Remedio

Bryan Garcia Quinones, Carlos Paulino, Jonathan Miranda Asencio, Jose Martin Velazquez, Joyce F. Santana, Juan Karlos Bauza Blasini, Kenneth Alejandro Vargas, Noah K. Assad, Rafael Alexis Quiles Hernandez, Starlin Arias

Testi Traduzione

Ella parece una gárgola
Sale de noche, ella duerme de día
Ella no cree en la ley
Y le frontea hasta a lo' policías
Siempre acicalá'
Y con un par de peso' en la cartera
Llamó a su amiga y le dijo (le dijo)
Que esta noche rompe la carretera

Vela, que esta noche se va pa' rumbear
Con su' amiga' planea salir
Viste caro y se la va a vivir, yeh-eh

Es un problema serio (problema serio)
Tiene a par de gato', a ninguno lo coge en serio
Todo' dicen que no tiene remedio
No batean ni aunque le pichee por medio

Mala porque ya no tiene remedio
Ya no tiene remedio, oh oh
Ya no tiene remedio (Juanka)

Y ya e' mi criterio
Yo la puse cuatro y yo nunca la cogí en serio
De siete a ocho babies semanales es el promedio
Si ya tú me conoces, mami, ¿cuál es el misterio?
Llama si se te antoja, tráete las hoja'
Después de un par de blones se vira pa' que la coja
Me mira a los ojo' y vuelve y los labios se moja'
Yo tu lobo y tú ere' mi Caperucita Roja
Se automedica la vida no se complica
Ma' te me ubica', cáele pa' mí ca'
Size se duplica, tú cualifica'
No lo pienses, que eso e' como el aceite, lubrica
Tú ere' una villana, nadie te gana (ey)
Barriguita plana, muñeca 'e porcelana
Nunca anda sana, de lejos como Reggie el de Indiana
Si la paran los guardia', bota to' por la ventana (Paulina Rey, Rey)

Ella e' mala y no hay tiene quien la arregle
Siempre fuma, pero por las noche' bebe
Le pichea a to' el mundo y a ellos les duele
Ella escuchaba a Héctor cuando le escribía a Lele
La calle la rompe porque puede
No tiene novio, pero siempre tiene quien la suene
No se va con to' el mundo, mucho menos se viene
No tiene arreglo y meno' cuando llegan los weekene'
No es santa, le gusta unis y se lo lleva en volanta
Negrito' como yo le encantan
Mi música e' que canta, tú eres única entre tanta'

Es un problema serio
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
Todo' dicen que no tiene remedio
No batean ni aunque le pichee por medio, yeah
Es un problema serio
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
Todo' dicen que no tiene remedio (no lo tiene)
No batean ni aunque le pichee por medio, yeah eh (Joyce Santana, ya no tiene remedio)

Tú eres lo más demonia' que yo he conocido (yeh)
Son más los que llegan que los que se te han ido (uh)
No te enamora ni con un fuletazo 'e Cupido (prr)
¿Pa' qué tanto macho si nadie te ha convencido?
Dime pa' qué tanto si no hay ni uno que tú quiere'
Pa' mí que lo tuyo en verdad son la' mujere'
Porque anda con amiga' y toa' están como quieren (como quieren)
Y to'as se tocan bailando pa' que las velen (ah)
No quieres novio, pero quieres que te celen
Je, tú sí que no tienes remedio (no)
No quiere' un hombre que se le meta en el medio (brr)
Pero los trata a to' pa' serio (yah)

La má' rica y má' mala que conocí (que conocí)
Culo grandote, estatura petite (yeh eh)
Se pone pa' la maldad porque sí (yah)
Mírala desde acá cómo se baja el Hennessy

Vela, que esta noche se va pa' rumbear (rumbear)
Con su' amiga' planea salir
Viste caro y se la va a vivir, yeh eh

Es un problema serio (problema serio)
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
Todo' dicen que no tiene remedio (tiene remedio)
No batean ni aunque le pichee por medio

Mala porque ya no tiene remedio (yeh, tiene remedio)
Ya no tiene remedio, uh oh
Ya no tiene remedio

Juanka
Paulino Rey, bae
Super, Super, Super Yei
Jo-joyce Santa
Jony Quest
Superiority
Du Magic (ey, ey)
Alex Gárgolas
Las Gárgolas Forever, jeje
El Imperio De Las Misiones
Dímelo, Kenneth, la luna, la moon

Ella parece una gárgola
Lei sembra una gargoyle
Sale de noche, ella duerme de día
Esce di notte, dorme di giorno
Ella no cree en la ley
Non crede nella legge
Y le frontea hasta a lo' policías
E sfida persino i poliziotti
Siempre acicalá'
Sempre ben curata
Y con un par de peso' en la cartera
E con qualche pesos nel portafoglio
Llamó a su amiga y le dijo (le dijo)
Ha chiamato la sua amica e le ha detto (le ha detto)
Que esta noche rompe la carretera
Che stasera spacca la strada
Vela, que esta noche se va pa' rumbear
Guardala, stasera va a far festa
Con su' amiga' planea salir
Con le sue amiche ha in programma di uscire
Viste caro y se la va a vivir, yeh-eh
Veste in maniera costosa e se la vive, yeh-eh
Es un problema serio (problema serio)
È un problema serio (problema serio)
Tiene a par de gato', a ninguno lo coge en serio
Ha un paio di gatti, nessuno la prende sul serio
Todo' dicen que no tiene remedio
Tutti dicono che non ha rimedio
No batean ni aunque le pichee por medio
Non colpiscono, nemmeno se lei lo lancia proprio in mezzo
Mala porque ya no tiene remedio
Cattiva perché non ha più rimedio
Ya no tiene remedio, oh oh
Non ha più rimedio, oh oh
Ya no tiene remedio (Juanka)
Non ha più rimedio (Juanka)
Y ya e' mi criterio
E ora è il mio criterio
Yo la puse cuatro y yo nunca la cogí en serio
L'ho messa a pecora e non l'ho mai presa sul serio
De siete a ocho babies semanales es el promedio
Da sette a otto baby settimanali è la media
Si ya tú me conoces, mami, ¿cuál es el misterio?
Se già mi conosci, mami, qual è il misterio?
Llama si se te antoja, tráete las hoja'
Chiama se ti viene voglia, porta le carte
Después de un par de blones se vira pa' que la coja
Dopo un paio di canne si gira perché la prenda
Me mira a los ojo' y vuelve y los labios se moja'
Mi guarda negli occhi e si bagna di nuovo le labbra
Yo tu lobo y tú ere' mi Caperucita Roja
Io sono il tuo lupo e tu sei la mia Cappuccetto Rosso
Se automedica la vida no se complica
Si medica da sola, non si complica la vita
Ma' te me ubica', cáele pa' mí ca'
Più mi trovi, vieni da me
Size se duplica, tú cualifica'
La taglia si duplica, tu ti qualifichi
No lo pienses, que eso e' como el aceite, lubrica
Non pensarci, è come l'olio, lubrifica
Tú ere' una villana, nadie te gana (ey)
Sei una cattiva, nessuno ti batte (eh)
Barriguita plana, muñeca 'e porcelana
Pancia piatta, bambola di porcellana
Nunca anda sana, de lejos como Reggie el de Indiana
Non è mai sana, da lontano come Reggie di Indiana
Si la paran los guardia', bota to' por la ventana (Paulina Rey, Rey)
Se la fermano i poliziotti, butta tutto dalla finestra (Paulina Rey, Rey)
Ella e' mala y no hay tiene quien la arregle
Lei è cattiva e non c'è nessuno che possa sistemarla
Siempre fuma, pero por las noche' bebe
Fuma sempre, ma di notte beve
Le pichea a to' el mundo y a ellos les duele
Ignora tutti e a loro fa male
Ella escuchaba a Héctor cuando le escribía a Lele
Ascoltava Hector quando scriveva a Lele
La calle la rompe porque puede
Rompe la strada perché può
No tiene novio, pero siempre tiene quien la suene
Non ha un fidanzato, ma ha sempre qualcuno che la sogna
No se va con to' el mundo, mucho menos se viene
Non va con tutti, tanto meno viene
No tiene arreglo y meno' cuando llegan los weekene'
Non ha rimedio e ancora meno quando arrivano i weekend
No es santa, le gusta unis y se lo lleva en volanta
Non è santa, le piacciono le feste e li prende in un attimo
Negrito' como yo le encantan
Le piacciono i ragazzi di colore come me
Mi música e' que canta, tú eres única entre tanta'
La mia musica è quella che canta, sei unica tra tante
Es un problema serio
È un problema serio
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
Ha un paio di gatti, nessuno la prende sul serio
Todo' dicen que no tiene remedio
Tutti dicono che non ha rimedio
No batean ni aunque le pichee por medio, yeah
Non colpiscono, nemmeno se lei lo lancia proprio in mezzo, yeah
Es un problema serio
È un problema serio
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
Ha un paio di gatti, nessuno la prende sul serio
Todo' dicen que no tiene remedio (no lo tiene)
Tutti dicono che non ha rimedio (non lo ha)
No batean ni aunque le pichee por medio, yeah eh (Joyce Santana, ya no tiene remedio)
Non colpiscono, nemmeno se lei lo lancia proprio in mezzo, yeah eh (Joyce Santana, non ha più rimedio)
Tú eres lo más demonia' que yo he conocido (yeh)
Sei la più demoniaca che io abbia mai conosciuto (yeh)
Son más los que llegan que los que se te han ido (uh)
Sono più quelli che arrivano di quelli che se ne sono andati (uh)
No te enamora ni con un fuletazo 'e Cupido (prr)
Non ti innamori nemmeno con un colpo di Cupido (prr)
¿Pa' qué tanto macho si nadie te ha convencido?
Perché così tanti ragazzi se nessuno ti ha convinto?
Dime pa' qué tanto si no hay ni uno que tú quiere'
Dimmi perché così tanti se non c'è nemmeno uno che vuoi
Pa' mí que lo tuyo en verdad son la' mujere'
Per me quelle che ti piacciono davvero sono le donne
Porque anda con amiga' y toa' están como quieren (como quieren)
Perché esce con le amiche e sono tutte così belle (così belle)
Y to'as se tocan bailando pa' que las velen (ah)
E tutte si toccano ballando per essere guardate (ah)
No quieres novio, pero quieres que te celen
Non vuoi un fidanzato, ma vuoi che siano gelosi di te
Je, tú sí que no tienes remedio (no)
Eh, tu sì che non hai rimedio (no)
No quiere' un hombre que se le meta en el medio (brr)
Non vuoi un uomo che si metta in mezzo (brr)
Pero los trata a to' pa' serio (yah)
Ma li tratti tutti seriamente (yah)
La má' rica y má' mala que conocí (que conocí)
La più bella e cattiva che ho conosciuto (che ho conosciuto)
Culo grandote, estatura petite (yeh eh)
Culo grande, piccola di statura (yeh eh)
Se pone pa' la maldad porque sí (yah)
Si mette nei guai così per (yah)
Mírala desde acá cómo se baja el Hennessy
Guardala da qui come si beve l'Hennessy
Vela, que esta noche se va pa' rumbear (rumbear)
Guardala, stasera va a far festa (a far festa)
Con su' amiga' planea salir
Con le sue amiche ha in programma di uscire
Viste caro y se la va a vivir, yeh eh
Veste in maniera costosa e se la vive, yeh eh
Es un problema serio (problema serio)
È un problema serio (problema serio)
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
Ha un paio di gatti, nessuno la prende sul serio
Todo' dicen que no tiene remedio (tiene remedio)
Tutti dicono che non ha rimedio (ha rimedio)
No batean ni aunque le pichee por medio
Non colpiscono, nemmeno se lei lo lancia proprio in mezzo
Mala porque ya no tiene remedio (yeh, tiene remedio)
Cattiva perché non ha più rimedio (yeh, ha rimedio)
Ya no tiene remedio, uh oh
Non ha più rimedio, uh oh
Ya no tiene remedio
Non ha più rimedio
Juanka
Juanka
Paulino Rey, bae
Paulino Rey, bae
Super, Super, Super Yei
Super, Super, Super Yei
Jo-joyce Santa
Jo-joyce Santa
Jony Quest
Jony Quest
Superiority
Superiority
Du Magic (ey, ey)
Du Magic (eh, eh)
Alex Gárgolas
Alex Gargoyles
Las Gárgolas Forever, jeje
Le Gargoyles Forever, hehe
El Imperio De Las Misiones
L'Impero Delle Missioni
Dímelo, Kenneth, la luna, la moon
Dimmi, Kenneth, la luna, la luna
Ella parece una gárgola
Ela parece uma gárgola
Sale de noche, ella duerme de día
Ela sai à noite, dorme durante o dia
Ella no cree en la ley
Ela não acredita na lei
Y le frontea hasta a lo' policías
E enfrenta até os policiais
Siempre acicalá'
Sempre bem arrumada
Y con un par de peso' en la cartera
E com alguns pesos na carteira
Llamó a su amiga y le dijo (le dijo)
Ela ligou para a amiga e disse (disse)
Que esta noche rompe la carretera
Que esta noite vai arrasar na estrada
Vela, que esta noche se va pa' rumbear
Vê-la, esta noite ela vai para a festa
Con su' amiga' planea salir
Com suas amigas planeja sair
Viste caro y se la va a vivir, yeh-eh
Veste caro e vai viver a vida, yeh-eh
Es un problema serio (problema serio)
É um problema sério (problema sério)
Tiene a par de gato', a ninguno lo coge en serio
Tem alguns gatos, não leva nenhum a sério
Todo' dicen que no tiene remedio
Todos dizem que ela não tem solução
No batean ni aunque le pichee por medio
Não batem nem que ela jogue no meio
Mala porque ya no tiene remedio
Má porque já não tem solução
Ya no tiene remedio, oh oh
Já não tem solução, oh oh
Ya no tiene remedio (Juanka)
Já não tem solução (Juanka)
Y ya e' mi criterio
E já é a minha opinião
Yo la puse cuatro y yo nunca la cogí en serio
Eu a coloquei quatro e nunca a levei a sério
De siete a ocho babies semanales es el promedio
De sete a oito bebês por semana é a média
Si ya tú me conoces, mami, ¿cuál es el misterio?
Se você já me conhece, mamãe, qual é o mistério?
Llama si se te antoja, tráete las hoja'
Ligue se você quiser, traga as folhas
Después de un par de blones se vira pa' que la coja
Depois de alguns blones ela vira para que eu a pegue
Me mira a los ojo' y vuelve y los labios se moja'
Ela olha nos meus olhos e volta a molhar os lábios
Yo tu lobo y tú ere' mi Caperucita Roja
Eu sou o seu lobo e você é a minha Chapeuzinho Vermelho
Se automedica la vida no se complica
Ela se automedica, a vida não se complica
Ma' te me ubica', cáele pa' mí ca'
Mas você me localiza, venha para a minha casa
Size se duplica, tú cualifica'
O tamanho duplica, você se qualifica
No lo pienses, que eso e' como el aceite, lubrica
Não pense, isso é como o óleo, lubrifica
Tú ere' una villana, nadie te gana (ey)
Você é uma vilã, ninguém te vence (ei)
Barriguita plana, muñeca 'e porcelana
Barriga plana, boneca de porcelana
Nunca anda sana, de lejos como Reggie el de Indiana
Nunca anda sã, de longe como Reggie de Indiana
Si la paran los guardia', bota to' por la ventana (Paulina Rey, Rey)
Se a polícia a parar, joga tudo pela janela (Paulina Rey, Rey)
Ella e' mala y no hay tiene quien la arregle
Ela é má e não há quem a conserte
Siempre fuma, pero por las noche' bebe
Sempre fuma, mas à noite bebe
Le pichea a to' el mundo y a ellos les duele
Ela ignora todo mundo e eles se machucam
Ella escuchaba a Héctor cuando le escribía a Lele
Ela ouvia Héctor quando ele escrevia para Lele
La calle la rompe porque puede
Ela arrasa na rua porque pode
No tiene novio, pero siempre tiene quien la suene
Não tem namorado, mas sempre tem quem a sonhe
No se va con to' el mundo, mucho menos se viene
Ela não vai com todo mundo, muito menos vem
No tiene arreglo y meno' cuando llegan los weekene'
Não tem conserto e menos ainda quando chegam os finais de semana
No es santa, le gusta unis y se lo lleva en volanta
Ela não é santa, gosta de unis e leva na volanta
Negrito' como yo le encantan
Negros como eu ela adora
Mi música e' que canta, tú eres única entre tanta'
Minha música é que ela canta, você é única entre tantas
Es un problema serio
É um problema sério
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
Tem alguns gatos, não leva nenhum a sério
Todo' dicen que no tiene remedio
Todos dizem que ela não tem solução
No batean ni aunque le pichee por medio, yeah
Não batem nem que ela jogue no meio, yeah
Es un problema serio
É um problema sério
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
Tem alguns gatos, não leva nenhum a sério
Todo' dicen que no tiene remedio (no lo tiene)
Todos dizem que ela não tem solução (não tem)
No batean ni aunque le pichee por medio, yeah eh (Joyce Santana, ya no tiene remedio)
Não batem nem que ela jogue no meio, yeah eh (Joyce Santana, ela não tem solução)
Tú eres lo más demonia' que yo he conocido (yeh)
Você é a mais demoníaca que eu já conheci (yeh)
Son más los que llegan que los que se te han ido (uh)
São mais os que chegam do que os que se foram (uh)
No te enamora ni con un fuletazo 'e Cupido (prr)
Nem com uma flechada de Cupido se apaixona (prr)
¿Pa' qué tanto macho si nadie te ha convencido?
Para que tantos machos se nenhum te convenceu?
Dime pa' qué tanto si no hay ni uno que tú quiere'
Diga-me para que tantos se não há nenhum que você quer
Pa' mí que lo tuyo en verdad son la' mujere'
Para mim que o seu verdadeiro são as mulheres
Porque anda con amiga' y toa' están como quieren (como quieren)
Porque anda com amigas e todas estão como querem (como querem)
Y to'as se tocan bailando pa' que las velen (ah)
E todas se tocam dançando para que as vejam (ah)
No quieres novio, pero quieres que te celen
Você não quer namorado, mas quer que te ciumentem
Je, tú sí que no tienes remedio (no)
Je, você realmente não tem solução (não)
No quiere' un hombre que se le meta en el medio (brr)
Você não quer um homem que se meta no meio (brr)
Pero los trata a to' pa' serio (yah)
Mas trata todos a sério (yah)
La má' rica y má' mala que conocí (que conocí)
A mais rica e má que conheci (que conheci)
Culo grandote, estatura petite (yeh eh)
Bunda grande, estatura petite (yeh eh)
Se pone pa' la maldad porque sí (yah)
Ela se prepara para a maldade porque sim (yah)
Mírala desde acá cómo se baja el Hennessy
Veja-a daqui como ela bebe o Hennessy
Vela, que esta noche se va pa' rumbear (rumbear)
Vê-la, esta noite ela vai para a festa (festa)
Con su' amiga' planea salir
Com suas amigas planeja sair
Viste caro y se la va a vivir, yeh eh
Veste caro e vai viver a vida, yeh eh
Es un problema serio (problema serio)
É um problema sério (problema sério)
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
Tem alguns gatos, não leva nenhum a sério
Todo' dicen que no tiene remedio (tiene remedio)
Todos dizem que ela não tem solução (tem solução)
No batean ni aunque le pichee por medio
Não batem nem que ela jogue no meio
Mala porque ya no tiene remedio (yeh, tiene remedio)
Má porque já não tem solução (yeh, tem solução)
Ya no tiene remedio, uh oh
Já não tem solução, uh oh
Ya no tiene remedio
Já não tem solução
Juanka
Juanka
Paulino Rey, bae
Paulino Rey, bae
Super, Super, Super Yei
Super, Super, Super Yei
Jo-joyce Santa
Jo-joyce Santa
Jony Quest
Jony Quest
Superiority
Superiority
Du Magic (ey, ey)
Du Magic (ei, ei)
Alex Gárgolas
Alex Gárgolas
Las Gárgolas Forever, jeje
As Gárgolas Forever, hehe
El Imperio De Las Misiones
O Império Das Missões
Dímelo, Kenneth, la luna, la moon
Diga-me, Kenneth, a lua, a lua
Ella parece una gárgola
She looks like a gargoyle
Sale de noche, ella duerme de día
Comes out at night, she sleeps during the day
Ella no cree en la ley
She doesn't believe in the law
Y le frontea hasta a lo' policías
And she confronts even the police
Siempre acicalá'
Always well-groomed
Y con un par de peso' en la cartera
And with a couple of pesos in her wallet
Llamó a su amiga y le dijo (le dijo)
She called her friend and told her (told her)
Que esta noche rompe la carretera
That tonight she's going to tear up the road
Vela, que esta noche se va pa' rumbear
Watch her, tonight she's going to party
Con su' amiga' planea salir
With her friends, she plans to go out
Viste caro y se la va a vivir, yeh-eh
Dresses expensively and she's going to live it up, yeah-eh
Es un problema serio (problema serio)
She's a serious problem (serious problem)
Tiene a par de gato', a ninguno lo coge en serio
She has a couple of cats, she doesn't take any of them seriously
Todo' dicen que no tiene remedio
Everyone says she's beyond help
No batean ni aunque le pichee por medio
They don't hit, not even if she pitches right down the middle
Mala porque ya no tiene remedio
Bad because she's beyond help
Ya no tiene remedio, oh oh
She's beyond help, oh, oh
Ya no tiene remedio (Juanka)
She's beyond help (Juanka)
Y ya e' mi criterio
And it's my opinion
Yo la puse cuatro y yo nunca la cogí en serio
I put her on all-fours and I never took her seriously
De siete a ocho babies semanales es el promedio
From seven to eight babies a week is the average
Si ya tú me conoces, mami, ¿cuál es el misterio?
If you already know me, mami, what's the mystery?
Llama si se te antoja, tráete las hoja'
Call if you feel like it, bring the papers
Después de un par de blones se vira pa' que la coja
After a couple of blunts she turns around for me to take her
Me mira a los ojo' y vuelve y los labios se moja'
She looks me in the eye and wets her lips again
Yo tu lobo y tú ere' mi Caperucita Roja
I'm your wolf and you're my Little Red Riding Hood
Se automedica la vida no se complica
She self-medicates, she doesn't complicate her life
Ma' te me ubica', cáele pa' mí ca'
Ma, you know the place, drop by my house
Size se duplica, tú cualifica'
Size doubles, you qualify
No lo pienses, que eso e' como el aceite, lubrica
Don't think about it, that's like oil, it lubricates
Tú ere' una villana, nadie te gana (ey)
You're a villain, no one beats you (hey)
Barriguita plana, muñeca 'e porcelana
Flat belly, porcelain doll
Nunca anda sana, de lejos como Reggie el de Indiana
Never healthy, from afar like Reggie from Indiana
Si la paran los guardia', bota to' por la ventana (Paulina Rey, Rey)
If the guards stop her, she throws everything out the window (Paulina Rey, Rey)
Ella e' mala y no hay tiene quien la arregle
She's bad and there's no one who can fix her
Siempre fuma, pero por las noche' bebe
She always smokes, but at night she drinks
Le pichea a to' el mundo y a ellos les duele
She pitches to everyone and it hurts them
Ella escuchaba a Héctor cuando le escribía a Lele
She used to listen to Hector when he wrote to Lele
La calle la rompe porque puede
She tears up the street because she can
No tiene novio, pero siempre tiene quien la suene
She doesn't have a boyfriend, but she always has someone to play her
No se va con to' el mundo, mucho menos se viene
She doesn't go with everyone, much less come
No tiene arreglo y meno' cuando llegan los weekene'
She's beyond repair and less when the weekends come
No es santa, le gusta unis y se lo lleva en volanta
She's not a saint, she likes parties and takes them in a flash
Negrito' como yo le encantan
She loves black guys like me
Mi música e' que canta, tú eres única entre tanta'
My music is what she sings, you are unique among so many
Es un problema serio
She's a serious problem
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
She has a couple of cats, she doesn't take any of them seriously
Todo' dicen que no tiene remedio
Everyone says she's beyond help
No batean ni aunque le pichee por medio, yeah
They don't hit, not even if she pitches right down the middle, yeah
Es un problema serio
She's a serious problem
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
She has a couple of cats, she doesn't take any of them seriously
Todo' dicen que no tiene remedio (no lo tiene)
Everyone says she's beyond help (beyond it)
No batean ni aunque le pichee por medio, yeah eh (Joyce Santana, ya no tiene remedio)
They don't hit, not even if she pitches right down the middle, yeah eh (Joyce Santana, she's beyond help)
Tú eres lo más demonia' que yo he conocido (yeh)
You are the most demonic thing I've ever known (yeah)
Son más los que llegan que los que se te han ido (uh)
There are more who come than those who have left you (uh)
No te enamora ni con un fuletazo 'e Cupido (prr)
Not even a shot from Cupid can make you fall in love (prr)
¿Pa' qué tanto macho si nadie te ha convencido?
Why so many guys if none of them have convinced you?
Dime pa' qué tanto si no hay ni uno que tú quiere'
Tell me why so many if there's not one you want
Pa' mí que lo tuyo en verdad son la' mujere'
I think you're really into women
Porque anda con amiga' y toa' están como quieren (como quieren)
Because she hangs out with friends and they're all so fine (so fine)
Y to'as se tocan bailando pa' que las velen (ah)
And they all touch each other dancing so they watch them (ah)
No quieres novio, pero quieres que te celen
You don't want a boyfriend, but you want them to jealous
Je, tú sí que no tienes remedio (no)
Heh, you really are beyond help (no)
No quiere' un hombre que se le meta en el medio (brr)
You don't want a man to get in your way (brr)
Pero los trata a to' pa' serio (yah)
But you treat them all seriously (yah)
La má' rica y má' mala que conocí (que conocí)
The richest and baddest I've ever met (ever met)
Culo grandote, estatura petite (yeh eh)
Huge ass, petite stature (yeah, eh)
Se pone pa' la maldad porque sí (yah)
She gets into mischief just because (yah)
Mírala desde acá cómo se baja el Hennessy
Look at her from here how she downs the Hennessy
Vela, que esta noche se va pa' rumbear (rumbear)
Watch her, tonight she's going to party
Con su' amiga' planea salir
With her friends she plans to go out
Viste caro y se la va a vivir, yeh eh
Dresses expensively and she's going to live it up, yeah-eh
Es un problema serio (problema serio)
She's a serious problem (serious problem)
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
She has a couple of cats, she doesn't take any of them seriously
Todo' dicen que no tiene remedio (tiene remedio)
Everyone says she's beyond help (beyond help)
No batean ni aunque le pichee por medio
They don't hit, not even if she pitches right down the middle
Mala porque ya no tiene remedio (yeh, tiene remedio)
Bad because she's beyond help (yeah, beyond help)
Ya no tiene remedio, uh oh
She's beyond help, uh, oh
Ya no tiene remedio
She's beyond help
Juanka
Juanka
Paulino Rey, bae
Paulino Rey, bae
Super, Super, Super Yei
Super, Super, Super Yei
Jo-joyce Santa
Jo-joyce Santa
Jony Quest
Jony Quest
Superiority
Superiority
Du Magic (ey, ey)
Du Magic (hey, hey)
Alex Gárgolas
Alex Gargoyles
Las Gárgolas Forever, jeje
The Gargoyles Forever, hehe
El Imperio De Las Misiones
The Empire Of The Missions
Dímelo, Kenneth, la luna, la moon
Tell me, Kenneth, the moon, the moon
Ella parece una gárgola
Elle ressemble à une gargouille
Sale de noche, ella duerme de día
Elle sort la nuit, elle dort le jour
Ella no cree en la ley
Elle ne croit pas en la loi
Y le frontea hasta a lo' policías
Et elle défie même les policiers
Siempre acicalá'
Toujours bien habillée
Y con un par de peso' en la cartera
Et avec quelques pesos dans son portefeuille
Llamó a su amiga y le dijo (le dijo)
Elle a appelé son amie et lui a dit (lui a dit)
Que esta noche rompe la carretera
Que ce soir elle va faire la fête sur la route
Vela, que esta noche se va pa' rumbear
Regarde-la, ce soir elle va faire la fête
Con su' amiga' planea salir
Avec ses amies, elle prévoit de sortir
Viste caro y se la va a vivir, yeh-eh
Elle s'habille cher et elle va vivre sa vie, yeh-eh
Es un problema serio (problema serio)
C'est un problème sérieux (problème sérieux)
Tiene a par de gato', a ninguno lo coge en serio
Elle a quelques chats, elle ne prend aucun d'eux au sérieux
Todo' dicen que no tiene remedio
Tout le monde dit qu'elle est irrécupérable
No batean ni aunque le pichee por medio
Ils ne peuvent pas la frapper même si elle leur lance la balle au milieu
Mala porque ya no tiene remedio
Mauvaise parce qu'elle est irrécupérable
Ya no tiene remedio, oh oh
Elle est irrécupérable, oh oh
Ya no tiene remedio (Juanka)
Elle est irrécupérable (Juanka)
Y ya e' mi criterio
Et c'est mon opinion
Yo la puse cuatro y yo nunca la cogí en serio
Je l'ai mise quatre fois et je ne l'ai jamais prise au sérieux
De siete a ocho babies semanales es el promedio
De sept à huit bébés par semaine en moyenne
Si ya tú me conoces, mami, ¿cuál es el misterio?
Si tu me connais déjà, maman, quel est le mystère ?
Llama si se te antoja, tráete las hoja'
Appelle si tu en as envie, apporte les feuilles
Después de un par de blones se vira pa' que la coja
Après quelques blones, elle se retourne pour que je la prenne
Me mira a los ojo' y vuelve y los labios se moja'
Elle me regarde dans les yeux et mouille à nouveau ses lèvres
Yo tu lobo y tú ere' mi Caperucita Roja
Je suis ton loup et tu es mon petit chaperon rouge
Se automedica la vida no se complica
Elle s'automédique, la vie ne se complique pas
Ma' te me ubica', cáele pa' mí ca'
Plus tu te rapproches de moi, plus tu tombes pour moi
Size se duplica, tú cualifica'
La taille double, tu qualifies
No lo pienses, que eso e' como el aceite, lubrica
Ne réfléchis pas, c'est comme l'huile, ça lubrifie
Tú ere' una villana, nadie te gana (ey)
Tu es une méchante, personne ne te bat (ey)
Barriguita plana, muñeca 'e porcelana
Ventre plat, poupée en porcelaine
Nunca anda sana, de lejos como Reggie el de Indiana
Elle n'est jamais saine, de loin comme Reggie d'Indiana
Si la paran los guardia', bota to' por la ventana (Paulina Rey, Rey)
Si les gardes l'arrêtent, elle jette tout par la fenêtre (Paulina Rey, Rey)
Ella e' mala y no hay tiene quien la arregle
Elle est mauvaise et personne ne peut la réparer
Siempre fuma, pero por las noche' bebe
Elle fume toujours, mais elle boit la nuit
Le pichea a to' el mundo y a ellos les duele
Elle ignore tout le monde et ça leur fait mal
Ella escuchaba a Héctor cuando le escribía a Lele
Elle écoutait Hector quand il écrivait à Lele
La calle la rompe porque puede
Elle fait la fête dans la rue parce qu'elle le peut
No tiene novio, pero siempre tiene quien la suene
Elle n'a pas de petit ami, mais elle a toujours quelqu'un qui la rêve
No se va con to' el mundo, mucho menos se viene
Elle ne part pas avec tout le monde, encore moins elle ne vient
No tiene arreglo y meno' cuando llegan los weekene'
Elle est irrécupérable et encore moins quand arrivent les week-ends
No es santa, le gusta unis y se lo lleva en volanta
Elle n'est pas sainte, elle aime les unis et elle les emmène en volanta
Negrito' como yo le encantan
Les petits noirs comme moi l'adorent
Mi música e' que canta, tú eres única entre tanta'
Ma musique est ce qu'elle chante, tu es unique parmi tant d'autres
Es un problema serio
C'est un problème sérieux
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
Elle a quelques chats, elle ne prend aucun d'eux au sérieux
Todo' dicen que no tiene remedio
Tout le monde dit qu'elle est irrécupérable
No batean ni aunque le pichee por medio, yeah
Ils ne peuvent pas la frapper même si elle leur lance la balle au milieu, ouais
Es un problema serio
C'est un problème sérieux
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
Elle a quelques chats, elle ne prend aucun d'eux au sérieux
Todo' dicen que no tiene remedio (no lo tiene)
Tout le monde dit qu'elle est irrécupérable (elle ne l'est pas)
No batean ni aunque le pichee por medio, yeah eh (Joyce Santana, ya no tiene remedio)
Ils ne peuvent pas la frapper même si elle leur lance la balle au milieu, ouais eh (Joyce Santana, elle est irrécupérable)
Tú eres lo más demonia' que yo he conocido (yeh)
Tu es la plus démoniaque que j'ai jamais connue (yeh)
Son más los que llegan que los que se te han ido (uh)
Il y en a plus qui arrivent que ceux qui sont partis (uh)
No te enamora ni con un fuletazo 'e Cupido (prr)
Même un coup de Cupidon ne te fait pas tomber amoureuse (prr)
¿Pa' qué tanto macho si nadie te ha convencido?
Pourquoi tant d'hommes si aucun ne t'a convaincue ?
Dime pa' qué tanto si no hay ni uno que tú quiere'
Dis-moi pourquoi tant d'hommes si tu n'en veux aucun
Pa' mí que lo tuyo en verdad son la' mujere'
Pour moi, ce que tu aimes vraiment, ce sont les femmes
Porque anda con amiga' y toa' están como quieren (como quieren)
Parce qu'elle sort avec ses amies et elles sont toutes comme elles veulent (comme elles veulent)
Y to'as se tocan bailando pa' que las velen (ah)
Et toutes se touchent en dansant pour qu'on les voie (ah)
No quieres novio, pero quieres que te celen
Tu ne veux pas de petit ami, mais tu veux qu'on te jalouse
Je, tú sí que no tienes remedio (no)
Je, tu n'as vraiment pas de remède (non)
No quiere' un hombre que se le meta en el medio (brr)
Tu ne veux pas d'un homme qui se mette au milieu (brr)
Pero los trata a to' pa' serio (yah)
Mais tu les traites tous sérieusement (yah)
La má' rica y má' mala que conocí (que conocí)
La plus riche et la plus méchante que j'ai connue (que j'ai connue)
Culo grandote, estatura petite (yeh eh)
Gros cul, petite taille (yeh eh)
Se pone pa' la maldad porque sí (yah)
Elle se met à la méchanceté juste parce qu'elle le peut (yah)
Mírala desde acá cómo se baja el Hennessy
Regarde-la d'ici comment elle descend le Hennessy
Vela, que esta noche se va pa' rumbear (rumbear)
Regarde-la, ce soir elle va faire la fête (faire la fête)
Con su' amiga' planea salir
Avec ses amies, elle prévoit de sortir
Viste caro y se la va a vivir, yeh eh
Elle s'habille cher et elle va vivre sa vie, yeh eh
Es un problema serio (problema serio)
C'est un problème sérieux (problème sérieux)
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
Elle a quelques chats, elle ne prend aucun d'eux au sérieux
Todo' dicen que no tiene remedio (tiene remedio)
Tout le monde dit qu'elle est irrécupérable (elle est irrécupérable)
No batean ni aunque le pichee por medio
Ils ne peuvent pas la frapper même si elle leur lance la balle au milieu
Mala porque ya no tiene remedio (yeh, tiene remedio)
Mauvaise parce qu'elle est irrécupérable (yeh, elle est irrécupérable)
Ya no tiene remedio, uh oh
Elle est irrécupérable, uh oh
Ya no tiene remedio
Elle est irrécupérable
Juanka
Juanka
Paulino Rey, bae
Paulino Rey, bae
Super, Super, Super Yei
Super, Super, Super Yei
Jo-joyce Santa
Jo-joyce Santa
Jony Quest
Jony Quest
Superiority
Superiority
Du Magic (ey, ey)
Du Magic (ey, ey)
Alex Gárgolas
Alex Gargouilles
Las Gárgolas Forever, jeje
Les Gargouilles pour toujours, hehe
El Imperio De Las Misiones
L'Empire des Missions
Dímelo, Kenneth, la luna, la moon
Dis-moi, Kenneth, la lune, la lune
Ella parece una gárgola
Sie sieht aus wie eine Gargoyle
Sale de noche, ella duerme de día
Sie geht nachts aus, sie schläft tagsüber
Ella no cree en la ley
Sie glaubt nicht an das Gesetz
Y le frontea hasta a lo' policías
Und sie stellt sich sogar den Polizisten entgegen
Siempre acicalá'
Immer schön gepflegt
Y con un par de peso' en la cartera
Und mit ein paar Pesos im Portemonnaie
Llamó a su amiga y le dijo (le dijo)
Sie rief ihre Freundin an und sagte ihr (sagte ihr)
Que esta noche rompe la carretera
Dass sie heute Nacht die Straße unsicher machen wird
Vela, que esta noche se va pa' rumbear
Schau sie dir an, sie geht heute Nacht Feiern
Con su' amiga' planea salir
Mit ihren Freundinnen plant sie auszugehen
Viste caro y se la va a vivir, yeh-eh
Sie zieht teure Klamotten an und genießt das Leben
Es un problema serio (problema serio)
Es ist ein ernstes Problem (ernstes Problem)
Tiene a par de gato', a ninguno lo coge en serio
Sie hat ein paar Kater, nimmt aber keinen von ihnen ernst
Todo' dicen que no tiene remedio
Alle sagen, dass sie nicht zu retten ist
No batean ni aunque le pichee por medio
Sie schlagen nicht zu, sogar wenn sie in der Mitte pitcht
Mala porque ya no tiene remedio
Schlecht, weil sie nicht mehr zu retten ist
Ya no tiene remedio, oh oh
Sie ist nicht mehr zu retten, oh oh
Ya no tiene remedio (Juanka)
Sie ist nicht mehr zu retten (Juanka)
Y ya e' mi criterio
Und das ist meine Meinung
Yo la puse cuatro y yo nunca la cogí en serio
Ich habe sie viermal gesehen und habe sie nie ernst genommen
De siete a ocho babies semanales es el promedio
Von sieben bis acht Babys pro Woche ist der Durchschnitt
Si ya tú me conoces, mami, ¿cuál es el misterio?
Wenn du mich schon kennst, Mami, was ist das Geheimnis?
Llama si se te antoja, tráete las hoja'
Ruf an, wenn du Lust hast, bring die Blätter mit
Después de un par de blones se vira pa' que la coja
Nach ein paar Blunts, sie dreht sie sich um, damit ich sie nehmen kann
Me mira a los ojo' y vuelve y los labios se moja'
Sie sieht mir in die Augen und befeuchtet ihre Lippen erneut
Yo tu lobo y tú ere' mi Caperucita Roja
Ich bin dein Wolf und du bist mein Rotkäppchen
Se automedica la vida no se complica
Wenn sie sich selbst-behandeln, wird das Leben ist nicht kompliziert
Ma' te me ubica', cáele pa' mí ca'
Mami, du weißt wo ich bin, komm zu mir nach Hause
Size se duplica, tú cualifica'
Die Größe verdoppelt sich, du qualifizierst dich
No lo pienses, que eso e' como el aceite, lubrica
Denk nicht darüber nach, das ist wie Öl, es schmiert
Tú ere' una villana, nadie te gana (ey)
Du bist mies, keiner kann dich besiegen (ey)
Barriguita plana, muñeca 'e porcelana
Flacher Bauch, Porzellanpuppe
Nunca anda sana, de lejos como Reggie el de Indiana
Sie ist nie gesund, aus der Ferne wie Reggie aus Indiana
Si la paran los guardia', bota to' por la ventana (Paulina Rey, Rey)
Wenn die Wachen sie anhalten, wirft sie alles aus dem Fenster (Paulina Rey, Rey)
Ella e' mala y no hay tiene quien la arregle
Sie ist böse und niemand kann sie ändern
Siempre fuma, pero por las noche' bebe
Sie raucht immer, aber nachts trinkt sie
Le pichea a to' el mundo y a ellos les duele
Sie scheißt auf die ganze Welt und das tut ihnen weh
Ella escuchaba a Héctor cuando le escribía a Lele
Sie hörte Hector zu, als er Lele schrieb
La calle la rompe porque puede
Sie zerstörte die Straße, weil sie's kann
No tiene novio, pero siempre tiene quien la suene
Sie hat keinen Freund, aber es gibt immer jemanden, der von ihr träumt
No se va con to' el mundo, mucho menos se viene
Sie geht nicht mit jedem, geschweige denn kommt sie
No tiene arreglo y meno' cuando llegan los weekene'
Mann kann sie nicht ändern und sogar weniger, wenn das Wochenende kommt
No es santa, le gusta unis y se lo lleva en volanta
Sie ist keine Heilige, sie mag Partys und übernimmt das Steuer
Negrito' como yo le encantan
Schwarz so wie ich es liebe
Mi música e' que canta, tú eres única entre tanta'
Sie singt meine Lieder, du bist einzigartig unter so vielen
Es un problema serio
Es ist ein ernstes Problem
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
Sie hat ein paar Kater, nimmt aber keinen von ihnen ernst
Todo' dicen que no tiene remedio
Alle sagen, dass sie nicht zu retten ist
No batean ni aunque le pichee por medio, yeah
Sie schlagen nicht zu, sogar wenn sie in der Mitte pitcht
Es un problema serio
Es ist ein ernstes Problem
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
Sie hat ein paar Kater, nimmt aber keinen von ihnen ernst
Todo' dicen que no tiene remedio (no lo tiene)
Alle sagen, dass sie nicht zu retten ist (sie ist nicht zu retten)
No batean ni aunque le pichee por medio, yeah eh (Joyce Santana, ya no tiene remedio)
Sie schlagen nicht zu, sogar wenn sie in der Mitte pitcht (Joyce Santana, sie ist nicht mehr zu retten)
Tú eres lo más demonia' que yo he conocido (yeh)
Du bist das Teuflischste, was ich je gekannt habe (yeh)
Son más los que llegan que los que se te han ido (uh)
Es kommen mehr, als die, die gegangen sind (uh)
No te enamora ni con un fuletazo 'e Cupido (prr)
Nicht einmal ein Pfeil von Amor kann dich verlieben (prr)
¿Pa' qué tanto macho si nadie te ha convencido?
Wozu so viele Männer, wenn keiner dich überzeugt hat?
Dime pa' qué tanto si no hay ni uno que tú quiere'
Sag mir, wozu so viele, wenn es keinen gibt, den du willst
Pa' mí que lo tuyo en verdad son la' mujere'
Für mich sind es in Wahrheit die Frauen, die du willst
Porque anda con amiga' y toa' están como quieren (como quieren)
Denn sie geht mit Freundinnen aus und alle sehen aus, wie sie wollen (wie sie wollen)
Y to'as se tocan bailando pa' que las velen (ah)
Und alle berühren sich beim Tanzen, damit sie gesehen werden (ah)
No quieres novio, pero quieres que te celen
Du willst keinen Freund, aber du willst, dass sie dich eifersüchtig machen
Je, tú sí que no tienes remedio (no)
Je, du hast wirklich keine Lösung (nein)
No quiere' un hombre que se le meta en el medio (brr)
Du willst keinen Mann, der sich in die Mitte drängt (brr)
Pero los trata a to' pa' serio (yah)
Aber du gehst mit allen ernsthaft um (yah)
La má' rica y má' mala que conocí (que conocí)
Die reichste und böseste, die ich gekannt habe (die ich gekannt habe)
Culo grandote, estatura petite (yeh eh)
Großer Hintern, kleine Statur (yeh eh)
Se pone pa' la maldad porque sí (yah)
Sie stellt sich auf das Böse ein, nur weil (ja)
Mírala desde acá cómo se baja el Hennessy
Guck sie an, wie sie den Hennessy runterkippt
Vela, que esta noche se va pa' rumbear (rumbear)
Schau sie an, sie geht heute Nacht zum Feiern (Feiern)
Con su' amiga' planea salir
Mit ihren Freundinnen plant sie auszugehen
Viste caro y se la va a vivir, yeh eh
Sie zieht teure Klamotten an und genießt das Leben, yeh eh
Es un problema serio (problema serio)
Es ist ein ernstes Problem (ernstes Problem)
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
Sie hat ein paar Kater, nimmt aber keinen von ihnen ernst
Todo' dicen que no tiene remedio (tiene remedio)
Alle sagen, dass sie nicht zu retten ist (sie ist zu retten)
No batean ni aunque le pichee por medio
Sie schlagen nicht zu, sogar wenn sie in der Mitte pitcht
Mala porque ya no tiene remedio (yeh, tiene remedio)
Schlecht, weil sie nicht mehr zu retten ist (yeh, sie ist zu retten)
Ya no tiene remedio, uh oh
Sie ist nicht mehr zu retten, uh oh
Ya no tiene remedio
Sie ist nicht mehr zu retten
Juanka
Juanka
Paulino Rey, bae
Paulino Rey, bae
Super, Super, Super Yei
Super, Super, Super Yei
Jo-joyce Santa
Jo-joyce Santa
Jony Quest
Jony Quest
Superiority
Superiority
Du Magic (ey, ey)
Du Magic (ey, ey)
Alex Gárgolas
Alex Gargoyles
Las Gárgolas Forever, jeje
Die Gargoyles Forever, hehe
El Imperio De Las Misiones
Das Imperium der Missionen
Dímelo, Kenneth, la luna, la moon
Gib ihm, Kenneth, der Mond, der Mond
Ella parece una gárgola
그녀는 가고일 같아 보이네
Sale de noche, ella duerme de día
밤에 나와, 낮에 자고 있어
Ella no cree en la ley
그녀는 법을 믿지 않아
Y le frontea hasta a lo' policías
그리고 그녀는 경찰에게도 도전해
Siempre acicalá'
언제나 꾸미고
Y con un par de peso' en la cartera
지갑에 몇 푼 들고
Llamó a su amiga y le dijo (le dijo)
친구에게 전화해서 말했어 (말했어)
Que esta noche rompe la carretera
이 밤에 도로를 파괴할 거라고
Vela, que esta noche se va pa' rumbear
봐, 이 밤에 그녀는 놀러 간다고
Con su' amiga' planea salir
친구들과 함께 나가기를 계획하고 있어
Viste caro y se la va a vivir, yeh-eh
비싸게 옷을 입고 살아갈 거야 yeah-eh
Es un problema serio (problema serio)
그녀는 심각한 문제야 (심각한 문제)
Tiene a par de gato', a ninguno lo coge en serio
고양이 몇 마리를 키우고 있어, 그녀는 아무도 진지하게 받아들이지 않아
Todo' dicen que no tiene remedio
그녀를 어찌할 수 없다고 다들 말해
No batean ni aunque le pichee por medio
그녀가 중간에 공을 던져도 그들은 다가가지 않아
Mala porque ya no tiene remedio
나쁜 건 그녀를 어찌할 수 없으니까
Ya no tiene remedio, oh oh
그녀를 어찌할 수 없어, 오오
Ya no tiene remedio (Juanka)
그녀를 어찌할 수 없어 (Juanka)
Y ya e' mi criterio
그녀는 이미 내 의견이야
Yo la puse cuatro y yo nunca la cogí en serio
나는 그녀를 4번이나 만났지만 결코 진지하게 대하지 않았어
De siete a ocho babies semanales es el promedio
일주일에 7~8명의 여자들과 놀기가 평균이야
Si ya tú me conoces, mami, ¿cuál es el misterio?
네가 이미 나를 알고 있다면, 자기야, 뭐가 수수께끼인가?
Llama si se te antoja, tráete las hoja'
내가 그리워지면 전화해, 종이를 가져와
Después de un par de blones se vira pa' que la coja
몇 개의 대마초로 가득 찬 시가를 피운 후에 나를 만나러 와
Me mira a los ojo' y vuelve y los labios se moja'
내 눈을 바라봐서 입술을 다시 적시고
Yo tu lobo y tú ere' mi Caperucita Roja
나는 너의 늑대, 넌 나의 빨간 모자야
Se automedica la vida no se complica
그녀는 삶을 자가 치료하며 복잡하게 만들지 않아
Ma' te me ubica', cáele pa' mí ca'
너는 내가 있는 곳을 알고 있으니 그저 오면 돼
Size se duplica, tú cualifica'
크기가 두 배가 되고, 넌 자격이 있어
No lo pienses, que eso e' como el aceite, lubrica
생각하지 말아, 그건 마치 오일 같은 윤활제야
Tú ere' una villana, nadie te gana (ey)
넌 악녀야, 아무도 널 이길 수 없어 (에이)
Barriguita plana, muñeca 'e porcelana
배가 평평하고, 도자기 인형 같아
Nunca anda sana, de lejos como Reggie el de Indiana
결코 건강하지 않아, 인디애나주의 레지와 같이 멀리서
Si la paran los guardia', bota to' por la ventana (Paulina Rey, Rey)
경비원이 그녀를 멈추면 그녀는 창밖으로 모두 던져버려 (Paulina Rey, Rey)
Ella e' mala y no hay tiene quien la arregle
그녀는 악당이고, 그녀를 고치는 사람이 없어
Siempre fuma, pero por las noche' bebe
그녀는 언제나 피우고, 밤에는 마셔
Le pichea a to' el mundo y a ellos les duele
그녀는 모든 사람에게 도전하고 그들을 아프게 해
Ella escuchaba a Héctor cuando le escribía a Lele
그녀는 Lele에게 편지를 쓸 때 Héctor를 듣곤 했어
La calle la rompe porque puede
거리에서 그녀는 할 수 있는 대로 파괴했고
No tiene novio, pero siempre tiene quien la suene
남자친구는 없지만 항상 그녀를 갖고 노는 사람은 있었지
No se va con to' el mundo, mucho menos se viene
그녀는 모든 사람과 가지 않아, 더욱 덜 가지
No tiene arreglo y meno' cuando llegan los weekene'
그녀는 고쳐질 수 없어, 특히 주말에는 더더욱 그래
No es santa, le gusta unis y se lo lleva en volanta
그녀는 성인이 아니야, 그녀는 파티들을 좋아하고 빨리하길 원해
Negrito' como yo le encantan
그녀는 나 같은 흑인들을 좋아하지
Mi música e' que canta, tú eres única entre tanta'
그녀가 부르는 노래들은 내 노래들이야, 넌 그들중에 가장 특별해
Es un problema serio
그녀는 심각한 문제야
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
고양이 몇 마리를 키우고 있어, 그녀는 아무도 진지하게 받아들이지 않아
Todo' dicen que no tiene remedio
그녀를 어찌할 수 없다고 다들 말해
No batean ni aunque le pichee por medio, yeah
그녀가 중간에 공을 던져도 그들은 다가가지 않아 yeah
Es un problema serio
그녀는 심각한 문제야
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
고양이 몇 마리를 키우고 있어, 그녀는 아무도 진지하게 받아들이지 않아
Todo' dicen que no tiene remedio (no lo tiene)
그녀를 어찌할 수 없다고 다들 말해 (어찌할 수)
No batean ni aunque le pichee por medio, yeah eh (Joyce Santana, ya no tiene remedio)
그녀가 중간에 공을 던져도 그들은 다가가지 않아 yeah eh (Joyce Santana, 그녀를 어찌할 수 없어)
Tú eres lo más demonia' que yo he conocido (yeh)
넌 내가 만난 것 중 가장 악마 같아 (yeh)
Son más los que llegan que los que se te han ido (uh)
간 사람보다 온 사람들이 더 많아 (uh)
No te enamora ni con un fuletazo 'e Cupido (prr)
큐피도의 화살로도 널 설레게 못해 (prr)
¿Pa' qué tanto macho si nadie te ha convencido?
왜 그렇게 많은 남자가 필요해, 아무도 너를 설득하지 못했는데?
Dime pa' qué tanto si no hay ni uno que tú quiere'
말해봐, 너가 원하는 그 하나가 없는데 걔네는 왜 그렇게 많은데?
Pa' mí que lo tuyo en verdad son la' mujere'
넌 정말 여자에 미쳐있는 것 같아
Porque anda con amiga' y toa' están como quieren (como quieren)
왜냐하면 그녀는 친구들이랑 어울려 다니고 그건 모두 괜찮으니까 (괜찮으니까)
Y to'as se tocan bailando pa' que las velen (ah)
그들은 서로 만지며 춤을 추고, 사람들 그들을 바라봐 (ah)
No quieres novio, pero quieres que te celen
남자친구는 원하지 않지만, 그들이 질투하길 바라지
Je, tú sí que no tienes remedio (no)
흥, 넌 정말로 어찌할 수 없어 (아니)
No quiere' un hombre que se le meta en el medio (brr)
넌 중간에 끼어들 남자는 원하지 않아 (brr)
Pero los trata a to' pa' serio (yah)
하지만 넌 모두를 진지하게 대해 (yah)
La má' rica y má' mala que conocí (que conocí)
내가 만난 가장 풍만하고 악마 같은 여자야 (만났어)
Culo grandote, estatura petite (yeh eh)
큰 엉덩이, 작은 키 (yeh eh)
Se pone pa' la maldad porque sí (yah)
그녀는 그냥 악마가 될 거야, 왜냐하면 (yah)
Mírala desde acá cómo se baja el Hennessy
여기서 그녀가 Hennessy를 마시는 걸 봐
Vela, que esta noche se va pa' rumbear (rumbear)
봐, 이 밤에 그녀는 놀러 간다고 (놀러 간다고)
Con su' amiga' planea salir
친구들과 함께 나가기를 계획하고 있어
Viste caro y se la va a vivir, yeh eh
비싸게 옷을 입고 살아갈 거야, yeh eh
Es un problema serio (problema serio)
그녀는 심각한 문제야 (심각한 문제)
Tiene par de gato', a ninguno lo coge en serio
고양이 몇 마리를 키우고 있어, 그녀는 아무도 진지하게 받아들이지 않아
Todo' dicen que no tiene remedio (tiene remedio)
그녀를 어찌할 수 없다고 다들 말해 (어찌할 수 없어)
No batean ni aunque le pichee por medio
그녀가 중간에 공을 던져도 그들은 다가가지 않아
Mala porque ya no tiene remedio (yeh, tiene remedio)
나쁜 건 그녀를 어찌할 수 없으니까 (yeah 어찌할 수 없어)
Ya no tiene remedio, uh oh
그녀를 어찌할 수 없어, uh, oh
Ya no tiene remedio
그녀를 어찌할 수 없어
Juanka
Juanka
Paulino Rey, bae
Paulino Rey, 베이비
Super, Super, Super Yei
Super, Super, Super Yei
Jo-joyce Santa
Jo-joyce Santa
Jony Quest
Jony Quest
Superiority
우월성
Du Magic (ey, ey)
두 매직 (에이, 에이)
Alex Gárgolas
Alex Gárgolas
Las Gárgolas Forever, jeje
가고일 영원히, 헤헤
El Imperio De Las Misiones
라스 미시오네스 제국
Dímelo, Kenneth, la luna, la moon
말해줘, 케네스, 달, 달

Canzoni più popolari di Alex Gargolas

Altri artisti di Reggaeton