After All

Al Jarreau, David Foster, Jay Joseph Graydon

Testi Traduzione

There, there was a time I knew
That no matter, come what may, love
Would prevail
And then inside the dreams I knew
Came the question lovers fear
Can true love fail
Then I would miss the childhood wish
And haven't I sung to you
Of the knight in armor bright
Faithful and true to you

Darling, after all
I will be the one to hold you in my arms
After all
I will be the one to hold you
I will be the one to hold you in my arms
In my arms

I know in my heart and mind
That no matter, come what may, love will survive
And love, the author of space and time
Keeps the galaxies and each sparrow alive
And the love that heals the wound
After the war is through
Is the knight in armor bright
Faithful and true to you

Darling, after all
I will be the one to hold you in my arms
After all
I will be the one to hold you
I will be the one to hold you in my arms
In my arms

There, there was a time I knew
Lì, c'era un tempo che sapevo
That no matter, come what may, love
Che non importa, succeda quel che succeda, l'amore
Would prevail
Avrebbe prevalso
And then inside the dreams I knew
E poi dentro i sogni che conoscevo
Came the question lovers fear
Arrivò la domanda che gli amanti temono
Can true love fail
Può fallire il vero amore
Then I would miss the childhood wish
Allora avrei perso il desiderio dell'infanzia
And haven't I sung to you
E non ti ho cantato
Of the knight in armor bright
Del cavaliere in armatura lucente
Faithful and true to you
Fedele e vero con te
Darling, after all
Tesoro, dopo tutto
I will be the one to hold you in my arms
Sarò io quello che ti terrà tra le mie braccia
After all
Dopo tutto
I will be the one to hold you
Sarò io quello che ti terrà
I will be the one to hold you in my arms
Sarò io quello che ti terrà tra le mie braccia
In my arms
Tra le mie braccia
I know in my heart and mind
So nel mio cuore e nella mia mente
That no matter, come what may, love will survive
Che non importa, succeda quel che succeda, l'amore sopravviverà
And love, the author of space and time
E l'amore, l'autore dello spazio e del tempo
Keeps the galaxies and each sparrow alive
Mantiene vive le galassie e ogni passero
And the love that heals the wound
E l'amore che guarisce la ferita
After the war is through
Dopo che la guerra è finita
Is the knight in armor bright
È il cavaliere in armatura lucente
Faithful and true to you
Fedele e vero con te
Darling, after all
Tesoro, dopo tutto
I will be the one to hold you in my arms
Sarò io quello che ti terrà tra le mie braccia
After all
Dopo tutto
I will be the one to hold you
Sarò io quello che ti terrà
I will be the one to hold you in my arms
Sarò io quello che ti terrà tra le mie braccia
In my arms
Tra le mie braccia
There, there was a time I knew
Lá, houve um tempo que eu sabia
That no matter, come what may, love
Que não importa, aconteça o que acontecer, o amor
Would prevail
Prevaleceria
And then inside the dreams I knew
E então, dentro dos sonhos que eu conhecia
Came the question lovers fear
Veio a pergunta que os amantes temem
Can true love fail
O verdadeiro amor pode falhar
Then I would miss the childhood wish
Então eu sentiria falta do desejo da infância
And haven't I sung to you
E não cantei para você
Of the knight in armor bright
Do cavaleiro em armadura brilhante
Faithful and true to you
Fiel e verdadeiro para você
Darling, after all
Querida, depois de tudo
I will be the one to hold you in my arms
Eu serei o único a te segurar em meus braços
After all
Depois de tudo
I will be the one to hold you
Eu serei o único a te segurar
I will be the one to hold you in my arms
Eu serei o único a te segurar em meus braços
In my arms
Em meus braços
I know in my heart and mind
Eu sei em meu coração e mente
That no matter, come what may, love will survive
Que não importa, aconteça o que acontecer, o amor sobreviverá
And love, the author of space and time
E o amor, o autor do espaço e do tempo
Keeps the galaxies and each sparrow alive
Mantém as galáxias e cada pardal vivo
And the love that heals the wound
E o amor que cura a ferida
After the war is through
Depois que a guerra termina
Is the knight in armor bright
É o cavaleiro em armadura brilhante
Faithful and true to you
Fiel e verdadeiro para você
Darling, after all
Querida, depois de tudo
I will be the one to hold you in my arms
Eu serei o único a te segurar em meus braços
After all
Depois de tudo
I will be the one to hold you
Eu serei o único a te segurar
I will be the one to hold you in my arms
Eu serei o único a te segurar em meus braços
In my arms
Em meus braços
There, there was a time I knew
Allí, hubo un tiempo que conocí
That no matter, come what may, love
Que no importa, pase lo que pase, amor
Would prevail
Prevalecería
And then inside the dreams I knew
Y luego dentro de los sueños que conocía
Came the question lovers fear
Vino la pregunta que temen los amantes
Can true love fail
¿Puede el amor verdadero fallar?
Then I would miss the childhood wish
Entonces extrañaría el deseo de la infancia
And haven't I sung to you
Y ¿no te he cantado?
Of the knight in armor bright
Del caballero en armadura brillante
Faithful and true to you
Fiel y verdadero para ti
Darling, after all
Querida, después de todo
I will be the one to hold you in my arms
Seré yo quien te sostenga en mis brazos
After all
Después de todo
I will be the one to hold you
Seré yo quien te sostenga
I will be the one to hold you in my arms
Seré yo quien te sostenga en mis brazos
In my arms
En mis brazos
I know in my heart and mind
Sé en mi corazón y mente
That no matter, come what may, love will survive
Que no importa, pase lo que pase, el amor sobrevivirá
And love, the author of space and time
Y el amor, el autor del espacio y el tiempo
Keeps the galaxies and each sparrow alive
Mantiene las galaxias y cada gorrión vivo
And the love that heals the wound
Y el amor que cura la herida
After the war is through
Después de que la guerra ha terminado
Is the knight in armor bright
Es el caballero en armadura brillante
Faithful and true to you
Fiel y verdadero para ti
Darling, after all
Querida, después de todo
I will be the one to hold you in my arms
Seré yo quien te sostenga en mis brazos
After all
Después de todo
I will be the one to hold you
Seré yo quien te sostenga
I will be the one to hold you in my arms
Seré yo quien te sostenga en mis brazos
In my arms
En mis brazos
There, there was a time I knew
Là, il y avait un temps que je connaissais
That no matter, come what may, love
Peu importe, quoi qu'il arrive, l'amour
Would prevail
Triompherait
And then inside the dreams I knew
Et puis dans les rêves que je connaissais
Came the question lovers fear
Est venue la question que les amoureux craignent
Can true love fail
L'amour véritable peut-il échouer
Then I would miss the childhood wish
Alors je manquerais le souhait d'enfance
And haven't I sung to you
Et ne t'ai-je pas chanté
Of the knight in armor bright
Du chevalier en armure brillante
Faithful and true to you
Fidèle et vrai envers toi
Darling, after all
Chérie, après tout
I will be the one to hold you in my arms
Je serai celui qui te tiendra dans mes bras
After all
Après tout
I will be the one to hold you
Je serai celui qui te tiendra
I will be the one to hold you in my arms
Je serai celui qui te tiendra dans mes bras
In my arms
Dans mes bras
I know in my heart and mind
Je sais dans mon cœur et mon esprit
That no matter, come what may, love will survive
Que peu importe, quoi qu'il arrive, l'amour survivra
And love, the author of space and time
Et l'amour, l'auteur de l'espace et du temps
Keeps the galaxies and each sparrow alive
Garde les galaxies et chaque moineau en vie
And the love that heals the wound
Et l'amour qui guérit la blessure
After the war is through
Après que la guerre est terminée
Is the knight in armor bright
Est le chevalier en armure brillante
Faithful and true to you
Fidèle et vrai envers toi
Darling, after all
Chérie, après tout
I will be the one to hold you in my arms
Je serai celui qui te tiendra dans mes bras
After all
Après tout
I will be the one to hold you
Je serai celui qui te tiendra
I will be the one to hold you in my arms
Je serai celui qui te tiendra dans mes bras
In my arms
Dans mes bras
There, there was a time I knew
Da, da gab es eine Zeit, die ich kannte
That no matter, come what may, love
Egal was kommt, die Liebe
Would prevail
Würde siegen
And then inside the dreams I knew
Und dann in den Träumen, die ich kannte
Came the question lovers fear
Kam die Frage, die Liebende fürchten
Can true love fail
Kann wahre Liebe versagen
Then I would miss the childhood wish
Dann würde ich den Kindheitswunsch vermissen
And haven't I sung to you
Und habe ich dir nicht vorgesungen
Of the knight in armor bright
Vom Ritter in strahlender Rüstung
Faithful and true to you
Treu und wahr zu dir
Darling, after all
Liebling, nach allem
I will be the one to hold you in my arms
Ich werde derjenige sein, der dich in meinen Armen hält
After all
Nach allem
I will be the one to hold you
Ich werde derjenige sein, der dich hält
I will be the one to hold you in my arms
Ich werde derjenige sein, der dich in meinen Armen hält
In my arms
In meinen Armen
I know in my heart and mind
Ich weiß in meinem Herzen und Verstand
That no matter, come what may, love will survive
Dass egal was kommt, die Liebe wird überleben
And love, the author of space and time
Und die Liebe, der Autor von Raum und Zeit
Keeps the galaxies and each sparrow alive
Hält die Galaxien und jeden Spatz am Leben
And the love that heals the wound
Und die Liebe, die die Wunde heilt
After the war is through
Nachdem der Krieg vorbei ist
Is the knight in armor bright
Ist der Ritter in strahlender Rüstung
Faithful and true to you
Treu und wahr zu dir
Darling, after all
Liebling, nach allem
I will be the one to hold you in my arms
Ich werde derjenige sein, der dich in meinen Armen hält
After all
Nach allem
I will be the one to hold you
Ich werde derjenige sein, der dich hält
I will be the one to hold you in my arms
Ich werde derjenige sein, der dich in meinen Armen hält
In my arms
In meinen Armen
There, there was a time I knew
Di sana, pernah ada masa di mana aku tahu
That no matter, come what may, love
Bahwa tidak peduli apa yang terjadi, cinta
Would prevail
Akan menang
And then inside the dreams I knew
Dan kemudian di dalam mimpi yang aku tahu
Came the question lovers fear
Muncul pertanyaan yang ditakuti oleh para kekasih
Can true love fail
Apakah cinta sejati bisa gagal
Then I would miss the childhood wish
Lalu aku akan merindukan keinginan masa kecil
And haven't I sung to you
Dan bukankah aku telah menyanyikan untukmu
Of the knight in armor bright
Tentang ksatria berbaju baja yang berkilau
Faithful and true to you
Setia dan benar padamu
Darling, after all
Sayang, setelah semua
I will be the one to hold you in my arms
Aku akan menjadi orang yang memelukmu dalam pelukanku
After all
Setelah semua
I will be the one to hold you
Aku akan menjadi orang yang memelukmu
I will be the one to hold you in my arms
Aku akan menjadi orang yang memelukmu dalam pelukanku
In my arms
Dalam pelukanku
I know in my heart and mind
Aku tahu di hati dan pikiranku
That no matter, come what may, love will survive
Bahwa tidak peduli apa yang terjadi, cinta akan bertahan
And love, the author of space and time
Dan cinta, pencipta ruang dan waktu
Keeps the galaxies and each sparrow alive
Menjaga galaksi dan setiap burung pipit tetap hidup
And the love that heals the wound
Dan cinta yang menyembuhkan luka
After the war is through
Setelah perang usai
Is the knight in armor bright
Adalah ksatria berbaju baja yang berkilau
Faithful and true to you
Setia dan benar padamu
Darling, after all
Sayang, setelah semua
I will be the one to hold you in my arms
Aku akan menjadi orang yang memelukmu dalam pelukanku
After all
Setelah semua
I will be the one to hold you
Aku akan menjadi orang yang memelukmu
I will be the one to hold you in my arms
Aku akan menjadi orang yang memelukmu dalam pelukanku
In my arms
Dalam pelukanku
There, there was a time I knew
ที่นั่น เคยมีเวลาที่ฉันรู้
That no matter, come what may, love
ว่าไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น รัก
Would prevail
จะชนะ
And then inside the dreams I knew
และแล้วในฝันที่ฉันเคยฝัน
Came the question lovers fear
มาถึงคำถามที่คนรักกลัว
Can true love fail
รักแท้จะล้มเหลวได้หรือไม่
Then I would miss the childhood wish
แล้วฉันจะคิดถึงความปรารถนาในวัยเด็ก
And haven't I sung to you
และฉันไม่ได้ร้องเพลงให้คุณฟังหรือ
Of the knight in armor bright
เกี่ยวกับอัศวินในเกราะที่สว่างไสว
Faithful and true to you
ซื่อสัตย์และจริงใจกับคุณ
Darling, after all
ที่รัก, หลังจากทั้งหมด
I will be the one to hold you in my arms
ฉันจะเป็นคนที่กอดคุณไว้ในอ้อมแขน
After all
หลังจากทั้งหมด
I will be the one to hold you
ฉันจะเป็นคนที่กอดคุณ
I will be the one to hold you in my arms
ฉันจะเป็นคนที่กอดคุณไว้ในอ้อมแขน
In my arms
ในอ้อมแขนของฉัน
I know in my heart and mind
ฉันรู้ในใจและความคิดของฉัน
That no matter, come what may, love will survive
ว่าไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น รักจะอยู่รอด
And love, the author of space and time
และรัก ผู้สร้างพื้นที่และเวลา
Keeps the galaxies and each sparrow alive
รักษากาแล็กซี่และแต่ละตัวนกกระจอกเทศให้มีชีวิตอยู่
And the love that heals the wound
และรักที่รักษาแผล
After the war is through
หลังจากสงครามจบลง
Is the knight in armor bright
คืออัศวินในเกราะที่สว่างไสว
Faithful and true to you
ซื่อสัตย์และจริงใจกับคุณ
Darling, after all
ที่รัก, หลังจากทั้งหมด
I will be the one to hold you in my arms
ฉันจะเป็นคนที่กอดคุณไว้ในอ้อมแขน
After all
หลังจากทั้งหมด
I will be the one to hold you
ฉันจะเป็นคนที่กอดคุณ
I will be the one to hold you in my arms
ฉันจะเป็นคนที่กอดคุณไว้ในอ้อมแขน
In my arms
ในอ้อมแขนของฉัน
There, there was a time I knew
那里,曾有一段时间我知道
That no matter, come what may, love
无论发生什么,爱
Would prevail
将会胜出
And then inside the dreams I knew
然后在我所知的梦中
Came the question lovers fear
出现了恋人们害怕的问题
Can true love fail
真爱会失败吗
Then I would miss the childhood wish
然后我会怀念童年的愿望
And haven't I sung to you
我没有对你唱过吗
Of the knight in armor bright
关于那位身穿闪亮铠甲的骑士
Faithful and true to you
对你忠诚而真实
Darling, after all
亲爱的,毕竟
I will be the one to hold you in my arms
我将是那个抱着你的人
After all
毕竟
I will be the one to hold you
我将是那个抱着你的人
I will be the one to hold you in my arms
我将是那个抱着你的人
In my arms
在我的怀里
I know in my heart and mind
我知道在我的心里和脑海中
That no matter, come what may, love will survive
无论发生什么,爱都会存活
And love, the author of space and time
而爱,宇宙和时间的创造者
Keeps the galaxies and each sparrow alive
保持着星系和每一只麻雀的生存
And the love that heals the wound
而在战争结束后
After the war is through
治愈伤口的爱
Is the knight in armor bright
是那位身穿闪亮铠甲的骑士
Faithful and true to you
对你忠诚而真实
Darling, after all
亲爱的,毕竟
I will be the one to hold you in my arms
我将是那个抱着你的人
After all
毕竟
I will be the one to hold you
我将是那个抱着你的人
I will be the one to hold you in my arms
我将是那个抱着你的人
In my arms
在我的怀里

Curiosità sulla canzone After All di Al Jarreau

In quali album è stata rilasciata la canzone “After All” di Al Jarreau?
Al Jarreau ha rilasciato la canzone negli album “Best Of Al Jarreau” nel 1996, “Love Songs” nel 2008, “The Very Best Of Al Jarreau : An Excellent Adventure” nel 2009, e “Al Jarreau and the Metropole Orkest - Live” nel 2012.
Chi ha composto la canzone “After All” di di Al Jarreau?
La canzone “After All” di di Al Jarreau è stata composta da Al Jarreau, David Foster, Jay Joseph Graydon.

Canzoni più popolari di Al Jarreau

Altri artisti di Jazz