Talking away
I don't know what I'm to say
I'll say it anyway
Today is another day to find you
Shyin' away
I'll be coming for your love, okay and
Take on me
Take me on
I'll be gone
In a day or two
So needless to say
I'm odds and ends
But that's me, I'm stumblin' away
Slowly learnin' that life is okay, and
Say after me
It's no better to be safe than sorry and
Take on me
Take me on
I'll be gone
In a day or two
And, oh, things that you say
Is it life or just to play my worries away
You're all the things I've got to remember
You're shying away
I'll be coming for you anyway
Take on me
Take me on
I'll be gone
In a day or two
I'll be gone
In a day or two
In a day or two
Talking away
Chiacchierando
I don't know what I'm to say
Non so cosa devo dire
I'll say it anyway
Lo dirò comunque
Today is another day to find you
Oggi è un altro giorno per trovarti
Shyin' away
Mentre ti tiri indietro
I'll be coming for your love, okay and
Verrò per il tuo amore, okay e
Take on me
Dammi una possibilità
Take me on
Portami con te
I'll be gone
Me ne andrò
In a day or two
In un giorno o due
So needless to say
Quindi non c'è bisogno di dire
I'm odds and ends
Che sono una cianfrusaglia
But that's me, I'm stumblin' away
Ma questo sono io, sto facendo un passo falso
Slowly learnin' that life is okay, and
Imparando lentamente che la vita è okay, e
Say after me
Dillo insieme a me
It's no better to be safe than sorry and
Non è meglio essere sicuri che dispiaciuti e
Take on me
Dammi una possibilità
Take me on
Portami con te
I'll be gone
Me ne andrò
In a day or two
In un giorno o due
And, oh, things that you say
E, oh, le cose che dici
Is it life or just to play my worries away
È la vita o sono solo cose per far sparire le mie preoccupazioni
You're all the things I've got to remember
Tu sei tutto ciò che devo ricordare
You're shying away
Ti stai tirando indietro
I'll be coming for you anyway
Verrò per te comunque
Take on me
Dammi una possibilità
Take me on
Portami con te
I'll be gone
Me ne andrò
In a day or two
In un giorno o due
I'll be gone
Me ne andrò
In a day or two
In un giorno o due
In a day or two
In un giorno o due
Talking away
Estamos jogando conversa fora
I don't know what I'm to say
Eu não sei o que dizer
I'll say it anyway
Eu direi mesmo assim
Today is another day to find you
Hoje é outro dia para te encontrar
Shyin' away
Me evitando
I'll be coming for your love, okay and
Eu voltarei para buscar o seu amor, tá bom?
Take on me
Me dá uma chance
Take me on
Uma chance pra valer
I'll be gone
Porque eu vou ter ido embora
In a day or two
Em um ou dois dias
So needless to say
Não é preciso nem dizer
I'm odds and ends
Eu não valho muito
But that's me, I'm stumblin' away
Mas seguirei mesmo tropeçando
Slowly learnin' that life is okay, and
Aprendendo aos poucos que a vida é boa
Say after me
Repita comigo
It's no better to be safe than sorry and
Não é melhor prevenir do que remediar
Take on me
Me dá uma chance
Take me on
Uma chance pra valer
I'll be gone
Porque eu vou ter ido embora
In a day or two
Em um ou dois dias
And, oh, things that you say
E, oh, as coisas que você diz
Is it life or just to play my worries away
É sério ou apenas para me deixar menos preocupado?
You're all the things I've got to remember
Você é tudo de que eu preciso me lembrar
You're shying away
Você está me evitando
I'll be coming for you anyway
Eu voltarei para te buscar de qualquer maneira
Take on me
Me dá uma chance
Take me on
Uma chance pra valer
I'll be gone
Porque eu vou ter ido embora
In a day or two
Em um ou dois dias
I'll be gone
Porque eu vou ter ido embora
In a day or two
Em um ou dois dias
In a day or two
Em um ou dois dias
Talking away
Pasamos el tiempo hablando
I don't know what I'm to say
Yo no sé que voy a decir
I'll say it anyway
Lo diré de todos modos
Today is another day to find you
Hoy es otro día para encontrarte
Shyin' away
Poniéndote tímida
I'll be coming for your love, okay and
Oh, voy a venir por tu amor ¿bueno?
Take on me
Toma un riesgo conmigo
Take me on
Desafíame
I'll be gone
Yo me iré
In a day or two
En un día o dos
So needless to say
Así que no hace falta decir
I'm odds and ends
Soy pedazos y retazos
But that's me, I'm stumblin' away
Pero estaré tambaleándome
Slowly learnin' that life is okay, and
Aprendiendo lentamente que la vida esta bien y
Say after me
Dilo después de mí
It's no better to be safe than sorry and
No es mejor estar seguro que arrepentido
Take on me
Toma un riesgo conmigo
Take me on
Desafíame
I'll be gone
Yo me iré
In a day or two
En un día o dos
And, oh, things that you say
Todas las cosas que dices, sí
Is it life or just to play my worries away
¿Es esta la vida o solo pasar mis preocupaciones jugando?
You're all the things I've got to remember
Tú eres todas las cosas que tengo que recordar
You're shying away
Te estas poniendo tímida
I'll be coming for you anyway
Voy a venir por ti de todos modos
Take on me
Toma un riesgo conmigo
Take me on
Desafíame
I'll be gone
Yo me iré
In a day or two
En un día o dos
I'll be gone
Yo me iré
In a day or two
En un día o dos
In a day or two
En un día o dos
Talking away
On passe le temps à discuter
I don't know what I'm to say
Je ne sais pas trop c'que j'devrais dire
I'll say it anyway
Je vais le dire quand même
Today is another day to find you
Aujourd'hui, c'est un autre jour qui te retrouvera
Shyin' away
À faire la timide
I'll be coming for your love, okay and
Oh, je vais arriver pour chercher ton amour, entendu? Et puis
Take on me
Endosse-moi
Take me on
Toi contre moi
I'll be gone
Je vais filer
In a day or two
Dans un jour ou deux
So needless to say
Donc, ça va de soi, que
I'm odds and ends
Je suis fait de bric-à-brac
But that's me, I'm stumblin' away
Mais je m'en irai en titubant
Slowly learnin' that life is okay, and
Apprenant doucement que la vie n'est pas si affreuse
Say after me
Répètez après moi
It's no better to be safe than sorry and
Ça n'vaut pas toujours mieux d'être sain et sauf, plutôt que désolé, et puis
Take on me
Endosse-moi
Take me on
Toi contre moi
I'll be gone
Je vais filer
In a day or two
Dans un jour ou deux
And, oh, things that you say
Oh, toutes les choses que tu dis
Is it life or just to play my worries away
C'est pour de vrai ou juste pour que je ne m'inquiète pas?
You're all the things I've got to remember
Tu es toutes les choses dont je dois me souvenir
You're shying away
Tu fais la timide
I'll be coming for you anyway
Oh, j'vais arriver pour chercher ton amour de toute façon
Take on me
Endosse-moi
Take me on
Toi contre moi
I'll be gone
Je vais filer
In a day or two
Dans un jour ou deux
I'll be gone
Je vais filer
In a day or two
Dans un jour ou deux
In a day or two
Dans un jour ou deux
Talking away
Reden drauflos
I don't know what I'm to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
I'll say it anyway
Aber ich sag's trotzdem
Today is another day to find you
Und heute stelle ich schon wieder fest
Shyin' away
Dass du mir ausweichst
I'll be coming for your love, okay and
Ich komme und hole mir deine Liebe, okay und
Take on me
Akzeptiere mich
Take me on
Vertraue mir
I'll be gone
Ich werde weg sein
In a day or two
In ein oder zwei Tagen
So needless to say
Ziemlich unnötig zu erwähnen
I'm odds and ends
Dass ich verunsichert bin
But that's me, I'm stumblin' away
Aber das bin ich, ich stolpere davon
Slowly learnin' that life is okay, and
Langsam lerne ich, dass das Leben okay ist, und
Say after me
Sprich mir nach
It's no better to be safe than sorry and
Es ist nicht besser, auf Nummer sicher zu gehen und
Take on me
Akzeptiere mich
Take me on
Vertraue mir
I'll be gone
Ich werde weg sein
In a day or two
In ein oder zwei Tagen
And, oh, things that you say
Und, oh, die Dinge die du sagst
Is it life or just to play my worries away
Ist es das Leben oder nur ein Spiel, um meine Sorgen zu vertreiben
You're all the things I've got to remember
Du bist alles, woran ich mich erinnern muss
You're shying away
Du scheust vor mir zurück,
I'll be coming for you anyway
Aber ich werde mich dir trotzdem nähern
Take on me
Akzeptiere mich
Take me on
Vertraue mir
I'll be gone
Ich werde weg sein
In a day or two
In ein oder zwei Tagen
I'll be gone
Ich werde weg sein
In a day or two
In ein oder zwei Tagen
In a day or two
In ein oder zwei Tagen
Talking away
僕たちは遠ざかっていく
I don't know what I'm to say
何を言おうとしてたか分からないけど
I'll say it anyway
とにかく言うよ
Today is another day to find you
今日は君を見つけたまた別の日なんだ
Shyin' away
戸惑ってる
I'll be coming for your love, okay and
君の愛のために僕は行くよ、いいかい
Take on me
僕を受け入れて
Take me on
僕を連れて行って
I'll be gone
僕は行ってしまうよ
In a day or two
今日か明日には
So needless to say
だから言うまでもなく
I'm odds and ends
僕は中途半端さ
But that's me, I'm stumblin' away
だけど僕はつまずきながら
Slowly learnin' that life is okay, and
人生は大丈夫だとゆっくり学んでるよ
Say after me
僕の後に続けて言ってみて
It's no better to be safe than sorry and
転ばぬ先の杖なんてことはないよ
Take on me
僕を受け入れて
Take me on
僕を連れて行って
I'll be gone
僕は行ってしまうよ
In a day or two
今日か明日には
And, oh, things that you say
そして君の言うことは
Is it life or just to play my worries away
人生についてのことなのか、それとも僕の心配を弄んでるだけなのか?
You're all the things I've got to remember
僕が覚えておかないといけないのは君のことだけ
You're shying away
君は戸惑ってる
I'll be coming for you anyway
とにかく君のために僕は行くよ
Take on me
僕を受け入れて
Take me on
僕を連れて行って
I'll be gone
僕は行ってしまうよ
In a day or two
今日か明日には
I'll be gone
僕は行ってしまうよ
In a day or two
今日か明日には
In a day or two
今日か明日には