トリル (Trill)

飛内将大 (Tobinai Masahiro), Aimer

Testi Traduzione

[Aimer「トリル」歌詞]

[バース1]
掠れた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね

[プリコーラス]
ミッドナイトにカスタネットを
どうかするくらい鳴らして
It’s all right とか いっそ Cryとか
どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日
過ごした程度で怖がって
Only one の Lonely night 眠れないまま

[コーラス]
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶を灯火を
そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで

君は幻の翼で空に浮かんで
得意げな顔で戯ける
胸に振り絞る その笑顔が
さよならの合図なんだと分かっていた

[バース2]
明日になれば また この空は違って見えるかな
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな
繋がれた鎖や 忙しない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね

[プリコーラス]
交差点から 高架線まで
いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそ Cryとか
どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃダメだって
Only one の Lonely night 聞こえてるかな

[コーラス]
君は 瞬きと共に過ぎてく時間も
遠くから見てると微笑んで
「夜がつきつける その明日を
あの日見た絵本のように 愛していて」

[器楽]

[コーラス]
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が
集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた
おやすみの合図のように

そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
「夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように」
「君を打ちつける その涙も
朝を待つ世界のように 愛していて」

[Verse 1]
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust

[Pre-Chorus]
Somehow I'm able to
Ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry
I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending
Every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep

[Chorus]
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches
Gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie

Lifted by wings of fantasy, you float in the sky
Joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart
Somehow, I understood it was a sign of farewell

[Verse 2]
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust

[Pre-Chorus]
From the intersection to the overhead train
I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry
I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?

[Chorus]
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared
Watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days
Like in those picture books we read back then, I'll always love you"

[Instrumental]

[Chorus]
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets
Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams
As if it were a sign of farewell

Then, our memories tie our sounds together
Playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days
Like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now
Just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"

Curiosità sulla canzone トリル (Trill) di Aimer

Quando è stata rilasciata la canzone “トリル (Trill)” di Aimer?
La canzone トリル (Trill) è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Walpurgis”.
Chi ha composto la canzone “トリル (Trill)” di di Aimer?
La canzone “トリル (Trill)” di di Aimer è stata composta da 飛内将大 (Tobinai Masahiro), Aimer.

Canzoni più popolari di Aimer

Altri artisti di Japanese music