I put on a play in my old house
In my cape, jumpin' on the old couch
Puttin' up lights when it's cold out
Mom and dad, both seats sold out
Show you my play
Haven't seen the old house lately
Wonder if they found my spaceship
I don't want my own love wasted
Tell me this is what you're saying
If you both outgrew one another
I could start now, lookin' for a lover
But if love dies, do I fuckin' bother?
I just really, really, really, really wanna show you my play
And I don't wanna do it for dad at dad's new place
I worked really, really, really, really hard, let me show you my play
And I don't wanna do it twice 'cause it's not the same
I've been on dates, bringin' flowers
Tryna be great for an hour
You and me might go sour
But if we don't hold out, then we're cowards
I put on a play in my basement (basement)
Mom and dad's smiling faces (faces)
But now I don't know if they faked it (faked it)
Guess everything is complicated
If you both outgrew one another
I could start now, lookin' for a lover
But if love dies, do I fuckin' bother?
I just really, really, really, really wanna show you my play
And I don't wanna do it for dad at dad's new place
I worked really, really, really, really hard, let me show you my play
And I don't wanna do it twice 'cause it's not the same
You did everything, everything, everything that you could
We do everything, everything, everything 'til it's through
I'll do everything, everything, everything when I'm you
But when I show you my play
Will you pretend you didn't know if I make a mistake?
It's gonna get really, really, really, really bad before it's okay
But maybe you'll forget it all while you're watchin' my play
I put on a play in my old house
Ho messo in scena una commedia nella mia vecchia casa
In my cape, jumpin' on the old couch
Nel mio mantello, saltando sul vecchio divano
Puttin' up lights when it's cold out
Mettendo su le luci quando fa freddo fuori
Mom and dad, both seats sold out
Mamma e papà, entrambi i posti esauriti
Show you my play
Ti mostro la mia commedia
Haven't seen the old house lately
Non ho visto la vecchia casa ultimamente
Wonder if they found my spaceship
Chiedo se hanno trovato la mia astronave
I don't want my own love wasted
Non voglio che il mio amore venga sprecato
Tell me this is what you're saying
Dimmi che è questo quello che stai dicendo
If you both outgrew one another
Se entrambi avete superato l'uno l'altro
I could start now, lookin' for a lover
Potrei iniziare ora, cercando un amante
But if love dies, do I fuckin' bother?
Ma se l'amore muore, mi preoccupo?
I just really, really, really, really wanna show you my play
Voglio davvero, davvero, davvero, davvero mostrarti la mia commedia
And I don't wanna do it for dad at dad's new place
E non voglio farlo per papà nella nuova casa di papà
I worked really, really, really, really hard, let me show you my play
Ho lavorato davvero, davvero, davvero, davvero duramente, lascia che ti mostri la mia commedia
And I don't wanna do it twice 'cause it's not the same
E non voglio farlo due volte perché non è la stessa cosa
I've been on dates, bringin' flowers
Sono stato a degli appuntamenti, portando fiori
Tryna be great for an hour
Cercando di essere grande per un'ora
You and me might go sour
Tu ed io potremmo diventare acidi
But if we don't hold out, then we're cowards
Ma se non resistiamo, allora siamo codardi
I put on a play in my basement (basement)
Ho messo in scena una commedia nel mio seminterrato (seminterrato)
Mom and dad's smiling faces (faces)
I volti sorridenti di mamma e papà (volti)
But now I don't know if they faked it (faked it)
Ma ora non so se l'hanno finto (finto)
Guess everything is complicated
Immagino che tutto sia complicato
If you both outgrew one another
Se entrambi avete superato l'uno l'altro
I could start now, lookin' for a lover
Potrei iniziare ora, cercando un amante
But if love dies, do I fuckin' bother?
Ma se l'amore muore, mi preoccupo?
I just really, really, really, really wanna show you my play
Voglio davvero, davvero, davvero, davvero mostrarti la mia commedia
And I don't wanna do it for dad at dad's new place
E non voglio farlo per papà nella nuova casa di papà
I worked really, really, really, really hard, let me show you my play
Ho lavorato davvero, davvero, davvero, davvero duramente, lascia che ti mostri la mia commedia
And I don't wanna do it twice 'cause it's not the same
E non voglio farlo due volte perché non è la stessa cosa
You did everything, everything, everything that you could
Hai fatto tutto, tutto, tutto quello che potevi
We do everything, everything, everything 'til it's through
Facciamo tutto, tutto, tutto fino a quando non è finito
I'll do everything, everything, everything when I'm you
Farò tutto, tutto, tutto quando sarò te
But when I show you my play
Ma quando ti mostro la mia commedia
Will you pretend you didn't know if I make a mistake?
Fingerai di non sapere se commetto un errore?
It's gonna get really, really, really, really bad before it's okay
Sta per diventare davvero, davvero, davvero, davvero brutto prima che vada bene
But maybe you'll forget it all while you're watchin' my play
Ma forse dimenticherai tutto mentre stai guardando la mia commedia
I put on a play in my old house
Eu fiz uma peça na minha antiga casa
In my cape, jumpin' on the old couch
No meu manto, pulando no velho sofá
Puttin' up lights when it's cold out
Colocando luzes quando está frio lá fora
Mom and dad, both seats sold out
Mamãe e papai, ambos os lugares esgotados
Show you my play
Mostro a você minha peça
Haven't seen the old house lately
Não tenho visto a velha casa ultimamente
Wonder if they found my spaceship
Me pergunto se eles encontraram minha nave espacial
I don't want my own love wasted
Não quero que meu próprio amor seja desperdiçado
Tell me this is what you're saying
Me diga que isso é o que você está dizendo
If you both outgrew one another
Se vocês dois superaram um ao outro
I could start now, lookin' for a lover
Eu poderia começar agora, procurando por um amante
But if love dies, do I fuckin' bother?
Mas se o amor morre, eu me incomodo?
I just really, really, really, really wanna show you my play
Eu realmente, realmente, realmente, realmente quero mostrar a você minha peça
And I don't wanna do it for dad at dad's new place
E eu não quero fazer isso para o papai na nova casa do papai
I worked really, really, really, really hard, let me show you my play
Eu trabalhei muito, muito, muito, muito, deixe-me mostrar a você minha peça
And I don't wanna do it twice 'cause it's not the same
E eu não quero fazer isso duas vezes porque não é a mesma coisa
I've been on dates, bringin' flowers
Eu estive em encontros, trazendo flores
Tryna be great for an hour
Tentando ser ótimo por uma hora
You and me might go sour
Você e eu podemos azedar
But if we don't hold out, then we're cowards
Mas se não resistirmos, então somos covardes
I put on a play in my basement (basement)
Eu fiz uma peça no meu porão (porão)
Mom and dad's smiling faces (faces)
Rostos sorridentes da mamãe e do papai (rostos)
But now I don't know if they faked it (faked it)
Mas agora eu não sei se eles fingiram (fingiram)
Guess everything is complicated
Acho que tudo é complicado
If you both outgrew one another
Se vocês dois superaram um ao outro
I could start now, lookin' for a lover
Eu poderia começar agora, procurando por um amante
But if love dies, do I fuckin' bother?
Mas se o amor morre, eu me incomodo?
I just really, really, really, really wanna show you my play
Eu realmente, realmente, realmente, realmente quero mostrar a você minha peça
And I don't wanna do it for dad at dad's new place
E eu não quero fazer isso para o papai na nova casa do papai
I worked really, really, really, really hard, let me show you my play
Eu trabalhei muito, muito, muito, muito, deixe-me mostrar a você minha peça
And I don't wanna do it twice 'cause it's not the same
E eu não quero fazer isso duas vezes porque não é a mesma coisa
You did everything, everything, everything that you could
Você fez tudo, tudo, tudo o que pôde
We do everything, everything, everything 'til it's through
Nós fazemos tudo, tudo, tudo até que esteja terminado
I'll do everything, everything, everything when I'm you
Eu farei tudo, tudo, tudo quando eu for você
But when I show you my play
Mas quando eu mostrar a você minha peça
Will you pretend you didn't know if I make a mistake?
Você vai fingir que não sabia se eu cometer um erro?
It's gonna get really, really, really, really bad before it's okay
Vai ficar realmente, realmente, realmente, realmente ruim antes de ficar bem
But maybe you'll forget it all while you're watchin' my play
Mas talvez você esqueça tudo enquanto está assistindo minha peça
I put on a play in my old house
Puse en escena una obra en mi antigua casa
In my cape, jumpin' on the old couch
En mi capa, saltando en el viejo sofá
Puttin' up lights when it's cold out
Colocando luces cuando hace frío
Mom and dad, both seats sold out
Mamá y papá, ambos asientos agotados
Show you my play
Te mostraré mi obra
Haven't seen the old house lately
No he visto la vieja casa últimamente
Wonder if they found my spaceship
Me pregunto si encontraron mi nave espacial
I don't want my own love wasted
No quiero que se desperdicie mi propio amor
Tell me this is what you're saying
Dime que esto es lo que estás diciendo
If you both outgrew one another
Si ambos os habéis superado el uno al otro
I could start now, lookin' for a lover
Podría empezar ahora, buscando un amante
But if love dies, do I fuckin' bother?
Pero si el amor muere, ¿me molesto?
I just really, really, really, really wanna show you my play
Solo quiero, quiero, quiero, quiero mostrarte mi obra
And I don't wanna do it for dad at dad's new place
Y no quiero hacerlo para papá en el nuevo lugar de papá
I worked really, really, really, really hard, let me show you my play
Trabajé muy, muy, muy, muy duro, déjame mostrarte mi obra
And I don't wanna do it twice 'cause it's not the same
Y no quiero hacerlo dos veces porque no es lo mismo
I've been on dates, bringin' flowers
He tenido citas, llevando flores
Tryna be great for an hour
Intentando ser genial durante una hora
You and me might go sour
Tú y yo podríamos agriarnos
But if we don't hold out, then we're cowards
Pero si no resistimos, entonces somos cobardes
I put on a play in my basement (basement)
Puse en escena una obra en mi sótano (sótano)
Mom and dad's smiling faces (faces)
Las caras sonrientes de mamá y papá (caras)
But now I don't know if they faked it (faked it)
Pero ahora no sé si lo fingieron (fingieron)
Guess everything is complicated
Supongo que todo es complicado
If you both outgrew one another
Si ambos os habéis superado el uno al otro
I could start now, lookin' for a lover
Podría empezar ahora, buscando un amante
But if love dies, do I fuckin' bother?
Pero si el amor muere, ¿me molesto?
I just really, really, really, really wanna show you my play
Solo quiero, quiero, quiero, quiero mostrarte mi obra
And I don't wanna do it for dad at dad's new place
Y no quiero hacerlo para papá en el nuevo lugar de papá
I worked really, really, really, really hard, let me show you my play
Trabajé muy, muy, muy, muy duro, déjame mostrarte mi obra
And I don't wanna do it twice 'cause it's not the same
Y no quiero hacerlo dos veces porque no es lo mismo
You did everything, everything, everything that you could
Hiciste todo, todo, todo lo que pudiste
We do everything, everything, everything 'til it's through
Hacemos todo, todo, todo hasta que se acaba
I'll do everything, everything, everything when I'm you
Haré todo, todo, todo cuando sea tú
But when I show you my play
Pero cuando te muestre mi obra
Will you pretend you didn't know if I make a mistake?
¿Pretenderás que no sabías si cometo un error?
It's gonna get really, really, really, really bad before it's okay
Va a ponerse muy, muy, muy, muy mal antes de que esté bien
But maybe you'll forget it all while you're watchin' my play
Pero quizás lo olvides todo mientras estás viendo mi obra
I put on a play in my old house
J'ai mis en scène une pièce dans ma vieille maison
In my cape, jumpin' on the old couch
Dans ma cape, sautant sur le vieux canapé
Puttin' up lights when it's cold out
Installant des lumières quand il fait froid dehors
Mom and dad, both seats sold out
Maman et papa, tous les sièges sont vendus
Show you my play
Je te montre ma pièce
Haven't seen the old house lately
Je n'ai pas vu la vieille maison récemment
Wonder if they found my spaceship
Je me demande s'ils ont trouvé mon vaisseau spatial
I don't want my own love wasted
Je ne veux pas que mon propre amour soit gaspillé
Tell me this is what you're saying
Dis-moi que c'est ce que tu dis
If you both outgrew one another
Si vous avez tous les deux dépassé l'un l'autre
I could start now, lookin' for a lover
Je pourrais commencer maintenant, à la recherche d'un amoureux
But if love dies, do I fuckin' bother?
Mais si l'amour meurt, est-ce que je m'en fous?
I just really, really, really, really wanna show you my play
Je veux vraiment, vraiment, vraiment, vraiment te montrer ma pièce
And I don't wanna do it for dad at dad's new place
Et je ne veux pas le faire pour papa à la nouvelle maison de papa
I worked really, really, really, really hard, let me show you my play
J'ai vraiment, vraiment, vraiment, vraiment travaillé dur, laisse-moi te montrer ma pièce
And I don't wanna do it twice 'cause it's not the same
Et je ne veux pas le faire deux fois parce que ce n'est pas la même chose
I've been on dates, bringin' flowers
J'ai eu des rendez-vous, apportant des fleurs
Tryna be great for an hour
Essayant d'être génial pendant une heure
You and me might go sour
Toi et moi pourrions devenir aigres
But if we don't hold out, then we're cowards
Mais si nous ne tenons pas, alors nous sommes des lâches
I put on a play in my basement (basement)
J'ai mis en scène une pièce dans ma cave (cave)
Mom and dad's smiling faces (faces)
Les visages souriants de maman et papa (visages)
But now I don't know if they faked it (faked it)
Mais maintenant je ne sais pas s'ils ont fait semblant (fait semblant)
Guess everything is complicated
Je suppose que tout est compliqué
If you both outgrew one another
Si vous avez tous les deux dépassé l'un l'autre
I could start now, lookin' for a lover
Je pourrais commencer maintenant, à la recherche d'un amoureux
But if love dies, do I fuckin' bother?
Mais si l'amour meurt, est-ce que je m'en fous?
I just really, really, really, really wanna show you my play
Je veux vraiment, vraiment, vraiment, vraiment te montrer ma pièce
And I don't wanna do it for dad at dad's new place
Et je ne veux pas le faire pour papa à la nouvelle maison de papa
I worked really, really, really, really hard, let me show you my play
J'ai vraiment, vraiment, vraiment, vraiment travaillé dur, laisse-moi te montrer ma pièce
And I don't wanna do it twice 'cause it's not the same
Et je ne veux pas le faire deux fois parce que ce n'est pas la même chose
You did everything, everything, everything that you could
Tu as tout fait, tout fait, tout ce que tu pouvais
We do everything, everything, everything 'til it's through
Nous faisons tout, tout, tout jusqu'à ce que ce soit fini
I'll do everything, everything, everything when I'm you
Je ferai tout, tout, tout quand je serai toi
But when I show you my play
Mais quand je te montre ma pièce
Will you pretend you didn't know if I make a mistake?
Feras-tu semblant de ne pas savoir si je fais une erreur?
It's gonna get really, really, really, really bad before it's okay
Ça va devenir vraiment, vraiment, vraiment, vraiment mauvais avant que ça ne soit bien
But maybe you'll forget it all while you're watchin' my play
Mais peut-être que tu oublieras tout en regardant ma pièce
I put on a play in my old house
Ich habe ein Theaterstück in meinem alten Haus aufgeführt
In my cape, jumpin' on the old couch
In meinem Umhang, springend auf dem alten Sofa
Puttin' up lights when it's cold out
Lichter aufhängen, wenn es kalt draußen ist
Mom and dad, both seats sold out
Mama und Papa, beide Plätze ausverkauft
Show you my play
Ich zeige dir mein Stück
Haven't seen the old house lately
Habe das alte Haus in letzter Zeit nicht gesehen
Wonder if they found my spaceship
Frage mich, ob sie mein Raumschiff gefunden haben
I don't want my own love wasted
Ich möchte meine eigene Liebe nicht verschwenden
Tell me this is what you're saying
Sag mir, dass das ist, was du sagst
If you both outgrew one another
Wenn ihr beide einander überwachsen habt
I could start now, lookin' for a lover
Ich könnte jetzt anfangen, nach einem Liebhaber zu suchen
But if love dies, do I fuckin' bother?
Aber wenn die Liebe stirbt, soll ich mich dann überhaupt noch bemühen?
I just really, really, really, really wanna show you my play
Ich möchte dir wirklich, wirklich, wirklich, wirklich mein Stück zeigen
And I don't wanna do it for dad at dad's new place
Und ich möchte es nicht für Papa in Papas neuem Haus machen
I worked really, really, really, really hard, let me show you my play
Ich habe wirklich, wirklich, wirklich, wirklich hart gearbeitet, lass mich dir mein Stück zeigen
And I don't wanna do it twice 'cause it's not the same
Und ich möchte es nicht zweimal machen, weil es nicht dasselbe ist
I've been on dates, bringin' flowers
Ich war auf Dates, habe Blumen mitgebracht
Tryna be great for an hour
Versuche, für eine Stunde großartig zu sein
You and me might go sour
Du und ich könnten sauer werden
But if we don't hold out, then we're cowards
Aber wenn wir nicht durchhalten, dann sind wir Feiglinge
I put on a play in my basement (basement)
Ich habe ein Theaterstück in meinem Keller aufgeführt (Keller)
Mom and dad's smiling faces (faces)
Die lächelnden Gesichter von Mama und Papa (Gesichter)
But now I don't know if they faked it (faked it)
Aber jetzt weiß ich nicht, ob sie es vorgetäuscht haben (vorgetäuscht)
Guess everything is complicated
Ich denke, alles ist kompliziert
If you both outgrew one another
Wenn ihr beide einander überwachsen habt
I could start now, lookin' for a lover
Ich könnte jetzt anfangen, nach einem Liebhaber zu suchen
But if love dies, do I fuckin' bother?
Aber wenn die Liebe stirbt, soll ich mich dann überhaupt noch bemühen?
I just really, really, really, really wanna show you my play
Ich möchte dir wirklich, wirklich, wirklich, wirklich mein Stück zeigen
And I don't wanna do it for dad at dad's new place
Und ich möchte es nicht für Papa in Papas neuem Haus machen
I worked really, really, really, really hard, let me show you my play
Ich habe wirklich, wirklich, wirklich, wirklich hart gearbeitet, lass mich dir mein Stück zeigen
And I don't wanna do it twice 'cause it's not the same
Und ich möchte es nicht zweimal machen, weil es nicht dasselbe ist
You did everything, everything, everything that you could
Du hast alles, alles, alles getan, was du konntest
We do everything, everything, everything 'til it's through
Wir tun alles, alles, alles, bis es vorbei ist
I'll do everything, everything, everything when I'm you
Ich werde alles, alles, alles tun, wenn ich du bin
But when I show you my play
Aber wenn ich dir mein Stück zeige
Will you pretend you didn't know if I make a mistake?
Wirst du so tun, als ob du es nicht wüsstest, wenn ich einen Fehler mache?
It's gonna get really, really, really, really bad before it's okay
Es wird wirklich, wirklich, wirklich, wirklich schlimm werden, bevor es in Ordnung ist
But maybe you'll forget it all while you're watchin' my play
Aber vielleicht vergisst du alles, während du mein Stück anschaust