Angeli

Albano Carrisi

Testi Traduzione

Angeli, angeli
Nell'azzurro dei tuoi occhi io vedrò
Guardami, abbracciami
Mi fa bene se rimani ancora un po'

Angeli, angeli
Quanta voglia
Di volare in mezzo al blu
Cantano, gli angeli
E la musica degli angeli sei tu

Volano le stagioni
Cambiano le canzoni
Mentre noi siamo qua
Stretti nell'immensità
Come due angeli di città
Angeli, angeli
Nelle case, sotto i ponti
Per la via
Guardali, gli angeli
Sono quelli che non sono andati via

Volano le stagioni
Cambiano le canzoni
Mentre noi siamo qua
Stretti nell'immensità
Come due angeli di città

Angeli, oh angeli
Tutti quelli che si stanno amando un po'
Angeli, oh angeli
Ma il mio angelo tra gli angeli sei tu

Angeli, angeli
Anjos, anjos
Nell'azzurro dei tuoi occhi io vedrò
No azul dos teus olhos eu verei
Guardami, abbracciami
Olhe para mim, abrace-me
Mi fa bene se rimani ancora un po'
Faz-me bem se você ficar mais um pouco
Angeli, angeli
Anjos, anjos
Quanta voglia
Quanta vontade
Di volare in mezzo al blu
De voar no meio do azul
Cantano, gli angeli
Cantam, os anjos
E la musica degli angeli sei tu
E a música dos anjos é você
Volano le stagioni
As estações voam
Cambiano le canzoni
As músicas mudam
Mentre noi siamo qua
Enquanto estamos aqui
Stretti nell'immensità
Apertados na imensidão
Come due angeli di città
Como dois anjos da cidade
Angeli, angeli
Anjos, anjos
Nelle case, sotto i ponti
Nas casas, debaixo das pontes
Per la via
Pela rua
Guardali, gli angeli
Olhe para eles, os anjos
Sono quelli che non sono andati via
São aqueles que não foram embora
Volano le stagioni
As estações voam
Cambiano le canzoni
As músicas mudam
Mentre noi siamo qua
Enquanto estamos aqui
Stretti nell'immensità
Apertados na imensidão
Come due angeli di città
Como dois anjos da cidade
Angeli, oh angeli
Anjos, oh anjos
Tutti quelli che si stanno amando un po'
Todos aqueles que estão se amando um pouco
Angeli, oh angeli
Anjos, oh anjos
Ma il mio angelo tra gli angeli sei tu
Mas o meu anjo entre os anjos é você
Angeli, angeli
Angels, angels
Nell'azzurro dei tuoi occhi io vedrò
In the blue of your eyes I will see
Guardami, abbracciami
Look at me, hug me
Mi fa bene se rimani ancora un po'
It's good for me if you stay a little longer
Angeli, angeli
Angels, angels
Quanta voglia
How much desire
Di volare in mezzo al blu
To fly in the blue
Cantano, gli angeli
They sing, the angels
E la musica degli angeli sei tu
And the music of the angels is you
Volano le stagioni
The seasons fly
Cambiano le canzoni
The songs change
Mentre noi siamo qua
While we are here
Stretti nell'immensità
Tight in the immensity
Come due angeli di città
Like two city angels
Angeli, angeli
Angels, angels
Nelle case, sotto i ponti
In the houses, under the bridges
Per la via
On the street
Guardali, gli angeli
Look at them, the angels
Sono quelli che non sono andati via
They are the ones who have not gone away
Volano le stagioni
The seasons fly
Cambiano le canzoni
The songs change
Mentre noi siamo qua
While we are here
Stretti nell'immensità
Tight in the immensity
Come due angeli di città
Like two city angels
Angeli, oh angeli
Angels, oh angels
Tutti quelli che si stanno amando un po'
All those who are loving a little
Angeli, oh angeli
Angels, oh angels
Ma il mio angelo tra gli angeli sei tu
But my angel among the angels is you
Angeli, angeli
Ángeles, ángeles
Nell'azzurro dei tuoi occhi io vedrò
En el azul de tus ojos yo veré
Guardami, abbracciami
Mírame, abrázame
Mi fa bene se rimani ancora un po'
Me hace bien si te quedas un poco más
Angeli, angeli
Ángeles, ángeles
Quanta voglia
Cuántas ganas
Di volare in mezzo al blu
De volar en medio del azul
Cantano, gli angeli
Cantan, los ángeles
E la musica degli angeli sei tu
Y la música de los ángeles eres tú
Volano le stagioni
Vuelan las estaciones
Cambiano le canzoni
Cambian las canciones
Mentre noi siamo qua
Mientras nosotros estamos aquí
Stretti nell'immensità
Apretados en la inmensidad
Come due angeli di città
Como dos ángeles de la ciudad
Angeli, angeli
Ángeles, ángeles
Nelle case, sotto i ponti
En las casas, bajo los puentes
Per la via
Por la calle
Guardali, gli angeli
Míralos, los ángeles
Sono quelli che non sono andati via
Son aquellos que no se han ido
Volano le stagioni
Vuelan las estaciones
Cambiano le canzoni
Cambian las canciones
Mentre noi siamo qua
Mientras nosotros estamos aquí
Stretti nell'immensità
Apretados en la inmensidad
Come due angeli di città
Como dos ángeles de la ciudad
Angeli, oh angeli
Ángeles, oh ángeles
Tutti quelli che si stanno amando un po'
Todos aquellos que se están amando un poco
Angeli, oh angeli
Ángeles, oh ángeles
Ma il mio angelo tra gli angeli sei tu
Pero mi ángel entre los ángeles eres tú
Angeli, angeli
Anges, anges
Nell'azzurro dei tuoi occhi io vedrò
Dans le bleu de tes yeux, je verrai
Guardami, abbracciami
Regarde-moi, embrasse-moi
Mi fa bene se rimani ancora un po'
Ça me fait du bien si tu restes encore un peu
Angeli, angeli
Anges, anges
Quanta voglia
Quelle envie
Di volare in mezzo al blu
De voler au milieu du bleu
Cantano, gli angeli
Ils chantent, les anges
E la musica degli angeli sei tu
Et la musique des anges, c'est toi
Volano le stagioni
Les saisons volent
Cambiano le canzoni
Les chansons changent
Mentre noi siamo qua
Alors que nous sommes ici
Stretti nell'immensità
Serrés dans l'immensité
Come due angeli di città
Comme deux anges de la ville
Angeli, angeli
Anges, anges
Nelle case, sotto i ponti
Dans les maisons, sous les ponts
Per la via
Dans la rue
Guardali, gli angeli
Regarde-les, les anges
Sono quelli che non sono andati via
Ce sont ceux qui ne sont pas partis
Volano le stagioni
Les saisons volent
Cambiano le canzoni
Les chansons changent
Mentre noi siamo qua
Alors que nous sommes ici
Stretti nell'immensità
Serrés dans l'immensité
Come due angeli di città
Comme deux anges de la ville
Angeli, oh angeli
Anges, oh anges
Tutti quelli che si stanno amando un po'
Tous ceux qui s'aiment un peu
Angeli, oh angeli
Anges, oh anges
Ma il mio angelo tra gli angeli sei tu
Mais mon ange parmi les anges, c'est toi
Angeli, angeli
Engel, Engel
Nell'azzurro dei tuoi occhi io vedrò
In dem Blau deiner Augen werde ich sehen
Guardami, abbracciami
Schau mich an, umarme mich
Mi fa bene se rimani ancora un po'
Es tut mir gut, wenn du noch ein bisschen bleibst
Angeli, angeli
Engel, Engel
Quanta voglia
Wie sehr ich danach verlange
Di volare in mezzo al blu
Zwischen dem Blau zu fliegen
Cantano, gli angeli
Sie singen, die Engel
E la musica degli angeli sei tu
Und die Musik der Engel bist du
Volano le stagioni
Die Jahreszeiten fliegen vorbei
Cambiano le canzoni
Die Lieder ändern sich
Mentre noi siamo qua
Während wir hier sind
Stretti nell'immensità
Eingezwängt in die Unendlichkeit
Come due angeli di città
Wie zwei Engel der Stadt
Angeli, angeli
Engel, Engel
Nelle case, sotto i ponti
In den Häusern, unter den Brücken
Per la via
Auf der Straße
Guardali, gli angeli
Schau sie an, die Engel
Sono quelli che non sono andati via
Sie sind diejenigen, die nicht weggegangen sind
Volano le stagioni
Die Jahreszeiten fliegen vorbei
Cambiano le canzoni
Die Lieder ändern sich
Mentre noi siamo qua
Während wir hier sind
Stretti nell'immensità
Eingezwängt in die Unendlichkeit
Come due angeli di città
Wie zwei Engel der Stadt
Angeli, oh angeli
Engel, oh Engel
Tutti quelli che si stanno amando un po'
Alle, die sich ein bisschen lieben
Angeli, oh angeli
Engel, oh Engel
Ma il mio angelo tra gli angeli sei tu
Aber mein Engel unter den Engeln bist du
Angeli, angeli
Angeli, angeli
Nell'azzurro dei tuoi occhi io vedrò
Di dalam biru matamu aku akan melihat
Guardami, abbracciami
Lihatlah aku, peluk aku
Mi fa bene se rimani ancora un po'
Aku merasa baik jika kamu tinggal sedikit lagi
Angeli, angeli
Angeli, angeli
Quanta voglia
Betapa inginnya
Di volare in mezzo al blu
Terbang di tengah biru
Cantano, gli angeli
Bernyanyilah, para angeli
E la musica degli angeli sei tu
Dan musik para angeli adalah kamu
Volano le stagioni
Musim berlalu
Cambiano le canzoni
Lagu-lagu berubah
Mentre noi siamo qua
Sementara kita di sini
Stretti nell'immensità
Bersatu dalam keabadian
Come due angeli di città
Seperti dua malaikat kota
Angeli, angeli
Angeli, angeli
Nelle case, sotto i ponti
Di rumah-rumah, di bawah jembatan
Per la via
Di jalan
Guardali, gli angeli
Lihatlah mereka, para angeli
Sono quelli che non sono andati via
Mereka adalah yang tidak pergi
Volano le stagioni
Musim berlalu
Cambiano le canzoni
Lagu-lagu berubah
Mentre noi siamo qua
Sementara kita di sini
Stretti nell'immensità
Bersatu dalam keabadian
Come due angeli di città
Seperti dua malaikat kota
Angeli, oh angeli
Angeli, oh angeli
Tutti quelli che si stanno amando un po'
Semua yang sedang sedikit saling mencintai
Angeli, oh angeli
Angeli, oh angeli
Ma il mio angelo tra gli angeli sei tu
Tapi malaikatku di antara malaikat adalah kamu
Angeli, angeli
天使,天使
Nell'azzurro dei tuoi occhi io vedrò
在你那湛蓝的眼眸中我将看见
Guardami, abbracciami
看着我,拥抱我
Mi fa bene se rimani ancora un po'
如果你能再留一会儿,我会感觉更好
Angeli, angeli
天使,天使
Quanta voglia
多么渴望
Di volare in mezzo al blu
在蔚蓝的天空中飞翔
Cantano, gli angeli
天使们在唱歌
E la musica degli angeli sei tu
而你就是天使的音乐
Volano le stagioni
季节在飞逝
Cambiano le canzoni
歌曲在更迭
Mentre noi siamo qua
而我们在这里
Stretti nell'immensità
紧紧拥抱在浩瀚之中
Come due angeli di città
像两个城市的天使
Angeli, angeli
天使,天使
Nelle case, sotto i ponti
在房屋中,在桥下
Per la via
沿着道路
Guardali, gli angeli
看看他们,天使们
Sono quelli che non sono andati via
他们是那些没有离开的人
Volano le stagioni
季节在飞逝
Cambiano le canzoni
歌曲在更迭
Mentre noi siamo qua
而我们在这里
Stretti nell'immensità
紧紧拥抱在浩瀚之中
Come due angeli di città
像两个城市的天使
Angeli, oh angeli
天使,哦天使
Tutti quelli che si stanno amando un po'
所有那些正在相爱的人
Angeli, oh angeli
天使,哦天使
Ma il mio angelo tra gli angeli sei tu
但在天使中,我的天使是你

Curiosità sulla canzone Angeli di Al Bano & Romina Power

In quali album è stata rilasciata la canzone “Angeli” di Al Bano & Romina Power?
Al Bano & Romina Power ha rilasciato la canzone negli album “Felicità” nel 1982, “Felicità / Aria pura” nel 1982, “Sharazan” nel 1994, “I Grandi Successi Originali” nel 2000, e “Love Songs” nel 2002.
Chi ha composto la canzone “Angeli” di di Al Bano & Romina Power?
La canzone “Angeli” di di Al Bano & Romina Power è stata composta da Albano Carrisi.

Canzoni più popolari di Al Bano & Romina Power

Altri artisti di Middle of the Road (MOR)