Maybe this is crazy
Crazy just to wonder
Wonder if there's someone
Meant for you
Sunshine when it's raining
Raining over lovers
Lovers in the shade of
Colored blue
Is there someone to give it all?
We all wanna be someone's
Wanna be someone's, someone
With somebody we can't live without
We all wanna be someone's
Wanna be someone's, someone
Someone we can't live without
Sick of being perfect
Perfect with no reason
Reasons are for people
You're meant to lose
Someone full of secrets
Secrets in the shadows
Shadows leave excuses
Breaking through
But is there someone to give it all?
We all wanna be someone's
Wanna be someone's, someone
With somebody we can't live without
We all wanna be someone's
Wanna be someone's, someone
Someone we can't live without
Someone we can't live without
(Somebody we can't live without)
Someone we can't live without
Maybe this is crazy
Forse questo è pazzo
Crazy just to wonder
Pazzo solo per chiedersi
Wonder if there's someone
Chiedersi se c'è qualcuno
Meant for you
Destinato a te
Sunshine when it's raining
Sole quando piove
Raining over lovers
Piove sopra gli amanti
Lovers in the shade of
Amanti all'ombra di
Colored blue
Blu colorato
Is there someone to give it all?
C'è qualcuno a cui dare tutto?
We all wanna be someone's
Tutti vogliamo essere di qualcuno
Wanna be someone's, someone
Vogliamo essere di qualcuno, qualcuno
With somebody we can't live without
Con qualcuno senza il quale non possiamo vivere
We all wanna be someone's
Tutti vogliamo essere di qualcuno
Wanna be someone's, someone
Vogliamo essere di qualcuno, qualcuno
Someone we can't live without
Qualcuno senza il quale non possiamo vivere
Sick of being perfect
Stanco di essere perfetto
Perfect with no reason
Perfetto senza motivo
Reasons are for people
I motivi sono per le persone
You're meant to lose
Che sei destinato a perdere
Someone full of secrets
Qualcuno pieno di segreti
Secrets in the shadows
Segreti nell'ombra
Shadows leave excuses
Le ombre lasciano scuse
Breaking through
Che si fanno strada
But is there someone to give it all?
Ma c'è qualcuno a cui dare tutto?
We all wanna be someone's
Tutti vogliamo essere di qualcuno
Wanna be someone's, someone
Vogliamo essere di qualcuno, qualcuno
With somebody we can't live without
Con qualcuno senza il quale non possiamo vivere
We all wanna be someone's
Tutti vogliamo essere di qualcuno
Wanna be someone's, someone
Vogliamo essere di qualcuno, qualcuno
Someone we can't live without
Qualcuno senza il quale non possiamo vivere
Someone we can't live without
Qualcuno senza il quale non possiamo vivere
(Somebody we can't live without)
(Qualcuno senza il quale non possiamo vivere)
Someone we can't live without
Qualcuno senza il quale non possiamo vivere
Maybe this is crazy
Talvez isso seja loucura
Crazy just to wonder
Loucura apenas para se perguntar
Wonder if there's someone
Perguntar se há alguém
Meant for you
Destinado para você
Sunshine when it's raining
Sol quando está chovendo
Raining over lovers
Chovendo sobre os amantes
Lovers in the shade of
Amantes à sombra de
Colored blue
Azul colorido
Is there someone to give it all?
Há alguém para dar tudo?
We all wanna be someone's
Todos nós queremos ser de alguém
Wanna be someone's, someone
Queremos ser de alguém, alguém
With somebody we can't live without
Com alguém que não podemos viver sem
We all wanna be someone's
Todos nós queremos ser de alguém
Wanna be someone's, someone
Queremos ser de alguém, alguém
Someone we can't live without
Alguém que não podemos viver sem
Sick of being perfect
Cansado de ser perfeito
Perfect with no reason
Perfeito sem motivo
Reasons are for people
Razões são para pessoas
You're meant to lose
Que você está destinado a perder
Someone full of secrets
Alguém cheio de segredos
Secrets in the shadows
Segredos nas sombras
Shadows leave excuses
Sombras deixam desculpas
Breaking through
Atravessando
But is there someone to give it all?
Mas há alguém para dar tudo?
We all wanna be someone's
Todos nós queremos ser de alguém
Wanna be someone's, someone
Queremos ser de alguém, alguém
With somebody we can't live without
Com alguém que não podemos viver sem
We all wanna be someone's
Todos nós queremos ser de alguém
Wanna be someone's, someone
Queremos ser de alguém, alguém
Someone we can't live without
Alguém que não podemos viver sem
Someone we can't live without
Alguém que não podemos viver sem
(Somebody we can't live without)
(Alguém que não podemos viver sem)
Someone we can't live without
Alguém que não podemos viver sem
Maybe this is crazy
Quizás esto es una locura
Crazy just to wonder
Locura solo por preguntarse
Wonder if there's someone
Preguntarse si hay alguien
Meant for you
Destinado para ti
Sunshine when it's raining
Sol cuando está lloviendo
Raining over lovers
Lloviendo sobre los amantes
Lovers in the shade of
Amantes a la sombra de
Colored blue
Azul coloreado
Is there someone to give it all?
¿Hay alguien a quien darlo todo?
We all wanna be someone's
Todos queremos ser de alguien
Wanna be someone's, someone
Queremos ser de alguien, alguien
With somebody we can't live without
Con alguien sin quien no podemos vivir
We all wanna be someone's
Todos queremos ser de alguien
Wanna be someone's, someone
Queremos ser de alguien, alguien
Someone we can't live without
Alguien sin quien no podemos vivir
Sick of being perfect
Harto de ser perfecto
Perfect with no reason
Perfecto sin razón
Reasons are for people
Las razones son para las personas
You're meant to lose
Que estás destinado a perder
Someone full of secrets
Alguien lleno de secretos
Secrets in the shadows
Secretos en las sombras
Shadows leave excuses
Las sombras dejan excusas
Breaking through
Rompiendo a través
But is there someone to give it all?
¿Pero hay alguien a quien darlo todo?
We all wanna be someone's
Todos queremos ser de alguien
Wanna be someone's, someone
Queremos ser de alguien, alguien
With somebody we can't live without
Con alguien sin quien no podemos vivir
We all wanna be someone's
Todos queremos ser de alguien
Wanna be someone's, someone
Queremos ser de alguien, alguien
Someone we can't live without
Alguien sin quien no podemos vivir
Someone we can't live without
Alguien sin quien no podemos vivir
(Somebody we can't live without)
(Alguien sin quien no podemos vivir)
Someone we can't live without
Alguien sin quien no podemos vivir
Maybe this is crazy
Peut-être que c'est fou
Crazy just to wonder
Fou juste pour se demander
Wonder if there's someone
Se demander s'il y a quelqu'un
Meant for you
Fait pour toi
Sunshine when it's raining
Du soleil quand il pleut
Raining over lovers
Il pleut sur les amoureux
Lovers in the shade of
Amoureux à l'ombre de
Colored blue
Bleu coloré
Is there someone to give it all?
Y a-t-il quelqu'un à qui tout donner?
We all wanna be someone's
Nous voulons tous être quelqu'un
Wanna be someone's, someone
Vouloir être quelqu'un, quelqu'un
With somebody we can't live without
Avec quelqu'un sans qui nous ne pouvons pas vivre
We all wanna be someone's
Nous voulons tous être quelqu'un
Wanna be someone's, someone
Vouloir être quelqu'un, quelqu'un
Someone we can't live without
Quelqu'un sans qui nous ne pouvons pas vivre
Sick of being perfect
Marre d'être parfait
Perfect with no reason
Parfait sans raison
Reasons are for people
Les raisons sont pour les gens
You're meant to lose
Tu es censé perdre
Someone full of secrets
Quelqu'un plein de secrets
Secrets in the shadows
Des secrets dans les ombres
Shadows leave excuses
Les ombres laissent des excuses
Breaking through
En train de percer
But is there someone to give it all?
Mais y a-t-il quelqu'un à qui tout donner?
We all wanna be someone's
Nous voulons tous être quelqu'un
Wanna be someone's, someone
Vouloir être quelqu'un, quelqu'un
With somebody we can't live without
Avec quelqu'un sans qui nous ne pouvons pas vivre
We all wanna be someone's
Nous voulons tous être quelqu'un
Wanna be someone's, someone
Vouloir être quelqu'un, quelqu'un
Someone we can't live without
Quelqu'un sans qui nous ne pouvons pas vivre
Someone we can't live without
Quelqu'un sans qui nous ne pouvons pas vivre
(Somebody we can't live without)
(Quelqu'un sans qui nous ne pouvons pas vivre)
Someone we can't live without
Quelqu'un sans qui nous ne pouvons pas vivre
Maybe this is crazy
Vielleicht ist das verrückt
Crazy just to wonder
Verrückt, sich nur zu fragen
Wonder if there's someone
Fragen, ob es jemanden gibt
Meant for you
Der für dich bestimmt ist
Sunshine when it's raining
Sonnenschein, wenn es regnet
Raining over lovers
Regen über Liebenden
Lovers in the shade of
Liebende im Schatten von
Colored blue
Farbigem Blau
Is there someone to give it all?
Gibt es jemanden, dem man alles geben kann?
We all wanna be someone's
Wir alle wollen jemandes sein
Wanna be someone's, someone
Wollen jemandes sein, jemand
With somebody we can't live without
Mit jemandem, ohne den wir nicht leben können
We all wanna be someone's
Wir alle wollen jemandes sein
Wanna be someone's, someone
Wollen jemandes sein, jemand
Someone we can't live without
Jemand, ohne den wir nicht leben können
Sick of being perfect
Satt, perfekt zu sein
Perfect with no reason
Perfekt ohne Grund
Reasons are for people
Gründe sind für Menschen
You're meant to lose
Die du verlieren sollst
Someone full of secrets
Jemand voller Geheimnisse
Secrets in the shadows
Geheimnisse im Schatten
Shadows leave excuses
Schatten lassen Ausreden zu
Breaking through
Die durchbrechen
But is there someone to give it all?
Aber gibt es jemanden, dem man alles geben kann?
We all wanna be someone's
Wir alle wollen jemandes sein
Wanna be someone's, someone
Wollen jemandes sein, jemand
With somebody we can't live without
Mit jemandem, ohne den wir nicht leben können
We all wanna be someone's
Wir alle wollen jemandes sein
Wanna be someone's, someone
Wollen jemandes sein, jemand
Someone we can't live without
Jemand, ohne den wir nicht leben können
Someone we can't live without
Jemand, ohne den wir nicht leben können
(Somebody we can't live without)
(Jemand, ohne den wir nicht leben können)
Someone we can't live without
Jemand, ohne den wir nicht leben können