Djan Jr, Ray Michael, Ashton Foster, Samantha Harper, Nam Jun Kim, Ho Seok Jeong, Ho Weon Kang, Yoon Gi Min
난 숨쉬고 싶어 이 밤이 싫어 (이 밤이 싫어)
이젠 깨고 싶어 꿈속이 싫어 (꿈속이 싫어)
내 안에 갇혀서 난 죽어있어 (난 죽어있어)
Don't wanna be lonely
Just wanna be yours
왜 이리 깜깜한 건지 네가 없는 이 곳은
위험하잖아 망가진 내 모습
구해줘 날 나도 날 잡을 수 없어 (수 없어)
내 심장소릴 들어봐
제멋대로 널 부르잖아
이 까만 어둠 속에서
너는 이렇게 빛나니까
그 손을 내밀어줘 save me, save me
I need your love before I fall, fall
그 손을 내밀어줘 save me, save me
I need your love before I fall, fall
그 손을 내밀어줘 save me, save me
(Oh oh) save me, me, me
그 손을 내밀어줘 save me, save me
(Oh oh) save me, me, me
Save me, save me (oh oh)
오늘따라 달이 빛나 (빛나) 내 기억 속의 빈칸 (빈칸)
날 삼켜버린 이 lunatic, please save me tonight (tonight)
(Please save me tonight, please save me tonight)
이 치기 어린 광기 속 나를 구원해줄 이 밤
난 알았지 (알았지) 너란 구원이
내 삶의 일부며 아픔을 감싸줄 유일한 손길
The best of me (best of me), 난 너밖에 없지
나 다시 웃을 수 있도록 더 높여줘 네 목소릴
Play on
내 심장소릴 들어봐 제멋대로 널 부르잖아
이 까만 어둠 속에서 너는 이렇게 빛나니까
그 손을 내밀어줘 save me, save me
I need your love before I fall, fall
그 손을 내밀어줘 save me, save me
I need your love before I fall, fall
그 손을 내밀어줘 save me, save me
(Oh oh) save me, me, me
그 손을 내밀어줘 save me, save me
(Oh oh) save me, me, me
고마워 내가 나이게 해줘서
이 내가 날게 해줘서
이런 내게 날갤 줘서
꼬깃하던 날 개 줘서
답답하던 날 깨줘서
꿈 속에만 살던 날 깨워줘서
널 생각하면 날 개어서
슬픔 따윈 나 개 줬어
(Thank you 우리가 돼 줘서)
그 손을 내밀어줘 save me, save me
I need your love before I fall, fall
그 손을 내밀어줘 save me, save me
I need your love before I fall, fall
난 숨쉬고 싶어 이 밤이 싫어 (이 밤이 싫어)
Voglio respirare, odio questa notte (odio questa notte)
이젠 깨고 싶어 꿈속이 싫어 (꿈속이 싫어)
Voglio svegliarmi, odio essere in un sogno (odio essere in un sogno)
내 안에 갇혀서 난 죽어있어 (난 죽어있어)
Sono intrappolato dentro me stesso e sono morto (sono morto)
Don't wanna be lonely
Non voglio essere solo
Just wanna be yours
Voglio solo essere tuo
왜 이리 깜깜한 건지 네가 없는 이 곳은
Perché è così buio questo posto senza di te
위험하잖아 망가진 내 모습
È così pericoloso, il mio io rotto
구해줘 날 나도 날 잡을 수 없어 (수 없어)
Salvami, nemmeno io non posso trattenermi
내 심장소릴 들어봐
Ascolta il battito del mio cuore
제멋대로 널 부르잖아
Ti chiama quando vuole
이 까만 어둠 속에서
Perché dentro questo buio buio
너는 이렇게 빛나니까
Stai brillando così intensamente
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Allunga la mano, salvami, salvami
I need your love before I fall, fall
Ho bisogno del tuo amore prima di cadere, cadere
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Allunga la mano, salvami, salvami
I need your love before I fall, fall
Ho bisogno del tuo amore prima di cadere, cadere
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Allunga la mano, salvami, salvami
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) salvami, -mi, -mi
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Allunga la mano, salvami, salvami
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) salvami, -mi, -mi
Save me, save me (oh oh)
Salvami, salvami (oh oh)
오늘따라 달이 빛나 (빛나) 내 기억 속의 빈칸 (빈칸)
La luna brilla più luminosa (brilla più luminosa) oggi, lo spazio vuoto nella mia memoria (lo spazio vuoto)
날 삼켜버린 이 lunatic, please save me tonight (tonight)
Questo pazzo mi ha inghiottito, per favore salvami stanotte (stanotte)
(Please save me tonight, please save me tonight)
(Per favore salvami stanotte, per favore salvami stanotte)
이 치기 어린 광기 속 나를 구원해줄 이 밤
Stanotte mi salverai da questa follia infantile
난 알았지 (알았지) 너란 구원이
Sapevo (sapevo) che la tua salvezza
내 삶의 일부며 아픔을 감싸줄 유일한 손길
Fa parte della mia vita e le uniche mani che abbracciano il mio dolore
The best of me (best of me), 난 너밖에 없지
Il meglio di me (il meglio di me), sei l'unica cosa che ho
나 다시 웃을 수 있도록 더 높여줘 네 목소릴
Per favore, alza la voce così posso sorridere di nuovo
Play on
Continua
내 심장소릴 들어봐 제멋대로 널 부르잖아
Ascolta il battito del mio cuore, ti chiama quando vuole
이 까만 어둠 속에서 너는 이렇게 빛나니까
Perché dentro questo buio buio stai brillando così intensamente
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Allunga la mano, salvami, salvami
I need your love before I fall, fall
Ho bisogno del tuo amore prima di cadere, cadere
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Allunga la mano, salvami, salvami
I need your love before I fall, fall
Ho bisogno del tuo amore prima di cadere, cadere
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Allunga la mano, salvami, salvami
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) salvami, -mi, -mi
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Allunga la mano, salvami, salvami
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) salvami, -mi, -mi
고마워 내가 나이게 해줘서
Grazie per avermi permesso di essere me stesso
이 내가 날게 해줘서
Per avermi aiutato a volare
이런 내게 날갤 줘서
Per avermi dato le ali
꼬깃하던 날 개 줘서
Per avermi piegato quando ero stato accartocciato
답답하던 날 깨줘서
Per avermi liberato dall'essere soffocato
꿈 속에만 살던 날 깨워줘서
Per avermi svegliato da un sogno in cui avevo vissuto
널 생각하면 날 개어서
Quando penso a te, il tempo si schiarisce
슬픔 따윈 나 개 줬어
Così ho gettato via la mia tristezza
(Thank you 우리가 돼 줘서)
(Grazie per essere noi)
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Allunga la mano, salvami, salvami
I need your love before I fall, fall
Ho bisogno del tuo amore prima di cadere, cadere
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Allunga la mano, salvami, salvami
I need your love before I fall, fall
Ho bisogno del tuo amore prima di cadere, cadere
난 숨쉬고 싶어 이 밤이 싫어 (이 밤이 싫어)
Eu quero respirar, eu odeio essa noite (eu odeio essa noite)
이젠 깨고 싶어 꿈속이 싫어 (꿈속이 싫어)
Eu quero acordar, odeio estar em um sonho (odeio estar em um sonho)
내 안에 갇혀서 난 죽어있어 (난 죽어있어)
Estou preso dentro de mim mesmo e estou morto (estou morto)
Don't wanna be lonely
Não quero ficar sozinho
Just wanna be yours
Só quero ser seu
왜 이리 깜깜한 건지 네가 없는 이 곳은
Por que está tão escuro esse lugar sem você?
위험하잖아 망가진 내 모습
É tão perigoso, meu eu estragado
구해줘 날 나도 날 잡을 수 없어 (수 없어)
Salve-me, nem mesmo eu não consigo me segurar
내 심장소릴 들어봐
Ouça meus o batimento do meu coração
제멋대로 널 부르잖아
Ele te liga quando quer
이 까만 어둠 속에서
Porque dentro desta escuridão total
너는 이렇게 빛나니까
Você está brilhando tão claro
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Estenda sua mão, me salve, me salve
I need your love before I fall, fall
Eu preciso do seu amor antes que eu caia, caia
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Estenda sua mão, me salve, me salve
I need your love before I fall, fall
Eu preciso do seu amor antes que eu caia, caia
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Estenda sua mão, me salve, me salve
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) me salve, eu, eu
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Estenda sua mão, me salve, me salve
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) me salve, eu, eu
Save me, save me (oh oh)
Salve-me, salve-me (oh oh)
오늘따라 달이 빛나 (빛나) 내 기억 속의 빈칸 (빈칸)
A lua brilha mais forte (brilha mais forte) hoje, o espaço em branco na minha memória (o espaço em branco)
날 삼켜버린 이 lunatic, please save me tonight (tonight)
Este lunático me engoliu, por favor, me salve esta noite (esta noite)
(Please save me tonight, please save me tonight)
(Por favor, me salve esta noite, por favor me salve esta noite)
이 치기 어린 광기 속 나를 구원해줄 이 밤
Esta noite, você vai me salvar dessa loucura infantil
난 알았지 (알았지) 너란 구원이
Eu sabia (sabia) que a sua salvação
내 삶의 일부며 아픔을 감싸줄 유일한 손길
Faz parte da minha vida e as únicas mãos que abraçam a minha dor
The best of me (best of me), 난 너밖에 없지
O melhor de mim (o melhor de mim), você é a única coisa que eu tenho
나 다시 웃을 수 있도록 더 높여줘 네 목소릴
Por favor, levante sua voz para que eu possa sorrir novamente
Play on
Faça-o tocar
내 심장소릴 들어봐 제멋대로 널 부르잖아
Ouça meus o batimento do meu coração, ele te liga quando quer
이 까만 어둠 속에서 너는 이렇게 빛나니까
Porque dentro desta escuridão total você está brilhando tão claro
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Estenda sua mão, me salve, me salve
I need your love before I fall, fall
Eu preciso do seu amor antes que eu caia, caia
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Estenda sua mão, me salve, me salve
I need your love before I fall, fall
Eu preciso do seu amor antes que eu caia, caia
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Estenda sua mão, me salve, me salve
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) me salve, eu, eu
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Estenda sua mão, me salve, me salve
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) me salve, eu, eu
고마워 내가 나이게 해줘서
Obrigado por me deixar ser eu
이 내가 날게 해줘서
Por me ajudar a voar
이런 내게 날갤 줘서
Por me dar asas
꼬깃하던 날 개 줘서
Por me dobrar quando eu estava amassado
답답하던 날 깨줘서
Por me libertar de ser sufocado
꿈 속에만 살던 날 깨워줘서
Por me acordar de um sonho que eu só vivi
널 생각하면 날 개어서
Quando penso em você, o tempo melhora
슬픔 따윈 나 개 줬어
Então eu joguei minha tristeza fora
(Thank you 우리가 돼 줘서)
(Obrigado por ser nós)
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Estenda sua mão, me salve, me salve
I need your love before I fall, fall
Eu preciso do seu amor antes que eu caia, caia
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Estenda sua mão, me salve, me salve
I need your love before I fall, fall
Eu preciso do seu amor antes que eu caia, caia
난 숨쉬고 싶어 이 밤이 싫어 (이 밤이 싫어)
I want to breathe, I hate this night (I hate this night)
이젠 깨고 싶어 꿈속이 싫어 (꿈속이 싫어)
I want to wake up, I hate being in a dream (I hate being in a dream)
내 안에 갇혀서 난 죽어있어 (난 죽어있어)
I'm trapped inside myself and I'm dead (I'm dead)
Don't wanna be lonely
Don't wanna be lonely
Just wanna be yours
Just wanna be yours
왜 이리 깜깜한 건지 네가 없는 이 곳은
Why is it so dark, this place without you
위험하잖아 망가진 내 모습
It's so dangerous, my broken self
구해줘 날 나도 날 잡을 수 없어 (수 없어)
Save me, even I myself can't hold me
내 심장소릴 들어봐
Listen to my heartbeat
제멋대로 널 부르잖아
It calls you whenever it wants
이 까만 어둠 속에서
Because within this pitch black darkness
너는 이렇게 빛나니까
You're shining so brightly
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Reach out your hand, save me, save me
I need your love before I fall, fall
I need your love before I fall, fall
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Reach out your hand, save me, save me
I need your love before I fall, fall
I need your love before I fall, fall
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Reach out your hand, save me, save me
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) save me, me, me
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Reach out your hand, save me, save me
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) save me, me, me
Save me, save me (oh oh)
Save me, save me (oh oh)
오늘따라 달이 빛나 (빛나) 내 기억 속의 빈칸 (빈칸)
The moon shines brighter (shines brighter) today, the blank space in my memory (the blank space)
날 삼켜버린 이 lunatic, please save me tonight (tonight)
This lunatic swallowed me, please save me tonight (tonight)
(Please save me tonight, please save me tonight)
(Please save me tonight, please save me tonight)
이 치기 어린 광기 속 나를 구원해줄 이 밤
Tonight, you will save me from this childish madness
난 알았지 (알았지) 너란 구원이
I knew (knew) that your salvation
내 삶의 일부며 아픔을 감싸줄 유일한 손길
Is a part of my life and the only hands that embrace my pain
The best of me (best of me), 난 너밖에 없지
The best of me (best of me), you're the only thing I have
나 다시 웃을 수 있도록 더 높여줘 네 목소릴
Please raise your voice so that I can smile again
Play on
Play on
내 심장소릴 들어봐 제멋대로 널 부르잖아
Listen to my heartbeat, it calls you whenever it wants
이 까만 어둠 속에서 너는 이렇게 빛나니까
Because within this pitch black darkness, you're shining so brightly
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Reach out your hand, save me, save me
I need your love before I fall, fall
I need your love before I fall, fall
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Reach out your hand, save me, save me
I need your love before I fall, fall
I need your love before I fall, fall
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Reach out your hand, save me, save me
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) save me, me, me
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Reach out your hand, save me, save me
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) save me, me, me
고마워 내가 나이게 해줘서
Thank you for letting me be me
이 내가 날게 해줘서
For helping me fly
이런 내게 날갤 줘서
For giving me wings
꼬깃하던 날 개 줘서
For folding me up when I'd been crumpled
답답하던 날 깨줘서
For releasing me from being stifled
꿈 속에만 살던 날 깨워줘서
For waking me from a dream I'd only lived in
널 생각하면 날 개어서
When I think of you, the weather gets cleared
슬픔 따윈 나 개 줬어
So I threw my sadness away
(Thank you 우리가 돼 줘서)
(Thank you for being 'us')
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Reach out your hand, save me, save me
I need your love before I fall, fall
I need your love before I fall, fall
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Reach out your hand, save me, save me
I need your love before I fall, fall
I need your love before I fall, fall
난 숨쉬고 싶어 이 밤이 싫어 (이 밤이 싫어)
Quiero respirar, odio esta noche (odio esta noche)
이젠 깨고 싶어 꿈속이 싫어 (꿈속이 싫어)
Quiero despertar, odio estar en un sueño (odio estar en un sueño)
내 안에 갇혀서 난 죽어있어 (난 죽어있어)
Estoy atrapado dentro de mí mismo y estoy muerto (estoy muerto)
Don't wanna be lonely
No quiero estar solo
Just wanna be yours
Solamente quiero ser tuyo
왜 이리 깜깜한 건지 네가 없는 이 곳은
Por qué está tan oscuro, este lugar sin ti
위험하잖아 망가진 내 모습
Es tan peligroso, mi yo roto
구해줘 날 나도 날 잡을 수 없어 (수 없어)
Sálvame, incluso yo no puedo sostenerme a mí mismo
내 심장소릴 들어봐
Escucha el latido de mi corazón
제멋대로 널 부르잖아
Te llama cuando quiere
이 까만 어둠 속에서
Porque dentro de esta completa oscuridad
너는 이렇게 빛나니까
Estás brillando tan radiante
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Acerca tu mano, sálvame, sálvame
I need your love before I fall, fall
Necesito tu amor antes de que caer, caer
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Acerca tu mano, sálvame, sálvame
I need your love before I fall, fall
Necesito tu amor antes de que caer, caer
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Acerca tu mano, sálvame, sálvame
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) sálvame, a mí, a mí
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Acerca tu mano, sálvame, sálvame
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) sálvame, a mí, a mí
Save me, save me (oh oh)
Sálvame, sálvame (oh oh)
오늘따라 달이 빛나 (빛나) 내 기억 속의 빈칸 (빈칸)
La luna ilumina más brillante (ilumina más brillante) esta noche, el espacio en blanco en mi memoria (el espacio en blanco)
날 삼켜버린 이 lunatic, please save me tonight (tonight)
Este lunático me tragó, por favor sálvame esta noche (esta noche)
(Please save me tonight, please save me tonight)
(Por favor sálvame esta noche)
이 치기 어린 광기 속 나를 구원해줄 이 밤
Esta noche, me salvarás de esta locura infantil
난 알았지 (알았지) 너란 구원이
Supe (supe) que tu salvación
내 삶의 일부며 아픔을 감싸줄 유일한 손길
Es una parte de mi vida y las únicas manos que abrazan mi dolor
The best of me (best of me), 난 너밖에 없지
Lo mejor de mí (mejor de mí), eres la única cosa que tengo
나 다시 웃을 수 있도록 더 높여줘 네 목소릴
Por favor eleva tu voz para que pueda sonreír otra vez
Play on
Hazlo sonar
내 심장소릴 들어봐 제멋대로 널 부르잖아
Escucha el latido de mi corazón, te llama cuando quiere
이 까만 어둠 속에서 너는 이렇게 빛나니까
Porque dentro de esta completa oscuridad, estás brillando tan radiante
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Acerca tu mano tu mano, sálvame, sálvame
I need your love before I fall, fall
Necesito tu amor antes de que caer, caer
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Acerca tu mano, sálvame, sálvame
I need your love before I fall, fall
Necesito tu amor antes de que caer, caer
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Acerca tu mano, sálvame, sálvame
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) sálvame, a mí, a mí
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Acerca tu mano, sálvame, sálvame
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) sálvame, a mí, a mí
고마워 내가 나이게 해줘서
Gracias pod dejarme ser yo
이 내가 날게 해줘서
Por dejarme volar
이런 내게 날갤 줘서
Por darme alas
꼬깃하던 날 개 줘서
Por doblarme cuando he estado arrugado
답답하던 날 깨줘서
Por soltarme al estar atrapado
꿈 속에만 살던 날 깨워줘서
Pod despertarme del sueño en que solamente he vivido
널 생각하면 날 개어서
Cuando pienso en ti, el clima se aclara
슬픔 따윈 나 개 줬어
Así que me deshice de mi tristeza
(Thank you 우리가 돼 줘서)
(Gracias por ser "nosotros")
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Acerca tu mano tu mano, sálvame, sálvame
I need your love before I fall, fall
Necesito tu amor antes de que caer, caer
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Acerca tu mano, sálvame, sálvame
I need your love before I fall, fall
Necesito tu amor antes de que caer, caer
난 숨쉬고 싶어 이 밤이 싫어 (이 밤이 싫어)
Je veux respirer, je déteste cette nuit (je déteste cette nuit)
이젠 깨고 싶어 꿈속이 싫어 (꿈속이 싫어)
Je veux me réveiller, je déteste être dans un rêve (je déteste être dans un rêve)
내 안에 갇혀서 난 죽어있어 (난 죽어있어)
Je suis piégé à l'intérieur de moi-même et je suis mort (je suis mort)
Don't wanna be lonely
Je ne veux pas être seul
Just wanna be yours
Je veux juste être à toi
왜 이리 깜깜한 건지 네가 없는 이 곳은
Pourquoi est-ce si sombre, cet endroit sans toi ?
위험하잖아 망가진 내 모습
C'est si dangereux, mon moi brisé
구해줘 날 나도 날 잡을 수 없어 (수 없어)
Sauvez-moi, même moi je ne peux pas me retenir
내 심장소릴 들어봐
Écoute les battements de mon cœur
제멋대로 널 부르잖아
Il t'appelle quand il veut
이 까만 어둠 속에서
Parce que dans cette obscurité totale
너는 이렇게 빛나니까
Tu brilles si fort
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Tends ta main, sauve-moi, sauve-moi
I need your love before I fall, fall
J'ai besoin de ton amour avant de tomber, tomber
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Tends la main, sauve-moi, sauve-moi
I need your love before I fall, fall
J'ai besoin de ton amour avant de tomber, tomber
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Tends ta main, sauve-moi, sauve-moi
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) sauve-moi, moi, moi, moi
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Tends ta main, sauve-moi, sauve-moi
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) sauve-moi, moi, moi
Save me, save me (oh oh)
Sauve-moi, sauve-moi (oh oh oh)
오늘따라 달이 빛나 (빛나) 내 기억 속의 빈칸 (빈칸)
La lune brille plus fort (brille plus fort) aujourd'hui, l'espace vide dans ma mémoire (l'espace vide)
날 삼켜버린 이 lunatic, please save me tonight (tonight)
Ce fou m'a avalé, s'il te plaît sauve-moi ce soir (ce soir)
(Please save me tonight, please save me tonight)
(S'il te plaît, sauve-moi ce soir, s'il te plaît, sauve-moi ce soir)
이 치기 어린 광기 속 나를 구원해줄 이 밤
Ce soir, tu me sauveras de cette folie infantile
난 알았지 (알았지) 너란 구원이
Je savais (savais) que ton salut
내 삶의 일부며 아픔을 감싸줄 유일한 손길
Est une partie de ma vie et les seules mains qui embrassent ma douleur
The best of me (best of me), 난 너밖에 없지
Le meilleur de moi (le meilleur de moi), tu es la seule chose que j'ai
나 다시 웃을 수 있도록 더 높여줘 네 목소릴
S'il te plaît, élève ta voix pour que je puisse sourire à nouveau
Play on
Joue
내 심장소릴 들어봐 제멋대로 널 부르잖아
Écoute les battements de mon cœur, il t'appelle quand il veut
이 까만 어둠 속에서 너는 이렇게 빛나니까
Parce que dans cette obscurité noire, tu brilles si fort
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Tends ta main, sauve-moi, sauve-moi
I need your love before I fall, fall
J'ai besoin de ton amour avant de tomber, tomber
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Tends la main, sauve-moi, sauve-moi
I need your love before I fall, fall
J'ai besoin de ton amour avant de tomber, tomber
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Tends ta main, sauve-moi, sauve-moi
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) sauve-moi, moi, moi, moi
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Tends ta main, sauve-moi, sauve-moi
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) sauve-moi, moi, moi
고마워 내가 나이게 해줘서
Merci de me laisser être moi
이 내가 날게 해줘서
Pour m'avoir aidé à voler
이런 내게 날갤 줘서
Pour m'avoir donné des ailes
꼬깃하던 날 개 줘서
Pour m'avoir replié quand j'étais froissé
답답하던 날 깨줘서
Pour m'avoir libéré de mon étouffement
꿈 속에만 살던 날 깨워줘서
Pour m'avoir réveillé d'un rêve que je n'avais fait que vivre
널 생각하면 날 개어서
Quand je pense à toi, le temps s'éclaircit
슬픔 따윈 나 개 줬어
Alors j'ai jeté ma tristesse
(Thank you 우리가 돼 줘서)
(Merci d'être "nous")
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Tends la main, sauve-moi, sauve-moi.
I need your love before I fall, fall
J'ai besoin de ton amour avant de tomber, tomber
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Tends la main, sauve-moi, sauve-moi
I need your love before I fall, fall
J'ai besoin de ton amour avant de tomber, tomber
난 숨쉬고 싶어 이 밤이 싫어 (이 밤이 싫어)
Ich will atmen, ich hasse diese Nacht (ich hasse diese Nacht)
이젠 깨고 싶어 꿈속이 싫어 (꿈속이 싫어)
Ich will aufwachen, ich hasse es, in einem Traum zu sein (ich hasse es, in einem Traum zu sein)
내 안에 갇혀서 난 죽어있어 (난 죽어있어)
Ich bin in mir selbst gefangen und ich bin tot (ich bin tot)
Don't wanna be lonely
Ich will nicht einsam sein
Just wanna be yours
Ich will nur dein sein
왜 이리 깜깜한 건지 네가 없는 이 곳은
Warum ist es so dunkel, dieser Ort ohne dich
위험하잖아 망가진 내 모습
Es ist so gefährlich, mein gebrochenes Selbst
구해줘 날 나도 날 잡을 수 없어 (수 없어)
Rette mich, selbst ich selbst kann mich nicht halten
내 심장소릴 들어봐
Hör auf meinen Herzschlag
제멋대로 널 부르잖아
Es ruft dich, wann immer es will
이 까만 어둠 속에서
Denn in dieser pechschwarzen Dunkelheit
너는 이렇게 빛나니까
Leuchtest du so hell
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Streck deine Hand aus, rette mich, rette mich
I need your love before I fall, fall
Ich brauche deine Liebe, bevor ich falle, falle
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Streck deine Hand aus, rette mich, rette mich
I need your love before I fall, fall
Ich brauche deine Liebe, bevor ich falle, falle
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Streck deine Hand aus, rette mich, rette mich
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) Rette mich, mich, mich
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Streck deine Hand aus, rette mich, rette mich
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) Rette mich, mich, mich
Save me, save me (oh oh)
Rette mich, rette mich (oh oh)
오늘따라 달이 빛나 (빛나) 내 기억 속의 빈칸 (빈칸)
Der Mond scheint heute heller (scheint heller), die Leere in meiner Erinnerung (die Leere)
날 삼켜버린 이 lunatic, please save me tonight (tonight)
Dieser Verrückte hat mich verschluckt, bitte rette mich heute Nacht (heute Nacht)
(Please save me tonight, please save me tonight)
(Bitte rette mich heute Nacht, bitte rette mich heute Nacht)
이 치기 어린 광기 속 나를 구원해줄 이 밤
Heute Nacht wirst du mich von diesem kindlichen Wahnsinn retten
난 알았지 (알았지) 너란 구원이
Ich wusste (wusste), dass deine Rettung
내 삶의 일부며 아픔을 감싸줄 유일한 손길
Ein Teil meines Lebens ist und die einzigen Hände, die meinen Schmerz umarmen
The best of me (best of me), 난 너밖에 없지
Das Beste von mir (das Beste von mir), du bist das Einzige, was ich habe
나 다시 웃을 수 있도록 더 높여줘 네 목소릴
Bitte erhebe deine Stimme, damit ich wieder lächeln kann
Play on
Spiel weiter
내 심장소릴 들어봐 제멋대로 널 부르잖아
Hör auf meinen Herzschlag, er ruft dich, wann immer er will
이 까만 어둠 속에서 너는 이렇게 빛나니까
Denn in dieser pechschwarzen Dunkelheit leuchtest du so hell
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Streck deine Hand aus, rette mich, rette mich
I need your love before I fall, fall
Ich brauche deine Liebe, bevor ich falle, falle
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Streck deine Hand aus, rette mich, rette mich
I need your love before I fall, fall
Ich brauche deine Liebe, bevor ich falle, falle
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Streck deine Hand aus, rette mich, rette mich
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) Rette mich, mich, mich
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Streck deine Hand aus, rette mich, rette mich
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) Rette mich, mich, mich
고마워 내가 나이게 해줘서
Danke, dass ich ich sein darf
이 내가 날게 해줘서
Dass du mir hilfst zu fliegen
이런 내게 날갤 줘서
Dass du mir Flügel gibst
꼬깃하던 날 개 줘서
Dass du mich zusammenfaltest, wenn ich zerknittert war
답답하던 날 깨줘서
Dass du mich aus der Erstickung befreit hast
꿈 속에만 살던 날 깨워줘서
Dass du mich aus einem Traum erweckst, in dem ich nur gelebt habe
널 생각하면 날 개어서
Wenn ich an dich denke, klärt sich das Wetter
슬픔 따윈 나 개 줬어
Also, habe ich meine Traurigkeit weggeworfen
(Thank you 우리가 돼 줘서)
(Danke, dass du ein „wir“ bist)
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Streck deine Hand aus, rette mich, rette mich
I need your love before I fall, fall
Ich brauche deine Liebe, bevor ich falle, falle
그 손을 내밀어줘 save me, save me
Streck deine Hand aus, rette mich, rette mich
I need your love before I fall, fall
Ich brauche deine Liebe, bevor ich falle, falle
난 숨쉬고 싶어 이 밤이 싫어 (이 밤이 싫어)
僕は息をしたいよ この夜が嫌だ (この夜が嫌だ)
이젠 깨고 싶어 꿈속이 싫어 (꿈속이 싫어)
もう目覚めたい、夢の中は嫌だ (夢の中は嫌だ)
내 안에 갇혀서 난 죽어있어 (난 죽어있어)
自分の中に囚われて、僕は死にかけている (僕は死にかけている)
Don't wanna be lonely
孤独になりたくない
Just wanna be yours
ただ君のものになりたい
왜 이리 깜깜한 건지 네가 없는 이 곳은
なぜこんなにも暗いのか、君がいないこの場所は
위험하잖아 망가진 내 모습
危険だろ、壊れた僕の姿は
구해줘 날 나도 날 잡을 수 없어 (수 없어)
救って僕を、僕自身も正気に戻せないんだ(ないんだ)
내 심장소릴 들어봐
僕の心臓の鼓動を聞いて
제멋대로 널 부르잖아
勝手に君を呼ぶだろ
이 까만 어둠 속에서
この真っ暗闇の中で
너는 이렇게 빛나니까
君はこんなにも輝くから
그 손을 내밀어줘 save me, save me
その手を伸ばしてくれ、僕を救って、僕を救って
I need your love before I fall, fall
僕が落ちる、僕が落ちる前に君の愛が必要だ
그 손을 내밀어줘 save me, save me
その手を伸ばしくれ、僕を救って、僕を救って
I need your love before I fall, fall
僕が落ちる、僕が落ちる前に君の愛が必要だ
그 손을 내밀어줘 save me, save me
その手を伸ばしてくれ、僕を救って、僕を救って
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) 僕を、僕を、僕を救って
그 손을 내밀어줘 save me, save me
その手を伸ばしてくれ、僕を救って、僕を救って
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) 僕を、僕を、僕を救って
Save me, save me (oh oh)
僕を救って、僕を救って (oh oh)
오늘따라 달이 빛나 (빛나) 내 기억 속의 빈칸 (빈칸)
今日はやけに月が眩しい (眩しい) 僕の記憶の中の空白 (空白)
날 삼켜버린 이 lunatic, please save me tonight (tonight)
僕を飲み込んだこの狂気、どうか今夜僕を救って (今夜)
(Please save me tonight, please save me tonight)
(どうか今夜僕を救って、どうか今夜僕を救って)
이 치기 어린 광기 속 나를 구원해줄 이 밤
この幼稚な狂気の中、僕を救ってくれるこの夜
난 알았지 (알았지) 너란 구원이
僕は知っていた (知っていた)、君という救済が
내 삶의 일부며 아픔을 감싸줄 유일한 손길
僕の人生の一部であり、痛みを覆ってくれる唯一の手だと
The best of me (best of me), 난 너밖에 없지
僕の最高のもの (僕の最高のもの)、僕には君しかいない
나 다시 웃을 수 있도록 더 높여줘 네 목소릴
僕がまた笑えるように、もっと君の声を上げてくれ
Play on
始めよう
내 심장소릴 들어봐 제멋대로 널 부르잖아
僕の心臓の鼓動を聞いて 勝手に君を呼ぶだろ
이 까만 어둠 속에서 너는 이렇게 빛나니까
この真っ暗闇の中で 君はこんなにも輝くから
그 손을 내밀어줘 save me, save me
その手を伸ばしてくれ、僕を救って、僕を救って
I need your love before I fall, fall
僕が落ちる、僕が落ちる前に君の愛が必要だ
그 손을 내밀어줘 save me, save me
その手を伸ばしくれ、僕を救って、僕を救って
I need your love before I fall, fall
僕が落ちる、僕が落ちる前に君の愛が必要だ
그 손을 내밀어줘 save me, save me
その手を伸ばしてくれ、僕を救って、僕を救って
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) 僕を、僕を、僕を救って
그 손을 내밀어줘 save me, save me
その手を伸ばしてくれ、僕を救って、僕を救って
(Oh oh) save me, me, me
(Oh oh) 僕を、僕を、僕を救って
고마워 내가 나이게 해줘서
ありがとう、僕を僕にしてくれて
이 내가 날게 해줘서
この僕を飛べるようにしてくれて
이런 내게 날갤 줘서
こんな僕に翼をくれて
꼬깃하던 날 개 줘서
グチャグチャだった僕をまともにしてくれて
답답하던 날 깨줘서
苦しんでいた僕を目覚めさせてくれて
꿈 속에만 살던 날 깨워줘서
夢の中だけで生きていた僕を起こしてくれて
널 생각하면 날 개어서
君を想うと晴れ渡って
슬픔 따윈 나 개 줬어
悲しみなんて捨てた
(Thank you 우리가 돼 줘서)
(ありがとう、僕たちになってくれて)
그 손을 내밀어줘 save me, save me
その手を伸ばしてくれ、僕を救って、僕を救って
I need your love before I fall, fall
僕が落ちる、僕が落ちる前に君の愛が必要だ
그 손을 내밀어줘 save me, save me
その手を伸ばしくれ、僕を救って、僕を救って
I need your love before I fall, fall
僕が落ちる、僕が落ちる前に君の愛が必要だ