Así No Más

Anibal Lavana, Benjamin Medina, Diego Armando Nava, Erick Raul Aleman Ramirez, Erick Hernandez, Florencia Fernandez Lima, Hugo Canchola, Luis Garcia Ramirez, Roberto Olivares

Testi Traduzione

A la verga este bato (eh)
Eh, eh

Que me den un pellizco porque no creo lo feo de tu disco
Si quieres saber lo que es trap date una vuelta en Culichi y Jalisco
Por eso con nada me sisco, no me sorprendes, todo lo he visto
Hueles a pussy y no confío, hueles a pussy, eso lo insisto, yeah

Eso se huele de lejos, huele de lejos
No hace falta tenerte de cerca para ver tu cara de pendejo
Tu bitch quiere bajarme el pellejo, pero ya fue, ya no me dejo
Hoy me desperté más caro y ese culo se hizo más viejo, bitch

Siempre salgo al bloque con mi cadena y mi cuete
Y si algo no me crees pues ven, pregúntale al Siete
Las piernas de esa baby me las pongo como arete
Por mi niña y mi prieto es muy fácil que la apriete

Si yo salgo al bloque es pa' hacerme un billete
O pa' fumarme uno y mira que eso es de siempre
Bajo a la conecta y me saludan varios clientes
Dicen, "Sigue grabando que ese tema está caliente"

Y con gin en mi vaso pongo dentro dos pastillas
El dinero está en fajos y esa puta de rodillas
La mota está en el frasco, es pura, sin semilla
Mis chains brillan, sienten flashes y brillan

Soy un auto deportivo, diez segundos, ya tres millas
En la calle siempre hay plomo, todo el día hay lluvia de riñas
Peleando por poder controlar esas libras
Peleando por poder y batear la mercancía

Que suenen los R como matraca, brillo en los dientes, ropa de marca
Si fuma la verde se pone maniaca, hace que tiemble toda la cama
Esta es mi movie y tú está' en la butaca, de oro me cubrí, no quise plata
Mendigando pussy todita tu raza, mis compas con UZIs los hacen fantasmas

Ando de Gucci, paseándome en Maza
Esto es exclusive, no pasa tu bla-bla
Me pide la ubi, se le cae la baba
Uh, modo jacuzzi, caliente y mojada

Estas bellas criaturas dicen que soy una estrella
Y no sé conducirme bien, mi lujuria las atropella
Psilocibina me tiene puesto, jarabe para la tos y refresco
Y siento que todo está pasando bien pinche lento

Amanecido mirando al sol, me acostumbré a perder el control
Mis camaradas saben la jugada, pase tras pase hasta meter gol
Mucha ropa cara, vaciaste el mall y te vistes más culero que Edy Smol
Humo en la trampa, también alcohol, superestrellas del rock and roll

Yo cobré y me compré una forty, si habla' de má' te volvemo' history
Mira tu perra, se siente Doris, le das y se le borra la memory
Yo soy un Geezy, no estoy en Spoty, tú ere' un juguete, tú ere' un Toy Story
Humo en la trampa, prendiendo chronic, yo estoy en la trampa prendiendo chronic

Traigo alucín, yo soy el alma de la fiesta
Todo el fin de semana nos cabe en la cartera
¿Quieres weed y un choco hongo?, Pues cáele para el depa
Porque aquí está tu throne, solo hace falta la reina

La joya de la corona la tienes entre las piernas
En cuadros o marihuanos, me encanta cómo perreas
Y dudo que aquellos putos te puedan dar la pelea
Alcohol y Psilocibina, la noche es de luna llena, es la que hay

Tengo un carnal que le llega al parque
Tengo otro compa que trae la feria
A mí me llueve diario el desmadre
Cuando nos juntan la fiesta es recia

Pedimos botella y loquera
Y por DHL nos las entregan
Flores y lindas nenas
No corra en mi pista si no me llega

Parecen la DEA, ven feria en el cielo, se aferran un chingo hasta verla caer
Y yo no los culpo, que hagan mil intentos, yo también me busco comer el pastel
Pero no la joda conmigo que en corto lo frenan, chingado, no soy el de ayer
No ocupamos disparos pa' dejarlo quieto, ya estaba echado a perder

Ey, no salgo de casa si no es por dinero
Yo lo cuento rápido, igual lo meneo
Tu bato me busca y ahora me da sueño
La tiene chiquita, mejor la de un negro, uy

Tráeme a tus amiga', a mí me sale facilito
Como chicle lo mastico, con este drip te salpico, uh
Pico, pico, pico, mucho verde y no es perico
Él me pide un poco de esto pero tiene un micro pito, uh
Micro, micro, micro, pongo en llama' el puto micro
Porque sabe que estoy deli, como droga los incito, bitch

A la verga este bato (eh)
Alla verga questo ragazzo (eh)
Eh, eh
Eh, eh
Que me den un pellizco porque no creo lo feo de tu disco
Mi pizzicano perché non credo quanto sia brutto il tuo disco
Si quieres saber lo que es trap date una vuelta en Culichi y Jalisco
Se vuoi sapere cosa è il trap, fai un giro a Culichi e Jalisco
Por eso con nada me sisco, no me sorprendes, todo lo he visto
Per questo non mi spavento con nulla, non mi sorprendi, ho visto tutto
Hueles a pussy y no confío, hueles a pussy, eso lo insisto, yeah
Profumi di pussy e non mi fido, profumi di pussy, lo ribadisco, yeah
Eso se huele de lejos, huele de lejos
Si sente da lontano, si sente da lontano
No hace falta tenerte de cerca para ver tu cara de pendejo
Non c'è bisogno di averti vicino per vedere la tua faccia da stupido
Tu bitch quiere bajarme el pellejo, pero ya fue, ya no me dejo
La tua ragazza vuole strapparmi la pelle, ma è finita, non me lo permetto più
Hoy me desperté más caro y ese culo se hizo más viejo, bitch
Oggi mi sono svegliato più caro e quel culo è diventato più vecchio, bitch
Siempre salgo al bloque con mi cadena y mi cuete
Esco sempre nel blocco con la mia catena e la mia pistola
Y si algo no me crees pues ven, pregúntale al Siete
E se non mi credi, vieni, chiedi al Sette
Las piernas de esa baby me las pongo como arete
Le gambe di quella baby me le metto come orecchini
Por mi niña y mi prieto es muy fácil que la apriete
Per la mia ragazza e il mio ragazzo è molto facile che la stringa
Si yo salgo al bloque es pa' hacerme un billete
Se esco nel blocco è per farmi un biglietto
O pa' fumarme uno y mira que eso es de siempre
O per fumarmi uno e guarda che è da sempre
Bajo a la conecta y me saludan varios clientes
Scendo alla connessione e mi salutano vari clienti
Dicen, "Sigue grabando que ese tema está caliente"
Dicono, "Continua a registrare che quel tema è caldo"
Y con gin en mi vaso pongo dentro dos pastillas
E con gin nel mio bicchiere metto dentro due pillole
El dinero está en fajos y esa puta de rodillas
Il denaro è in mazzi e quella puttana è in ginocchio
La mota está en el frasco, es pura, sin semilla
L'erba è nel barattolo, è pura, senza semi
Mis chains brillan, sienten flashes y brillan
Le mie catene brillano, sentono i flash e brillano
Soy un auto deportivo, diez segundos, ya tres millas
Sono un'auto sportiva, dieci secondi, già tre miglia
En la calle siempre hay plomo, todo el día hay lluvia de riñas
In strada c'è sempre piombo, tutto il giorno piove di rissa
Peleando por poder controlar esas libras
Lottando per poter controllare quelle libbre
Peleando por poder y batear la mercancía
Lottando per poter e battere la merce
Que suenen los R como matraca, brillo en los dientes, ropa de marca
Che suonino le R come matraca, brillano nei denti, vestiti di marca
Si fuma la verde se pone maniaca, hace que tiemble toda la cama
Se fuma il verde diventa maniaca, fa tremare tutto il letto
Esta es mi movie y tú está' en la butaca, de oro me cubrí, no quise plata
Questo è il mio film e tu sei nella poltrona, mi sono coperto d'oro, non volevo argento
Mendigando pussy todita tu raza, mis compas con UZIs los hacen fantasmas
Mendicando pussy tutta la tua razza, i miei amici con UZIs li fanno fantasmi
Ando de Gucci, paseándome en Maza
Vado di Gucci, passeggiando in Maza
Esto es exclusive, no pasa tu bla-bla
Questo è esclusivo, non passa il tuo bla-bla
Me pide la ubi, se le cae la baba
Mi chiede l'ubi, le cade la bava
Uh, modo jacuzzi, caliente y mojada
Uh, modalità jacuzzi, calda e bagnata
Estas bellas criaturas dicen que soy una estrella
Queste belle creature dicono che sono una stella
Y no sé conducirme bien, mi lujuria las atropella
E non so guidare bene, la mia lussuria le investe
Psilocibina me tiene puesto, jarabe para la tos y refresco
La psilocibina mi ha messo, sciroppo per la tosse e bibita
Y siento que todo está pasando bien pinche lento
E sento che tutto sta succedendo molto lentamente
Amanecido mirando al sol, me acostumbré a perder el control
Svegliato guardando il sole, mi sono abituato a perdere il controllo
Mis camaradas saben la jugada, pase tras pase hasta meter gol
I miei compagni conoscono la mossa, passaggio dopo passaggio fino a segnare un gol
Mucha ropa cara, vaciaste el mall y te vistes más culero que Edy Smol
Molti vestiti costosi, hai svuotato il centro commerciale e ti vesti peggio di Edy Smol
Humo en la trampa, también alcohol, superestrellas del rock and roll
Fumo nella trappola, anche alcol, superstar del rock and roll
Yo cobré y me compré una forty, si habla' de má' te volvemo' history
Ho incassato e mi sono comprato una forty, se parli di più ti facciamo storia
Mira tu perra, se siente Doris, le das y se le borra la memory
Guarda la tua cagna, si sente Doris, le dai e le si cancella la memoria
Yo soy un Geezy, no estoy en Spoty, tú ere' un juguete, tú ere' un Toy Story
Io sono un Geezy, non sono su Spoty, tu sei un giocattolo, tu sei un Toy Story
Humo en la trampa, prendiendo chronic, yo estoy en la trampa prendiendo chronic
Fumo nella trappola, accendendo chronic, io sono nella trappola accendendo chronic
Traigo alucín, yo soy el alma de la fiesta
Porto allucinogeni, io sono l'anima della festa
Todo el fin de semana nos cabe en la cartera
Tutto il fine settimana ci sta nel portafoglio
¿Quieres weed y un choco hongo?, Pues cáele para el depa
Vuoi erba e un fungo al cioccolato? Allora vieni al mio appartamento
Porque aquí está tu throne, solo hace falta la reina
Perché qui c'è il tuo trono, manca solo la regina
La joya de la corona la tienes entre las piernas
La gioia della corona la hai tra le gambe
En cuadros o marihuanos, me encanta cómo perreas
In quadri o marjuana, mi piace come balli
Y dudo que aquellos putos te puedan dar la pelea
E dubito che quei bastardi possano darti battaglia
Alcohol y Psilocibina, la noche es de luna llena, es la que hay
Alcol e Psilocibina, la notte è di luna piena, è quello che c'è
Tengo un carnal que le llega al parque
Ho un fratello che va al parco
Tengo otro compa que trae la feria
Ho un altro amico che porta i soldi
A mí me llueve diario el desmadre
A me piove ogni giorno il casino
Cuando nos juntan la fiesta es recia
Quando ci riuniamo la festa è dura
Pedimos botella y loquera
Chiediamo bottiglia e pazzia
Y por DHL nos las entregan
E con DHL ce le consegnano
Flores y lindas nenas
Fiori e belle ragazze
No corra en mi pista si no me llega
Non correre sulla mia pista se non mi raggiungi
Parecen la DEA, ven feria en el cielo, se aferran un chingo hasta verla caer
Sembrano la DEA, vedono soldi nel cielo, si aggrappano un sacco fino a vederli cadere
Y yo no los culpo, que hagan mil intentos, yo también me busco comer el pastel
E io non li biasimo, che facciano mille tentativi, anch'io cerco di mangiare la torta
Pero no la joda conmigo que en corto lo frenan, chingado, no soy el de ayer
Ma non rompere con me che in breve ti fermano, cazzo, non sono quello di ieri
No ocupamos disparos pa' dejarlo quieto, ya estaba echado a perder
Non abbiamo bisogno di sparare per farlo stare fermo, era già rovinato
Ey, no salgo de casa si no es por dinero
Ehi, non esco di casa se non è per soldi
Yo lo cuento rápido, igual lo meneo
Lo conto velocemente, lo muovo allo stesso modo
Tu bato me busca y ahora me da sueño
Il tuo ragazzo mi cerca e ora mi fa sonno
La tiene chiquita, mejor la de un negro, uy
La ha piccola, meglio quella di un nero, uy
Tráeme a tus amiga', a mí me sale facilito
Portami le tue amiche, a me viene facile
Como chicle lo mastico, con este drip te salpico, uh
Come una gomma da masticare, con questo gocciolio ti spruzzo, uh
Pico, pico, pico, mucho verde y no es perico
Pico, pico, pico, molto verde e non è perico
Él me pide un poco de esto pero tiene un micro pito, uh
Mi chiede un po' di questo ma ha un micro pene, uh
Micro, micro, micro, pongo en llama' el puto micro
Micro, micro, micro, metto in fiamme il cazzo di micro
Porque sabe que estoy deli, como droga los incito, bitch
Perché sa che sono delizioso, come la droga li incito, bitch
A la verga este bato (eh)
Para a porra esse cara (eh)
Eh, eh
Eh, eh
Que me den un pellizco porque no creo lo feo de tu disco
Dê-me um beliscão porque não acredito no quão feio é o seu disco
Si quieres saber lo que es trap date una vuelta en Culichi y Jalisco
Se queres saber o que é trap, dá uma volta em Culichi e Jalisco
Por eso con nada me sisco, no me sorprendes, todo lo he visto
Por isso, com nada me assusto, não me surpreendes, já vi tudo
Hueles a pussy y no confío, hueles a pussy, eso lo insisto, yeah
Cheiras a pussy e não confio, cheiras a pussy, insisto nisso, yeah
Eso se huele de lejos, huele de lejos
Isso se cheira de longe, cheira de longe
No hace falta tenerte de cerca para ver tu cara de pendejo
Não preciso ter-te perto para ver a tua cara de idiota
Tu bitch quiere bajarme el pellejo, pero ya fue, ya no me dejo
Tua puta quer me arrancar a pele, mas já foi, não me deixo mais
Hoy me desperté más caro y ese culo se hizo más viejo, bitch
Hoje acordei mais caro e essa bunda ficou mais velha, vadia
Siempre salgo al bloque con mi cadena y mi cuete
Sempre saio no bloco com minha corrente e minha arma
Y si algo no me crees pues ven, pregúntale al Siete
E se não acreditas em algo, então vem, pergunta ao Sete
Las piernas de esa baby me las pongo como arete
As pernas dessa baby eu uso como brinco
Por mi niña y mi prieto es muy fácil que la apriete
Por minha menina e meu moreno é muito fácil apertá-la
Si yo salgo al bloque es pa' hacerme un billete
Se eu saio no bloco é para ganhar dinheiro
O pa' fumarme uno y mira que eso es de siempre
Ou para fumar um e veja que isso é de sempre
Bajo a la conecta y me saludan varios clientes
Desço para a conexão e vários clientes me cumprimentam
Dicen, "Sigue grabando que ese tema está caliente"
Dizem, "Continue gravando que esse tema está quente"
Y con gin en mi vaso pongo dentro dos pastillas
E com gin no meu copo coloco duas pílulas
El dinero está en fajos y esa puta de rodillas
O dinheiro está em maços e essa puta de joelhos
La mota está en el frasco, es pura, sin semilla
A erva está no frasco, é pura, sem semente
Mis chains brillan, sienten flashes y brillan
Minhas correntes brilham, sentem flashes e brilham
Soy un auto deportivo, diez segundos, ya tres millas
Sou um carro esportivo, dez segundos, já três milhas
En la calle siempre hay plomo, todo el día hay lluvia de riñas
Na rua sempre há chumbo, o dia todo há chuva de brigas
Peleando por poder controlar esas libras
Lutando para poder controlar essas libras
Peleando por poder y batear la mercancía
Lutando para poder e bater a mercadoria
Que suenen los R como matraca, brillo en los dientes, ropa de marca
Que soem os Rs como matraca, brilho nos dentes, roupas de marca
Si fuma la verde se pone maniaca, hace que tiemble toda la cama
Se fuma a verde fica maníaca, faz tremer toda a cama
Esta es mi movie y tú está' en la butaca, de oro me cubrí, no quise plata
Este é o meu filme e tu estás na poltrona, cobri-me de ouro, não quis prata
Mendigando pussy todita tu raza, mis compas con UZIs los hacen fantasmas
Mendigando pussy toda a tua raça, meus compas com UZIs os fazem fantasmas
Ando de Gucci, paseándome en Maza
Ando de Gucci, passeando em Maza
Esto es exclusive, no pasa tu bla-bla
Isto é exclusivo, não passa o teu bla-bla
Me pide la ubi, se le cae la baba
Ela pede a ubi, baba cai
Uh, modo jacuzzi, caliente y mojada
Uh, modo jacuzzi, quente e molhada
Estas bellas criaturas dicen que soy una estrella
Estas belas criaturas dizem que sou uma estrela
Y no sé conducirme bien, mi lujuria las atropella
E não sei me conduzir bem, minha luxúria as atropela
Psilocibina me tiene puesto, jarabe para la tos y refresco
Psilocibina me tem posto, xarope para a tosse e refrigerante
Y siento que todo está pasando bien pinche lento
E sinto que tudo está passando bem devagar
Amanecido mirando al sol, me acostumbré a perder el control
Amanhecido olhando para o sol, acostumei-me a perder o controle
Mis camaradas saben la jugada, pase tras pase hasta meter gol
Meus camaradas sabem o jogo, passe após passe até marcar gol
Mucha ropa cara, vaciaste el mall y te vistes más culero que Edy Smol
Muita roupa cara, esvaziaste o shopping e te vestes mais feio que Edy Smol
Humo en la trampa, también alcohol, superestrellas del rock and roll
Fumo na armadilha, também álcool, superestrelas do rock and roll
Yo cobré y me compré una forty, si habla' de má' te volvemo' history
Eu cobrei e comprei uma forty, se falas demais te tornamos história
Mira tu perra, se siente Doris, le das y se le borra la memory
Olha a tua cadela, sente-se Doris, dás e apaga-se a memória
Yo soy un Geezy, no estoy en Spoty, tú ere' un juguete, tú ere' un Toy Story
Eu sou um Geezy, não estou no Spoty, tu és um brinquedo, tu és um Toy Story
Humo en la trampa, prendiendo chronic, yo estoy en la trampa prendiendo chronic
Fumo na armadilha, acendendo chronic, eu estou na armadilha acendendo chronic
Traigo alucín, yo soy el alma de la fiesta
Trago alucinação, eu sou a alma da festa
Todo el fin de semana nos cabe en la cartera
Todo o fim de semana cabe na carteira
¿Quieres weed y un choco hongo?, Pues cáele para el depa
Queres weed e um choco cogumelo? Então vem para o apartamento
Porque aquí está tu throne, solo hace falta la reina
Porque aqui está o teu trono, só falta a rainha
La joya de la corona la tienes entre las piernas
A joia da coroa tens entre as pernas
En cuadros o marihuanos, me encanta cómo perreas
Em quadros ou maconheiros, adoro como danças
Y dudo que aquellos putos te puedan dar la pelea
E duvido que aqueles putos possam te dar luta
Alcohol y Psilocibina, la noche es de luna llena, es la que hay
Álcool e Psilocibina, a noite é de lua cheia, é o que há
Tengo un carnal que le llega al parque
Tenho um irmão que vai ao parque
Tengo otro compa que trae la feria
Tenho outro amigo que traz o dinheiro
A mí me llueve diario el desmadre
Chove diariamente a confusão para mim
Cuando nos juntan la fiesta es recia
Quando nos juntamos a festa é forte
Pedimos botella y loquera
Pedimos garrafa e loucura
Y por DHL nos las entregan
E por DHL nos entregam
Flores y lindas nenas
Flores e lindas meninas
No corra en mi pista si no me llega
Não corras na minha pista se não me alcanças
Parecen la DEA, ven feria en el cielo, se aferran un chingo hasta verla caer
Parecem a DEA, veem dinheiro no céu, insistem muito até vê-lo cair
Y yo no los culpo, que hagan mil intentos, yo también me busco comer el pastel
E eu não os culpo, que façam mil tentativas, eu também procuro comer o bolo
Pero no la joda conmigo que en corto lo frenan, chingado, no soy el de ayer
Mas não me chateies que em curto o param, fodido, não sou o de ontem
No ocupamos disparos pa' dejarlo quieto, ya estaba echado a perder
Não precisamos de tiros para deixá-lo quieto, já estava estragado
Ey, no salgo de casa si no es por dinero
Ei, não saio de casa se não for por dinheiro
Yo lo cuento rápido, igual lo meneo
Eu conto rápido, também o mexo
Tu bato me busca y ahora me da sueño
Teu cara me procura e agora me dá sono
La tiene chiquita, mejor la de un negro, uy
Ele tem pequena, melhor a de um negro, uy
Tráeme a tus amiga', a mí me sale facilito
Traga-me as tuas amigas, para mim é fácil
Como chicle lo mastico, con este drip te salpico, uh
Como chiclete eu mastigo, com este drip te salpico, uh
Pico, pico, pico, mucho verde y no es perico
Pico, pico, pico, muito verde e não é periquito
Él me pide un poco de esto pero tiene un micro pito, uh
Ele me pede um pouco disto mas tem um micro pénis, uh
Micro, micro, micro, pongo en llama' el puto micro
Micro, micro, micro, ponho em chamas o maldito micro
Porque sabe que estoy deli, como droga los incito, bitch
Porque sabe que estou delicioso, como droga os incito, vadia
A la verga este bato (eh)
Fuck this dude (eh)
Eh, eh
Eh, eh
Que me den un pellizco porque no creo lo feo de tu disco
Pinch me because I can't believe how ugly your album is
Si quieres saber lo que es trap date una vuelta en Culichi y Jalisco
If you want to know what trap is, take a tour in Culichi and Jalisco
Por eso con nada me sisco, no me sorprendes, todo lo he visto
That's why I'm not scared of anything, you don't surprise me, I've seen it all
Hueles a pussy y no confío, hueles a pussy, eso lo insisto, yeah
You smell like pussy and I don't trust, you smell like pussy, I insist on that, yeah
Eso se huele de lejos, huele de lejos
That can be smelled from afar, smells from afar
No hace falta tenerte de cerca para ver tu cara de pendejo
I don't need to have you close to see your stupid face
Tu bitch quiere bajarme el pellejo, pero ya fue, ya no me dejo
Your bitch wants to skin me, but it's over, I won't let her
Hoy me desperté más caro y ese culo se hizo más viejo, bitch
Today I woke up more expensive and that ass got older, bitch
Siempre salgo al bloque con mi cadena y mi cuete
I always go out to the block with my chain and my gun
Y si algo no me crees pues ven, pregúntale al Siete
And if you don't believe me, come and ask Seven
Las piernas de esa baby me las pongo como arete
I wear that baby's legs like earrings
Por mi niña y mi prieto es muy fácil que la apriete
For my girl and my dark-skinned man, it's very easy for me to squeeze
Si yo salgo al bloque es pa' hacerme un billete
If I go out to the block it's to make some money
O pa' fumarme uno y mira que eso es de siempre
Or to smoke one and look, that's always been the case
Bajo a la conecta y me saludan varios clientes
I go down to the connect and several clients greet me
Dicen, "Sigue grabando que ese tema está caliente"
They say, "Keep recording because that song is hot"
Y con gin en mi vaso pongo dentro dos pastillas
And with gin in my glass I put in two pills
El dinero está en fajos y esa puta de rodillas
The money is in bundles and that whore is on her knees
La mota está en el frasco, es pura, sin semilla
The weed is in the jar, it's pure, without seeds
Mis chains brillan, sienten flashes y brillan
My chains shine, they feel flashes and shine
Soy un auto deportivo, diez segundos, ya tres millas
I'm a sports car, ten seconds, already three miles
En la calle siempre hay plomo, todo el día hay lluvia de riñas
In the street there's always lead, all day there's a rain of fights
Peleando por poder controlar esas libras
Fighting to control those pounds
Peleando por poder y batear la mercancía
Fighting for power and to bat the merchandise
Que suenen los R como matraca, brillo en los dientes, ropa de marca
Let the Rs sound like a rattle, shine on the teeth, brand clothes
Si fuma la verde se pone maniaca, hace que tiemble toda la cama
If she smokes the green she gets manic, makes the whole bed shake
Esta es mi movie y tú está' en la butaca, de oro me cubrí, no quise plata
This is my movie and you're in the seat, I covered myself in gold, I didn't want silver
Mendigando pussy todita tu raza, mis compas con UZIs los hacen fantasmas
Begging for pussy all your race, my homies with UZIs turn them into ghosts
Ando de Gucci, paseándome en Maza
I'm wearing Gucci, strolling in Maza
Esto es exclusive, no pasa tu bla-bla
This is exclusive, your blah-blah doesn't pass
Me pide la ubi, se le cae la baba
She asks me for the ubi, she drools
Uh, modo jacuzzi, caliente y mojada
Uh, jacuzzi mode, hot and wet
Estas bellas criaturas dicen que soy una estrella
These beautiful creatures say I'm a star
Y no sé conducirme bien, mi lujuria las atropella
And I don't know how to behave well, my lust runs them over
Psilocibina me tiene puesto, jarabe para la tos y refresco
Psilocybin has me high, cough syrup and soda
Y siento que todo está pasando bien pinche lento
And I feel like everything is happening really fucking slow
Amanecido mirando al sol, me acostumbré a perder el control
Awake looking at the sun, I got used to losing control
Mis camaradas saben la jugada, pase tras pase hasta meter gol
My comrades know the play, pass after pass until scoring a goal
Mucha ropa cara, vaciaste el mall y te vistes más culero que Edy Smol
A lot of expensive clothes, you emptied the mall and you dress worse than Edy Smol
Humo en la trampa, también alcohol, superestrellas del rock and roll
Smoke in the trap, also alcohol, rock and roll superstars
Yo cobré y me compré una forty, si habla' de má' te volvemo' history
I got paid and bought myself a forty, if you talk too much we'll make you history
Mira tu perra, se siente Doris, le das y se le borra la memory
Look at your bitch, she feels like Doris, you give her and her memory gets erased
Yo soy un Geezy, no estoy en Spoty, tú ere' un juguete, tú ere' un Toy Story
I'm a Geezy, I'm not on Spoty, you're a toy, you're a Toy Story
Humo en la trampa, prendiendo chronic, yo estoy en la trampa prendiendo chronic
Smoke in the trap, lighting up chronic, I'm in the trap lighting up chronic
Traigo alucín, yo soy el alma de la fiesta
I bring hallucin, I'm the soul of the party
Todo el fin de semana nos cabe en la cartera
The whole weekend fits in our wallet
¿Quieres weed y un choco hongo?, Pues cáele para el depa
You want weed and a chocolate mushroom? Well, come to the apartment
Porque aquí está tu throne, solo hace falta la reina
Because here is your throne, only the queen is missing
La joya de la corona la tienes entre las piernas
The jewel of the crown you have between your legs
En cuadros o marihuanos, me encanta cómo perreas
In squares or stoned, I love how you twerk
Y dudo que aquellos putos te puedan dar la pelea
And I doubt those pussies can give you a fight
Alcohol y Psilocibina, la noche es de luna llena, es la que hay
Alcohol and Psilocybin, the night is full moon, that's what there is
Tengo un carnal que le llega al parque
I have a brother who goes to the park
Tengo otro compa que trae la feria
I have another friend who brings the money
A mí me llueve diario el desmadre
I get daily trouble
Cuando nos juntan la fiesta es recia
When we get together the party is tough
Pedimos botella y loquera
We order bottle and craziness
Y por DHL nos las entregan
And by DHL they deliver them to us
Flores y lindas nenas
Flowers and pretty girls
No corra en mi pista si no me llega
Don't run on my track if you don't reach me
Parecen la DEA, ven feria en el cielo, se aferran un chingo hasta verla caer
They look like the DEA, they see money in the sky, they cling a lot until they see it fall
Y yo no los culpo, que hagan mil intentos, yo también me busco comer el pastel
And I don't blame them, let them try a thousand times, I also look to eat the cake
Pero no la joda conmigo que en corto lo frenan, chingado, no soy el de ayer
But don't mess with me because in short they stop you, damn, I'm not the one from yesterday
No ocupamos disparos pa' dejarlo quieto, ya estaba echado a perder
We don't need shots to keep him quiet, he was already ruined
Ey, no salgo de casa si no es por dinero
Ey, I don't leave the house if it's not for money
Yo lo cuento rápido, igual lo meneo
I count it fast, I move it the same way
Tu bato me busca y ahora me da sueño
Your dude looks for me and now I'm sleepy
La tiene chiquita, mejor la de un negro, uy
He has a small one, better a black one's, uy
Tráeme a tus amiga', a mí me sale facilito
Bring me your friends, it's easy for me
Como chicle lo mastico, con este drip te salpico, uh
Like gum I chew it, with this drip I splash you, uh
Pico, pico, pico, mucho verde y no es perico
Peck, peck, peck, a lot of green and it's not cocaine
Él me pide un poco de esto pero tiene un micro pito, uh
He asks me for some of this but he has a micro dick, uh
Micro, micro, micro, pongo en llama' el puto micro
Micro, micro, micro, I set the fucking mic on fire
Porque sabe que estoy deli, como droga los incito, bitch
Because they know I'm delicious, like drugs I incite them, bitch
A la verga este bato (eh)
A la verga ce gars (eh)
Eh, eh
Eh, eh
Que me den un pellizco porque no creo lo feo de tu disco
Qu'on me pince parce que je ne crois pas à la laideur de ton disque
Si quieres saber lo que es trap date una vuelta en Culichi y Jalisco
Si tu veux savoir ce qu'est le trap, fais un tour à Culichi et Jalisco
Por eso con nada me sisco, no me sorprendes, todo lo he visto
C'est pourquoi je ne suis pas impressionné par rien, je ne suis pas surpris, j'ai tout vu
Hueles a pussy y no confío, hueles a pussy, eso lo insisto, yeah
Tu sens la chatte et je ne fais pas confiance, tu sens la chatte, j'insiste là-dessus, ouais
Eso se huele de lejos, huele de lejos
On peut le sentir de loin, sentir de loin
No hace falta tenerte de cerca para ver tu cara de pendejo
Pas besoin de t'avoir près pour voir ta tête de con
Tu bitch quiere bajarme el pellejo, pero ya fue, ya no me dejo
Ta salope veut me descendre la peau, mais c'est fini, je ne me laisse plus faire
Hoy me desperté más caro y ese culo se hizo más viejo, bitch
Aujourd'hui, je me suis réveillé plus cher et ce cul est devenu plus vieux, salope
Siempre salgo al bloque con mi cadena y mi cuete
Je sors toujours sur le bloc avec ma chaîne et mon flingue
Y si algo no me crees pues ven, pregúntale al Siete
Et si tu ne me crois pas, viens, demande au Sept
Las piernas de esa baby me las pongo como arete
Je mets les jambes de ce bébé comme des boucles d'oreilles
Por mi niña y mi prieto es muy fácil que la apriete
Pour ma fille et mon noir, il est très facile de serrer
Si yo salgo al bloque es pa' hacerme un billete
Si je sors sur le bloc, c'est pour me faire un billet
O pa' fumarme uno y mira que eso es de siempre
Ou pour fumer un et regarde, c'est toujours le cas
Bajo a la conecta y me saludan varios clientes
Je descends à la connexion et plusieurs clients me saluent
Dicen, "Sigue grabando que ese tema está caliente"
Ils disent, "Continue à enregistrer, ce thème est chaud"
Y con gin en mi vaso pongo dentro dos pastillas
Et avec du gin dans mon verre, je mets deux pilules
El dinero está en fajos y esa puta de rodillas
L'argent est en liasses et cette pute est à genoux
La mota está en el frasco, es pura, sin semilla
L'herbe est dans le pot, elle est pure, sans graines
Mis chains brillan, sienten flashes y brillan
Mes chaînes brillent, elles sentent les flashes et brillent
Soy un auto deportivo, diez segundos, ya tres millas
Je suis une voiture de sport, dix secondes, déjà trois miles
En la calle siempre hay plomo, todo el día hay lluvia de riñas
Dans la rue, il y a toujours du plomb, toute la journée il pleut des bagarres
Peleando por poder controlar esas libras
Se battre pour pouvoir contrôler ces livres
Peleando por poder y batear la mercancía
Se battre pour le pouvoir et frapper la marchandise
Que suenen los R como matraca, brillo en los dientes, ropa de marca
Que les R sonnent comme des crécelles, brillent sur les dents, des vêtements de marque
Si fuma la verde se pone maniaca, hace que tiemble toda la cama
Si elle fume du vert, elle devient maniaque, elle fait trembler tout le lit
Esta es mi movie y tú está' en la butaca, de oro me cubrí, no quise plata
C'est mon film et tu es dans le fauteuil, je me suis couvert d'or, je n'ai pas voulu d'argent
Mendigando pussy todita tu raza, mis compas con UZIs los hacen fantasmas
Mendiant la chatte toute ta race, mes potes avec des UZIs les transforment en fantômes
Ando de Gucci, paseándome en Maza
Je suis en Gucci, me promenant en Maza
Esto es exclusive, no pasa tu bla-bla
C'est exclusif, ton bla-bla ne passe pas
Me pide la ubi, se le cae la baba
Elle me demande l'ubi, elle bave
Uh, modo jacuzzi, caliente y mojada
Uh, mode jacuzzi, chaud et mouillé
Estas bellas criaturas dicen que soy una estrella
Ces belles créatures disent que je suis une étoile
Y no sé conducirme bien, mi lujuria las atropella
Et je ne sais pas bien conduire, ma luxure les renverse
Psilocibina me tiene puesto, jarabe para la tos y refresco
La psilocybine me met, du sirop pour la toux et du soda
Y siento que todo está pasando bien pinche lento
Et j'ai l'impression que tout se passe très lentement
Amanecido mirando al sol, me acostumbré a perder el control
Réveillé en regardant le soleil, je me suis habitué à perdre le contrôle
Mis camaradas saben la jugada, pase tras pase hasta meter gol
Mes camarades connaissent le jeu, passe après passe jusqu'à marquer un but
Mucha ropa cara, vaciaste el mall y te vistes más culero que Edy Smol
Beaucoup de vêtements chers, tu as vidé le centre commercial et tu t'habilles plus mal que Edy Smol
Humo en la trampa, también alcohol, superestrellas del rock and roll
Fumée dans le piège, aussi de l'alcool, superstars du rock and roll
Yo cobré y me compré una forty, si habla' de má' te volvemo' history
J'ai été payé et je me suis acheté une quarantaine, si tu parles de plus, on te fait de l'histoire
Mira tu perra, se siente Doris, le das y se le borra la memory
Regarde ta chienne, elle se sent Doris, tu lui donnes et elle perd la mémoire
Yo soy un Geezy, no estoy en Spoty, tú ere' un juguete, tú ere' un Toy Story
Je suis un Geezy, je ne suis pas sur Spoty, tu es un jouet, tu es un Toy Story
Humo en la trampa, prendiendo chronic, yo estoy en la trampa prendiendo chronic
Fumée dans le piège, allumant du chronic, je suis dans le piège allumant du chronic
Traigo alucín, yo soy el alma de la fiesta
J'ai de l'hallucin, je suis l'âme de la fête
Todo el fin de semana nos cabe en la cartera
Tout le week-end nous tient dans le portefeuille
¿Quieres weed y un choco hongo?, Pues cáele para el depa
Tu veux de la weed et un choco champignon ? Alors viens à l'appart
Porque aquí está tu throne, solo hace falta la reina
Parce que ton trône est ici, il ne manque que la reine
La joya de la corona la tienes entre las piernas
La joyau de la couronne est entre tes jambes
En cuadros o marihuanos, me encanta cómo perreas
En carrés ou en maris, j'adore comment tu danses
Y dudo que aquellos putos te puedan dar la pelea
Et je doute que ces putes puissent te donner le combat
Alcohol y Psilocibina, la noche es de luna llena, es la que hay
Alcool et Psilocybine, la nuit est de pleine lune, c'est ce qu'il y a
Tengo un carnal que le llega al parque
J'ai un frère qui va au parc
Tengo otro compa que trae la feria
J'ai un autre pote qui a de l'argent
A mí me llueve diario el desmadre
Il pleut tous les jours le bordel sur moi
Cuando nos juntan la fiesta es recia
Quand on se réunit, la fête est dure
Pedimos botella y loquera
On demande des bouteilles et de la folie
Y por DHL nos las entregan
Et par DHL, ils nous les livrent
Flores y lindas nenas
Des fleurs et de jolies filles
No corra en mi pista si no me llega
Ne cours pas sur ma piste si tu ne m'atteins pas
Parecen la DEA, ven feria en el cielo, se aferran un chingo hasta verla caer
Ils ressemblent à la DEA, ils voient de l'argent dans le ciel, ils s'accrochent comme des fous jusqu'à le voir tomber
Y yo no los culpo, que hagan mil intentos, yo también me busco comer el pastel
Et je ne les blâme pas, qu'ils fassent mille tentatives, je cherche aussi à manger le gâteau
Pero no la joda conmigo que en corto lo frenan, chingado, no soy el de ayer
Mais ne me fais pas chier parce qu'en un rien de temps ils t'arrêtent, putain, je ne suis pas celui d'hier
No ocupamos disparos pa' dejarlo quieto, ya estaba echado a perder
On n'a pas besoin de coups de feu pour le calmer, il était déjà foutu
Ey, no salgo de casa si no es por dinero
Ey, je ne sors pas de la maison si ce n'est pas pour de l'argent
Yo lo cuento rápido, igual lo meneo
Je le compte rapidement, je le bouge de la même manière
Tu bato me busca y ahora me da sueño
Ton gars me cherche et maintenant je suis somnolent
La tiene chiquita, mejor la de un negro, uy
Il a une petite bite, mieux vaut celle d'un noir, uy
Tráeme a tus amiga', a mí me sale facilito
Amène-moi tes amies, ça me vient facilement
Como chicle lo mastico, con este drip te salpico, uh
Comme un chewing-gum, je le mâche, avec ce drip je t'éclabousse, uh
Pico, pico, pico, mucho verde y no es perico
Pico, pico, pico, beaucoup de vert et ce n'est pas du perroquet
Él me pide un poco de esto pero tiene un micro pito, uh
Il me demande un peu de ça mais il a une micro bite, uh
Micro, micro, micro, pongo en llama' el puto micro
Micro, micro, micro, je mets le putain de micro en feu
Porque sabe que estoy deli, como droga los incito, bitch
Parce qu'ils savent que je suis délicieux, comme de la drogue je les incite, salope
A la verga este bato (eh)
Zum Teufel mit diesem Kerl (eh)
Eh, eh
Eh, eh
Que me den un pellizco porque no creo lo feo de tu disco
Gib mir eine Prise, denn ich glaube nicht, wie hässlich deine Platte ist
Si quieres saber lo que es trap date una vuelta en Culichi y Jalisco
Wenn du wissen willst, was Trap ist, mach einen Ausflug nach Culichi und Jalisco
Por eso con nada me sisco, no me sorprendes, todo lo he visto
Deshalb bin ich mit nichts zufrieden, du überraschst mich nicht, ich habe alles gesehen
Hueles a pussy y no confío, hueles a pussy, eso lo insisto, yeah
Du riechst nach Pussy und ich vertraue nicht, du riechst nach Pussy, darauf bestehe ich, yeah
Eso se huele de lejos, huele de lejos
Das riecht man von weitem, riecht von weitem
No hace falta tenerte de cerca para ver tu cara de pendejo
Ich muss dich nicht in der Nähe haben, um dein dummes Gesicht zu sehen
Tu bitch quiere bajarme el pellejo, pero ya fue, ya no me dejo
Deine Schlampe will mir die Haut abziehen, aber es ist vorbei, ich lasse es nicht mehr zu
Hoy me desperté más caro y ese culo se hizo más viejo, bitch
Heute bin ich teurer aufgewacht und dieser Arsch ist älter geworden, Schlampe
Siempre salgo al bloque con mi cadena y mi cuete
Ich gehe immer mit meiner Kette und meiner Waffe auf den Block
Y si algo no me crees pues ven, pregúntale al Siete
Und wenn du mir etwas nicht glaubst, dann komm und frag den Sieben
Las piernas de esa baby me las pongo como arete
Die Beine dieses Babys trage ich als Ohrringe
Por mi niña y mi prieto es muy fácil que la apriete
Für mein Mädchen und meinen Dunkelhäutigen ist es sehr einfach, sie zu drücken
Si yo salgo al bloque es pa' hacerme un billete
Wenn ich auf den Block gehe, ist es, um Geld zu machen
O pa' fumarme uno y mira que eso es de siempre
Oder um einen zu rauchen und das mache ich schon immer
Bajo a la conecta y me saludan varios clientes
Ich gehe zur Verbindung und viele Kunden begrüßen mich
Dicen, "Sigue grabando que ese tema está caliente"
Sie sagen: „Mach weiter mit den Aufnahmen, dieses Thema ist heiß“
Y con gin en mi vaso pongo dentro dos pastillas
Und mit Gin in meinem Glas lege ich zwei Pillen hinein
El dinero está en fajos y esa puta de rodillas
Das Geld ist in Bündeln und diese Schlampe ist auf den Knien
La mota está en el frasco, es pura, sin semilla
Das Gras ist im Glas, es ist rein, ohne Samen
Mis chains brillan, sienten flashes y brillan
Meine Ketten leuchten, sie fühlen Blitze und leuchten
Soy un auto deportivo, diez segundos, ya tres millas
Ich bin ein Sportwagen, zehn Sekunden, schon drei Meilen
En la calle siempre hay plomo, todo el día hay lluvia de riñas
Auf der Straße gibt es immer Blei, den ganzen Tag gibt es Streitereien
Peleando por poder controlar esas libras
Kämpfen um die Kontrolle über diese Pfund
Peleando por poder y batear la mercancía
Kämpfen um die Macht und das Schlagen der Ware
Que suenen los R como matraca, brillo en los dientes, ropa de marca
Lass die Rs wie Rasseln klingen, Glanz auf den Zähnen, Markenkleidung
Si fuma la verde se pone maniaca, hace que tiemble toda la cama
Wenn sie das grüne Zeug raucht, wird sie verrückt, sie bringt das ganze Bett zum Beben
Esta es mi movie y tú está' en la butaca, de oro me cubrí, no quise plata
Das ist mein Film und du sitzt im Sessel, ich habe mich mit Gold bedeckt, ich wollte kein Silber
Mendigando pussy todita tu raza, mis compas con UZIs los hacen fantasmas
Betteln um Pussy, deine ganze Rasse, meine Kumpels mit UZIs machen sie zu Geistern
Ando de Gucci, paseándome en Maza
Ich gehe mit Gucci, spaziere in Maza
Esto es exclusive, no pasa tu bla-bla
Das ist exklusiv, dein Bla-Bla kommt nicht durch
Me pide la ubi, se le cae la baba
Sie bittet um die Ubi, sie sabbert
Uh, modo jacuzzi, caliente y mojada
Uh, Jacuzzi-Modus, heiß und nass
Estas bellas criaturas dicen que soy una estrella
Diese schönen Kreaturen sagen, dass ich ein Star bin
Y no sé conducirme bien, mi lujuria las atropella
Und ich weiß nicht, wie ich mich benehmen soll, meine Lust überfährt sie
Psilocibina me tiene puesto, jarabe para la tos y refresco
Psilocybin hat mich drauf, Hustensaft und Limonade
Y siento que todo está pasando bien pinche lento
Und ich habe das Gefühl, dass alles sehr langsam passiert
Amanecido mirando al sol, me acostumbré a perder el control
Aufgewacht und in die Sonne geschaut, ich habe mich daran gewöhnt, die Kontrolle zu verlieren
Mis camaradas saben la jugada, pase tras pase hasta meter gol
Meine Kumpels kennen den Spielzug, Pass nach Pass bis zum Tor
Mucha ropa cara, vaciaste el mall y te vistes más culero que Edy Smol
Viel teure Kleidung, du hast das Einkaufszentrum leer gekauft und du kleidest dich schlechter als Edy Smol
Humo en la trampa, también alcohol, superestrellas del rock and roll
Rauch in der Falle, auch Alkohol, Superstars des Rock and Roll
Yo cobré y me compré una forty, si habla' de má' te volvemo' history
Ich habe bezahlt und mir eine Forty gekauft, wenn du mehr redest, machen wir dich zur Geschichte
Mira tu perra, se siente Doris, le das y se le borra la memory
Schau dir deine Hündin an, sie fühlt sich wie Doris, du gibst ihr und sie vergisst die Erinnerung
Yo soy un Geezy, no estoy en Spoty, tú ere' un juguete, tú ere' un Toy Story
Ich bin ein Geezy, ich bin nicht auf Spoty, du bist ein Spielzeug, du bist ein Toy Story
Humo en la trampa, prendiendo chronic, yo estoy en la trampa prendiendo chronic
Rauch in der Falle, zünde Chronic an, ich bin in der Falle und zünde Chronic an
Traigo alucín, yo soy el alma de la fiesta
Ich bringe Halluzinationen, ich bin die Seele der Party
Todo el fin de semana nos cabe en la cartera
Das ganze Wochenende passt in unsere Brieftasche
¿Quieres weed y un choco hongo?, Pues cáele para el depa
Willst du Weed und einen Schoko-Pilz? Dann komm in die Wohnung
Porque aquí está tu throne, solo hace falta la reina
Denn hier ist dein Thron, es fehlt nur die Königin
La joya de la corona la tienes entre las piernas
Das Juwel der Krone hast du zwischen den Beinen
En cuadros o marihuanos, me encanta cómo perreas
In Bildern oder bekifft, ich liebe es, wie du tanzt
Y dudo que aquellos putos te puedan dar la pelea
Und ich bezweifle, dass diese Schlampen dir den Kampf geben können
Alcohol y Psilocibina, la noche es de luna llena, es la que hay
Alkohol und Psilocybin, die Nacht ist Vollmond, das ist es
Tengo un carnal que le llega al parque
Ich habe einen Bruder, der in den Park geht
Tengo otro compa que trae la feria
Ich habe einen anderen Kumpel, der das Geld bringt
A mí me llueve diario el desmadre
Mir passiert jeden Tag Chaos
Cuando nos juntan la fiesta es recia
Wenn wir uns treffen, ist die Party hart
Pedimos botella y loquera
Wir bestellen Flaschen und Verrücktheit
Y por DHL nos las entregan
Und per DHL liefern sie sie uns
Flores y lindas nenas
Blumen und hübsche Mädchen
No corra en mi pista si no me llega
Lauf nicht auf meiner Strecke, wenn du nicht zu mir kommst
Parecen la DEA, ven feria en el cielo, se aferran un chingo hasta verla caer
Sie sehen aus wie die DEA, sie sehen Geld im Himmel, sie klammern sich verzweifelt daran, bis sie es fallen sehen
Y yo no los culpo, que hagan mil intentos, yo también me busco comer el pastel
Und ich mache ihnen keinen Vorwurf, sie sollen tausend Versuche machen, ich suche auch nach dem Kuchen
Pero no la joda conmigo que en corto lo frenan, chingado, no soy el de ayer
Aber verarsche mich nicht, denn in Kürze werden sie gestoppt, verdammt, ich bin nicht der von gestern
No ocupamos disparos pa' dejarlo quieto, ya estaba echado a perder
Wir brauchen keine Schüsse, um ihn ruhig zu stellen, er war schon ruiniert
Ey, no salgo de casa si no es por dinero
Ey, ich verlasse das Haus nicht, wenn es nicht um Geld geht
Yo lo cuento rápido, igual lo meneo
Ich zähle es schnell, ich bewege es genauso
Tu bato me busca y ahora me da sueño
Dein Kerl sucht mich und jetzt macht er mich müde
La tiene chiquita, mejor la de un negro, uy
Er hat einen kleinen, besser einen schwarzen, uy
Tráeme a tus amiga', a mí me sale facilito
Bring mir deine Freundinnen, für mich ist es einfach
Como chicle lo mastico, con este drip te salpico, uh
Wie Kaugummi kaue ich es, mit diesem Tropfen bespritze ich dich, uh
Pico, pico, pico, mucho verde y no es perico
Pico, Pico, Pico, viel Grün und es ist kein Koks
Él me pide un poco de esto pero tiene un micro pito, uh
Er bittet mich um ein bisschen davon, aber er hat einen Mikropenis, uh
Micro, micro, micro, pongo en llama' el puto micro
Mikro, Mikro, Mikro, ich setze das verdammte Mikro in Brand
Porque sabe que estoy deli, como droga los incito, bitch
Denn sie wissen, dass ich lecker bin, ich reize sie wie Drogen, Schlampe

Curiosità sulla canzone Así No Más di Alemán

Quando è stata rilasciata la canzone “Así No Más” di Alemán?
La canzone Así No Más è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Humo en la Trampa 3”.
Chi ha composto la canzone “Así No Más” di di Alemán?
La canzone “Así No Más” di di Alemán è stata composta da Anibal Lavana, Benjamin Medina, Diego Armando Nava, Erick Raul Aleman Ramirez, Erick Hernandez, Florencia Fernandez Lima, Hugo Canchola, Luis Garcia Ramirez, Roberto Olivares.

Canzoni più popolari di Alemán

Altri artisti di Hip Hop/Rap