XTZ
Экстази
Когда ты вблизи, я как-будто бы под экстази;
Когда ты вблизи, я как-будто бы под экстази;
Когда ты вблизи, когда ты вблизи, когда ты вблизи;
Когда ты вблизи, я как будто-бы под экстази.
Умоляю, красотуля - только не комплексуй.
Хотя тебе стеснение к лицу.
Твоё мини забралось на опасную высоту.
Если бы твой папа увидел наш танец,
Его бы точно стеганул инсульт.
Танцуй, малая! Танцуй, малая!
Танцуй, малая! Умоляю!
Ты не сладкий дым, нет, ты не ЛСД.
Ты, как экстази.
Когда ты вблизи, я как-будто бы под экстази;
Когда ты вблизи, я как-будто бы под экстази;
Когда ты вблизи, когда ты вблизи, когда ты вблизи;
Когда ты вблизи, я как будто-бы под экстази.
Это наше кредо,
Какая ты в прикиде от сиги
Последняя ночь, я хочу увидеть сику.
Сериал пусть будет этот.
C тобою не грешно грешить.
Ты - целофан, ты - AMG.
Я твой фан, ты - мой кайф;
И ты самый прущий стафф!
Ты не сладкий дым, нет, ты не ЛСД.
Ты, как экстази.
Когда ты вблизи, я как-будто бы под экстази;
Когда ты вблизи, я как-будто бы под экстази;
Когда ты вблизи, когда ты вблизи, когда ты вблизи;
Когда ты вблизи, я как будто-бы под экстази.
Этот тайный дивный метод! Этот тайный ЛСД!
Этот тайный дивный метод! Этот тайный ЛСД!
Этот тайный дивный метод! Этот тайный ЛСД!
Этот тайный дивный метод! Этот тайный ЛСД!
Экстази! Экстази!