Da-dum
Da-dum
Ba-ba-da-dum
Nuance was an old friend
That everyone forgot
After graduation
He became an afterthought
We threw a cocktail party
And just left nuance out
Of the conversation
Must have lost his invitation
In the mail, in the mail
The all too familiar tale
Of growin' up and closin' off
And losin' touch
Mm-mm
I used to talk about the world
I used to talk about life with nuance
I used to see word from the trees
I used to be alright with nuance
But I've got some nuance, don't want to be seen
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Don't wanna talk about the world
Don't wanna talk about life with nuance
Anymore, anymore
Da-da-dum-dum-dum
Nuance was an old friend
That had a lot to say
Sharing his opinions
Used to listen in those days
But I threw a cocktail party
And just left nuance out
Of the conversation
Must have lost his invitation
In the mail, in the mail
The all too familiar tale
Of growin' up and closin' off
And losin' touch
Mm-mm
I used to talk about the world
I used to talk about life with nuance
I used to see word from the trees
I used to be alright with nuance
But I've got some nuance, don't want to be seen
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Don't wanna talk about the world
Don't wanna talk about life with nuance
Anymore, anymore
Da-da-dum-dum-dum
And if I do ever see him
Run into him at a cafe
And he asks me why I don't call him
I'll have nothing with nuance to say
I'll have nothing with nuance to say
I used to talk about the world
I used to talk about life with nuance
I used to see word from the trees
I used to be alright with nuance
But I've got some nuance, don't want to be seen
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Don't wanna talk about the world
Don't wanna talk about life with nuance
Anymore, anymore
Da-da-dum-dum-dum
Da-dum
Da-dum
Da-dum
Da-dum
Ba-ba-da-dum
Ba-ba-da-dum
Nuance was an old friend
La sfumatura era un vecchio amico
That everyone forgot
Che tutti hanno dimenticato
After graduation
Dopo la laurea
He became an afterthought
È diventato un pensiero postumo
We threw a cocktail party
Abbiamo organizzato un cocktail party
And just left nuance out
E abbiamo semplicemente escluso la sfumatura
Of the conversation
Dalla conversazione
Must have lost his invitation
Deve aver perso il suo invito
In the mail, in the mail
Nella posta, nella posta
The all too familiar tale
La storia troppo familiare
Of growin' up and closin' off
Di crescere e chiudersi
And losin' touch
E perdere il contatto
Mm-mm
Mm-mm
I used to talk about the world
Parlavo del mondo
I used to talk about life with nuance
Parlavo della vita con sfumatura
I used to see word from the trees
Riuscivo a vedere la parola dagli alberi
I used to be alright with nuance
Andavo d'accordo con la sfumatura
But I've got some nuance, don't want to be seen
Ma ho un po' di sfumatura, non voglio essere visto
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Con sfumatura, sono andato avanti, non fa per me
Don't wanna talk about the world
Non voglio parlare del mondo
Don't wanna talk about life with nuance
Non voglio parlare della vita con sfumatura
Anymore, anymore
Più, più
Da-da-dum-dum-dum
Da-da-dum-dum-dum
Nuance was an old friend
La sfumatura era un vecchio amico
That had a lot to say
Che aveva molto da dire
Sharing his opinions
Condividendo le sue opinioni
Used to listen in those days
Ascoltavo in quei giorni
But I threw a cocktail party
Ma ho organizzato un cocktail party
And just left nuance out
E ho semplicemente escluso la sfumatura
Of the conversation
Dalla conversazione
Must have lost his invitation
Deve aver perso il suo invito
In the mail, in the mail
Nella posta, nella posta
The all too familiar tale
La storia troppo familiare
Of growin' up and closin' off
Di crescere e chiudersi
And losin' touch
E perdere il contatto
Mm-mm
Mm-mm
I used to talk about the world
Parlavo del mondo
I used to talk about life with nuance
Parlavo della vita con sfumatura
I used to see word from the trees
Riuscivo a vedere la parola dagli alberi
I used to be alright with nuance
Andavo d'accordo con la sfumatura
But I've got some nuance, don't want to be seen
Ma ho un po' di sfumatura, non voglio essere visto
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Con sfumatura, sono andato avanti, non fa per me
Don't wanna talk about the world
Non voglio parlare del mondo
Don't wanna talk about life with nuance
Non voglio parlare della vita con sfumatura
Anymore, anymore
Più, più
Da-da-dum-dum-dum
Da-da-dum-dum-dum
And if I do ever see him
E se lo vedo mai
Run into him at a cafe
Lo incontro in un caffè
And he asks me why I don't call him
E mi chiede perché non lo chiamo
I'll have nothing with nuance to say
Non avrò nulla con sfumatura da dire
I'll have nothing with nuance to say
Non avrò nulla con sfumatura da dire
I used to talk about the world
Parlavo del mondo
I used to talk about life with nuance
Parlavo della vita con sfumatura
I used to see word from the trees
Riuscivo a vedere la parola dagli alberi
I used to be alright with nuance
Andavo d'accordo con la sfumatura
But I've got some nuance, don't want to be seen
Ma ho un po' di sfumatura, non voglio essere visto
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Con sfumatura, sono andato avanti, non fa per me
Don't wanna talk about the world
Non voglio parlare del mondo
Don't wanna talk about life with nuance
Non voglio parlare della vita con sfumatura
Anymore, anymore
Più, più
Da-da-dum-dum-dum
Da-da-dum-dum-dum
Da-dum
Da-dum
Da-dum
Da-dum
Ba-ba-da-dum
Ba-ba-da-dum
Nuance was an old friend
Nuance era um velho amigo
That everyone forgot
Que todos esqueceram
After graduation
Depois da formatura
He became an afterthought
Ele se tornou um pensamento posterior
We threw a cocktail party
Nós demos uma festa de coquetel
And just left nuance out
E simplesmente deixamos nuance de fora
Of the conversation
Da conversa
Must have lost his invitation
Deve ter perdido seu convite
In the mail, in the mail
No correio, no correio
The all too familiar tale
A história muito familiar
Of growin' up and closin' off
De crescer e se fechar
And losin' touch
E perder o contato
Mm-mm
Mm-mm
I used to talk about the world
Eu costumava falar sobre o mundo
I used to talk about life with nuance
Eu costumava falar sobre a vida com nuance
I used to see word from the trees
Eu costumava ver a palavra das árvores
I used to be alright with nuance
Eu costumava estar bem com nuance
But I've got some nuance, don't want to be seen
Mas eu tenho alguma nuance, não quero ser visto
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Com nuance, eu segui em frente, simplesmente não é para mim
Don't wanna talk about the world
Não quero falar sobre o mundo
Don't wanna talk about life with nuance
Não quero falar sobre a vida com nuance
Anymore, anymore
Mais, mais
Da-da-dum-dum-dum
Da-da-dum-dum-dum
Nuance was an old friend
Nuance era um velho amigo
That had a lot to say
Que tinha muito a dizer
Sharing his opinions
Compartilhando suas opiniões
Used to listen in those days
Costumava ouvir naqueles dias
But I threw a cocktail party
Mas eu dei uma festa de coquetel
And just left nuance out
E simplesmente deixei nuance de fora
Of the conversation
Da conversa
Must have lost his invitation
Deve ter perdido seu convite
In the mail, in the mail
No correio, no correio
The all too familiar tale
A história muito familiar
Of growin' up and closin' off
De crescer e se fechar
And losin' touch
E perder o contato
Mm-mm
Mm-mm
I used to talk about the world
Eu costumava falar sobre o mundo
I used to talk about life with nuance
Eu costumava falar sobre a vida com nuance
I used to see word from the trees
Eu costumava ver a palavra das árvores
I used to be alright with nuance
Eu costumava estar bem com nuance
But I've got some nuance, don't want to be seen
Mas eu tenho alguma nuance, não quero ser visto
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Com nuance, eu segui em frente, simplesmente não é para mim
Don't wanna talk about the world
Não quero falar sobre o mundo
Don't wanna talk about life with nuance
Não quero falar sobre a vida com nuance
Anymore, anymore
Mais, mais
Da-da-dum-dum-dum
Da-da-dum-dum-dum
And if I do ever see him
E se eu o vir algum dia
Run into him at a cafe
Encontrá-lo em um café
And he asks me why I don't call him
E ele me perguntar por que não ligo para ele
I'll have nothing with nuance to say
Não terei nada com nuance para dizer
I'll have nothing with nuance to say
Não terei nada com nuance para dizer
I used to talk about the world
Eu costumava falar sobre o mundo
I used to talk about life with nuance
Eu costumava falar sobre a vida com nuance
I used to see word from the trees
Eu costumava ver a palavra das árvores
I used to be alright with nuance
Eu costumava estar bem com nuance
But I've got some nuance, don't want to be seen
Mas eu tenho alguma nuance, não quero ser visto
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Com nuance, eu segui em frente, simplesmente não é para mim
Don't wanna talk about the world
Não quero falar sobre o mundo
Don't wanna talk about life with nuance
Não quero falar sobre a vida com nuance
Anymore, anymore
Mais, mais
Da-da-dum-dum-dum
Da-da-dum-dum-dum
Da-dum
Da-dum
Da-dum
Da-dum
Ba-ba-da-dum
Ba-ba-da-dum
Nuance was an old friend
La sutileza era un viejo amigo
That everyone forgot
Que todos olvidaron
After graduation
Después de la graduación
He became an afterthought
Se convirtió en una idea tardía
We threw a cocktail party
Organizamos una fiesta de cócteles
And just left nuance out
Y simplemente dejamos la sutileza fuera
Of the conversation
De la conversación
Must have lost his invitation
Debe haber perdido su invitación
In the mail, in the mail
En el correo, en el correo
The all too familiar tale
El cuento demasiado familiar
Of growin' up and closin' off
De crecer y cerrarse
And losin' touch
Y perder el contacto
Mm-mm
Mm-mm
I used to talk about the world
Solía hablar sobre el mundo
I used to talk about life with nuance
Solía hablar sobre la vida con sutileza
I used to see word from the trees
Solía ver la palabra desde los árboles
I used to be alright with nuance
Solía estar bien con la sutileza
But I've got some nuance, don't want to be seen
Pero tengo algo de sutileza, no quiero ser visto
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Con sutileza, he seguido adelante, simplemente no es para mí
Don't wanna talk about the world
No quiero hablar sobre el mundo
Don't wanna talk about life with nuance
No quiero hablar sobre la vida con sutileza
Anymore, anymore
Ya no, ya no
Da-da-dum-dum-dum
Da-da-dum-dum-dum
Nuance was an old friend
La sutileza era un viejo amigo
That had a lot to say
Que tenía mucho que decir
Sharing his opinions
Compartiendo sus opiniones
Used to listen in those days
Solía escuchar en aquellos días
But I threw a cocktail party
Pero organicé una fiesta de cócteles
And just left nuance out
Y simplemente dejé la sutileza fuera
Of the conversation
De la conversación
Must have lost his invitation
Debe haber perdido su invitación
In the mail, in the mail
En el correo, en el correo
The all too familiar tale
El cuento demasiado familiar
Of growin' up and closin' off
De crecer y cerrarse
And losin' touch
Y perder el contacto
Mm-mm
Mm-mm
I used to talk about the world
Solía hablar sobre el mundo
I used to talk about life with nuance
Solía hablar sobre la vida con sutileza
I used to see word from the trees
Solía ver la palabra desde los árboles
I used to be alright with nuance
Solía estar bien con la sutileza
But I've got some nuance, don't want to be seen
Pero tengo algo de sutileza, no quiero ser visto
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Con sutileza, he seguido adelante, simplemente no es para mí
Don't wanna talk about the world
No quiero hablar sobre el mundo
Don't wanna talk about life with nuance
No quiero hablar sobre la vida con sutileza
Anymore, anymore
Ya no, ya no
Da-da-dum-dum-dum
Da-da-dum-dum-dum
And if I do ever see him
Y si alguna vez lo veo
Run into him at a cafe
Me encuentro con él en un café
And he asks me why I don't call him
Y me pregunta por qué no lo llamo
I'll have nothing with nuance to say
No tendré nada con sutileza que decir
I'll have nothing with nuance to say
No tendré nada con sutileza que decir
I used to talk about the world
Solía hablar sobre el mundo
I used to talk about life with nuance
Solía hablar sobre la vida con sutileza
I used to see word from the trees
Solía ver la palabra desde los árboles
I used to be alright with nuance
Solía estar bien con la sutileza
But I've got some nuance, don't want to be seen
Pero tengo algo de sutileza, no quiero ser visto
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Con sutileza, he seguido adelante, simplemente no es para mí
Don't wanna talk about the world
No quiero hablar sobre el mundo
Don't wanna talk about life with nuance
No quiero hablar sobre la vida con sutileza
Anymore, anymore
Ya no, ya no
Da-da-dum-dum-dum
Da-da-dum-dum-dum
Da-dum
Da-dum
Da-dum
Da-dum
Ba-ba-da-dum
Ba-ba-da-dum
Nuance was an old friend
La nuance était un vieil ami
That everyone forgot
Que tout le monde a oublié
After graduation
Après l'obtention du diplôme
He became an afterthought
Il est devenu une pensée après coup
We threw a cocktail party
Nous avons organisé une soirée cocktail
And just left nuance out
Et avons simplement laissé la nuance de côté
Of the conversation
De la conversation
Must have lost his invitation
Il a dû perdre son invitation
In the mail, in the mail
Dans le courrier, dans le courrier
The all too familiar tale
Le conte trop familier
Of growin' up and closin' off
De grandir et de se fermer
And losin' touch
Et de perdre le contact
Mm-mm
Mm-mm
I used to talk about the world
Je parlais du monde
I used to talk about life with nuance
Je parlais de la vie avec nuance
I used to see word from the trees
Je voyais le mot des arbres
I used to be alright with nuance
J'étais bien avec la nuance
But I've got some nuance, don't want to be seen
Mais j'ai de la nuance, je ne veux pas être vu
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Avec la nuance, j'ai avancé, ce n'est pas pour moi
Don't wanna talk about the world
Je ne veux pas parler du monde
Don't wanna talk about life with nuance
Je ne veux pas parler de la vie avec nuance
Anymore, anymore
Plus maintenant, plus maintenant
Da-da-dum-dum-dum
Da-da-dum-dum-dum
Nuance was an old friend
La nuance était un vieil ami
That had a lot to say
Qui avait beaucoup à dire
Sharing his opinions
Partageant ses opinions
Used to listen in those days
J'écoutais à l'époque
But I threw a cocktail party
Mais j'ai organisé une soirée cocktail
And just left nuance out
Et j'ai simplement laissé la nuance de côté
Of the conversation
De la conversation
Must have lost his invitation
Il a dû perdre son invitation
In the mail, in the mail
Dans le courrier, dans le courrier
The all too familiar tale
Le conte trop familier
Of growin' up and closin' off
De grandir et de se fermer
And losin' touch
Et de perdre le contact
Mm-mm
Mm-mm
I used to talk about the world
Je parlais du monde
I used to talk about life with nuance
Je parlais de la vie avec nuance
I used to see word from the trees
Je voyais le mot des arbres
I used to be alright with nuance
J'étais bien avec la nuance
But I've got some nuance, don't want to be seen
Mais j'ai de la nuance, je ne veux pas être vu
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Avec la nuance, j'ai avancé, ce n'est pas pour moi
Don't wanna talk about the world
Je ne veux pas parler du monde
Don't wanna talk about life with nuance
Je ne veux pas parler de la vie avec nuance
Anymore, anymore
Plus maintenant, plus maintenant
Da-da-dum-dum-dum
Da-da-dum-dum-dum
And if I do ever see him
Et si je le vois jamais
Run into him at a cafe
Le croiser dans un café
And he asks me why I don't call him
Et il me demande pourquoi je ne l'appelle pas
I'll have nothing with nuance to say
Je n'aurai rien à dire avec nuance
I'll have nothing with nuance to say
Je n'aurai rien à dire avec nuance
I used to talk about the world
Je parlais du monde
I used to talk about life with nuance
Je parlais de la vie avec nuance
I used to see word from the trees
Je voyais le mot des arbres
I used to be alright with nuance
J'étais bien avec la nuance
But I've got some nuance, don't want to be seen
Mais j'ai de la nuance, je ne veux pas être vu
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Avec la nuance, j'ai avancé, ce n'est pas pour moi
Don't wanna talk about the world
Je ne veux pas parler du monde
Don't wanna talk about life with nuance
Je ne veux pas parler de la vie avec nuance
Anymore, anymore
Plus maintenant, plus maintenant
Da-da-dum-dum-dum
Da-da-dum-dum-dum
Da-dum
Da-dum
Da-dum
Da-dum
Ba-ba-da-dum
Ba-ba-da-dum
Nuance was an old friend
Nuance war ein alter Freund
That everyone forgot
Den jeder vergaß
After graduation
Nach dem Abschluss
He became an afterthought
Wurde er zur Nebensache
We threw a cocktail party
Wir haben eine Cocktailparty geschmissen
And just left nuance out
Und Nuance einfach ausgelassen
Of the conversation
Aus der Unterhaltung
Must have lost his invitation
Muss seine Einladung verloren haben
In the mail, in the mail
In der Post, in der Post
The all too familiar tale
Die allzu bekannte Geschichte
Of growin' up and closin' off
Vom Erwachsenwerden und Abschotten
And losin' touch
Und den Kontakt verlieren
Mm-mm
Mm-mm
I used to talk about the world
Ich pflegte über die Welt zu reden
I used to talk about life with nuance
Ich pflegte über das Leben mit Nuance zu reden
I used to see word from the trees
Ich pflegte Worte aus den Bäumen zu sehen
I used to be alright with nuance
Ich war in Ordnung mit Nuance
But I've got some nuance, don't want to be seen
Aber ich habe etwas Nuance, will nicht gesehen werden
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Mit Nuance, ich bin weitergezogen, es ist einfach nichts für mich
Don't wanna talk about the world
Will nicht über die Welt reden
Don't wanna talk about life with nuance
Will nicht über das Leben mit Nuance reden
Anymore, anymore
Nicht mehr, nicht mehr
Da-da-dum-dum-dum
Da-da-dum-dum-dum
Nuance was an old friend
Nuance war ein alter Freund
That had a lot to say
Der viel zu sagen hatte
Sharing his opinions
Teilte seine Meinungen
Used to listen in those days
Früher hörte ich in diesen Tagen zu
But I threw a cocktail party
Aber ich habe eine Cocktailparty geschmissen
And just left nuance out
Und Nuance einfach ausgelassen
Of the conversation
Aus der Unterhaltung
Must have lost his invitation
Muss seine Einladung verloren haben
In the mail, in the mail
In der Post, in der Post
The all too familiar tale
Die allzu bekannte Geschichte
Of growin' up and closin' off
Vom Erwachsenwerden und Abschotten
And losin' touch
Und den Kontakt verlieren
Mm-mm
Mm-mm
I used to talk about the world
Ich pflegte über die Welt zu reden
I used to talk about life with nuance
Ich pflegte über das Leben mit Nuance zu reden
I used to see word from the trees
Ich pflegte Worte aus den Bäumen zu sehen
I used to be alright with nuance
Ich war in Ordnung mit Nuance
But I've got some nuance, don't want to be seen
Aber ich habe etwas Nuance, will nicht gesehen werden
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Mit Nuance, ich bin weitergezogen, es ist einfach nichts für mich
Don't wanna talk about the world
Will nicht über die Welt reden
Don't wanna talk about life with nuance
Will nicht über das Leben mit Nuance reden
Anymore, anymore
Nicht mehr, nicht mehr
Da-da-dum-dum-dum
Da-da-dum-dum-dum
And if I do ever see him
Und wenn ich ihn jemals sehe
Run into him at a cafe
Treffen ihn in einem Café
And he asks me why I don't call him
Und er fragt mich, warum ich ihn nicht anrufe
I'll have nothing with nuance to say
Ich werde nichts mit Nuance zu sagen haben
I'll have nothing with nuance to say
Ich werde nichts mit Nuance zu sagen haben
I used to talk about the world
Ich pflegte über die Welt zu reden
I used to talk about life with nuance
Ich pflegte über das Leben mit Nuance zu reden
I used to see word from the trees
Ich pflegte Worte aus den Bäumen zu sehen
I used to be alright with nuance
Ich war in Ordnung mit Nuance
But I've got some nuance, don't want to be seen
Aber ich habe etwas Nuance, will nicht gesehen werden
With nuance, I've moved on, it's just not for me
Mit Nuance, ich bin weitergezogen, es ist einfach nichts für mich
Don't wanna talk about the world
Will nicht über die Welt reden
Don't wanna talk about life with nuance
Will nicht über das Leben mit Nuance reden
Anymore, anymore
Nicht mehr, nicht mehr
Da-da-dum-dum-dum
Da-da-dum-dum-dum
[Utangulizi]
Da-dum
Da-dum
Ba-ba-da-dum
[Mstari wa 1]
Nuance alikuwa rafiki wa zamani ambaye kila mtu alisahau
Baada ya kuhitimu, akawa mtu wa kufikiria
Tulifanya karamu ya kula na tukaacha tu maoni
Katika mazungumzo, musta alipoteza mwaliko wake
[Pre-Kwaya]
Katika barua, kwa barua
Hadithi inayojulikana sana
Ya kukua na kufunga na kupoteza mguso
Mm-mm
[Kwaya]
Nilikuwa nikizungumza juu ya ulimwengu
Nilikuwa nikizungumza juu ya maisha na nuance
Nilikuwa nikiona kuni kutoka kwa miti
Nilikuwa sawa na nuance
Lakini nina matamanio mapya, sitaki kuonekana
Kwa nuance, nimesonga mbele, sio kwangu tu
Usitake kuzungumza juu ya ulimwengu
Usitake kuzungumza juu ya maisha na nuance
Tena, tena, mm
Da-da-dum-dum-da-dum
[Mstari wa 2]
Nuance alikuwa rafiki wa zamani ambaye alikuwa na mengi ya kusema
Sharin 'maoni yake, alikuwa akisikiliza siku hizo
Lakini nilifanya karamu na nikaacha tu maoni yangu
Katika mazungumzo, musta alipoteza mwaliko wake
[Pre-Kwaya]
Katika barua, kwa barua
Hadithi inayojulikana sana
Ya kukua na kufunga na kupoteza mguso
Mm-mm
[Kwaya]
Nilikuwa nikizungumza juu ya ulimwengu
Nilikuwa nikizungumza juu ya maisha na nuance
Nilikuwa nikiona kuni kutoka kwa miti
Nilikuwa sawa na nuance
Lakini nina matamanio mapya, sitaki kuonekana
Kwa nuance, nimesonga mbele, sio kwangu tu
Usitake kuzungumza juu ya ulimwengu
Usitake kuzungumza juu ya maisha na nuance
Tena, tena, mm
Da-da-dum-dum-da-dum
[Daraja]
Na ikiwa nitawahi kumwona
Mkimbilie kwenye mkahawa
Na ananiuliza kwanini simpigii simu
Sitakuwa na chochote cha kusema
Sitakuwa na chochote cha kusema
[Kwaya]
Nilikuwa nikizungumza juu ya ulimwengu
Nilikuwa nikizungumza juu ya maisha na nuance
Nilikuwa nikiona kuni kutoka kwa miti
Nilikuwa sawa na nuance
Lakini nina matamanio mapya, sitaki kuonekana
Kwa nuance, nimesonga mbele, sio kwangu tu
Usitake kuzungumza juu ya ulimwengu
Usitake kuzungumza juu ya maisha na nuance
Tena, tena, mm
Da-da-dum-dum-da-dum