beijar
Salope, c'est Alkpote
Vadia, é Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Isso é horrível? Sim, é
Légendaire comme Diana Ross
Lendário como Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
Ou então, é Caraboss, sim, é
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Um pilão de haxixe, um pilão de maconha
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
E eu escapo, te deixo no passado
Un million d'cash pour ma famille
Um milhão de dinheiro para minha família
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Espécie de vadia, não vou te beijar
Salope, c'est Alkpote
Vadia, é Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Isso é horrível? Sim, é
Légendaire comme Diana Ross
Lendário como Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)
Ou então, é Caraboss, sim, é (puta)
Ils voient c'que j'ai dans le cœur
Eles veem o que tenho no coração
Ils veulent viser la tête
Eles querem mirar na cabeça
Tous ces chuchoteurs ont réveillé la bête (akha)
Todos esses sussurradores despertaram a fera (akha)
Au proviseur, j'lui mets une balayette
Para o diretor, dou uma rasteira
Au dernier quart d'heure, j'marque en bicyclette
No último quarto de hora, marco de bicicleta
C'est les haters qui m'aiment le plus
São os haters que mais me amam
On a discuté, j'ai cassé la puce
Conversamos, quebrei o chip
J'ai décoffré sans regarder l'Argus, eh, ok, yeah (brr)
Abri o cofre sem olhar o Argus, eh, ok, yeah (brr)
On monte sur le teum-teum, on te fait en deux-deux
Subimos no teum-teum, fazemos você em dois
"Bah-bah-bah", les coups d'feu, on s'arrache en moins d'deux
"Bah-bah-bah", os tiros, saímos em menos de dois
Sois tu es chanceux, sois tu es hors-jeu
Ou você é sortudo, ou você está fora do jogo
On a les meilleurs baveux, on a les meilleurs plans d'te'-te'
Temos os melhores advogados, temos os melhores planos de te'-te'
J'ai niqué Victoria en secret
Fodi Victoria em segredo
J'ai niqué la 'teille de vodka en cul sec
Fodi a garrafa de vodka de uma vez
On met la pure de Meuda sur la pesette
Colocamos a pura de Meuda na balança
Nous on fume la beuh de Meuda, que des grosses têtes
Nós fumamos a maconha de Meuda, só cabeças grandes
Que des grosses têtes, on fait millions d'vues
Só cabeças grandes, fazemos milhões de visualizações
On fait des millions d'ennemis, on fait millions d'thune
Fazemos milhões de inimigos, fazemos milhões de dinheiro
On est à l'aise sous les lumières, on est sur Neptune
Estamos à vontade sob as luzes, estamos em Netuno
On te baise à cinq ou avec un peu d'AutoTune
Fodemos você em cinco ou com um pouco de AutoTune
Je m'arrête à l'alim' récupérer du power
Paro na loja para pegar energia
Capo dei Capi, ouais, j'ai soulevé des mothers
Capo dei Capi, sim, levantei algumas mães
C'est pas un film, c'est Marseille fusil mitrailleur
Não é um filme, é Marselha com metralhadora
Légendaire comme Mick Jagger
Lendário como Mick Jagger
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Um pilão de haxixe, um pilão de maconha
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
E eu escapo, te deixo no passado
Un million d'cash pour ma famille
Um milhão de dinheiro para minha família
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Espécie de vadia, não vou te beijar
Salope, c'est Alkpote
Vadia, é Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Isso é horrível? Sim, é
Légendaire comme Diana Ross
Lendário como Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
Ou então, é Caraboss, sim, é
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Um pilão de haxixe, um pilão de maconha
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
E eu escapo, te deixo no passado
Un million d'cash pour ma famille
Um milhão de dinheiro para minha família
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Espécie de vadia, não vou te beijar
Salope, c'est Alkpote
Vadia, é Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Isso é horrível? Sim, é
Légendaire comme Diana Ross
Lendário como Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)
Ou então, é Caraboss, sim, é (puta)
Evry, Marseille
Evry, Marseille
Les pyramides, quartiers Nord, mamé
The pyramids, North districts, mamé
L'empereur, Capo dei Capi, vrreh
The emperor, Capo dei Capi, vrreh
Eh, eh
Eh, eh
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
A joint of hash, a joint of weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
And I escape, I leave you in the past
Un million d'cash pour ma famille
A million in cash for my family
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
You bitch, I'm not going to kiss you
Salope, c'est Alkpote
Bitch, it's Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Is it atrociously greedy? Yes, it is
Légendaire comme Diana Ross
Legendary like Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
Or is it Caraboss, yes, it is
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
A joint of hash, a joint of weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
And I escape, I leave you in the past
Un million d'cash pour ma famille
A million in cash for my family
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
You bitch, I'm not going to kiss you
Salope, c'est Alkpote
Bitch, it's Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Is it atrociously greedy? Yes, it is
Légendaire comme Diana Ross
Legendary like Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)
Or is it Caraboss, yes, it is (bitch)
J'ai des plans d'la banlieue Sud
I have plans from the South suburbs
Au quartiers Nord (au quartiers Nord)
To the North districts (to the North districts)
On va ger-man chez Nusr-Et
We're going to eat at Nusr-Et
Puis on va chier d'l'or (on va chier d'l'or)
Then we're going to shit gold (we're going to shit gold)
J'mets des gants, j'laisse pas d'trace
I put on gloves, I leave no trace
Sur la poignée d'porte (la poignée d'porte)
On the door handle (the door handle)
Élégant, j'laisse ces salopes à moitié mortes (pu-pu-pu-pute)
Elegant, I leave these bitches half dead (pu-pu-pu-bitch)
T'inquiète, on va s'casser (vroum)
Don't worry, we're going to leave (vroom)
La porte, elle est cadenassée (boum)
The door, it's padlocked (boom)
Et mon visage est mal rasé (pouf)
And my face is badly shaved (pouf)
Les policiers m'ont agacé (pouf)
The cops have annoyed me (pouf)
J'suis dans tellement d'événements, hey
I'm in so many events, hey
Monument l'cinquième élément, hey
Monument the fifth element, hey
Taliban, trafiquant, attirant
Taliban, trafficker, attractive
J'fais mes bails secrètement, en survêtement, sereinement, hey
I do my stuff secretly, in tracksuit, serenely, hey
J'mitraille, j'tue (j'tue), j'cisaille l'truc (truc)
I shoot, I kill (I kill), I cut the thing (thing)
Freestyle d'luxe (luxe), cristal (pure)
Luxury freestyle (luxury), crystal (pure)
J'mitraille, j'tue (j'tue), j'cisaille l'truc (truc)
I shoot, I kill (I kill), I cut the thing (thing)
Freestyle d'luxe (luxe), cristal (pure)
Luxury freestyle (luxury), crystal (pure)
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
A joint of hash, a joint of weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
And I escape, I leave you in the past
Un million d'cash pour ma famille
A million in cash for my family
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
You bitch, I'm not going to kiss you
Salope, c'est Alkpote
Bitch, it's Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Is it atrociously greedy? Yes, it is
Légendaire comme Diana Ross
Legendary like Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
Or is it Caraboss, yes, it is
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
A joint of hash, a joint of weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
And I escape, I leave you in the past
Un million d'cash pour ma famille
A million in cash for my family
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
You bitch, I'm not going to kiss you
Salope, c'est Alkpote
Bitch, it's Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Is it atrociously greedy? Yes, it is
Légendaire comme Diana Ross
Legendary like Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)
Or is it Caraboss, yes, it is (bitch)
Ils voient c'que j'ai dans le cœur
They see what I have in my heart
Ils veulent viser la tête
They want to aim for the head
Tous ces chuchoteurs ont réveillé la bête (akha)
All these whisperers have awakened the beast (akha)
Au proviseur, j'lui mets une balayette
To the principal, I give him a sweep
Au dernier quart d'heure, j'marque en bicyclette
In the last quarter of an hour, I score with a bicycle kick
C'est les haters qui m'aiment le plus
It's the haters who love me the most
On a discuté, j'ai cassé la puce
We talked, I broke the chip
J'ai décoffré sans regarder l'Argus, eh, ok, yeah (brr)
I unlocked without looking at the Argus, eh, ok, yeah (brr)
On monte sur le teum-teum, on te fait en deux-deux
We get on the teum-teum, we do you in two-two
"Bah-bah-bah", les coups d'feu, on s'arrache en moins d'deux
"Bah-bah-bah", the gunshots, we tear off in less than two
Sois tu es chanceux, sois tu es hors-jeu
Either you're lucky, or you're offside
On a les meilleurs baveux, on a les meilleurs plans d'te'-te'
We have the best droolers, we have the best te'-te' plans
J'ai niqué Victoria en secret
I fucked Victoria in secret
J'ai niqué la 'teille de vodka en cul sec
I fucked the bottle of vodka in one gulp
On met la pure de Meuda sur la pesette
We put the pure Meuda on the scale
Nous on fume la beuh de Meuda, que des grosses têtes
We smoke the Meuda weed, only big heads
Que des grosses têtes, on fait millions d'vues
Only big heads, we make millions of views
On fait des millions d'ennemis, on fait millions d'thune
We make millions of enemies, we make millions of thune
On est à l'aise sous les lumières, on est sur Neptune
We're comfortable under the lights, we're on Neptune
On te baise à cinq ou avec un peu d'AutoTune
We fuck you five or with a little AutoTune
Je m'arrête à l'alim' récupérer du power
I stop at the grocery store to get some power
Capo dei Capi, ouais, j'ai soulevé des mothers
Capo dei Capi, yeah, I lifted mothers
C'est pas un film, c'est Marseille fusil mitrailleur
It's not a movie, it's Marseille machine gun
Légendaire comme Mick Jagger
Legendary like Mick Jagger
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
A joint of hash, a joint of weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
And I escape, I leave you in the past
Un million d'cash pour ma famille
A million in cash for my family
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
You bitch, I'm not going to kiss you
Salope, c'est Alkpote
Bitch, it's Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Is it atrociously greedy? Yes, it is
Légendaire comme Diana Ross
Legendary like Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
Or is it Caraboss, yes, it is
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
A joint of hash, a joint of weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
And I escape, I leave you in the past
Un million d'cash pour ma famille
A million in cash for my family
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
You bitch, I'm not going to kiss you
Salope, c'est Alkpote
Bitch, it's Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Is it atrociously greedy? Yes, it is
Légendaire comme Diana Ross
Legendary like Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)
Or is it Caraboss, yes, it is (bitch)
Evry, Marseille
Evry, Marsella
Les pyramides, quartiers Nord, mamé
Las pirámides, barrios del norte, mamé
L'empereur, Capo dei Capi, vrreh
El emperador, Capo dei Capi, vrreh
Eh, eh
Eh, eh
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Un porro de hachís, un porro de hierba
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Y me evado, te dejo en el pasado
Un million d'cash pour ma famille
Un millón de efectivo para mi familia
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Pedazo de perra, no voy a besarte
Salope, c'est Alkpote
Perra, es Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
¿Es esto una comida atroz? Sí, lo es
Légendaire comme Diana Ross
Legendario como Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
O bien, es Caraboss, sí, lo es
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Un porro de hachís, un porro de hierba
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Y me evado, te dejo en el pasado
Un million d'cash pour ma famille
Un millón de efectivo para mi familia
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Pedazo de perra, no voy a besarte
Salope, c'est Alkpote
Perra, es Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
¿Es esto una comida atroz? Sí, lo es
Légendaire comme Diana Ross
Legendario como Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)
O bien, es Caraboss, sí, lo es (puta)
J'ai des plans d'la banlieue Sud
Tengo planes del suburbio sur
Au quartiers Nord (au quartiers Nord)
A los barrios del norte (a los barrios del norte)
On va ger-man chez Nusr-Et
Vamos a comer en Nusr-Et
Puis on va chier d'l'or (on va chier d'l'or)
Luego vamos a cagar oro (vamos a cagar oro)
J'mets des gants, j'laisse pas d'trace
Me pongo guantes, no dejo huellas
Sur la poignée d'porte (la poignée d'porte)
En la manija de la puerta (la manija de la puerta)
Élégant, j'laisse ces salopes à moitié mortes (pu-pu-pu-pute)
Elegante, dejo a estas perras medio muertas (pu-pu-pu-puta)
T'inquiète, on va s'casser (vroum)
No te preocupes, nos vamos a ir (vroom)
La porte, elle est cadenassée (boum)
La puerta está cerrada con candado (boom)
Et mon visage est mal rasé (pouf)
Y mi cara está mal afeitada (pouf)
Les policiers m'ont agacé (pouf)
Los policías me han molestado (pouf)
J'suis dans tellement d'événements, hey
Estoy en tantos eventos, hey
Monument l'cinquième élément, hey
Monumento el quinto elemento, hey
Taliban, trafiquant, attirant
Talibán, traficante, atractivo
J'fais mes bails secrètement, en survêtement, sereinement, hey
Hago mis cosas en secreto, en chándal, serenamente, hey
J'mitraille, j'tue (j'tue), j'cisaille l'truc (truc)
Disparo, mato (mato), corto el asunto (asunto)
Freestyle d'luxe (luxe), cristal (pure)
Freestyle de lujo (lujo), cristal (puro)
J'mitraille, j'tue (j'tue), j'cisaille l'truc (truc)
Disparo, mato (mato), corto el asunto (asunto)
Freestyle d'luxe (luxe), cristal (pure)
Freestyle de lujo (lujo), cristal (puro)
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Un porro de hachís, un porro de hierba
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Y me evado, te dejo en el pasado
Un million d'cash pour ma famille
Un millón de efectivo para mi familia
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Pedazo de perra, no voy a besarte
Salope, c'est Alkpote
Perra, es Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
¿Es esto una comida atroz? Sí, lo es
Légendaire comme Diana Ross
Legendario como Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
O bien, es Caraboss, sí, lo es
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Un porro de hachís, un porro de hierba
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Y me evado, te dejo en el pasado
Un million d'cash pour ma famille
Un millón de efectivo para mi familia
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Pedazo de perra, no voy a besarte
Salope, c'est Alkpote
Perra, es Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
¿Es esto una comida atroz? Sí, lo es
Légendaire comme Diana Ross
Legendario como Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)
O bien, es Caraboss, sí, lo es (puta)
Ils voient c'que j'ai dans le cœur
Ellos ven lo que tengo en el corazón
Ils veulent viser la tête
Quieren apuntar a la cabeza
Tous ces chuchoteurs ont réveillé la bête (akha)
Todos estos susurradores han despertado a la bestia (akha)
Au proviseur, j'lui mets une balayette
Al director, le doy una patada
Au dernier quart d'heure, j'marque en bicyclette
En el último cuarto de hora, marco en bicicleta
C'est les haters qui m'aiment le plus
Son los haters los que más me aman
On a discuté, j'ai cassé la puce
Hemos discutido, he roto el chip
J'ai décoffré sans regarder l'Argus, eh, ok, yeah (brr)
He desbloqueado sin mirar el Argus, eh, ok, yeah (brr)
On monte sur le teum-teum, on te fait en deux-deux
Subimos al teum-teum, te hacemos en dos-dos
"Bah-bah-bah", les coups d'feu, on s'arrache en moins d'deux
"Bah-bah-bah", los disparos, nos vamos en menos de dos
Sois tu es chanceux, sois tu es hors-jeu
O eres afortunado, o estás fuera de juego
On a les meilleurs baveux, on a les meilleurs plans d'te'-te'
Tenemos los mejores abogados, tenemos los mejores planes de te'-te'
J'ai niqué Victoria en secret
Me follé a Victoria en secreto
J'ai niqué la 'teille de vodka en cul sec
Me bebí la botella de vodka de un trago
On met la pure de Meuda sur la pesette
Ponemos la pureza de Meuda en la balanza
Nous on fume la beuh de Meuda, que des grosses têtes
Nosotros fumamos la hierba de Meuda, solo cabezas grandes
Que des grosses têtes, on fait millions d'vues
Solo cabezas grandes, hacemos millones de vistas
On fait des millions d'ennemis, on fait millions d'thune
Hacemos millones de enemigos, hacemos millones de dinero
On est à l'aise sous les lumières, on est sur Neptune
Estamos a gusto bajo las luces, estamos en Neptuno
On te baise à cinq ou avec un peu d'AutoTune
Te follamos a cinco o con un poco de AutoTune
Je m'arrête à l'alim' récupérer du power
Me detengo en la tienda a recoger energía
Capo dei Capi, ouais, j'ai soulevé des mothers
Capo dei Capi, sí, he levantado a las madres
C'est pas un film, c'est Marseille fusil mitrailleur
No es una película, es Marsella con ametralladora
Légendaire comme Mick Jagger
Legendario como Mick Jagger
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Un porro de hachís, un porro de hierba
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Y me evado, te dejo en el pasado
Un million d'cash pour ma famille
Un millón de efectivo para mi familia
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Pedazo de perra, no voy a besarte
Salope, c'est Alkpote
Perra, es Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
¿Es esto una comida atroz? Sí, lo es
Légendaire comme Diana Ross
Legendario como Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
O bien, es Caraboss, sí, lo es
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Un porro de hachís, un porro de hierba
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Y me evado, te dejo en el pasado
Un million d'cash pour ma famille
Un millón de efectivo para mi familia
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Pedazo de perra, no voy a besarte
Salope, c'est Alkpote
Perra, es Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
¿Es esto una comida atroz? Sí, lo es
Légendaire comme Diana Ross
Legendario como Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)
O bien, es Caraboss, sí, lo es (puta)
Evry, Marseille
Evry, Marseille
Les pyramides, quartiers Nord, mamé
Die Pyramiden, Nordviertel, Mamé
L'empereur, Capo dei Capi, vrreh
Der Kaiser, Capo dei Capi, vrreh
Eh, eh
Eh, eh
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Ein Stück Hasch, ein Stück Weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Und ich entkomme, ich lasse dich in der Vergangenheit
Un million d'cash pour ma famille
Eine Million Cash für meine Familie
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Du dumme Schlampe, ich werde dich nicht küssen
Salope, c'est Alkpote
Schlampe, das ist Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Ist das grausam? Ja, das ist es
Légendaire comme Diana Ross
Legendär wie Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
Oder ist es Caraboss, ja, das ist es
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Ein Stück Hasch, ein Stück Weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Und ich entkomme, ich lasse dich in der Vergangenheit
Un million d'cash pour ma famille
Eine Million Cash für meine Familie
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Du dumme Schlampe, ich werde dich nicht küssen
Salope, c'est Alkpote
Schlampe, das ist Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Ist das grausam? Ja, das ist es
Légendaire comme Diana Ross
Legendär wie Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)
Oder ist es Caraboss, ja, das ist es (Hure)
J'ai des plans d'la banlieue Sud
Ich habe Pläne aus dem Südvorort
Au quartiers Nord (au quartiers Nord)
Zum Nordviertel (zum Nordviertel)
On va ger-man chez Nusr-Et
Wir werden bei Nusr-Et essen
Puis on va chier d'l'or (on va chier d'l'or)
Dann werden wir Gold scheißen (wir werden Gold scheißen)
J'mets des gants, j'laisse pas d'trace
Ich ziehe Handschuhe an, ich hinterlasse keine Spuren
Sur la poignée d'porte (la poignée d'porte)
Auf dem Türgriff (dem Türgriff)
Élégant, j'laisse ces salopes à moitié mortes (pu-pu-pu-pute)
Elegant, ich lasse diese Schlampen halb tot (pu-pu-pu-Hure)
T'inquiète, on va s'casser (vroum)
Mach dir keine Sorgen, wir werden abhauen (vroum)
La porte, elle est cadenassée (boum)
Die Tür ist verriegelt (boum)
Et mon visage est mal rasé (pouf)
Und mein Gesicht ist schlecht rasiert (pouf)
Les policiers m'ont agacé (pouf)
Die Polizisten haben mich genervt (pouf)
J'suis dans tellement d'événements, hey
Ich bin bei so vielen Veranstaltungen, hey
Monument l'cinquième élément, hey
Monumentales fünftes Element, hey
Taliban, trafiquant, attirant
Taliban, Händler, attraktiv
J'fais mes bails secrètement, en survêtement, sereinement, hey
Ich mache meine Sachen heimlich, in Trainingsanzug, gelassen, hey
J'mitraille, j'tue (j'tue), j'cisaille l'truc (truc)
Ich schieße, ich töte (ich töte), ich zerschneide das Ding (Ding)
Freestyle d'luxe (luxe), cristal (pure)
Luxus-Freestyle (Luxus), Kristall (rein)
J'mitraille, j'tue (j'tue), j'cisaille l'truc (truc)
Ich schieße, ich töte (ich töte), ich zerschneide das Ding (Ding)
Freestyle d'luxe (luxe), cristal (pure)
Luxus-Freestyle (Luxus), Kristall (rein)
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Ein Stück Hasch, ein Stück Weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Und ich entkomme, ich lasse dich in der Vergangenheit
Un million d'cash pour ma famille
Eine Million Cash für meine Familie
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Du dumme Schlampe, ich werde dich nicht küssen
Salope, c'est Alkpote
Schlampe, das ist Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Ist das grausam? Ja, das ist es
Légendaire comme Diana Ross
Legendär wie Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
Oder ist es Caraboss, ja, das ist es
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Ein Stück Hasch, ein Stück Weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Und ich entkomme, ich lasse dich in der Vergangenheit
Un million d'cash pour ma famille
Eine Million Cash für meine Familie
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Du dumme Schlampe, ich werde dich nicht küssen
Salope, c'est Alkpote
Schlampe, das ist Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Ist das grausam? Ja, das ist es
Légendaire comme Diana Ross
Legendär wie Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)
Oder ist es Caraboss, ja, das ist es (Hure)
Ils voient c'que j'ai dans le cœur
Sie sehen, was ich im Herzen habe
Ils veulent viser la tête
Sie wollen auf den Kopf zielen
Tous ces chuchoteurs ont réveillé la bête (akha)
All diese Flüsterer haben das Biest geweckt (akha)
Au proviseur, j'lui mets une balayette
Dem Schulleiter gebe ich einen Tritt
Au dernier quart d'heure, j'marque en bicyclette
In der letzten Viertelstunde mache ich ein Fahrradtor
C'est les haters qui m'aiment le plus
Es sind die Hater, die mich am meisten lieben
On a discuté, j'ai cassé la puce
Wir haben gesprochen, ich habe den Chip zerbrochen
J'ai décoffré sans regarder l'Argus, eh, ok, yeah (brr)
Ich habe ohne auf den Argus zu schauen ausgepackt, eh, ok, yeah (brr)
On monte sur le teum-teum, on te fait en deux-deux
Wir steigen auf den Teum-Teum, wir machen dich in zwei-zwei
"Bah-bah-bah", les coups d'feu, on s'arrache en moins d'deux
„Bah-bah-bah“, die Schüsse, wir hauen in weniger als zwei ab
Sois tu es chanceux, sois tu es hors-jeu
Entweder du hast Glück, oder du bist im Abseits
On a les meilleurs baveux, on a les meilleurs plans d'te'-te'
Wir haben die besten Anwälte, wir haben die besten Pläne
J'ai niqué Victoria en secret
Ich habe Victoria heimlich gefickt
J'ai niqué la 'teille de vodka en cul sec
Ich habe die Flasche Wodka auf ex getrunken
On met la pure de Meuda sur la pesette
Wir legen das reine Meuda auf die Waage
Nous on fume la beuh de Meuda, que des grosses têtes
Wir rauchen das Meuda-Weed, nur große Köpfe
Que des grosses têtes, on fait millions d'vues
Nur große Köpfe, wir machen Millionen von Aufrufen
On fait des millions d'ennemis, on fait millions d'thune
Wir machen Millionen von Feinden, wir machen Millionen von Geld
On est à l'aise sous les lumières, on est sur Neptune
Wir fühlen uns wohl unter den Lichtern, wir sind auf Neptun
On te baise à cinq ou avec un peu d'AutoTune
Wir ficken dich zu fünft oder mit ein bisschen AutoTune
Je m'arrête à l'alim' récupérer du power
Ich halte am Laden an, um Power zu holen
Capo dei Capi, ouais, j'ai soulevé des mothers
Capo dei Capi, ja, ich habe Mütter aufgehoben
C'est pas un film, c'est Marseille fusil mitrailleur
Das ist kein Film, das ist Marseille Maschinengewehr
Légendaire comme Mick Jagger
Legendär wie Mick Jagger
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Ein Stück Hasch, ein Stück Weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Und ich entkomme, ich lasse dich in der Vergangenheit
Un million d'cash pour ma famille
Eine Million Cash für meine Familie
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Du dumme Schlampe, ich werde dich nicht küssen
Salope, c'est Alkpote
Schlampe, das ist Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Ist das grausam? Ja, das ist es
Légendaire comme Diana Ross
Legendär wie Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas
Oder ist es Caraboss, ja, das ist es
Un pilon d'hasch, un pilon d'weed
Ein Stück Hasch, ein Stück Weed
Et je m'évade, j'te laisse dans l'passé
Und ich entkomme, ich lasse dich in der Vergangenheit
Un million d'cash pour ma famille
Eine Million Cash für meine Familie
Espèce de pétasse, j'vais pas t'embrasser
Du dumme Schlampe, ich werde dich nicht küssen
Salope, c'est Alkpote
Schlampe, das ist Alkpote
Est-ce que ça graille atroce? Oui, c'est le cas
Ist das grausam? Ja, das ist es
Légendaire comme Diana Ross
Legendär wie Diana Ross
Ou bien là, c'est Caraboss, oui, c'est le cas (pute)
Oder ist es Caraboss, ja, das ist es (Hure)

Curiosità sulla canzone Diana Ross di Alkpote

Quando è stata rilasciata la canzone “Diana Ross” di Alkpote?
La canzone Diana Ross è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Ogre”.
Chi ha composto la canzone “Diana Ross” di di Alkpote?
La canzone “Diana Ross” di di Alkpote è stata composta da Kassimou Djae, Atef Kahlaoui.

Canzoni più popolari di Alkpote

Altri artisti di Trap