Andrew Marcus Frampton, Fadil El Ghoul, Gabor Madari, Jamie Lou Stenzel, Lewis Hughes, Nicholas Valentino Audino
We're too young for this road that we built to be crumblin'
If we run from this feelin', it's all been for nothin', been for nothin'
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
There's gonna be hard times under these dark skies
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
But if you're by my side, it's gonna be alright
I won't let you go even if the whole world's on fire, world's on fire
Promise I'ma stay with you through the flames, hold you tighter
Let 'em burn 'cause we'll burn brighter
Even if the world's on fire
Even if the world's on fire
Take my hand when they tell us that we should know better (we should know better)
They don't understand, when the smoke clears, we'll still be together, together
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
There's gonna be hard times under these dark skies
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
But if you're by my side, it's gonna be alright
I won't let you go even if the whole world's on fire, world's on fire
Promise I'ma stay with you through the flames, hold you tighter
Let 'em burn 'cause we'll burn brighter
Even if the world's on fire
Even if the world's on fire
Even if the world's on fire
We're too young for this road that we built to be crumblin'
Siamo troppo giovani per questa strada che abbiamo costruito per sgretolarsi
If we run from this feelin', it's all been for nothin', been for nothin'
Se scappiamo da questo sentimento, è stato tutto per niente, per niente
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Non ti mentirò, mentirò, mentirò
There's gonna be hard times under these dark skies
Ci saranno tempi duri sotto questi cieli scuri
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Non ti mentirò, mentirò, mentirò
But if you're by my side, it's gonna be alright
Ma se sei al mio fianco, andrà tutto bene
I won't let you go even if the whole world's on fire, world's on fire
Non ti lascerò andare anche se tutto il mondo è in fiamme, mondo in fiamme
Promise I'ma stay with you through the flames, hold you tighter
Prometto che resterò con te attraverso le fiamme, ti stringerò più forte
Let 'em burn 'cause we'll burn brighter
Lascia che brucino perché bruceremo più luminosi
Even if the world's on fire
Anche se il mondo è in fiamme
Even if the world's on fire
Anche se il mondo è in fiamme
Take my hand when they tell us that we should know better (we should know better)
Prendi la mia mano quando ci dicono che dovremmo saperlo meglio (dovremmo saperlo meglio)
They don't understand, when the smoke clears, we'll still be together, together
Non capiscono, quando il fumo si dirada, saremo ancora insieme, insieme
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Non ti mentirò, mentirò, mentirò
There's gonna be hard times under these dark skies
Ci saranno tempi duri sotto questi cieli scuri
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Non ti mentirò, mentirò, mentirò
But if you're by my side, it's gonna be alright
Ma se sei al mio fianco, andrà tutto bene
I won't let you go even if the whole world's on fire, world's on fire
Non ti lascerò andare anche se tutto il mondo è in fiamme, mondo in fiamme
Promise I'ma stay with you through the flames, hold you tighter
Prometto che resterò con te attraverso le fiamme, ti stringerò più forte
Let 'em burn 'cause we'll burn brighter
Lascia che brucino perché bruceremo più luminosi
Even if the world's on fire
Anche se il mondo è in fiamme
Even if the world's on fire
Anche se il mondo è in fiamme
Even if the world's on fire
Anche se il mondo è in fiamme
We're too young for this road that we built to be crumblin'
Somos muito jovens para essa estrada que construímos estar desmoronando
If we run from this feelin', it's all been for nothin', been for nothin'
Se fugirmos desse sentimento, tudo terá sido em vão, terá sido em vão
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Não vou mentir para você, mentir para você, mentir para você
There's gonna be hard times under these dark skies
Vão haver tempos difíceis sob esses céus escuros
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Não vou mentir para você, mentir para você, mentir para você
But if you're by my side, it's gonna be alright
Mas se você estiver ao meu lado, vai ficar tudo bem
I won't let you go even if the whole world's on fire, world's on fire
Não vou te deixar ir mesmo se o mundo inteiro estiver em chamas, mundo em chamas
Promise I'ma stay with you through the flames, hold you tighter
Prometo que vou ficar com você através das chamas, te abraçar mais forte
Let 'em burn 'cause we'll burn brighter
Deixe-os queimar porque vamos brilhar mais
Even if the world's on fire
Mesmo se o mundo estiver em chamas
Even if the world's on fire
Mesmo se o mundo estiver em chamas
Take my hand when they tell us that we should know better (we should know better)
Pegue minha mão quando eles nos disserem que deveríamos saber melhor (deveríamos saber melhor)
They don't understand, when the smoke clears, we'll still be together, together
Eles não entendem, quando a fumaça se dissipar, ainda estaremos juntos, juntos
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Não vou mentir para você, mentir para você, mentir para você
There's gonna be hard times under these dark skies
Vão haver tempos difíceis sob esses céus escuros
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Não vou mentir para você, mentir para você, mentir para você
But if you're by my side, it's gonna be alright
Mas se você estiver ao meu lado, vai ficar tudo bem
I won't let you go even if the whole world's on fire, world's on fire
Não vou te deixar ir mesmo se o mundo inteiro estiver em chamas, mundo em chamas
Promise I'ma stay with you through the flames, hold you tighter
Prometo que vou ficar com você através das chamas, te abraçar mais forte
Let 'em burn 'cause we'll burn brighter
Deixe-os queimar porque vamos brilhar mais
Even if the world's on fire
Mesmo se o mundo estiver em chamas
Even if the world's on fire
Mesmo se o mundo estiver em chamas
Even if the world's on fire
Mesmo se o mundo estiver em chamas
We're too young for this road that we built to be crumblin'
Somos demasiado jóvenes para que este camino que construimos se esté derrumbando
If we run from this feelin', it's all been for nothin', been for nothin'
Si huimos de este sentimiento, todo habrá sido en vano, en vano
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
No voy a mentirte, mentirte, mentirte
There's gonna be hard times under these dark skies
Va a haber momentos difíciles bajo estos cielos oscuros
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
No voy a mentirte, mentirte, mentirte
But if you're by my side, it's gonna be alright
Pero si estás a mi lado, todo va a estar bien
I won't let you go even if the whole world's on fire, world's on fire
No te dejaré ir incluso si todo el mundo está en llamas, el mundo está en llamas
Promise I'ma stay with you through the flames, hold you tighter
Prometo que me quedaré contigo a través de las llamas, te abrazaré más fuerte
Let 'em burn 'cause we'll burn brighter
Deja que ardan porque nosotros arderemos más brillantes
Even if the world's on fire
Incluso si el mundo está en llamas
Even if the world's on fire
Incluso si el mundo está en llamas
Take my hand when they tell us that we should know better (we should know better)
Toma mi mano cuando nos digan que deberíamos saberlo mejor (deberíamos saberlo mejor)
They don't understand, when the smoke clears, we'll still be together, together
No entienden, cuando se disipe el humo, todavía estaremos juntos, juntos
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
No voy a mentirte, mentirte, mentirte
There's gonna be hard times under these dark skies
Va a haber momentos difíciles bajo estos cielos oscuros
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
No voy a mentirte, mentirte, mentirte
But if you're by my side, it's gonna be alright
Pero si estás a mi lado, todo va a estar bien
I won't let you go even if the whole world's on fire, world's on fire
No te dejaré ir incluso si todo el mundo está en llamas, el mundo está en llamas
Promise I'ma stay with you through the flames, hold you tighter
Prometo que me quedaré contigo a través de las llamas, te abrazaré más fuerte
Let 'em burn 'cause we'll burn brighter
Deja que ardan porque nosotros arderemos más brillantes
Even if the world's on fire
Incluso si el mundo está en llamas
Even if the world's on fire
Incluso si el mundo está en llamas
Even if the world's on fire
Incluso si el mundo está en llamas
We're too young for this road that we built to be crumblin'
Nous sommes trop jeunes pour que cette route que nous avons construite s'effondre
If we run from this feelin', it's all been for nothin', been for nothin'
Si nous fuyons ce sentiment, tout cela n'aura servi à rien, n'aura servi à rien
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Je ne vais pas te mentir, te mentir, te mentir
There's gonna be hard times under these dark skies
Il y aura des moments difficiles sous ces cieux sombres
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Je ne vais pas te mentir, te mentir, te mentir
But if you're by my side, it's gonna be alright
Mais si tu es à mes côtés, tout ira bien
I won't let you go even if the whole world's on fire, world's on fire
Je ne te laisserai pas partir même si le monde entier est en feu, le monde est en feu
Promise I'ma stay with you through the flames, hold you tighter
Je promets de rester avec toi à travers les flammes, de te serrer plus fort
Let 'em burn 'cause we'll burn brighter
Laissons-les brûler car nous brillerons plus fort
Even if the world's on fire
Même si le monde est en feu
Even if the world's on fire
Même si le monde est en feu
Take my hand when they tell us that we should know better (we should know better)
Prends ma main quand ils nous disent que nous devrions savoir mieux (nous devrions savoir mieux)
They don't understand, when the smoke clears, we'll still be together, together
Ils ne comprennent pas, quand la fumée se dissipera, nous serons toujours ensemble, ensemble
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Je ne vais pas te mentir, te mentir, te mentir
There's gonna be hard times under these dark skies
Il y aura des moments difficiles sous ces cieux sombres
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Je ne vais pas te mentir, te mentir, te mentir
But if you're by my side, it's gonna be alright
Mais si tu es à mes côtés, tout ira bien
I won't let you go even if the whole world's on fire, world's on fire
Je ne te laisserai pas partir même si le monde entier est en feu, le monde est en feu
Promise I'ma stay with you through the flames, hold you tighter
Je promets de rester avec toi à travers les flammes, de te serrer plus fort
Let 'em burn 'cause we'll burn brighter
Laissons-les brûler car nous brillerons plus fort
Even if the world's on fire
Même si le monde est en feu
Even if the world's on fire
Même si le monde est en feu
Even if the world's on fire
Même si le monde est en feu
We're too young for this road that we built to be crumblin'
Wir sind zu jung für diesen Weg, den wir gebaut haben, um zu zerbröckeln
If we run from this feelin', it's all been for nothin', been for nothin'
Wenn wir vor diesem Gefühl fliehen, war alles umsonst, umsonst
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Ich werde dir nicht lügen, dir nicht lügen, dir nicht lügen
There's gonna be hard times under these dark skies
Es wird harte Zeiten unter diesen dunklen Himmeln geben
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Ich werde dir nicht lügen, dir nicht lügen, dir nicht lügen
But if you're by my side, it's gonna be alright
Aber wenn du an meiner Seite bist, wird alles in Ordnung sein
I won't let you go even if the whole world's on fire, world's on fire
Ich werde dich nicht gehen lassen, selbst wenn die ganze Welt brennt, die Welt brennt
Promise I'ma stay with you through the flames, hold you tighter
Ich verspreche, ich bleibe bei dir durch die Flammen, halte dich fester
Let 'em burn 'cause we'll burn brighter
Lass sie brennen, denn wir werden heller brennen
Even if the world's on fire
Selbst wenn die Welt brennt
Even if the world's on fire
Selbst wenn die Welt brennt
Take my hand when they tell us that we should know better (we should know better)
Nimm meine Hand, wenn sie uns sagen, dass wir es besser wissen sollten (wir sollten es besser wissen)
They don't understand, when the smoke clears, we'll still be together, together
Sie verstehen nicht, wenn der Rauch sich lichtet, werden wir immer noch zusammen sein, zusammen
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Ich werde dir nicht lügen, dir nicht lügen, dir nicht lügen
There's gonna be hard times under these dark skies
Es wird harte Zeiten unter diesen dunklen Himmeln geben
Not gonna lie to you, lie to you, lie to you
Ich werde dir nicht lügen, dir nicht lügen, dir nicht lügen
But if you're by my side, it's gonna be alright
Aber wenn du an meiner Seite bist, wird alles in Ordnung sein
I won't let you go even if the whole world's on fire, world's on fire
Ich werde dich nicht gehen lassen, selbst wenn die ganze Welt brennt, die Welt brennt
Promise I'ma stay with you through the flames, hold you tighter
Ich verspreche, ich bleibe bei dir durch die Flammen, halte dich fester
Let 'em burn 'cause we'll burn brighter
Lass sie brennen, denn wir werden heller brennen
Even if the world's on fire
Selbst wenn die Welt brennt
Even if the world's on fire
Selbst wenn die Welt brennt
Even if the world's on fire
Selbst wenn die Welt brennt