(Question 大胆に演じて)
(Question 他愛のない人生)
(Question 背反と安寧)
(Question what? X x x x x)
真っ二つだね世界は
隠したそれぞれの正義は
拮抗するがらんどう
ダマになり重なって
(Two-sided Two-Face)
常識・劣勢・裏の裏
最後も最期も関係ない
間一髪がスタンダード
どうにかしてきたんだ
狂ったストーリー 全てが決まってたように
のべつ幕無しに異常事態
大抵わけもない
正しい間違いが不安定で
裏返しの本音が溜まってゆく
消化する術がないことも
気付かずに立ち向かうの?
悲しくなどないけど こんなんじゃまだ
100%は分からない
もう不安など消してしまえたら良いと願って望んで憂い
そのカーテンが翻ったなら
って理想と現実揺らぐんだ
クラクラ
身一つで生き抜いた
土砂降りに固まる不平不満
逆行する世界も
たまに味方となって
(Two-sided Two-Face)
正義で正義に抗うの?
サイコロ振っても平行線
どうして?
なんで世界はドラマみたいにうまくいかないのだろう
(Question 大胆に演じて)
冴えないジョークで笑えたあの頃のように
特別はいつも目の前にある
大抵わけもない日常
寂しい言葉がフラッシュバックしてる
泣いてしまえたら楽だったかな
どっち付かずで嫌になるな
守りたいものは何?
知らないことばっかだ こんなんじゃまだ
1%にも満たない
って悩んで学んで繰り返し
少しずつ見えてきた未来
正しい間違いが不安定で
裏返しの本音が溜まってゆく
消化する術がないことも
気付かずに立ち向かうの?
悲しくなどないけど こんなんじゃまだ
100%は分からない
もう不安など消してしまえたら良いと願って望んで憂い
そのカーテンが翻ったなら
って理想と現実揺らぐんだ
クラクラ
(Question 大胆に演じて)
(Question 他愛のない人生)
(Question 背反と安寧)
(Question what? X x x x x)
(Question 大胆に演じて)
(Question, act boldly)
(Question 他愛のない人生)
(Question, a trivial life)
(Question 背反と安寧)
(Question, contradiction and peace)
(Question what? X x x x x)
(Question what? X x x x x)
真っ二つだね世界は
The world is split in two
隠したそれぞれの正義は
Each hidden justice
拮抗するがらんどう
Competes in a void
ダマになり重なって
Not mixed well and overlapped
(Two-sided Two-Face)
(Two-sided Two-Face)
常識・劣勢・裏の裏
Common sense, disadvantage and flip-sided
最後も最期も関係ない
The end and the last moment don't matter
間一髪がスタンダード
A close shave is the standard
どうにかしてきたんだ
Somehow, I've managed to do it
狂ったストーリー 全てが決まってたように
A crazy story, as if everything was decided
のべつ幕無しに異常事態
An abnormal situation without a break
大抵わけもない
Most of the time, there's no reason
正しい間違いが不安定で
Rights and wrongs are unstable
裏返しの本音が溜まってゆく
The true feelings turned inside out are accumulating
消化する術がないことも
There's no way to digest it
気付かずに立ち向かうの?
Are you going to face it without realizing?
悲しくなどないけど こんなんじゃまだ
I'm not sad, but I still
100%は分からない
Don't understand 100%
もう不安など消してしまえたら良いと願って望んで憂い
I wish that I could erase all the anxiety and hope for the best
そのカーテンが翻ったなら
If that curtain is turned over
って理想と現実揺らぐんだ
The ideal and reality waver
クラクラ
Dizzy
身一つで生き抜いた
I survived on my own
土砂降りに固まる不平不満
Complaints solidify in the pouring rain
逆行する世界も
Even the world going in reverse
たまに味方となって
Sometimes becomes our ally
(Two-sided Two-Face)
(Two-sided Two-Face)
正義で正義に抗うの?
Do you resist justice with justice?
サイコロ振っても平行線
Even if you roll the dice, it's parallel lines
どうして?
Why?
なんで世界はドラマみたいにうまくいかないのだろう
Why doesn't the world go as smoothly as a drama?
(Question 大胆に演じて)
(Question, act boldly)
冴えないジョークで笑えたあの頃のように
Like the time when we could laugh at a dull joke
特別はいつも目の前にある
The special is always in front of you
大抵わけもない日常
Most of the time, everyday life is meaningless
寂しい言葉がフラッシュバックしてる
Having flashbacks of those lonely words
泣いてしまえたら楽だったかな
Would it have been easier if I could have cried?
どっち付かずで嫌になるな
I hate being indecisive
守りたいものは何?
What do you want to protect?
知らないことばっかだ こんなんじゃまだ
I don't know anything, I'm still
1%にも満たない
Not even 1%
って悩んで学んで繰り返し
Worrying, learning and repeating
少しずつ見えてきた未来
The future is gradually becoming visible
正しい間違いが不安定で
Rights and wrongs are unstable
裏返しの本音が溜まってゆく
The true feelings turned inside out are accumulating
消化する術がないことも
There's no way to digest it
気付かずに立ち向かうの?
Are you going to face it without realizing?
悲しくなどないけど こんなんじゃまだ
I'm not sad, but I still
100%は分からない
Don't understand 100%
もう不安など消してしまえたら良いと願って望んで憂い
I wish that I could erase all the anxiety and hope for the best
そのカーテンが翻ったなら
If that curtain is turned over
って理想と現実揺らぐんだ
The ideal and reality waver
クラクラ
Dizzy
(Question 大胆に演じて)
(Question, act boldly)
(Question 他愛のない人生)
(Question, a trivial life)
(Question 背反と安寧)
(Question, contradiction and peace)
(Question what? X x x x x)
(Question what? X x x x x)